ABOUT THE SPEAKER
Steve Truglia - Stuntman
Stuntman and record-setter Steve Truglia was a stunt coordinator, performer and action unit director in the UK.

Why you should listen

Steve Truglia became a professional stuntman in 1996, after two decades as a reservist in the UK Special Forces. Outside of his stunt work in TV and movies, Truglia developed a nice line in jaw-dropping records. In 2002, he became the UK's deepest freediver, performing a hold-your-breath dive to 76 meters. In 2004, he set the Guinness World Record for the fastest abseil over 100 meters, covering the distance in 8.9 seconds. And (ouch) he holds the unofficial UK Full Body Burn fire record of 2 mins and 5 secs. Truglia died in November 2016 while attempting an abseil race from a helicopter above Wolong National Nature Reserve in China.

More profile about the speaker
Steve Truglia | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Steve Truglia: A leap from the edge of space

Steve Truglia planuje najwyższy w historii skok ze spadochronem

Filmed:
623,345 views

Steve Truglia zajmuje się zawodowo wywracaniem samochodów, przechodzeniem przez ogień i wypadaniem z budynków -- dostosowując najnowsze technologie tak, aby wyczyny kaskaderskie miały większy rozmach, były bezpieczniejsze i robiły jeszcze większe wrażenie. Na konferencji TEDGlobal 2009 przedstawia plan swego następnego, oszałamiającego wyczynu: najwyższego w historii skoku spadochronowego z granicy przestrzeni kosmicznej.
- Stuntman
Stuntman and record-setter Steve Truglia was a stunt coordinator, performer and action unit director in the UK. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm extremelyniezwykle excitedpodekscytowany to be givendany the opportunityokazja
0
0
3000
Ogromnie się cieszę, że mam możliwość
00:21
to come and speakmówić to you todaydzisiaj
1
3000
2000
być tu dziś z wami i opowiedzieć wam
00:23
about what I considerrozważać to be
2
5000
2000
o czymś, co uważam
00:25
the biggestnajwiększy stuntStunt on EarthZiemia.
3
7000
3000
za największy wyczyn kaskaderski na Ziemi.
00:28
Or perhapsmoże not quitecałkiem on EarthZiemia.
4
10000
2000
No może nie tak całkiem na ziemi.
00:30
A parachutespadochron jumpskok from the very edgekrawędź of spaceprzestrzeń.
5
12000
4000
Skok ze spadochronem z samej granicy przestrzeni kosmicznej.
00:34
More about that a bitkawałek laterpóźniej on.
6
16000
2000
Więcej na ten temat nieco później.
00:36
What I'd like to do first is take you throughprzez
7
18000
2000
Najpierw chciałbym was zabrać na
00:38
a very briefkrótki helicopterśmigłowiec ridejazda of stuntsakrobacje
8
20000
3000
króciutką przejażdżkę helikopterem po scenach kaskaderskich
00:41
and the stuntsakrobacje industryprzemysł in the movieskino and in televisiontelewizja,
9
23000
3000
oraz zawodowej kaskaderce w przemyśle filmowym i telewizyjnym.
00:44
and showpokazać you how technologytechnologia
10
26000
2000
Pokazać wam, jak technologia
00:46
has startedRozpoczęty to interfaceberło with the physicalfizyczny skillsumiejętności
11
28000
2000
zaczęła współdziałać ze sprawnością fizyczną
00:48
of the stuntStunt performerWykonawca
12
30000
2000
kaskadera,
00:50
in a way that makesczyni the stuntsakrobacje biggerwiększy
13
32000
3000
tak że wyczyny kaskaderskie są bardziej niesamowite
00:53
and actuallytak właściwie makesczyni them saferbezpieczniejsze than they'veoni ever been before.
14
35000
4000
i faktycznie bezpieczne jak nigdy dotąd.
00:57
I've been a professionalprofesjonalny stuntStunt man for 13 yearslat.
15
39000
3000
Jestem zawodowym kaskaderem od 13 lat.
01:00
I'm a stuntStunt coordinatorKoordynator. And as well as performwykonać stuntsakrobacje
16
42000
2000
Jestem koordynatorem kaskaderów. Oprócz wykonywania czynności kaskaderskich
01:02
I oftenczęsto designprojekt them.
17
44000
2000
często je reżyseruję.
01:04
DuringPodczas that time, healthzdrowie and safetybezpieczeństwo has becomestają się everything about my jobpraca.
18
46000
3000
Przez ten czas zdrowie i bezpieczeństwo stały się najważniejszą rzeczą w mojej pracy.
01:07
It's criticalkrytyczny now that when a carsamochód crashwypadek happensdzieje się
19
49000
4000
Teraz, przy scenach wypadku samochodowego, decydujące znaczenie
01:11
it isn't just the stuntStunt personosoba we make safebezpieczny, it's the crewzałoga.
20
53000
3000
ma bezpieczeństwo nie tylko samego kaskadera ale i całego zespołu.
01:14
We can't be killingzabicie cameraaparat fotograficzny menmężczyźni. We can't be killingzabicie stuntStunt menmężczyźni.
21
56000
2000
Nie możemy zabijać operatorów kamery. Nie możemy zabijać kaskaderów.
01:16
We can't be killingzabicie anybodyktoś or hurtingRani anybodyktoś on setzestaw,
22
58000
2000
Na planie filmowym nie wolno nam nikogo zabijać ani ranić,
01:18
or any passerbyprzechodzień. So, safetybezpieczeństwo is everything.
23
60000
3000
także przechodniów. A więc bezpieczeństwo jest najważniejsze.
01:21
But it wasn'tnie było always that way.
24
63000
3000
Ale nie zawsze tak było.
01:24
In the oldstary daysdni of the silentcichy movieskino --
25
66000
2000
W dawnych czasach kina niemego --
01:26
HaroldHarold LloydLloyd here, hangingwiszące famouslyznakomicie from the clockzegar handsręce --
26
68000
4000
tutaj, w pamiętnej scenie Harold Lloyd wiszący na wskazówkach zegara --
01:30
a lot of these guys did theirich ownwłasny stuntsakrobacje. They were quitecałkiem remarkableznakomity.
27
72000
2000
wielu aktorów z tamtych lat wykonywało swoje własne numery kaskaderskie. Były one zdecydowanie godne uwagi.
01:32
They had no safetybezpieczeństwo, no realreal technologytechnologia.
28
74000
3000
Nie mieli żadnych zabezpieczeń, żadnej prawdziwej technologii.
01:35
What safetybezpieczeństwo they had was very scantskąpy.
29
77000
3000
Zabezpieczenia, które mieli, były bardzo mizerne.
01:38
This is the first stuntStunt womankobieta,
30
80000
2000
Oto pierwsza kobieta kaskader,
01:40
RosieRosie VengerVenger, an amazingniesamowity womankobieta.
31
82000
2000
Rosie Venger, niesamowita kobieta.
01:42
You can see from the slideślizgać się, very very strongsilny.
32
84000
2000
Jak widać na slajdzie, bardzo, bardzo silna.
01:44
She really pavedbetonowa the way
33
86000
2000
Ona naprawdę przetarła szlak,
01:46
at a time when nobodynikt was doing stuntsakrobacje, let alonesam womenkobiety.
34
88000
2000
w czasach, kiedy właściwie nikt nie wykonywał niebezpiecznych scen, a co dopiero kobieta.
01:48
My favoriteulubiony and a realreal herobohater of minekopalnia is YakimaYakima CanuttCanutt.
35
90000
4000
Dla mnie prawdziwym bohaterem i moim ulubieńcem jest Yakima Canutt.
01:52
YakimaYakima CanuttCanutt really formedpowstały the stuntStunt fightwalka.
36
94000
4000
Yakima Canutt właściwie stworzył walki kaskaderskie.
01:56
He workedpracował with JohnJohn WayneWayne and mostwiększość of those oldstary punch-upsbójek you see
37
98000
3000
Pracował z Johnem Wayne'em i w większości bójek, które widać
01:59
in the WesternsWesterny. YakimaYakima was eitherzarówno there or he stuntStunt coordinatedkoordynowane.
38
101000
3000
w westernach, Yakima albo tam był, albo koordynował pracę kaskaderów.
02:02
This is a screenekran capturezdobyć from "StagecoachDyliżans,"
39
104000
2000
To jest scena z „Dyliżansu”,
02:04
where YakimaYakima CanuttCanutt is doing one of the mostwiększość dangerousniebezpieczny stuntsakrobacje I've ever seenwidziany.
40
106000
4000
gdzie Yakima Canutt wykonuje jedną z najniebezpieczniejszych sztuczek kaskaderskich jakie w życiu widziałem.
02:08
There is no safetybezpieczeństwo, no back supportwsparcie,
41
110000
2000
Bez zabezpieczeń, bez ochraniaczy na kręgosłup,
02:10
no padsklocki, no crashwypadek matsmaty, no sandpiasek pitsdoły in the groundziemia.
42
112000
3000
bez żadnych ochraniaczy, bez mat amortyzujących upadek, bez piaskownic w ziemi.
02:13
That's one of the mostwiększość dangerousniebezpieczny horsekoń stuntsakrobacje, certainlyna pewno.
43
115000
3000
To z całą pewnością jeden z najniebezpieczniejszych pokazów kaskaderskiej jazdy konnej.
02:16
TalkingRozmowa of dangerousniebezpieczny stuntsakrobacje and bringingprzynoszący things slightlynieco up to datedata,
44
118000
3000
Przechodząc do czasów nowszych, kiedy mowa o niebezpiecznych sztuczkach kaskaderskich,
02:19
some of the mostwiększość dangerousniebezpieczny stuntsakrobacje we do as stuntStunt people are fireogień stuntsakrobacje.
45
121000
4000
do najbardziej niebezpiecznych scen, które jako kaskaderzy wykonujemy, są sceny z ogniem.
02:23
We couldn'tnie mógł do them withoutbez technologytechnologia.
46
125000
2000
Bez technologii nie bylibyśmy w stanie ich wykonać.
02:25
These are particularlyszczególnie dangerousniebezpieczny
47
127000
2000
Te są szczególnie niebezpieczne,
02:27
because there is no maskmaska on my facetwarz.
48
129000
2000
ponieważ nie mam maski na twarzy.
02:29
They were doneGotowe for a photozdjęcie shootstrzelać. One for the SunSłońce newspaperGazeta,
49
131000
2000
Zrobiliśmy je dla potrzeb sesji zdjęciowych. Jedną dla gazety Sun,
02:31
one for FHMFHM magazineczasopismo.
50
133000
2000
drugą dla czasopisma FHM.
02:33
HighlyWysoko dangerousniebezpieczny, but alsorównież you'llTy będziesz noticeogłoszenie
51
135000
2000
Szalenie niebezpieczne, ale zauważcie,
02:35
it doesn't look as thoughchociaż I'm wearingma na sobie anything underneathpod spodem the suitgarnitur.
52
137000
2000
nawet nie widać, że mam coś na sobie pod tym kombinezonem.
02:37
The fireogień suitsKombinezony of oldstary, the bulkywielkogabarytowych suitsKombinezony, the thickgruby woolenwełniane suitsKombinezony,
53
139000
3000
Dawne kombinezony niepalne, wielgaśne kombinezony, grube wełniane kombinezony,
02:40
have been replacedzastąpiony with modernnowoczesny materialsmateriały
54
142000
3000
zastąpiły nowoczesne materiały,
02:43
like NomexNomex or, more recentlyostatnio, CarbonexPochodzenia --
55
145000
3000
takie jak Nomex albo jeszcze nowszy Carbonex.
02:46
fantasticfantastyczny materialsmateriały that enablewłączyć us as stuntStunt professionalsprofesjonaliści
56
148000
2000
Fantastyczne materiały, które pozwalają nam, zawodowym kaskaderom,
02:48
to burnpalić się for longerdłużej, look more spectacularspektakularny, and in pureczysty safetybezpieczeństwo.
57
150000
4000
palić się dłużej, wyglądać bardziej spektakularnie, przy zachowaniu całkowitego bezpieczeństwa.
02:52
Here'sTutaj jest a bitkawałek more.
58
154000
4000
Oto trochę więcej przykładów.
02:56
There's a guy with a flamepłomień throwerw rzucie there, givingdający me what for.
59
158000
3000
Tu facet z miotaczem ognia daje mi popalić.
02:59
One of the things that a stuntmankaskader oftenczęsto does,
60
161000
2000
Inna rzecz, którą kaskader często robi,
03:01
and you'llTy będziesz see it everykażdy time in the bigduży movieskino,
61
163000
2000
i widać to w każdym kasowym przeboju kinowym,
03:03
is be blownnadęty throughprzez the airpowietrze.
62
165000
2000
to wylatywanie w powietrze.
03:05
Well, we used to use trampettesmini trampolin. In the oldstary daysdni, that's all they had.
63
167000
3000
Kiedyś korzystaliśmy z mini trampolin. W dawnych czasach tylko to mieli.
03:08
And that's a rampRampa. SpringWiosna off the thing and flylatać throughprzez the airpowietrze,
64
170000
2000
To jest rampa. Wyskakujesz z tego i lecisz w powietrze.
03:10
and hopefullyufnie you make it look good.
65
172000
2000
I przy odrobinie szczęścia udaje ci się zrobić to widowiskowo.
03:12
Now we'vemamy got technologytechnologia. This thing is callednazywa an airpowietrze rampamięci RAM.
66
174000
3000
Obecnie mamy technologię. To coś nazywa się taran powietrzny.
03:15
It's a frighteningprzerażający piecekawałek of equipmentsprzęt for the novicePoczątkujący stuntStunt performerWykonawca,
67
177000
3000
Dla początkującego kaskadera jest to sprzęt przerażający.
03:18
because it will breakprzerwa your legsnogi very, very quicklyszybko
68
180000
2000
Ponieważ bardzo, ale to bardzo szybko może połamać ci nogi,
03:20
if you landwylądować on it wrongźle.
69
182000
2000
jeśli źle na nim wylądujesz.
03:22
HavingPosiadanie said that, it worksPrace with compressedsprężony nitrogenazot.
70
184000
3000
Generalnie działa to na sprężony azot.
03:25
And that's in the up positionpozycja. When you stepkrok on it,
71
187000
2000
Tak wygląda ustawienie do góry. Kiedy tutaj staniesz,
03:27
eitherzarówno by remotezdalny controlkontrola or with the pressurenacisk of your footstopa,
72
189000
2000
albo przy pomocy pilota, albo poprzez nacisk stopy,
03:29
it will fireogień you, dependingw zależności on the gasgaz pressurenacisk,
73
191000
2000
wystrzeli cię, w zależności od ciśnienia gazu,
03:31
anything from fivepięć feetstopy to 30 feetstopy.
74
193000
3000
na odległość od półtora do 9 metrów.
03:34
I could, quitecałkiem literallydosłownie, fireogień myselfsiebie into the galleryGaleria.
75
196000
4000
Mógłbym, całkiem dosłownie, wystrzelić się do tamtej loży.
03:38
WhichCo I'm sure you wouldn'tnie want.
76
200000
2000
Czego z całą pewnością nie chcielibyście.
03:40
Not todaydzisiaj.
77
202000
2000
Nie dziś.
03:42
CarSamochód stuntsakrobacje are anotherinne areapowierzchnia
78
204000
2000
Kaskaderskie sceny samochodowe to kolejna sfera,
03:44
where technologytechnologia and engineeringInżynieria
79
206000
2000
gdzie technologia i rozwój inżynierii
03:46
advanceszaliczki have madezrobiony life easierłatwiejsze for us, and saferbezpieczniejsze.
80
208000
3000
czynią nasze życie łatwiejsze i bezpieczniejsze.
03:49
We can do biggerwiększy carsamochód stuntsakrobacje than ever before now.
81
211000
2000
Obecnie potrafimy wykonać tak niesamowite sceny samochodowe jak nigdy dotąd.
03:51
BeingJest runbiegać over is never easyłatwo.
82
213000
2000
Nigdy nie jest łatwo wpaść pod samochód.
03:53
That's an old-fashionedstaromodny, hardciężko, grittyRodowicz, physicalfizyczny stuntStunt.
83
215000
3000
To staromodny, trudny, niewdzięczny fizyczny wyczyn kaskaderski.
03:56
But we have paddingdopełnienie, and fantasticfantastyczny shock-absorbingamortyzujące things like SorbothaneSorbothane --
84
218000
4000
Ale mamy ochraniacze i fantastyczne amortyzatory wstrząsów takie jak Sorbothane.
04:00
the materialsmateriały that help us, when we're hittrafienie like this,
85
222000
3000
Materiały, które pomagają nam przy zderzeniach, tak jak tutaj,
04:03
not to hurtból ourselvesmy sami too much.
86
225000
2000
nie odnieść zbyt wielkich obrażeń.
04:05
The pictureobrazek in the bottomDolny right-handprawa ręka cornerkąt there
87
227000
3000
Na zdjęciu w prawym dolnym rogu
04:08
is of some crashwypadek testtest dummyobojętne work that I was doing.
88
230000
2000
widać mnie przy pracy w testach wypadkowych z kukłą.
04:10
ShowingWyświetlono how stuntsakrobacje work in differentróżne areasobszary, really.
89
232000
3000
Widzimy jak różne zastosowanie może mieć praca kaskadera.
04:13
And testingtestowanie breakawayBreakaway signpostdrogowskaz pillarsfilary.
90
235000
3000
Testowanie słupów znaków drogowych wykonanych na bazie konstrukcji podatnej.
04:16
A companyfirma makesczyni a LattixLattix pillarfilar, whichktóry is a networksieć,
91
238000
2000
Jest firma, która produkuje bezpieczne słupy wsporcze Latix na bazie konstrukcji podatnej. Można je łączyć w dowolne konfiguracje,
04:18
a lattice-typekrata typu pillarfilar that collapseswali when it's hittrafienie.
92
240000
3000
słupy wsporcze typu siatka, które przewracają się pod wpływem uderzenia.
04:21
The carsamochód on the left drovestado into the steelstal pillarfilar.
93
243000
3000
Samochód po lewej wjechał w zwykły stalowy słup.
04:24
And you can't see it from there, but the enginesilnik was in the driver'skierowcy lappodołek.
94
246000
3000
Stąd nie widać, ale silnik wylądował na miejscu kierowcy.
04:27
They did it by remotezdalny controlkontrola.
95
249000
2000
Zrobili to za pomocą pilota zdalnego sterowania.
04:29
I drovestado the other one at 60 milesmile an hourgodzina, exactlydokładnie the samepodobnie speedprędkość,
96
251000
3000
Jechałem tym drugim z prędkością 96 km na godzinę, dokładnie z tą samą prędkością
04:32
and clearlywyraźnie walkedchodził away from it.
97
254000
3000
i, jak widać, wyszedłem z tego cało.
04:35
RollingToczenia a carsamochód over is anotherinne areapowierzchnia where we use technologytechnologia.
98
257000
3000
Przewracanie samochodów to kolejny obszar, gdzie stosujemy nowe technologie.
04:38
We used to have to drivenapęd up a rampRampa, and we still do sometimesczasami.
99
260000
3000
Kiedyś musieliśmy podjeżdżać na rampę. Czasami nadal tak robimy.
04:41
But now we have a compressedsprężony nitrogenazot cannonarmaty.
100
263000
3000
Ale mamy teraz armatkę na sprężony azot.
04:44
You can just see, underneathpod spodem the carsamochód, there is a blackczarny rodpręt on the floorpiętro
101
266000
2000
Tu troszkę widać, pod samochodem na ziemi czarny pręt
04:46
by the wheelkoło of the other carsamochód.
102
268000
2000
obok koła tego drugiego samochodu.
04:48
That's the pistontłok that was firedzwolniony out of the floorpiętro.
103
270000
2000
To jest tłok wystrzelony z podłogi auta.
04:50
We can fliptrzepnięcie lorriesSamochody ciężarowe, coachestrenerzy, busesautobusy, anything over
104
272000
3000
Możemy przewracać ciężarówki, autokary, autobusy i co tylko chcesz,
04:53
with a nitrogenazot cannonarmaty with enoughdość powermoc. (LaughsŚmieje się)
105
275000
4000
za pomocą armatki na azot o odpowiedniej mocy.
04:57
It's a great jobpraca, really. (LaughterŚmiech)
106
279000
3000
To naprawdę wspaniała praca.
05:00
It's suchtaki funzabawa!
107
282000
2000
Świetnie się bawimy!
05:02
You should hearsłyszeć
108
284000
2000
(Śmiech)
05:04
some of the phonetelefon conversationsrozmowy that I have with people
109
286000
2000
Powinniście posłuchać niektórych rozmów telefonicznych, które prowadzę z ludźmi
05:06
on my BluetoothBluetooth in the shopsklep.
110
288000
2000
przez bluetootha gdzieś w sklepie.
05:08
"Well, we can fliptrzepnięcie the busautobus over, we can have it burstrozerwanie into flamespłomienie,
111
290000
2000
„Możemy przewrócić autobus, możemy zrobić tak, żeby stanął w płomieniach,
05:10
and how about someonektoś, you know, bigduży explosioneksplozja."
112
292000
2000
a może chcecie kogoś, od, no wiecie, wielkiego wybuchu.”
05:12
And people are looking like this ...
113
294000
2000
A ludzie się wtedy tak patrzą ...
05:14
(LaughsŚmieje się)
114
296000
1000
(Śmiech)
05:15
I sortsortować of forgetzapomnieć how bizarredziwaczne some of those conversationsrozmowy are.
115
297000
3000
Nieraz zapominam jak dziwaczne są te niektóre rozmowy.
05:18
The nextNastępny thing that I'd like to showpokazać you is something that
116
300000
2000
Następną rzeczą, którą chciałbym wam pokazać jest coś,
05:20
DunlopDunlop askedspytał me to do earlierwcześniej this yearrok
117
302000
2000
co zrobiłem całkiem niedawno na prośbę firmy Dunlop
05:22
with our ChannelKanał Five'sPiątki "FifthPiąty GearBiegu ShowPokaż."
118
304000
2000
w naszym programie „Fifth Gear Show” w Channel Five.
05:24
A loop-the-loopLoop--loop, biggestnajwiększy in the worldświat.
119
306000
2000
Pętla loop-the-loop, największa na świecie.
05:26
Only one personosoba had ever doneGotowe it before.
120
308000
2000
Przedtem tylko jedna osoba tego dokonała.
05:28
Now, the stuntmankaskader solutionrozwiązanie to this in the oldstary daysdni would be,
121
310000
2000
W dawnych czasach kaskader zaproponowałby takie rozwiązanie:
05:30
"Let's hittrafienie this as fastszybki as possiblemożliwy. 60 milesmile an hourgodzina.
122
312000
3000
„Pojedźmy jak najszybciej się da. 96 km na godzinę.
05:33
Let's just go for it. FootStopy flatmieszkanie to the floorpiętro."
123
315000
2000
Po prostu zróbmy to. Gaz do dechy.”
05:35
Well, you'dty byś dieumierać if you did that.
124
317000
2000
Hm, gdybyś tak zrobił, zginiesz.
05:37
We wentposzedł to CambridgeCambridge UniversityUniwersytet, the other universityUniwersytet,
125
319000
2000
Pojechaliśmy na tę drugą uczelnię, Uniwersytet Cambridge
05:39
and spokeprzemówił to a DoctorLekarz of MechanicalMechaniczne EngineeringInżynieria there,
126
321000
4000
i porozmawialiśmy tam z doktorem inżynierem mechaniki,
05:43
a physicistfizyk who taughtnauczony us that it had to be 37 milesmile an hourgodzina.
127
325000
3000
fizykiem, który powiedział nam, że to musi być 60 km na godzinę.
05:46
Even then, I caughtzłapany sevensiedem G
128
328000
2000
Mimo to złapałem siedem G
05:48
and lostStracony a bitkawałek of consciousnessświadomość on the way in.
129
330000
3000
i wjeżdżając w pętlę na moment straciłem przytomność.
05:51
That's a long way to fallspadek, if you get it wrongźle. That was just about right.
130
333000
3000
Jeśli coś zrobisz źle, czeka cię upadek z dużej wysokości. Tym razem było tak akurat.
05:54
So again, sciencenauka helpspomaga us, and with the engineeringInżynieria too --
131
336000
3000
Tak więc, po raz kolejny, nauka pomaga nam. Tak samo inżynieria.
05:57
the modificationsmodyfikacje to the carsamochód and the wheelkoło.
132
339000
2000
Modyfikacje samochodu i kierownicy.
05:59
HighWysoka fallsspada, they're oldstary fashionedstaroświecki stuntsakrobacje.
133
341000
2000
Upadki z dużej wysokości to tradycyjne wyczyny kaskaderskie.
06:01
What's interestingciekawy about highwysoki fallsspada
134
343000
2000
Co ciekawe, w upadkach z wysokości,
06:03
is that althoughmimo że we use airbagspoduszki powietrzne,
135
345000
2000
chociaż używamy poduszek powietrznych,
06:05
and some airbagspoduszki powietrzne are quitecałkiem advancedzaawansowane,
136
347000
3000
a niektóre poduszki powietrzne są, no wiecie, całkiem nowoczesne,
06:08
they're designedzaprojektowany so you don't slippoślizg off the sidebok like you used to,
137
350000
2000
są tak zaprojektowane, żeby nie można było ześlizgnąć się z boku, tak jak to kiedyś bywało
06:10
if you landwylądować a bitkawałek wrongźle. So, they're a much saferbezpieczniejsze propositionpropozycja.
138
352000
2000
jeśli niepoprawnie wylądowałeś. A więc obecnie są one propozycją o wiele bezpieczniejszą.
06:12
Just basicallygruntownie thoughchociaż, it is a basicpodstawowy piecekawałek of equipmentsprzęt.
139
354000
4000
Jednak zasadniczo jest to sprzęt bardzo elementarny.
06:16
It's a bouncybouncy castleZamek
140
358000
2000
To dmuchany zamek
06:18
with slatslistwy in the sidebok to allowdopuszczać the airpowietrze to escapeucieczka.
141
360000
2000
z listwami wentylacyjnymi po bokach, żeby mogło ujść powietrze.
06:20
That's all it is, a bouncybouncy castleZamek.
142
362000
2000
Tylko tyle, nadmuchiwany zamek.
06:22
That's the only reasonpowód we do it. See, it's all funzabawa, this jobpraca.
143
364000
3000
To jedyny powód, dla którego to robimy. Widzicie ta praca, to zabawa.
06:25
What's interestingciekawy is we still use cardboardTektura boxespudła.
144
367000
3000
Co ciekawe nadal używamy kartonowych pudełek.
06:28
They used to use cardboardTektura boxespudła yearslat agotemu and we still use them.
145
370000
3000
Przed laty korzystali z kartonowych pudeł i my nadal ich używamy.
06:31
And that's interestingciekawy because they are almostprawie retrospectivez mocą wsteczną.
146
373000
2000
To ciekawe, ponieważ są one niemal retrospektywne.
06:33
They're great for catchinguchwyt you, up to certainpewny heightswysokości.
147
375000
3000
Do pewnej wysokości są świetne, żeby cię złapać.
06:36
And on the other sidebok of the fencepłot,
148
378000
2000
A po drugiej stronie przeszkody
06:38
that physicalfizyczny artsztuka, the physicalfizyczny performancewydajność of the stuntmankaskader,
149
380000
4000
ta sztuka fizyczna, fizyczne wykonanie scen kaskaderskich,
06:42
has interfacedsprzężony with the very highestnajwyższy
150
384000
3000
połączyło się z najwyższą technologią
06:45
technologytechnologia in I.T. and in softwareoprogramowanie.
151
387000
4000
informatyczną.
06:49
Not the cardboardTektura boxpudełko, but the greenZielony screenekran.
152
391000
3000
Już nie kartonowe pudło tylko zielony ekran.
06:52
This is a shotstrzał of "TerminatorTerminator," the moviefilm.
153
394000
3000
To jest ujęcie z filmu Terminator.
06:55
Two stuntStunt guys doing what I considerrozważać to be a ratherraczej benignłagodny stuntStunt.
154
397000
3000
Dwóch kaskaderów wykonujących coś, co uważam za raczej łagodną kaskaderkę.
06:58
It's 30 feetstopy. It's waterwoda. It's very simpleprosty.
155
400000
2000
Niespełna 10 metrów. Woda. Proste.
07:00
With the greenZielony screenekran we can put any backgroundtło in the worldświat on it,
156
402000
3000
Przy pomocy zielonego ekranu możemy na to nałożyć wszystkie tła świata,
07:03
movingw ruchu or still,
157
405000
2000
ruchome lub nieruchome,
07:05
and I can assuregwarantować you, nowadaysdzisiaj you can't see the jointpołączenie.
158
407000
4000
i zapewniam was, w dzisiejszych czasach nie da się dostrzec złączeń.
07:09
This is a parachutistskoczka spadochronowego with anotherinne parachutistskoczka spadochronowego doing exactlydokładnie the samepodobnie thing.
159
411000
2000
Oto dwóch spadochroniarzy i dokładnie taka sama sytuacja.
07:11
CompletelyCałkowicie in the safetybezpieczeństwo of a studiostudio,
160
413000
3000
Całkowicie bezpieczni w studio,
07:14
and yetjeszcze with the greenZielony screenekran we can have some movingw ruchu imageobraz that a skydiverspadochroniarz tookwziął,
161
416000
3000
jednak przy pomocy zielonego ekranu, możemy dodać ruchomy obraz, który sfotografował skoczek
07:17
and put in the skyniebo movingw ruchu and the cloudschmury whizzingwarkot by.
162
419000
4000
i dołożyć ruchome niebo, i chmury przelatujące obok.
07:21
DeceleratorZwalniania rigsplatformy wiertnicze and wiresprzewody, we use them a lot.
163
423000
3000
Decelatory i cały osprzęt. Dużo z nich korzystamy.
07:24
We flylatać people on wiresprzewody, like this.
164
426000
2000
Wypuszczamy ludzi w powietrze na linach, tak jak tutaj.
07:26
This guy is not skydivingskoki spadochronowe. He's beingistota flownpoleciał like a kitelatawiec,
165
428000
2000
Ten człowiek nie skacze ze spadochronem. On jest puszczony na linie jak latawiec,
07:28
or movedprzeniósł around like a kitelatawiec.
166
430000
3000
albo sterowany jak latawiec.
07:31
And this is a GuinnessGuinness WorldŚwiat RecordRekord attemptpróba.
167
433000
3000
A to próba bicia rekordu świata Guinessa.
07:34
They askedspytał me to openotwarty theirich 50thth anniversaryrocznica showpokazać in 2004.
168
436000
4000
Poprosili mnie, żebym otworzył obchody ich 50-lecia w 2004.
07:38
And again, technologytechnologia meantOznaczało that I could do the fastestnajszybszy abseilabseil over 100 metersmetrów,
169
440000
4000
I znów technologia oznaczała, że mogłem wykonać najszybszy zjazd na linie na dystansie ponad 100 metrów,
07:42
and stop withinw ciągu a couplepara of feetstopy of the groundziemia
170
444000
2000
i zatrzymać się kilka metrów od ziemi
07:44
withoutbez meltingtopienie the ropelina with the frictiontarcie,
171
446000
2000
a lina nie stopniała od tarcia,
07:46
because of the alloysstopy I used in the descenderwydłużenie dolne deviceurządzenie.
172
448000
3000
dzięki rodzajowi stopu, jakiego użyłem w urządzeniu descender.
07:49
And that's CentreCentrum PointPunkt in LondonLondyn.
173
451000
2000
A to budynek Centre Point w Londynie.
07:51
We broughtprzyniósł OxfordOxford StreetUlica and TottenhamTottenham CourtSąd RoadDrogi to a standstillzawieszenia.
174
453000
3000
Zatrzymaliśmy ruch na Oxford Street i Tottenham Court Road.
07:54
HelicopterŚmigłowiec stuntsakrobacje are always funzabawa,
175
456000
2000
Wyczyny kaskaderskie z helikopterem zawsze są frajdą,
07:56
hangingwiszące out of them, whatevercokolwiek.
176
458000
3000
obojętnie czy się z nich zwisa, czy robi coś innego.
07:59
And aerialantenowe stuntsakrobacje. No aerialantenowe stuntStunt would be the samepodobnie withoutbez skydivingskoki spadochronowe.
177
461000
4000
Powietrzne sceny kaskaderskie. Bez spadochroniarstwa nie byłoby powietrznej kaskaderki.
08:03
WhichCo bringsprzynosi us quitecałkiem nicelyładnie to why I'm really here todaydzisiaj:
178
465000
3000
Tak to dość zgrabnie wróciliśmy do powodu, dla którego się dzisiaj tutaj znalazłem.
08:06
ProjectProjektu SpaceMiejsca JumpSkok.
179
468000
2000
Projekt Kosmiczny Skok.
08:08
In 1960, JosephJózef KittengerKittenger of the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa AirPowietrza ForceŻycie
180
470000
3000
W roku 1960 Joseph Kittenger z Sił Powietrznych Stanów Zjednoczonych
08:11
did the mostwiększość spectacularspektakularny thing.
181
473000
3000
dokonał rzeczy niesamowitej.
08:14
He did a jumpskok from 100,000 feetstopy, 102,000 to be preciseprecyzyjny,
182
476000
3000
Wykonał skok z wysokości 30 000 metrów, dokładniej mówiąc 31 090 metrów.
08:17
and he did it to testtest highwysoki altitudeWysokość systemssystemy
183
479000
3000
Zrobił to, żeby przetestować systemy nawigacyjne dla lotów na dużych wysokościach,
08:20
for militarywojskowy pilotspiloci
184
482000
2000
dla pilotów wojskowych
08:22
in the newNowy rangezasięg of aircraftsamolot that were going up to 80,000 feetstopy or so.
185
484000
3000
nowego rodzaju samolotów latających do wysokości około 24 380 metrów.
08:25
And I'd just like to showpokazać you a little footagenagranie
186
487000
2000
Chciałbym wam pokazać materiał filmowy przedstawiający
08:27
of what he did back then.
187
489000
2000
to, co on wtedy zrobił.
08:29
And just how braveodważny he was in 1960, bearNiedźwiedź in mindumysł.
188
491000
5000
I to jaki był odważny, pamiętajcie, że to był rok 1960.
08:34
ProjectProjektu ExcelsiorExcelsior, it was callednazywa.
189
496000
1000
Nosiło to nazwę Projekt Excelsior.
08:35
There were threetrzy jumpsskacze.
190
497000
2000
Były to trzy skoki,
08:37
They first droppedporzucone some dummiesmanekiny.
191
499000
4000
Najpierw zrzucili parę atrap.
08:41
So that's the balloonbalon, bigduży gasgaz balloonbalon.
192
503000
2000
To ten balon, duży balon na gaz.
08:43
It's that shapekształt because the heliumHel has to expandrozszerzać.
193
505000
3000
Ma taki kształt, ponieważ hel zwiększa objętość.
08:46
My balloonbalon will expandrozszerzać to 500 timesczasy
194
508000
3000
Mój balon powiększy się 500-krotnie,
08:49
and look like a bigduży pumpkindynia when it's at the topTop.
195
511000
2000
i kiedy znajdzie się w górze, będzie wyglądać jak wielka dynia.
08:51
These are the dummiesmanekiny beingistota droppedporzucone from 100,000 feetstopy,
196
513000
2000
Oto atrapy zrzucane z wysokości 30 480 metrów.
08:53
and there is the cameraaparat fotograficzny that's strappedprzywiązany to them.
197
515000
2000
Jest do nich przypięta kamera.
08:55
You can clearlywyraźnie see the curvaturekrzywizny of the EarthZiemia at that kinduprzejmy of altitudeWysokość.
198
517000
4000
Na tej wysokości wyraźnie widać krzywiznę ziemi.
08:59
And I'm planningplanowanie to go from 120,000 feetstopy,
199
521000
3000
Planuję zejść z 36 576 metrów.
09:02
whichktóry is about 22 milesmile.
200
524000
2000
To jest około 36 kilometrów.
09:04
You're in a nearBlisko vacuumodkurzać in that environmentśrodowisko,
201
526000
2000
W takich warunkach jest się niemal w próżni.
09:06
whichktóry is in minusminus 50 degreesstopni.
202
528000
3000
Oznacza to temperaturę minus 50 stopni.
09:09
So it's an extremelyniezwykle hostilewrogi placemiejsce to be.
203
531000
2000
Jest to wyjątkowo nieprzyjazne środowisko.
09:11
This is JoeJoe KittengerKittenger himselfsamego siebie.
204
533000
2000
Oto Joe Kittenger we własnej osobie.
09:13
BearNiedźwiedź in mindumysł, ladiesdamski and gentsPanowie, this was 1960.
205
535000
2000
Panie i Panowie nie zapominajcie, że to był rok 1960.
09:15
He didn't know if he would liverelacja na żywo or dieumierać. This is an extremelyniezwykle braveodważny man.
206
537000
3000
Nie wiedział, czy przeżyje, czy zginie. To niezwykle odważny człowiek.
09:18
I spokeprzemówił with him on the phonetelefon a fewkilka monthsmiesiące agotemu.
207
540000
3000
Kilka miesięcy temu rozmawiałem z nim przez telefon.
09:21
He's a very humblepokorny and wonderfulwspaniale humanczłowiek beingistota.
208
543000
2000
Jest to bardzo skromny i wspaniały człowiek.
09:23
He sentwysłane me an emaile-mail, sayingpowiedzenie, "If you get this thing off the groundziemia
209
545000
4000
Przysłał mi maila ze słowami: „Jeśli uda ci się wystartować,
09:27
I wishżyczenie you all the bestNajlepiej." And he signedpodpisany it, "HappySzczęśliwy landingswyładunków,"
210
549000
3000
życzę ci wszystkiego najlepszego.” I podpisał: „Szczęśliwego lądowania.”
09:30
whichktóry I thought was quitecałkiem lovelyśliczny.
211
552000
2000
Myślę, że to bardzo miło z jego strony.
09:32
He's in his 80s and he liveszyje in FloridaFlorida. He's a tremendousogromny guy.
212
554000
2000
Jest po 80tce i mieszka na Florydzie. Jest niesamowitym człowiekiem.
09:34
This is him in a pressurenacisk suitgarnitur.
213
556000
2000
To on w skafandrze ciśnieniowym.
09:36
Now one of the challengeswyzwania of going up to altitudeWysokość is
214
558000
3000
Jedno z niebezpieczeństw znalezienia się na dużej wysokości,
09:39
when you get to 30,000 feetstopy -- it's great, isn't it? --
215
561000
3000
kiedy jesteś na wysokości 9144 metrów -- prawda, że to wspaniałe?--
09:42
When you get to 30,000 feetstopy you can really only use oxygentlen.
216
564000
4000
Kiedy dojdziesz do 9144 metrów właściwie musisz korzystać z tlenu.
09:46
AbovePowyżej 30,000 feetstopy up to nearlyprawie 50,000 feetstopy,
217
568000
3000
Na wysokościach od ponad 9144 metrów do 15240 metrów
09:49
you need pressurenacisk breathingoddechowy, whichktóry is where you're wearingma na sobie a G suitgarnitur.
218
571000
3000
musisz oddychać pod ciśnieniem, i tu przyda się skafander przeciwprzeciążeniowy.
09:52
This is him in his oldstary rock-and-rollrock-and-roll jeansdżinsy there,
219
574000
3000
Tu on i ktoś w starych rockenrolowych dżinsach,
09:55
pushingpchanie him in, those turnedobrócony up jeansdżinsy.
220
577000
2000
wpychają go do środka, a tu te podwinięte dżinsy.
09:57
You need a pressurenacisk suitgarnitur.
221
579000
2000
Potrzebny jest skafander ciśnieniowy.
09:59
You need a pressurenacisk breathingoddechowy systemsystem
222
581000
2000
Potrzebny jest system oddychania pod ciśnieniem,
10:01
with a G suitgarnitur that squeezesściska you, that helpspomaga you to breatheoddychać in
223
583000
2000
skafander przeciwprzeciążeniowy cię ściska, a to pomaga ci wziąć oddech,
10:03
and helpspomaga you to exhalewydychać.
224
585000
2000
i pomaga wypuścić powietrze.
10:05
AbovePowyżej 50,000 feetstopy you need a spaceprzestrzeń suitgarnitur, a pressurenacisk suitgarnitur.
225
587000
4000
Na ponad 15240 metrów potrzebujesz kosmiczny kombinezon, skafander ciśnieniowy.
10:09
CertainlyZ pewnością at 100,000 feetstopy no aircraftsamolot will flylatać.
226
591000
4000
Z pewnością żaden samolot nie poleci na wysokość 30 480 metrów.
10:13
Not even a jetstrumień enginesilnik.
227
595000
2000
Nawet odrzutowiec nie da rady.
10:15
It needswymagania to be rocket-poweredrakietowy. or one of these things,
228
597000
2000
Musi to być coś z napędem rakietowym albo właśnie coś takiego jak tu,
10:17
a great bigduży gasgaz balloonbalon.
229
599000
3000
wielki olbrzymi balon na gaz.
10:20
It tookwziął me a while; it tookwziął me yearslat to find the right balloonbalon teamzespół
230
602000
3000
Sporo czasu, dobre kilka lat zabrało mi znalezienie odpowiedniej ekipy balonowej,
10:23
to buildbudować the balloonbalon that would do this jobpraca.
231
605000
2000
zdolnej wykonać balon nadający się do takiego zadania.
10:25
I've founduznany that teamzespół in AmericaAmeryka now.
232
607000
3000
Ekipę znalazłem w końcu w Ameryce.
10:28
And it's madezrobiony of polyethylenePolietylen, so it's very thincienki.
233
610000
2000
Balon jest z polietylenu, więc jest bardzo cienki.
10:30
We will have two balloonsbalony for eachkażdy of my testtest jumpsskacze,
234
612000
3000
Na każdy skok próbny będziemy mieć po dwa balony.
10:33
and two balloonsbalony for the mainGłówny jumpskok, because they
235
615000
2000
I dwa balony do głównego skoku, ponieważ
10:35
notoriouslynotorycznie tearłza on takeoffTakeoff.
236
617000
2000
notorycznie drą się one przy starcie.
10:37
They're just so, so delicatedelikatny.
237
619000
2000
Są po prostu tak bardzo delikatne.
10:39
This is the stepkrok off. He's writtenpisemny on that thing,
238
621000
2000
Tu jest zejście. On napisał na nim:
10:41
"The highestnajwyższy stepkrok in the worldświat."
239
623000
2000
„Najwyższy stopień świata.”
10:43
And what mustmusi that feel like?
240
625000
2000
A jak się człowiek wtedy czuje?
10:45
I'm excitedpodekscytowany and I'm scaredprzerażony,
241
627000
3000
Jestem podekscytowany i przerażony.
10:48
bothobie at the samepodobnie time in equalrówny measuresśrodki.
242
630000
2000
Jedno i drugie naraz w jednakowym stopniu.
10:50
And this is the cameraaparat fotograficzny that he had on him as he tumbledzwaliło
243
632000
3000
A to jest kamera, którą miał na sobie kiedy leciał,
10:53
before his droguestabilizującego chuteRynna openedotwierany to stabilizeustabilizować him.
244
635000
3000
zanim otworzył się spadochron hamujący i ustabilizował go.
10:56
A droguestabilizującego chuteRynna is just a smallermniejszy chuteRynna whichktóry helpspomaga to keep your facetwarz down.
245
638000
3000
Spadochron hamujący to po prostu mniejszy spadochron, który pomaga ci utrzymać odpowiedni kierunek.
10:59
You can just see them there, poppingpopping openotwarty.
246
641000
2000
Tutaj możecie zobaczyć jak się otwierają.
11:01
Those are the droguestabilizującego chutesrynien. He had threetrzy of them.
247
643000
3000
To spadochrony hamujące. On miał trzy takie.
11:04
I did quitecałkiem a lot of researchBadania.
248
646000
3000
Zebrałem sporo informacji na ten temat.
11:07
And you'llTy będziesz see in a seconddruga there, he comespochodzi back down to the floorpiętro.
249
649000
4000
I zobaczycie zaraz, za chwileczkę, już wraca na dół na ziemię.
11:11
Now just to give you some perspectiveperspektywiczny of this balloonbalon,
250
653000
4000
A teraz, żebyście mieli jakieś pojęcie odnośnie tego balonu,
11:15
the little blackczarny dotskropki are people.
251
657000
2000
te małe czarne punkciki to ludzie.
11:17
It's hundredssetki of feetstopy highwysoki. It's enormousogromny.
252
659000
2000
To kilkaset metrów. To ogromna wysokość.
11:19
That's in NewNowy MexicoMeksyk.
253
661000
2000
To jest w Nowym Meksyku.
11:21
That's the U.S. AirPowietrza ForceŻycie MuseumMuzeum.
254
663000
2000
To Narodowe Muzeum Amerykańskich Sił Powietrznych.
11:23
And they'veoni madezrobiony a dummyobojętne of him. That's exactlydokładnie what it lookedspojrzał like.
255
665000
2000
Zrobili jego atrapę. Dokładnie tak to wyglądało.
11:25
My gondolagondola will be more simpleprosty than that.
256
667000
3000
Moja gondola będzie dużo prostsza.
11:28
It's a threetrzy sideddwustronna boxpudełko, basicallygruntownie.
257
670000
2000
Zasadniczo jest to pudło trójboczne.
11:30
So I've had to do quitecałkiem a lot of trainingtrening.
258
672000
2000
Tak więc musiałem sporo poćwiczyć.
11:32
This is MoroccoMaroko last yearrok in the AtlasAtlas mountainsgóry,
259
674000
2000
To zdjęcie z ubiegłego roku, w górach Atlas w Maroku,
11:34
trainingtrening in preparationprzygotowanie for some highwysoki altitudeWysokość jumpsskacze.
260
676000
3000
treningi przygotowawcze do skoków na dużej wysokości.
11:37
This is what the viewwidok is going to be like
261
679000
2000
Tak wygląda to, co widać
11:39
at 90,000 feetstopy for me.
262
681000
2000
z wysokości 27400 metrów, taki będę miał widok.
11:41
Now you maymoże think this is just
263
683000
2000
Pewnie myślicie, że to tylko
11:43
a thrill-seekingszukającym tripwycieczka, a pleasureprzyjemność ridejazda,
264
685000
2000
wyprawa w poszukiwaniu emocji, przyjemna wycieczka,
11:45
just the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy biggestnajwiększy stuntStunt.
265
687000
3000
największy na świecie wyczyn kaskaderski i tyle.
11:48
Well there's a little bitkawałek more to it than that.
266
690000
2000
To coś więcej.
11:50
TryingStara to find a spaceprzestrzeń suitgarnitur to do this
267
692000
3000
Poszukiwania odpowiedniego skafandra kosmicznego
11:53
has led me to an areapowierzchnia of technologytechnologia
268
695000
3000
doprowadziły mnie do dziedziny technologii,
11:56
that I never really expectedspodziewany when I setzestaw about doing this.
269
698000
4000
o której nie myślałem, kiedy zaczynałem to wszystko.
12:00
I contactedskontaktował się a companyfirma in the StatesPaństwa
270
702000
2000
Skontaktowałem się w Stanach z firmą,
12:02
who make suitsKombinezony for NASANASA.
271
704000
2000
która robi skafandry dla NASA.
12:04
That's a currentobecny suitgarnitur. This was me last yearrok with theirich chiefszef engineerinżynier.
272
706000
3000
To jest obecnie używany skafander. I ja obok głównego inżyniera firmy na zdjęciu z zeszłego roku..
12:07
That suitgarnitur would costkoszt me about a millionmilion and a halfpół dollarsdolarów.
273
709000
4000
Ten skafander kosztowałby mnie półtora miliona dolarów.
12:11
And it weighsważy 300 poundsfunty and you can't skydiveSkydive in it.
274
713000
3000
Waży 136 kg i nie da się w nim skakać.
12:14
So I've been stuckutknął. For the pastprzeszłość 15 yearslat I've been tryingpróbować to find a spaceprzestrzeń suitgarnitur
275
716000
2000
Tak więc miałem problem. 15 lat spędziłem na poszukiwaniach albo skafandra kosmicznego,
12:16
that would do this jobpraca, or someonektoś that will make one.
276
718000
3000
który podoła zadaniu, albo kogoś, kto mi taki skafander zrobi.
12:19
Something revolutionaryrewolucyjny happenedstało się
277
721000
2000
Rzecz o rewolucyjnym znaczeniu zdarzyła się
12:21
a little while agotemu, at the samepodobnie facilityobiekt.
278
723000
3000
bardzo niedawno, w tym samym miejscu.
12:24
That's the prototypeprototyp of the parachutespadochron. I've now had them customniestandardowe make one,
279
726000
3000
Oto prototyp spadochronu. Zrobiono mi go już na zamówienie.
12:27
the only one of its kinduprzejmy in the worldświat. And that's the only suitgarnitur of its kinduprzejmy in the worldświat.
280
729000
3000
Jedyny na świecie, jedyny w swoim rodzaju. To właśnie jedyny skafander tego typu na świecie.
12:30
It was madezrobiony by a RussianRosyjski that's designedzaprojektowany
281
732000
2000
Wykonał go Rosjanin, który projektuje
12:32
mostwiększość of the suitsKombinezony of the pastprzeszłość
282
734000
2000
od 18 lat większość kombinezonów
12:34
18 yearslat for the SovietsSowieci.
283
736000
3000
dla Rosjan.
12:37
He left the companyfirma because he saw,
284
739000
2000
Odszedł z firmy, ponieważ dostrzegł,
12:39
as some other people in the spaceprzestrzeń suitgarnitur industryprzemysł,
285
741000
2000
tak jak parę innych osób z branży skafandrów kosmicznych,
12:41
an emergingwyłaniający się marketrynek for spaceprzestrzeń suitsKombinezony for spaceprzestrzeń touriststurystów.
286
743000
3000
tworzący się rynek skafandrów dla turystów kosmicznych.
12:44
You know if you are in an aircraftsamolot at 30,000 feetstopy
287
746000
2000
Jeśli znajdziecie się w samolocie na wysokości 9144 metrów
12:46
and the cabinkabina depressurizesdepressurizes, you can have oxygentlen.
288
748000
2000
i ciśnienie w kabinie się zmniejszy, możecie zażyć tlen.
12:48
If you're at 100,000 feetstopy you dieumierać.
289
750000
2000
Na wysokości 30480 metrów człowiek umiera.
12:50
In sixsześć secondstowary drugiej jakości you've lostStracony consciousnessświadomość. In 10 secondstowary drugiej jakości you're deadnie żyje.
290
752000
3000
W ciągu sześciu sekund następuje utrata przytomności. Po 10 sekundach jesteście martwi.
12:53
Your bloodkrew triespróbuje to boilgotować. It's callednazywa vaporizationodparowanie.
291
755000
2000
Krew chce się zagotować. To się nazywa parowanie.
12:55
The bodyciało swellspęcznieje up. It's awfulstraszny.
292
757000
2000
Ciało puchnie. Jest to straszne.
12:57
And so we expectoczekiwać -- it's not much funzabawa.
293
759000
4000
Tak jak myśleliśmy -- to żadna atrakcja.
13:01
We expectoczekiwać, and othersinni expectoczekiwać,
294
763000
3000
Więc spodziewaliśmy się, zresztą nie tylko my,
13:04
that perhapsmoże the FAAFAA, the CAACAA
295
766000
2000
że może Federalny Zarząd Lotnictwa Cywilnego czy Główny Inspektorat Lotnictwa Cywilnego
13:06
mightmoc say, "You need to put someonektoś in a suitgarnitur
296
768000
2000
kiedyś powie: „Trzeba dać ludziom skafander,
13:08
that's not inflatedzawyżone, that's connectedpołączony to the aircraftsamolot."
297
770000
3000
który nie jest napompowany, który jest połączony ze statkiem powietrznym.
13:11
Then they're comfortablewygodny, they have good visionwizja, like this great bigduży visorOsłona przeciwsłoneczna.
298
773000
3000
Wtedy będzie im wygodnie, będą dobrze widzieć, tak jak z tą tutaj osłoną na oczy.
13:14
And then if the cabinkabina depressurizesdepressurizes
299
776000
2000
A wtedy, jeśli kabina ulegnie dekompresji,
13:16
while the aircraftsamolot is comingprzyjście back down,
300
778000
2000
kiedy statek będzie wracał na ziemię,
13:18
in whatevercokolwiek emergencynagły wypadek measuresśrodki, everyonekażdy is okay.
301
780000
2000
w jakichkolwiek nagłych przypadkach nikomu się nic nie stanie.
13:20
I would like to bringprzynieść CostaCosta on, if he's here,
302
782000
3000
Chciałbym poprosić teraz Costa'ę, jeśli tu gdzieś jest.
13:23
to showpokazać you the only one of its kinduprzejmy in the worldświat.
303
785000
3000
Żeby pokazać wam ten jedyny w swoim rodzaju na całym świecie.
13:26
I was going to wearmieć na sobie it,
304
788000
2000
Miałem go założyć.
13:28
but I thought I'd get CostaCosta to do it, my lovelyśliczny assistantAsystent.
305
790000
2000
Ale pomyślałem, że namówię do tego Costa'ę, mojego uroczego asystenta.
13:30
Thank you. He's very hotgorąco. Thank you, CostaCosta.
306
792000
5000
Dziękuję. Jest bardzo gorący. Dziękuję Costa.
13:35
This is the communicationkomunikacja headsetZestaw słuchawkowy you'llTy będziesz see
307
797000
3000
To jest zestaw słuchawkowy, jaki zobaczycie
13:38
on lots of spaceprzestrzeń suitsKombinezony.
308
800000
2000
na wielu kombinezonach kosmicznych.
13:40
It's a two-layerdwie warstwy suitgarnitur. NASANASA suitsKombinezony have got 13 layerswarstwy.
309
802000
4000
To jest kombinezon dwuwarstwowy. Kombinezony NASA mają 13 warstw.
13:44
This is a very lightweightlekkie suitgarnitur. It weighsważy about 15 poundsfunty.
310
806000
4000
To jest bardzo lekki kombinezon. Waży około 7 kilogramów.
13:48
It's nextNastępny to nothing. EspeciallySzczególnie designedzaprojektowany for me.
311
810000
2000
To prawie nic. Zaprojektowany specjalnie dla mnie.
13:50
It's a workingpracujący prototypeprototyp. I will use it for all the jumpsskacze.
312
812000
2000
To prototyp roboczy. Wykorzystam go do wszystkich skoków.
13:52
Would you just give us a little twirlzakrętas, please, CostaCosta?
313
814000
3000
Costa zechciałbyś się troszeczkę obrócić?
13:55
Thank you very much.
314
817000
2000
Dziękuję bardzo.
13:57
And it doesn't look fardaleko differentróżne when it's inflatedzawyżone,
315
819000
2000
Nawet kiedy jest napompowany wygląda prawie tak samo.
13:59
as you can see from the pictureobrazek down there.
316
821000
2000
Jak zresztą widać tu na zdjęciu.
14:01
I've even skydivedskydived in it in a windwiatr tunneltunel,
317
823000
3000
Nawet skakałem w nim w tunelu powietrznym.
14:04
whichktóry meansznaczy that I can practicećwiczyć everything I need to practicećwiczyć, in safetybezpieczeństwo,
318
826000
3000
Co oznacza, że mogę przećwiczyć wszystko co jest mi potrzebne, w bezpiecznych warunkach,
14:07
before I ever jumpskok out of anything. ThanksDzięki very much, CostaCosta.
319
829000
2000
zanim w ogóle skądkolwiek skoczę. Dziękuję bardzo Costa.
14:09
(ApplauseAplauz)
320
831000
4000
(Brawa)
14:13
LadiesPanie and gentlemenpanowie, that's just about it from me.
321
835000
2000
Panie i panowie, to właściwie wszystko, co miałem do powiedzenia.
14:15
The statusstatus of my missionmisja at the momentza chwilę
322
837000
2000
Sytuacja mojej misji w tej chwili jest taka,
14:17
is it still needswymagania a majorpoważny sponsorsponsora.
323
839000
2000
że nadal potrzebny jest poważny sponsor.
14:19
I'm confidentpewni that we'lldobrze find one.
324
841000
2000
Jestem pewien, że go znajdziemy.
14:21
I think it's a great challengewyzwanie.
325
843000
2000
Sądzę, że to jest wielkie wyzwanie.
14:23
And I hopenadzieja that you will agreeZgodzić się with me,
326
845000
2000
I mam nadzieję, że zgodzicie się ze mną,
14:25
it is the greatestnajwiększy stuntStunt on EarthZiemia.
327
847000
3000
że to największy wyczyn kaskaderski na Ziemi.
14:28
Thank you very much for your time.
328
850000
2000
Dziękuję bardzo za poświęcony mi czas.
14:30
(ApplauseAplauz)
329
852000
1000
(Brawa)
Translated by A. Konstancja Wiszniewska
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Truglia - Stuntman
Stuntman and record-setter Steve Truglia was a stunt coordinator, performer and action unit director in the UK.

Why you should listen

Steve Truglia became a professional stuntman in 1996, after two decades as a reservist in the UK Special Forces. Outside of his stunt work in TV and movies, Truglia developed a nice line in jaw-dropping records. In 2002, he became the UK's deepest freediver, performing a hold-your-breath dive to 76 meters. In 2004, he set the Guinness World Record for the fastest abseil over 100 meters, covering the distance in 8.9 seconds. And (ouch) he holds the unofficial UK Full Body Burn fire record of 2 mins and 5 secs. Truglia died in November 2016 while attempting an abseil race from a helicopter above Wolong National Nature Reserve in China.

More profile about the speaker
Steve Truglia | Speaker | TED.com