ABOUT THE SPEAKER
Dianna Cohen - Artist and activist
Dianna Cohen co-founded the Plastic Pollution Coalition, which is working to help end our cycle of plastics use.

Why you should listen

Dianna Cohen is the co-founder of the Plastic Pollution Coalition, a group that addresses the pervasive problem of plastic pollution. She was inspired to co-found the group by her work as an artist -- because her chosen material is the ubiquitous plastic bag. She writes: "Having worked with the plastic bag as my primary material for the past fifteen years, all of the obvious references to recycling, first-world culture, class, high and low art give way to an almost formal process which reflects the unique flexibility of the medium."

With the Plastic Pollution Coalition, she helps to raise awareness of ocean waste -- the majority of which is nondegradable plastic -- and everyday strategies to cut down the amount of plastic we use and throw away.

More profile about the speaker
Dianna Cohen | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Dianna Cohen: Tough truths about plastic pollution

Dianna Cohen: Duras verdades acerca da poluição dos plásticos

Filmed:
896,666 views

A artista Dianna Cohen partilha algumas duras verdades acerca da poluição dos plásticos no oceano e nas nossas vidas - e algumas ideias de como nos libertarmos do giro dos plásticos.
- Artist and activist
Dianna Cohen co-founded the Plastic Pollution Coalition, which is working to help end our cycle of plastics use. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a visualvisual artistartista,
0
0
2000
Sou uma artista visual,
00:17
and I'm alsoAlém disso one of the co-foundersco-fundadores of the PlasticPlástico PollutionPoluição CoalitionCoalizão.
1
2000
3000
e sou igualmente uma das co-fundadoras da Coligação da Poluição dos Plásticos.
00:20
I've been workingtrabalhando with plasticplástico bagsbolsas,
2
5000
3000
Tenho trabalhado com sacos de plástico,
00:23
whichqual I cutcortar up and sewcosturar back togetherjuntos as my primaryprimário materialmaterial for my artworkobra de arte
3
8000
3000
que recorto e coso de novo como matéria-prima para o meu trabalho artístico
00:26
for the last 20 yearsanos.
4
11000
2000
nos últimos 20 anos.
00:28
I turnvirar them into two and three-dimensionaltridimensional piecespeças
5
13000
3000
Eu transformo-os em peças bi e tridimensionais
00:31
and sculpturesesculturas and installationsinstalações.
6
16000
3000
e esculturas e instalações.
00:34
UponEm cima workingtrabalhando with the plasticplástico, after about the first eightoito yearsanos,
7
19000
3000
Ao trabalhar com o plástico, após os primeiros oito anos,
00:37
some of my work startedcomeçado to fissurefissura
8
22000
2000
alguns dos meus trabalhos começaram a abrir fissuras
00:39
and breakpausa down into smallermenor little bitsbits of plasticplástico.
9
24000
3000
e a partirem-se em pedacinhos de plástico mais pequenos.
00:43
And I thought, "Great.
10
28000
2000
E eu pensei, "Excelente.
00:45
It's ephemeralefémero just like us."
11
30000
3000
É efémero tal como nós."
00:48
UponEm cima educatingeducando myselfEu mesmo a little furthermais distante about plasticsplásticos,
12
33000
3000
Ao aprender um pouco mais sobre os plásticos,
00:51
I actuallyna realidade realizedpercebi this was a badmau thing.
13
36000
3000
eu apercebi-me de facto de que isto era uma coisa má.
00:54
It's a badmau thing that plasticplástico breaksrompe down into smallermenor little bitsbits,
14
39000
3000
É uma coisa má o plástico partir-se em pedaços mais pequenos,
00:57
because it's always still plasticplástico.
15
42000
2000
porque continua a ser sempre plástico.
00:59
And what we're findingencontrando
16
44000
2000
E o que estamos a descobrir
01:01
is that a lot of it is in the marinefuzileiro naval environmentmeio Ambiente.
17
46000
2000
é que muito dele se encontra no ambiente marinho.
01:03
I then, in the last fewpoucos yearsanos,
18
48000
2000
Eu então, nos últimos anos,
01:05
learnedaprendido about the PacificDo Pacífico garbagelixo patchpatch and the gyregiro.
19
50000
3000
soube da mancha de lixo do Pacífico e sobre o giro.
01:08
And my initialinicial reactionreação --
20
53000
2000
E a minha reacção inicial --
01:10
and I think this is a lot of people'spovos first reactionreação
21
55000
2000
e penso que é a reacção da maior parte das pessoas
01:12
to learningAprendendo about it --
22
57000
2000
ao saberem disso --
01:14
is, "Oh my God!
23
59000
2000
foi, "Oh, meu Deus!
01:16
We'veTemos got to go out there and cleanlimpar \ limpo this thing up."
24
61000
2000
Temos de ir lá e limpar aquilo."
01:18
So I actuallyna realidade developeddesenvolvido a proposalproposta
25
63000
2000
Então eu desenvolvi mesmo uma proposta
01:20
to go out with a cargocarga shipnavio
26
65000
2000
de ir para lá com um navio cargueiro
01:22
and two decommissioneddesativado fishingpesca trawlersarrastões,
27
67000
2000
e duas traineiras desactivadas,
01:24
a craneguindaste, a chippinglascar-se machinemáquina
28
69000
3000
uma grua, uma máquina de corte
01:27
and a cold-moldingfrio-molde machinemáquina.
29
72000
2000
e uma máquina de moldes a frio.
01:29
And my intentionintenção was to go out to the gyregiro,
30
74000
2000
E a minha intenção era ir até ao giro,
01:31
raiselevantar awarenessconsciência about this issuequestão
31
76000
2000
despertar consciências acerca deste problema,
01:33
and begininício to pickescolher up the plasticplástico,
32
78000
2000
e começar a apanhar o plástico,
01:35
chiplasca it into little bitsbits and coldfrio moldmofo it into brickstijolos
33
80000
3000
cortá-lo em pedacinhos e moldá-lo a frio em tijolos
01:38
that could potentiallypotencialmente be used as buildingconstrução materialsmateriais
34
83000
3000
que poderiam ser potencialmente usados como materiais de construção
01:41
in underdevelopedsubdesenvolvido communitiescomunidades.
35
86000
3000
em comunidades subdesenvolvidas.
01:45
I begancomeçasse talkingfalando with people
36
90000
2000
Eu comecei a falar com pessoas
01:47
who actuallyna realidade had been out to the gyregiro
37
92000
2000
que tinham ido de facto até ao giro
01:49
and were studyingestudando the plasticplástico problemproblema in the marinefuzileiro naval environmentmeio Ambiente
38
94000
3000
e que estavam a estudar o problema do plástico no ambiente marinho,
01:52
and uponsobre doing so,
39
97000
3000
e ao fazê-lo,
01:55
I realizedpercebi actuallyna realidade that cleaninglimpeza it up
40
100000
2000
eu apercebi-me na verdade que limpá-lo
01:57
would be a very smallpequeno dropsolta in the bucketbalde
41
102000
3000
seria uma gota muito pequena no oceano,
02:00
relativerelativo to how much is beingser generatedgerado
42
105000
2000
em relação ao quanto está a ser gerado
02:02
everycada day around the worldmundo,
43
107000
3000
todos os dias à volta do mundo,
02:05
and that actuallyna realidade I needednecessário to back up and look at the biggerMaior picturecenário.
44
110000
2000
e que na verdade eu precisava de me afastar e de olhar para o panorama geral.
02:07
And the biggerMaior picturecenário is:
45
112000
2000
E o panorama geral é:
02:09
we need to find a way to turnvirar off the faucettorneira.
46
114000
3000
temos de encontrar uma maneira de fechar a torneira.
02:12
We need to cutcortar the spigottorneira
47
117000
2000
Temos de interromper a torrente
02:14
of single-useuso único and disposabledescartáveis plasticsplásticos,
48
119000
2000
dos plásticos descartáveis,
02:16
whichqual are enteringentrando the marinefuzileiro naval environmentmeio Ambiente everycada day
49
121000
3000
que estão a entrar no ambiente marinho todos os dias
02:19
on a globalglobal scaleescala.
50
124000
2000
a uma escala global.
02:21
So in looking at that, I alsoAlém disso realizedpercebi that I was really angryBravo.
51
126000
3000
Então, olhando para isso, eu também me apercebi de que estava realmente furiosa.
02:24
I wasn'tnão foi just concernedpreocupado about plasticplástico
52
129000
3000
Eu não estava apenas preocupada com o plástico
02:27
that you're tryingtentando to imagineImagine out in the middlemeio of the PacificDo Pacífico OceanOceano --
53
132000
2000
que vocês estão a tentar imaginar a flutuar no meio do oceano Pacífico --
02:29
of whichqual I have learnedaprendido there are now
54
134000
2000
do qual vim a saber haver agora
02:31
11 gyresgyres, potentiallypotencialmente, of plasticplástico
55
136000
2000
11 giros, potencialmente, de plástico
02:33
in fivecinco majorprincipal oceansoceanos in the worldmundo.
56
138000
3000
nos cinco grandes oceanos no mundo.
02:36
It's not just that gyregiro of plasticplástico that I'm concernedpreocupado about --
57
141000
3000
Não é apenas esse giro de plástico que me preocupa,
02:39
it's the gyregiro of plasticplástico in the supermarketsupermercado.
58
144000
2000
é o giro de plástico no supermercado.
02:41
I'd go to the supermarketsupermercado and all of my foodComida is packagedembalados in plasticplástico.
59
146000
3000
Eu vou ao supermercado, e toda a minha comida é embalada em plástico.
02:44
All of my beveragesbebidas are packagedembalados in plasticplástico,
60
149000
2000
Todas as bebidas são embaladas em plástico,
02:46
even at the healthsaúde foodComida marketmercado.
61
151000
3000
até no mercado de comida saudável.
02:49
I'm alsoAlém disso concernedpreocupado about the plasticplástico in the refrigeratorfrigorífico,
62
154000
3000
Sinto-me também preocupada com o plástico no frigorífico,
02:52
and I'm concernedpreocupado about the plasticplástico and the toxinstoxinas that leachlixiviar from plasticplástico
63
157000
3000
e sinto-me preocupada com o plástico e as toxinas libertadas pelo plástico
02:55
into us and into our bodiescorpos.
64
160000
3000
para dentro de nós e dos nossos corpos.
02:58
So I cameveio togetherjuntos with a groupgrupo of other people
65
163000
2000
Portanto, eu reuni-me com um grupo de outras pessoas
03:00
who were all looking at this issuequestão,
66
165000
2000
que estavam a estudar este assunto,
03:02
and we createdcriada the PlasticPlástico PollutionPoluição CoalitionCoalizão.
67
167000
3000
e criámos a Coligação da Poluição do Plástico.
03:05
We have manymuitos initiativesiniciativas that we're workingtrabalhando on,
68
170000
2000
Temos muitas iniciativas nas quais estamos a trabalhar,
03:07
but some of them are very basicbásico.
69
172000
2000
mas algumas delas são muito básicas.
03:09
One is: if 80 to 90 percentpor cento
70
174000
3000
Uma é: se 80 a 90 porcento
03:12
of what we're findingencontrando in the oceanoceano --
71
177000
2000
do que estamos a encontrar no oceano --
03:14
of the marinefuzileiro naval debrisrestos that we're findingencontrando in the oceanoceano -- is plasticplástico,
72
179000
2000
de detritos marinhos que encontramos no oceano -- é plástico,
03:16
then why don't we call it what it is.
73
181000
3000
então porque é que não o chamamos pelo que é.
03:19
It's plasticplástico pollutionpoluição.
74
184000
2000
É poluição do plástico.
03:21
RecyclingReciclagem -- everybodytodo mundo kindtipo of endstermina theirdeles bookslivros
75
186000
3000
Reciclar. Todos de certa forma acabam os seus livros
03:24
about beingser sustainablesustentável and greeningGreening with the ideaidéia of recyclingreciclando.
76
189000
3000
acerca de se ser sustentável e ecológico com a ideia da reciclagem.
03:27
You put something in a binlixeira and you don't have to think about it again.
77
192000
3000
Põe-se uma coisa num caixote, e não se tem de pensar mais nisso.
03:30
What is the realityrealidade of that?
78
195000
2000
Qual é a realidade disso?
03:32
In the UnitedUnidos StatesEstados-Membros, lessMenos than sevenSete percentpor cento of our plasticsplásticos are recycledreciclado.
79
197000
3000
Nos Estados Unidos, menos de sete porcento dos nossos plásticos são reciclados.
03:35
And if you really look into it,
80
200000
2000
E se se estudar bem isso,
03:37
particularlyparticularmente when it comesvem to plasticplástico bottlesgarrafas,
81
202000
2000
particularmente no que respeita às garrafas de plástico,
03:39
mosta maioria of it is only down-cycledum ciclo para baixo,
82
204000
2000
a maioria delas é apenas despedaçada,
03:41
or incineratedincinerados, or shippedenviados to ChinaChina.
83
206000
3000
ou incinerada, ou enviada para a China.
03:44
It is down-cycledum ciclo para baixo and turnedvirou into lessermenor things,
84
209000
3000
É despedaçada e transformada em produtos inferiores,
03:47
while a glassvidro bottlegarrafa can be a glassvidro bottlegarrafa again
85
212000
3000
enquanto uma garrafa de vidro pode voltar a ser uma garrafa de vidro,
03:50
or can be used again --
86
215000
2000
ou pode ser usada de novo,
03:52
a plasticplástico bottlegarrafa can never be a plasticplástico bottlegarrafa again.
87
217000
3000
uma garrafa de plástico nunca pode voltar a ser uma garrafa de plástico.
03:55
So this is a biggrande issuequestão for us.
88
220000
2000
Portanto este é um grande problema para nós.
03:57
AnotherOutro thing that we're looking at and askingPerguntando people to think about
89
222000
3000
Outra coisa para a qual temos olhado e pedido às pessoas para reflectirem
04:00
is we'venós temos addedadicionado a fourthquarto R
90
225000
3000
é termos acrescentado um quarto R
04:03
ontopara the frontfrente
91
228000
2000
à frente
04:05
of the "ReduceReduzir, ReuseReutilização, RecycleReciclar," threetrês R'sR.,
92
230000
2000
dos três R de Reduzir, Reutilizar, Reciclar,
04:07
and that is refuseme recuso.
93
232000
2000
e que é Recusar.
04:09
WheneverSempre que possiblepossível, refuseme recuso single-useuso único and disposabledescartáveis plasticsplásticos.
94
234000
3000
Sempre que possível, recusem sacos de plástico descartáveis.
04:12
AlternativesAlternativas existexistir;
95
237000
2000
Existem alternativas.
04:14
some of them are very old-schoolvelha escola.
96
239000
2000
Algumas delas são da velha escola.
04:16
I myselfEu mesmo am now collectingcoletando these coollegal PyrexPyrex containersrecipientes
97
241000
3000
Eu própria estou agora a colecionar os ótimos recipientes Pyrex
04:19
and usingusando those insteadem vez de of GladAinda bem que and TupperwareTupperware containersrecipientes
98
244000
2000
e a usá-los em vez dos recipientes Glad ou Tupperware
04:21
to storeloja foodComida in.
99
246000
2000
para guardar comida.
04:23
And I know that I am doing a serviceserviço
100
248000
2000
E eu sei que estou a prestar um serviço
04:25
to myselfEu mesmo and my familyfamília.
101
250000
2000
a mim mesma e à minha família.
04:27
It's very easyfácil to pickescolher up a stainless-steelaço inoxidável bottlegarrafa
102
252000
2000
É muito fácil escolher uma garrafa de aço inoxidável,
04:29
or a glassvidro bottlegarrafa,
103
254000
2000
ou uma garrafa de vidro,
04:31
if you're travelingviajando and you've forgottenesquecido to bringtrazer your stainless-steelaço inoxidável bottlegarrafa
104
256000
2000
quando se viaja e se esqueceu de trazer a sua garrafa de aço inoxidável
04:33
and fillencher that up with wateragua or filteredfiltrados wateragua,
105
258000
3000
e enchê-la com água, ou água filtrada,
04:36
versusversus purchasingcomprando plasticplástico bottledengarrafada wateragua.
106
261000
3000
em vez de comprar água engarrafada.
04:39
I guessacho what I want to say to everybodytodo mundo here --
107
264000
2000
Creio que o que quero dizer a todos aqui --
04:41
and I know that you guys know a lot about this issuequestão --
108
266000
3000
e eu sei que vocês sabem muito sobre este problema --
04:44
is that this is a hugeenorme problemproblema in the oceansoceanos,
109
269000
2000
é que isto é um enorme problema nos oceanos,
04:46
but this is a problemproblema that we'venós temos createdcriada as consumersconsumidores
110
271000
3000
mas este é um problema que criámos enquanto consumidores
04:49
and we can solveresolver.
111
274000
2000
e que nós podemos resolver.
04:51
We can solveresolver this by raisingcriando awarenessconsciência of the issuequestão
112
276000
3000
Nós podemos resolver isto despertando a consciência do problema
04:54
and teachingensino people to chooseescolher alternativesalternativas.
113
279000
3000
e ensinando as pessoas a escolherem alternativas.
04:57
So wheneversempre que possiblepossível, to chooseescolher alternativesalternativas
114
282000
2000
Assim, sempre que possível, escolher alternativas
04:59
to single-useuso único plasticsplásticos.
115
284000
2000
aos plásticos descartáveis.
05:01
We can cutcortar the stemhaste -- tidemaré the stemhaste of this
116
286000
2000
Nós podemos cortar o fluxo -- conter o fluxo disto
05:03
into our oceansoceanos
117
288000
2000
para os nossos oceanos,
05:05
and in doing so,
118
290000
2000
e ao fazê-lo,
05:07
saveSalve  our oceansoceanos, saveSalve  our planetplaneta, saveSalve  ourselvesnós mesmos.
119
292000
3000
salvar os nossos oceanos, salvar o nosso planeta, salvar-nos a nós mesmos.
05:10
Thank you. (ApplauseAplausos)
120
295000
2000
Obrigada.
Translated by Isabel M. Vaz Belchior
Reviewed by Rafael Eufrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dianna Cohen - Artist and activist
Dianna Cohen co-founded the Plastic Pollution Coalition, which is working to help end our cycle of plastics use.

Why you should listen

Dianna Cohen is the co-founder of the Plastic Pollution Coalition, a group that addresses the pervasive problem of plastic pollution. She was inspired to co-found the group by her work as an artist -- because her chosen material is the ubiquitous plastic bag. She writes: "Having worked with the plastic bag as my primary material for the past fifteen years, all of the obvious references to recycling, first-world culture, class, high and low art give way to an almost formal process which reflects the unique flexibility of the medium."

With the Plastic Pollution Coalition, she helps to raise awareness of ocean waste -- the majority of which is nondegradable plastic -- and everyday strategies to cut down the amount of plastic we use and throw away.

More profile about the speaker
Dianna Cohen | Speaker | TED.com