ABOUT THE SPEAKER
Rebecca Saxe - Cognitive neuroscientist
Rebecca Saxe studies how we think about other people's thoughts. At the Saxelab at MIT, she uses fMRI to identify what happens in our brains when we consider the motives, passions and beliefs of others.

Why you should listen

While still a graduate student, Rebecca Saxe made a breakthrough discovery: There's a specific region in our brain that becomes active when we contemplate the workings of other minds. Now, at MIT's Saxelab, she and her team have been further exploring her grad-school finding, exploring how it may help us understand conditions such as autism.

As Saxe delves into the complexities of social cognition, this young scientist is working toward revealing the enigma of human minds interacting.

More profile about the speaker
Rebecca Saxe | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rebecca Saxe: How we read each other's minds

Rebecca Saxe despre cum face creierul judecăţi morale

Filmed:
3,311,612 views

Oamenii posedă un talent natural, acela de a simţi motivele, credinţele şi sentimentele celor dragi, dar şi ale necunoscuţilor. Cum facem însă asta? În acest discurs, Rebecca Saxe împărtăşeşte fascinanta muncă de cercetare prin care dezvăluie modul în care creierul gândeşte despre gândurile altor oameni şi despre cum le judecă acţiunile.
- Cognitive neuroscientist
Rebecca Saxe studies how we think about other people's thoughts. At the Saxelab at MIT, she uses fMRI to identify what happens in our brains when we consider the motives, passions and beliefs of others. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TodayAstăzi I'm going to talk to you about the problemproblemă of other mindsminți.
0
0
3000
Astăzi vă voi vorbi despre dilema altor minţi.
00:15
And the problemproblemă I'm going to talk about
1
3000
2000
Iar dilema despre care vă voi vorbi
00:17
is not the familiarfamiliar one from philosophyfilozofie,
2
5000
3000
nu este cea cunoscută din filozofie,
00:20
whichcare is, "How can we know
3
8000
2000
şi anume: "Cum putem şti
00:22
whetherdacă other people have mindsminți?"
4
10000
2000
dacă alte persoane au minte?"
00:24
That is, maybe you have a mindminte,
5
12000
2000
Cu alte cuvinte, poate că tu ai o minte,
00:26
and everyonetoata lumea elsealtfel is just a really convincingconvingător robotrobot.
6
14000
3000
iar toţi celilalţi sunt doar nişte roboţi foarte convingători.
00:29
So that's a problemproblemă in philosophyfilozofie,
7
17000
2000
Deci asta este o dilemă în filozofie.
00:31
but for today'sastăzi purposesscopuri I'm going to assumepresupune
8
19000
2000
Dar pentru scopul meu de azi, voi presupune
00:33
that manymulți people in this audiencepublic have a mindminte,
9
21000
2000
că multe persoane din public au o minte
00:35
and that I don't have to worryface griji about this.
10
23000
2000
şi nu trebuie să-mi fac griji în privinţa asta.
00:37
There is a secondal doilea problemproblemă that is maybe even more familiarfamiliar to us
11
25000
3000
Există o altă problemă care ne este probabil mai cunoscută
00:40
as parentspărinţi and teachersprofesori and spousessoţi
12
28000
3000
ca părinţi, profesori, soţi
00:43
and novelistsRomancieri,
13
31000
2000
şi scriitori.
00:45
whichcare is, "Why is it so hardgreu
14
33000
2000
Şi anume: "De ce este atât de greu
00:47
to know what somebodycineva elsealtfel wants or believescrede?"
15
35000
2000
să cunoaştem ce doreşte sau crede altcineva?"
00:49
Or perhapspoate, more relevantlyrelevant,
16
37000
2000
Sau poate mai bine zis:
00:51
"Why is it so hardgreu to changeSchimbare what somebodycineva elsealtfel wants or believescrede?"
17
39000
3000
"De este atât de dificil să schimbăm ceea ce doreşte sau crede altcineva?"
00:54
I think novelistsRomancieri put this bestCel mai bun.
18
42000
2000
Consider că scriitorii au exprimat acest lucru cel mai bine.
00:56
Like PhilipFilip RothRoth, who said,
19
44000
2000
De exemplu, Philip Roth, care a spus:
00:58
"And yetinca, what are we to do about this terriblyteribil significantsemnificativ businessAfaceri
20
46000
3000
"Și totuşi, ce ne facem cu această chestiune teribil de importantă
01:01
of other people?
21
49000
2000
a celorlalte persoane?
01:03
So illbolnav equippedechipat are we all,
22
51000
2000
Nu suntem pregătiţi
01:05
to envisionimagina one another'saltul pe interiorinterior workingslucrări
23
53000
2000
să ne imaginăm cum funcţionează o altă persoană
01:07
and invisibleinvizibil aimsobiectivele."
24
55000
2000
şi care-i sunt scopurile ascunse."
01:09
So as a teacherprofesor and as a spousesoț,
25
57000
3000
În calitate de profesoară şi soţie,
01:12
this is, of coursecurs, a problemproblemă I confrontconfrunta everyfiecare day.
26
60000
2000
aceasta este, bineînţeles, o problemă cu care mă connfrunt zilnic.
01:14
But as a scientistom de stiinta, I'm interestedinteresat in a differentdiferit problemproblemă of other mindsminți,
27
62000
3000
Dar, ca om de ştiinţă, mă interesează o altă problemă legată de mintea celorlalţi,
01:17
and that is the one I'm going to introduceintroduce to you todayastăzi.
28
65000
3000
problemă pe care v-o voi prezenta astăzi.
01:20
And that problemproblemă is, "How is it so easyuşor
29
68000
2000
Iar dilema este: "De ce este atât de uşor
01:22
to know other mindsminți?"
30
70000
2000
să descifrăm alte minţi?"
01:24
So to startstart with an illustrationilustrare,
31
72000
2000
Ca să încep cu u exemplu,
01:26
you need almostaproape no informationinformație,
32
74000
2000
nu ai nevoie de aproape nicio informaţie
01:28
one snapshotinstantaneu of a strangerstrăin,
33
76000
2000
un instantaneu al unei necunoscute,
01:30
to guessghici what this womanfemeie is thinkinggândire,
34
78000
2000
pentru a ghici la ce se gândeşte această femeie
01:32
or what this man is.
35
80000
3000
sau acest bărbat.
01:35
And put anothero alta way, the cruxCrucea Sudului of the problemproblemă is
36
83000
2000
Altfel spus, esenţa problemei
01:37
the machinemaşină that we use for thinkinggândire about other mindsminți,
37
85000
3000
este faptul că maşinăria pe care o folosim pentru a gândi despre alte minţi,
01:40
our braincreier, is madefăcut up of piecesbucăți, braincreier cellscelulele,
38
88000
3000
creierul, este făcut din elemente - neuronii -
01:43
that we shareacțiune with all other animalsanimale, with monkeysmaimuțe
39
91000
2000
care sunt aidoma celor ale animalelor, ale maimuţelor,
01:45
and micesoareci and even seamare slugsLimacși.
40
93000
3000
şoarecilor şi chiar viermilor de mare.
01:48
And yetinca, you put them togetherîmpreună in a particularspecial networkreţea,
41
96000
3000
Totuşi, când sunt conectaţi într-o anume reţea
01:51
and what you get is the capacitycapacitate to writescrie RomeoRomeo and JulietJulieta.
42
99000
3000
se obţine abilitatea de a scrie Romeo şi Julieta.
01:54
Or to say, as AlanAlan GreenspanGreenspan did,
43
102000
2000
Sau de a spune, precum Alan Greenspan,
01:56
"I know you think you understanda intelege what you thought I said,
44
104000
3000
"Ştiu că tu crezi că înţelegi ce crezi c-am zis,
01:59
but I'm not sure you realizerealiza that what you heardauzit
45
107000
2000
dar nu sunt sigur că îţi dai seama că ceea ce ai auzit
02:01
is not what I meanta însemnat."
46
109000
2000
nu este ceea ce voiam eu să spun."
02:03
(LaughterRâs)
47
111000
3000
(Râsete)
02:06
So, the jobloc de munca of my fieldcamp of cognitivecognitiv neuroscienceneurostiintele
48
114000
2000
Pentru cercetarea mea din cadrul neuroştiinţei cognitive
02:08
is to standstand with these ideasidei,
49
116000
2000
trebuie să ţin în fiecare mână
02:10
one in eachfiecare handmână.
50
118000
2000
câte una din aceste idei
02:12
And to try to understanda intelege how you can put togetherîmpreună
51
120000
3000
şi să încerc să înţeleg cum se pot asambla
02:15
simplesimplu unitsUnități, simplesimplu messagesmesaje over spacespaţiu and time, in a networkreţea,
52
123000
4000
elemente simple, mesaje simple într-o reţea, în spaţiu şi în timp,
02:19
and get this amazinguimitor humanuman capacitycapacitate to think about mindsminți.
53
127000
4000
pentru a obţine această uimitoare capacitate umană de a te gândi la alte minţi.
02:23
So I'm going to tell you threeTrei things about this todayastăzi.
54
131000
3000
Astăzi vă voi povesti trei lucruri despre asta.
02:26
ObviouslyÎn mod evident the wholeîntreg projectproiect here is hugeimens.
55
134000
3000
Desigur, întregul proiect este de mari dimensiuni,
02:29
And I'm going to tell you just our first fewpuțini stepspași
56
137000
3000
iar eu vă voi relata doar primii noştri paşi
02:32
about the discoverydescoperire of a specialspecial braincreier regionregiune
57
140000
2000
făcuţi în descoperirea unei zone speciale a creierului
02:34
for thinkinggândire about other people'soamenii lui thoughtsgânduri.
58
142000
2000
folosită la te gândi la gândurile altor oameni.
02:36
Some observationsobservații on the slowîncet developmentdezvoltare of this systemsistem
59
144000
2000
Câteva observaţii despre dezvoltarea lentă a acestui sistem
02:38
as we learnînvăța how to do this difficultdificil jobloc de munca.
60
146000
4000
în vreme ce învăţăm cum să îndeplinim această sarcină grea.
02:42
And then finallyin sfarsit, to showspectacol that some of the differencesdiferențele
61
150000
2000
În cele din urmă, vă voi arăta că anumite diferenţe
02:44
betweenîntre people, in how we judgejudecător othersalții,
62
152000
3000
dintre oameni, dintre modul în care-i judecăm pe ceilalţi
02:47
can be explaineda explicat by differencesdiferențele in this braincreier systemsistem.
63
155000
4000
pot fi explicate de diferenţele din sistemul nervos.
02:51
So first, the first thing I want to tell you is that
64
159000
2000
Primul lucru pe care doresc să vi-l spun
02:53
there is a braincreier regionregiune in the humanuman braincreier, in your brainscreier,
65
161000
3000
este că există o zonă în creierul uman, în creierele voastre,
02:56
whosea caror jobloc de munca it is to think about other people'soamenii lui thoughtsgânduri.
66
164000
3000
a cărei sarcină este să se gândească la gândurile altor oameni.
02:59
This is a pictureimagine of it.
67
167000
2000
Iată o imagine a acestei zone.
03:01
It's calleddenumit the Right Temporo-ParietalTemporo-parietale JunctionJoncţiunea.
68
169000
2000
Se cheamă joncţiunea temporo-parietală dreaptă.
03:03
It's abovede mai sus and behindin spate your right earureche.
69
171000
2000
Se află deasupra şi în spatele urechii drepte.
03:05
And this is the braincreier regionregiune you used when you saw the picturespoze I showeda arătat you,
70
173000
2000
Aceasta este zona din creier pe care aţi folosit-o când aţi văzut imaginile
03:07
or when you readcitit RomeoRomeo and JulietJulieta
71
175000
2000
pe care vi le-am arătat sau când aţi citit Romeo şi Julieta
03:09
or when you triedîncercat to understanda intelege AlanAlan GreenspanGreenspan.
72
177000
3000
ori când aţi încercat să-l înţelegeţi pe Alan Greenspan.
03:12
And you don't use it for solvingrezolvarea any other kindstipuri of logicallogic problemsProbleme.
73
180000
4000
Nu o folosiţi pentru a rezolva alte tipuri de probleme logice.
03:16
So this braincreier regionregiune is calleddenumit the Right TPJTPJ.
74
184000
3000
Această regiune se numeşte JTPD.
03:19
And this pictureimagine showsspectacole the averagein medie activationactivare
75
187000
2000
Iar această imagine ne arată activarea medie
03:21
in a groupgrup of what we call typicaltipic humanuman adultsadulți.
76
189000
2000
într-un grup de adulţi obişnuiţi.
03:23
They're MITMIT undergraduatesstudenţi.
77
191000
2000
Sunt studenţi la MIT.
03:25
(LaughterRâs)
78
193000
4000
(Râsete)
03:29
The secondal doilea thing I want to say about this braincreier systemsistem
79
197000
2000
Cel de-al doilea lucru pe care vreau să-l spun despre acest sistem al creierului
03:31
is that althoughcu toate ca we humanuman adultsadulți
80
199000
2000
este acela că deşi noi, oamenii adulţi,
03:33
are really good at understandingînţelegere other mindsminți,
81
201000
2000
ne pricepem foarte bine să înţelegem alte minţi,
03:35
we weren'tnu au fost always that way.
82
203000
2000
n-am fost dintotdeauna aşa.
03:37
It takes childrencopii a long time to breakpauză into the systemsistem.
83
205000
3000
Copiilor le ia mult timp să pătrundă în sistem.
03:40
I'm going to showspectacol you a little bitpic of that long, extendedextins processproces.
84
208000
4000
Vă voi arăta o mică parte a acestui proces îndelungat.
03:44
The first thing I'm going to showspectacol you is a changeSchimbare betweenîntre agevârstă threeTrei and fivecinci,
85
212000
3000
Primul lucru pe care o să vi-l arăt este o schimbare petrecută
03:47
as kidscopii learnînvăța to understanda intelege
86
215000
2000
între vârsta de 3 şi 5 ani, când copiii învaţă să înţeleagă
03:49
that somebodycineva elsealtfel can have beliefscredințe that are differentdiferit from theiral lor ownpropriu.
87
217000
3000
că altcineva poate crede altceva decât ei.
03:52
So I'm going to showspectacol you a five-year-oldcinci de ani
88
220000
2000
Vă voi arăta un copil de 5 ani
03:54
who is gettingobtinerea a standardstandard kinddrăguț of puzzlepuzzle
89
222000
2000
care primeşte un puzzle standard,
03:56
that we call the falsefals beliefcredință tasksarcină.
90
224000
3000
sarcină pe care o numim "a falsei credinţe".
03:59
RebeccaRebecca SaxeSaxa (VideoPagina): This is the first piratepirat. His nameNume is IvanIvan.
91
227000
3000
Video: Acesta este primul pirat. Îl cheamă Ivan.
04:02
And you know what piratespirati really like?
92
230000
2000
Ştii ce le place piraţilor?
04:04
ChildCopil: What? RSRS: PiratesPirati really like cheesebrânză sandwichessandwich-uri.
93
232000
3000
Piraţilor le plac sandviciurile cu brânză.
04:07
ChildCopil: CheeseBrânză? I love cheesebrânză!
94
235000
3000
Copilul: Brânză? Îmi place la nebunie brânza!
04:10
RSRS: Yeah. So IvanIvan has this cheesebrânză sandwichsandwich,
95
238000
2000
R.S.: Da. Ivan are un sandvici cu brânză
04:12
and he saysspune, "YumYum yumyum yumyum yumyum yumyum!
96
240000
2000
şi spune "Miam, miam, miam, miam!
04:14
I really love cheesebrânză sandwichessandwich-uri."
97
242000
2000
Îmi plac la nebunie sandviciurile cu brânză."
04:16
And IvanIvan putsputs his sandwichsandwich over here, on toptop of the piratepirat chestcufăr.
98
244000
4000
Ivan îşi pune sandviciul aici, pe cufărul piraţilor.
04:20
And IvanIvan saysspune, "You know what? I need a drinkbăutură with my lunchmasa de pranz."
99
248000
4000
Şi Ivan spune: "Ştii ce? Trebuie să beau ceva cât iau prânzul."
04:24
And so IvanIvan goesmerge to get a drinkbăutură.
100
252000
3000
Aşa că Ivan pleacă să-şi ia ceva de băut.
04:27
And while IvanIvan is away
101
255000
2000
Cât e Ivan plecat,
04:29
the windvânt comesvine,
102
257000
3000
vântul bate
04:32
and it blowslovituri the sandwichsandwich down ontope the grassiarbă.
103
260000
2000
şi-i dărâmă sandviciul în iarbă.
04:34
And now, here comesvine the other piratepirat.
104
262000
4000
Şi vine un alt pirat,
04:38
This piratepirat is calleddenumit JoshuaIosua.
105
266000
3000
pe care-l cheamă Joshua.
04:41
And JoshuaIosua alsode asemenea really lovesiubește cheesebrânză sandwichessandwich-uri.
106
269000
2000
Şi lui Joshua îi plac la nebunie sandviciurile cu brânză.
04:43
So JoshuaIosua has a cheesebrânză sandwichsandwich and he saysspune,
107
271000
2000
Aşa că Joshua are un sandvici cu brânză şi spune:
04:45
"YumYum yumyum yumyum yumyum yumyum! I love cheesebrânză sandwichessandwich-uri."
108
273000
4000
"Miam, miam, miam, miam! Îmi plac la nebunie sandviciurile cu brânză."
04:49
And he putsputs his cheesebrânză sandwichsandwich over here on toptop of the piratepirat chestcufăr.
109
277000
3000
Şi-şi pune sandviciul cu brânză aici, pe cufărul piraţilor.
04:52
ChildCopil: So, that one is his.
110
280000
2000
Copilul: Deci acela e al lui.
04:54
RSRS: That one is Joshua'sIosua pe. That's right.
111
282000
2000
R.S.: Acela e al lui Joshua, aşa e.
04:56
ChildCopil: And then his wenta mers on the groundsol.
112
284000
2000
Copilul: Şi al lui a căzut pe jos.
04:58
RSRS: That's exactlyexact right.
113
286000
2000
R.S.: Exact.
05:00
ChildCopil: So he won'tnu va know whichcare one is his.
114
288000
2000
Copilul: Aşa că nu va şti care anume e-al lui.
05:02
RSRS: Oh. So now JoshuaIosua goesmerge off to get a drinkbăutură.
115
290000
3000
R.S.: Şi Joshua se duce să-şi ia ceva de băut.
05:05
IvanIvan comesvine back and he saysspune, "I want my cheesebrânză sandwichsandwich."
116
293000
4000
Ivan se întoarce şi spune: "Vreau sandviciul meu cu brânză."
05:09
So whichcare one do you think IvanIvan is going to take?
117
297000
3000
Pe care crezi că-l va lua Ivan?
05:12
ChildCopil: I think he is going to take that one.
118
300000
2000
Copilul: Cred că-l va lua pe ăla.
05:14
RSRS: Yeah, you think he's going to take that one? All right. Let's see.
119
302000
2000
R.S.: Da, crezi că-l va lua pe acela? Bine. Să vedem.
05:16
Oh yeah, you were right. He tooka luat that one.
120
304000
3000
Da, ai avut dreptate. Pe ăla l-a luat.
05:19
So that's a five-year-oldcinci de ani who clearlyclar understandsînțelege
121
307000
2000
Iată un copil de 5 ani care înţelege clar
05:21
that other people can have falsefals beliefscredințe
122
309000
2000
că alţi oameni pot avea credinţe false
05:23
and what the consequencesconsecințe are for theiral lor actionsacţiuni.
123
311000
2000
şi care sunt consecinţele acţiunilor lor.
05:25
Now I'm going to showspectacol you a three-year-oldîn vârstă de trei ani
124
313000
3000
Acum vă voi arăta un copil de 3 ani
05:28
who got the samela fel puzzlepuzzle.
125
316000
2000
care primeşte aceeaşi problemă.
05:30
RSRS: And IvanIvan saysspune, "I want my cheesebrânză sandwichsandwich."
126
318000
2000
Video: R.S.: Şi Ivan spune "Îmi vreau sandviciul cu brânză."
05:32
WhichCare sandwichsandwich is he going to take?
127
320000
3000
Ce sandvici o să ia?
05:35
Do you think he's going to take that one? Let's see what happensse întâmplă.
128
323000
2000
Crezi c-o să-l ia pe acela? Ia să vedem ce se întâmplă.
05:37
Let's see what he does. Here comesvine IvanIvan.
129
325000
2000
Să vedem ce face. Iată-l pe Ivan.
05:39
And he saysspune, "I want my cheesebrânză sandwichsandwich."
130
327000
3000
Şi Ivan spune: "Îmi vreau sandviciul cu brânză."
05:42
And he takes this one.
131
330000
2000
Şi-l ia pe acesta.
05:44
Uh-ohUh-oh. Why did he take that one?
132
332000
3000
Hopa. De ce l-a luat pe acela?
05:47
ChildCopil: His was on the grassiarbă.
133
335000
4000
Copilul: Al lui era în iarbă.
05:51
So the three-year-oldîn vârstă de trei ani does two things differentlydiferit.
134
339000
3000
R.S. Aşadar, copilul de 3 ani face două lucruri în mod diferit.
05:54
First, he predictsprezice IvanIvan will take the sandwichsandwich
135
342000
3000
Mai întâi preconizează că Ivan va lua sandviciul
05:57
that's really his.
136
345000
2000
care este al lui.
05:59
And secondal doilea, when he seesvede IvanIvan takingluare the sandwichsandwich where he left his,
137
347000
4000
Iar când îl vede pe Ivan că ia sandviciul aflat în locul unde-l lăsase pe al său,
06:03
where we would say he's takingluare that one because he thinkscrede it's his,
138
351000
3000
când noi am spune că-l ia pe acela deoarece crede că e al lui,
06:06
the three-year-oldîn vârstă de trei ani comesvine up with anothero alta explanationexplicaţie:
139
354000
3000
copilul de 3 ani oferă o altă explicaţie.
06:09
He's not takingluare his ownpropriu sandwichsandwich because he doesn't want it,
140
357000
2000
Nu-şi ia sandviciul lui pentru că nu-l vrea,
06:11
because now it's dirtymurdar, on the groundsol.
141
359000
2000
căci acum e murdar, e pe jos.
06:13
So that's why he's takingluare the other sandwichsandwich.
142
361000
2000
De aceea ia celălalt sandvici.
06:15
Now of coursecurs, developmentdezvoltare doesn't endSfârşit at fivecinci.
143
363000
4000
Desigur, dezvoltarea nu încetează la vârsta de 5 ani.
06:19
And we can see the continuationcontinuarea of this processproces
144
367000
2000
Putem observa continuarea acestui proces
06:21
of learningînvăţare to think about other people'soamenii lui thoughtsgânduri
145
369000
2000
de a învăţa să ne gândim la gândurile altei persoane
06:23
by uppingsporind continutul de factura the anteAnte
146
371000
2000
mărind miza
06:25
and askingcer childrencopii now, not for an actionacțiune predictionprezicere,
147
373000
3000
şi rugându-i pe copii nu să prezică o acţiune,
06:28
but for a moralmorală judgmenthotărâre.
148
376000
2000
ci să facă o judecată morală.
06:30
So first I'm going to showspectacol you the three-year-oldîn vârstă de trei ani again.
149
378000
2000
Mai întâi vă voi arăta iar copilul de 3 ani.
06:32
RSRS.: So is IvanIvan beingfiind mean and naughtyobraznic for takingluare Joshua'sIosua pe sandwichsandwich?
150
380000
3000
Video: R.S.: Aşadar, Ivan e rău pentru că i-a luat sandviciul lui Joshua?
06:35
ChildCopil: Yeah.
151
383000
1000
Copilul: Da.
06:36
RSRS: Should IvanIvan get in troublebucluc for takingluare Joshua'sIosua pe sandwichsandwich?
152
384000
3000
R.S.: Ivan ar trebui să dea de necaz pentru că i-a luat sandviciul lui Joshua?
06:39
ChildCopil: Yeah.
153
387000
2000
Copilul: Da.
06:41
So it's maybe not surprisingsurprinzător he thinkscrede it was mean of IvanIvan
154
389000
2000
R.S.: Prin urmare, nu e surprinzător să creadă că a fost urât din partea lui Ivan
06:43
to take Joshua'sIosua pe sandwichsandwich,
155
391000
2000
să-i ia sandviciul lui Joshua,
06:45
sincede cand he thinkscrede IvanIvan only tooka luat Joshua'sIosua pe sandwichsandwich
156
393000
2000
căci el crede că Ivan i-a luat sandviciul lui Joshua
06:47
to avoidevita havingavând to eatmânca his ownpropriu dirtymurdar sandwichsandwich.
157
395000
3000
doar ca să nu-l mănânce pe al său, care era murdar.
06:50
But now I'm going to showspectacol you the five-year-oldcinci de ani.
158
398000
2000
Acum vă voi arăta copilul de 5 ani.
06:52
RememberAmintiţi-vă the five-year-oldcinci de ani completelycomplet understoodînțeles
159
400000
2000
Ţineţi minte că acesta a înţeles pe deplin
06:54
why IvanIvan tooka luat Joshua'sIosua pe sandwichsandwich.
160
402000
2000
de ce Ivan i-a luat sandviciul lui Joshua.
06:56
RSRS: Was IvanIvan beingfiind mean and naughtyobraznic
161
404000
2000
Video: R.S.: A fost Ivan rău
06:58
for takingluare Joshua'sIosua pe sandwichsandwich?
162
406000
2000
pentru că i-a luat sandviciul lui Joshua?
07:00
ChildCopil: UmUm, yeah.
163
408000
2000
Copilul: Ăă, da.
07:02
And so, it is not untilpana cand agevârstă sevenȘapte
164
410000
2000
R.S.: Aşadar, abia de la vârsta de 7 ani încolo
07:04
that we get what looksarată more like an adultadult responseraspuns.
165
412000
3000
obţinem un răspuns care seamănă cu cel al unui adult.
07:07
RSRS: Should IvanIvan get in troublebucluc for takingluare Joshua'sIosua pe sandwichsandwich?
166
415000
3000
Video: R.S.: Ar trebui Ivan să dea de necaz pentru că i-a laut sandviciul lui Joshua?
07:10
ChildCopil: No, because the windvânt should get in troublebucluc.
167
418000
2000
Copilul: Nu, vântul ar trebui să dea de necaz.
07:12
He saysspune the windvânt should get in troublebucluc
168
420000
3000
R.S. Spune că vântul ar trebui să dea de necaz,
07:15
for switchingcomutare the sandwichessandwich-uri.
169
423000
2000
căci el a înlocuit sandviciurile.
07:17
(LaughterRâs)
170
425000
2000
(Râsete)
07:19
And now what we'vene-am starteda început to do in my lablaborator
171
427000
2000
În laboratorul meu am început
07:21
is to put childrencopii into the braincreier scannerscaner
172
429000
2000
să supunem copiii la o scanare a creierului
07:23
and askcere what's going on in theiral lor braincreier
173
431000
3000
şi să ne întrebăm ce se petrece în creierul lor
07:26
as they developdezvolta this abilityabilitate to think about other people'soamenii lui thoughtsgânduri.
174
434000
3000
pe măsură ce dezvoltă această capacitate de a se gândi la gândurile altor oameni.
07:29
So the first thing is that in childrencopii we see this samela fel braincreier regionregiune, the Right TPJTPJ,
175
437000
4000
În primul rând, în cazul copiilor se activează aceeaşi zonă a creierului, JTPD,
07:33
beingfiind used while childrencopii are thinkinggândire about other people.
176
441000
3000
atunci când aceştia se gândesc la alţi oameni.
07:36
But it's not quitedestul de like the adultadult braincreier.
177
444000
2000
Dar nu e chiar întocmai precum creierul unui adult.
07:38
So whereasîntrucât in the adultsadulți, as I told you,
178
446000
2000
La adulţi, precum v-am zis,
07:40
this braincreier regionregiune is almostaproape completelycomplet specializedde specialitate --
179
448000
3000
această zonă a creierului este aproape complet specializată,
07:43
it does almostaproape nothing elsealtfel exceptcu exceptia for thinkinggândire about other people'soamenii lui thoughtsgânduri --
180
451000
3000
nu mai face nimic altceva, în afară de a se gândi la gândurile altor oameni.
07:46
in childrencopii it's much lessMai puțin so,
181
454000
2000
La copii asta se întâmplă într-o mult mai mică măsură
07:48
when they are agevârstă fivecinci to eightopt,
182
456000
2000
când au vârste cuprinse între 5 şi 8 ani,
07:50
the agevârstă rangegamă of the childrencopii I just showeda arătat you.
183
458000
2000
precum cei pe care tocmai vi i-am arătat.
07:52
And actuallyde fapt if we even look at eightopt to 11-year-oldstineri de An Nou,
184
460000
3000
Şi chiar dacă îi analizăm pe cei între 8 şi 11 ani,
07:55
gettingobtinerea into earlydin timp adolescenceAdolescenta,
185
463000
2000
până la începutul adolescenţei,
07:57
they still don't have quitedestul de an adult-likeadult-ca braincreier regionregiune.
186
465000
3000
zona respectivă din creier tot nu se aseamănă cu cea a unui adult.
08:00
And so, what we can see is that over the coursecurs of childhoodcopilărie
187
468000
3000
Astfel, observăm că pe parcursul copilăriei
08:03
and even into adolescenceAdolescenta,
188
471000
2000
şi chiar al adolescenţei
08:05
bothambii the cognitivecognitiv systemsistem,
189
473000
2000
atât sistemul cognitiv,
08:07
our mind'smintea lui abilityabilitate to think about other mindsminți,
190
475000
2000
capacitatea minţii noastre de a se gândi la alte minţi,
08:09
and the braincreier systemsistem that supportssprijină it
191
477000
2000
cât şi sistemul nervos pe care se bazează
08:11
are continuingcontinuarea, slowlyîncet, to developdezvolta.
192
479000
3000
continuă să se dezvolte treptat.
08:14
But of coursecurs, as you're probablyprobabil awareconștient,
193
482000
2000
Desigur, după cum probabil vă daţi seama,
08:16
even in adulthoodla maturitate,
194
484000
2000
chiar şi la vârsta adultă
08:18
people differdiferi from one anothero alta in how good they are
195
486000
2000
oamenii se deosebesc în ceea ce priveşte
08:20
at thinkinggândire of other mindsminți, how oftende multe ori they do it
196
488000
2000
capacitatea de a se gândi la alte minţi, cât de des o fac
08:22
and how accuratelyprecis.
197
490000
2000
şi cu câtă precizie.
08:24
And so what we wanted to know was, could differencesdiferențele amongprintre adultsadulți
198
492000
3000
Am vrut să aflăm dacă diferenţele dintre adulţi
08:27
in how they think about other people'soamenii lui thoughtsgânduri
199
495000
2000
când vine vorba despre modul în care se gândesc la gândurile altor oameni
08:29
be explaineda explicat in termstermeni of differencesdiferențele in this braincreier regionregiune?
200
497000
3000
pot fi explicate prin diferenţe existente la nivelul acestei zone a creierului.
08:32
So, the first thing that we did is we gavea dat adultsadulți a versionversiune
201
500000
3000
Aşa că le-am prezentat adulţilor o versiune
08:35
of the piratepirat problemproblemă that we gavea dat to the kidscopii.
202
503000
2000
a problemei piratului cu care se confruntaseră şi copiii.
08:37
And I'm going to give that to you now.
203
505000
2000
Şi asta vă voi arăta acum.
08:39
So GraceHarul and her friendprieten are on a tourtur of a chemicalchimic factoryfabrică,
204
507000
3000
Grace şi prietena ei fac turul unei fabrici de substanţe chimice
08:42
and they take a breakpauză for coffeecafea.
205
510000
2000
şi iau o pauză de cafea.
08:44
And Grace'sHarul pe friendprieten askssolicită for some sugarzahăr in her coffeecafea.
206
512000
3000
Prietena lui Grace cere zahăr pentru cafeaua ei.
08:47
GraceHarul goesmerge to make the coffeecafea
207
515000
3000
Grace se duce să facă această cafea
08:50
and findsdescoperiri by the coffeecafea a potoală
208
518000
2000
şi lângă cafetieră vede un vas
08:52
containingcare conţin a whitealb powderpudra, whichcare is sugarzahăr.
209
520000
3000
care conţine o pudră albă - zahăr.
08:55
But the powderpudra is labeledetichetat "DeadlyMoarte PoisonOtrava,"
210
523000
3000
Dar vasul poartă o etichetă cu "Otravă mortală".
08:58
so GraceHarul thinkscrede that the powderpudra is a deadlymortal poisonotravă.
211
526000
3000
Aşadar, Grace crede că pudra este o otravă mortală.
09:01
And she putsputs it in her friend'sprietenului coffeecafea.
212
529000
2000
Şi o pune în cafeaua prietenei ei.
09:03
And her friendprieten drinksbăuturi the coffeecafea, and is fine.
213
531000
3000
Aceasta o bea şi nu păţeşte nimic.
09:06
How manymulți people think it was morallymoralicește permissibleadmisibilă
214
534000
2000
Câţi oameni cred că e acceptabil din punct de vedere moral
09:08
for GraceHarul to put the powderpudra in the coffeecafea?
215
536000
4000
că Grace a pus pudra în cafea?
09:12
Okay. Good. (LaughterRâs)
216
540000
3000
OK. Bine. (Râsete)
09:15
So we askcere people, how much should GraceHarul be blamedacuzat
217
543000
3000
Îi întrebăm pe oameni în ce măsură ar trebui să fie acuzată Grace
09:18
in this casecaz, whichcare we call a faileda eșuat attemptatentat, încercare to harmdăuna?
218
546000
2000
în acest caz, pe care-l numim încercare ratată de vătămare.
09:20
And we can comparecomparaţie that to anothero alta casecaz,
219
548000
2000
Şi-l putem compara cu un alt caz
09:22
where everything in the realreal worldlume is the samela fel.
220
550000
2000
în care toate variabilele din lumea reală sunt aceleaşi.
09:24
The powderpudra is still sugarzahăr, but what's differentdiferit is what GraceHarul thinkscrede.
221
552000
3000
Pudra este tot zahăr, dar acum Grace crede ceva diferit.
09:27
Now she thinkscrede the powderpudra is sugarzahăr.
222
555000
3000
Acum crede că pudra este zahăr.
09:30
And perhapspoate unsurprisinglyCum era de aşteptat, if GraceHarul thinkscrede the powderpudra is sugarzahăr
223
558000
3000
Şi, deloc surprinzător, dacă Grace crede că pudra este zahăr
09:33
and putsputs it in her friend'sprietenului coffeecafea,
224
561000
2000
şi o pune în cafeaua prietenei ei,
09:35
people say she deservesmerită no blamevină at all.
225
563000
2000
oamenii spun că nu trebuie deloc învinuită.
09:37
WhereasÎntrucât if she thinkscrede the powderpudra was poisonotravă, even thoughdeşi it's really sugarzahăr,
226
565000
4000
Dar dacă crede că pudra este otravă, chiar dacă de fapt e zahăr,
09:41
now people say she deservesmerită a lot of blamevină,
227
569000
3000
oamenii consideră că trebuie învinuită,
09:44
even thoughdeşi what happeneds-a întâmplat in the realreal worldlume was exactlyexact the samela fel.
228
572000
3000
deşi ceea ce s-a întâmplat în realitate a rămas neschimbat.
09:47
And in factfapt, they say she deservesmerită more blamevină
229
575000
2000
Şi spun că e de vină mai mult în acest caz,
09:49
in this casecaz, the faileda eșuat attemptatentat, încercare to harmdăuna,
230
577000
2000
încercarea ratată de vătămare,
09:51
than in anothero alta casecaz,
231
579000
2000
decât într-altul,
09:53
whichcare we call an accidentaccident.
232
581000
2000
pe care-l numim accident,
09:55
Where GraceHarul thought the powderpudra was sugarzahăr,
233
583000
2000
când Grace crede că pudra este zahăr
09:57
because it was labeledetichetat "sugarzahăr" and by the coffeecafea machinemaşină,
234
585000
2000
deoarece vasul e etichetat cu "Zahăr" şi se află lângă cafetieră,
09:59
but actuallyde fapt the powderpudra was poisonotravă.
235
587000
2000
deşi, de fapt, pudra este otravă.
10:01
So even thoughdeşi when the powderpudra was poisonotravă,
236
589000
3000
Aşadar, chiar dacă pudra era otravă,
10:04
the friendprieten drankbăută the coffeecafea and dieddecedat,
237
592000
3000
iar prietena a băut cafeaua şi a murit,
10:07
people say GraceHarul deservesmerită lessMai puțin blamevină in that casecaz,
238
595000
3000
oamenii consideră că Grace nu trebuie învinuită atât în acest caz,
10:10
when she innocentlyinocență thought it was sugarzahăr,
239
598000
2000
când a crezut că este zahăr,
10:12
than in the other casecaz, where she thought it was poisonotravă
240
600000
2000
faţă de celălalt caz, când a crezut că e otravă
10:14
and no harmdăuna occurreda avut loc.
241
602000
3000
şi nu s-a întâmplat nimic rău.
10:17
People, thoughdeşi, disagreedezacord a little bitpic
242
605000
2000
Totuşi, oamenii nu cad de acord
10:19
about exactlyexact how much blamevină GraceHarul should get
243
607000
2000
asupra a cât de mult trebuie învinuită Grace
10:21
in the accidentaccident casecaz.
244
609000
2000
în cazul unui accident.
10:23
Some people think she should deservemerita more blamevină,
245
611000
2000
Unii cred că mai mult,
10:25
and other people lessMai puțin.
246
613000
2000
alţii, mai puţin.
10:27
And what I'm going to showspectacol you is what happeneds-a întâmplat when we look insideinterior
247
615000
2000
Vă voi arăta ce s-a întâmplat când am privit
10:29
the brainscreier of people while they're makingluare that judgmenthotărâre.
248
617000
2000
în interiorul creierelor acelor oameni în vreme ce hotărau asta.
10:31
So what I'm showingarătând you, from left to right,
249
619000
2000
Vă arăt, de la stânga la dreapta,
10:33
is how much activityactivitate there was in this braincreier regionregiune,
250
621000
3000
cât de multă activitate avea loc în această regiune a creierului
10:36
and from toptop to bottomfund, how much blamevină
251
624000
2000
şi, de sus în jos, cât de mult considerau oamenii
10:38
people said that GraceHarul deservedmerita.
252
626000
2000
că trebuie învinuită Grace.
10:40
And what you can see is, on the left
253
628000
2000
În stânga puteţi observa
10:42
when there was very little activityactivitate in this braincreier regionregiune,
254
630000
2000
că atunci când în această zonă a creierului activitatea este foarte redusă
10:44
people paidplătit little attentionAtenţie to her innocentnevinovat beliefcredință
255
632000
3000
oamenii nu au acordat atenţie convingerii ei inocente
10:47
and said she deservedmerita a lot of blamevină for the accidentaccident.
256
635000
3000
şi au spus că merită să fie puternic învinovăţită pentru accident.
10:50
WhereasÎntrucât on the right, where there was a lot of activityactivitate,
257
638000
2000
În dreapta însă, unde activitatea în zona respectivă a fost crescută,
10:52
people paidplătit a lot more attentionAtenţie to her innocentnevinovat beliefcredință,
258
640000
3000
oamenii au acordat mai multă atenţie convingerii ei
10:55
and said she deservedmerita a lot lessMai puțin blamevină
259
643000
2000
şi au spus că trebuie învinuită mult mai puţin
10:57
for causingprovocând the accidentaccident.
260
645000
2000
pentru că a provocat accidentul.
10:59
So that's good, but of coursecurs
261
647000
2000
Asta e bine, dar, desigur,
11:01
what we'dne-am rathermai degraba is have a way to interfereinterfera
262
649000
2000
ne-ar plăcea să putem interveni
11:03
with functionfuncţie in this braincreier regionregiune,
263
651000
2000
în modul de funcţionare a acestei zone a creierului
11:05
and see if we could changeSchimbare people'soamenii lui moralmorală judgmenthotărâre.
264
653000
3000
şi să vedem dacă putem astfel schimba judecata morală a oamenilor.
11:08
And we do have suchastfel de a toolinstrument.
265
656000
2000
Şi avem un astfel de instrument.
11:10
It's calleddenumit Trans-CranialTrans-craniană MagneticMagnetice StimulationStimularea,
266
658000
2000
Se numeşte Stimulare Magnetică Trans-Craniană
11:12
or TMSTMS.
267
660000
2000
sau SMT.
11:14
This is a toolinstrument that letspermite us passtrece a magneticmagnetic pulsepuls
268
662000
2000
Este un instrument care ne permite să penetrăm craniul cuiva
11:16
throughprin somebody'se cineva skullcraniu, into a smallmic regionregiune of theiral lor braincreier,
269
664000
4000
cu un puls magnetic, ţintind o mică zonă a creierului
11:20
and temporarilytemporar disorganizedezorganizează the functionfuncţie of the neuronsneuroni in that regionregiune.
270
668000
4000
şi să destabilizăm temporar funcţionarea neuronilor din acea regiune.
11:24
So I'm going to showspectacol you a demodemo of this.
271
672000
2000
Vă voi arăta o scurtă demonstraţie a acestei tehnici.
11:26
First, I'm going to showspectacol you that this is a magneticmagnetic pulsepuls.
272
674000
3000
Pentru a vă demonstra că e vorba de un puls magnetic,
11:29
I'm going to showspectacol you what happensse întâmplă when you put a quartersfert on the machinemaşină.
273
677000
3000
vă voi arăta ce se întâmplă când pui o monedă pe aparat.
11:32
When you hearauzi clicksclicuri, we're turningcotitură the machinemaşină on.
274
680000
4000
Când auziţi păcănituri, pornim aparatul.
11:42
So now I'm going to applyaplica that samela fel pulsepuls to my braincreier,
275
690000
3000
Acum voi aplica acelaşi puls creierului meu,
11:45
to the partparte of my braincreier that controlscontroale my handmână.
276
693000
2000
mai exact zonei din creier care-mi controlează mâna.
11:47
So there is no physicalfizic forceforta, just a magneticmagnetic pulsepuls.
277
695000
3000
Nu e vorba de o forţă fizică, ci doar de un puls magnetic.
11:54
WomanFemeie (VideoPagina): ReadyGata, RebeccaRebecca? RSRS: Yes.
278
702000
2000
Video: Femeie: Gata? Rebecca Saxe: Da.
11:57
Okay, so it causescauze a smallmic involuntaryinvoluntar contractioncontracţia in my handmână
279
705000
3000
Îmi provoacă o contracţie mică şi involuntară a mâinii
12:00
by puttingpunând a magneticmagnetic pulsepuls in my braincreier.
280
708000
3000
transmiţând un puls magnetic creierului meu.
12:03
And we can use that samela fel pulsepuls,
281
711000
2000
Putem folosi acelaşi puls
12:05
now appliedaplicat to the RTPJRTPJ,
282
713000
2000
în cazul JTPD,
12:07
to askcere if we can changeSchimbare people'soamenii lui moralmorală judgmentsjudecăți.
283
715000
3000
pentru a vedea dacă putem schimba judecăţile morale ale oamenilor.
12:10
So these are the judgmentsjudecăți I showeda arătat you before, people'soamenii lui normalnormal moralmorală judgmentsjudecăți.
284
718000
2000
Aşadar, acestea sunt cele pe care vi le-am arătat mai devreme, judecăţile morale normale ale oamenilor.
12:12
And then we can applyaplica TMSTMS to the RTPJRTPJ
285
720000
3000
Apoi putem aplica SMT la JTPD
12:15
and askcere how people'soamenii lui judgmentsjudecăți changeSchimbare.
286
723000
2000
şi observa cum se schimbă judecăţile oamenilor.
12:17
And the first thing is, people can still do this tasksarcină overallper total.
287
725000
4000
În primul rând, oamenii pot încă să îndeplinească această sarcină.
12:21
So theiral lor judgmentsjudecăți of the casecaz when everything was fine
288
729000
2000
Judecăţile lor în cazul în care nu se întâmplă nimic rău
12:23
remainrămâne the samela fel. They say she deservesmerită no blamevină.
289
731000
3000
rămân aceleaşi. Spun că nu trebuie învinovăţită.
12:26
But in the casecaz of a faileda eșuat attemptatentat, încercare to harmdăuna,
290
734000
4000
Dar în cazul încercării ratate de vătămare,
12:30
where GraceHarul thought that it was poisonotravă, althoughcu toate ca it was really sugarzahăr,
291
738000
3000
când Grace a crezut că e otravă, deşi de fapt era zahăr,
12:33
people now say it was more okay, she deservesmerită lessMai puțin blamevină
292
741000
3000
oamenii au declarat că este în regulă, trebuie învinuită mai puţin
12:36
for puttingpunând the powderpudra in the coffeecafea.
293
744000
3000
pentru că a pus pudra în cafea.
12:39
And in the casecaz of the accidentaccident, where she thought that it was sugarzahăr,
294
747000
2000
În cazul accidentului, când a crezut că este zahăr,
12:41
but it was really poisonotravă and so she causedcauzate a deathmoarte,
295
749000
3000
deşi era otravă şi a provocat astfel o moarte,
12:44
people say that it was lessMai puțin okay, she deservesmerită more blamevină.
296
752000
6000
oamenii spun că nu e în regulă, trebuie învinuită mai mult.
12:50
So what I've told you todayastăzi is that
297
758000
2000
Ceea ce v-am arătat astăzi este că
12:52
people come, actuallyde fapt, especiallyin mod deosebit well equippedechipat
298
760000
4000
oamenii sunt bine înzestraţi
12:56
to think about other people'soamenii lui thoughtsgânduri.
299
764000
2000
pentru a se gândi la gândurile altor oameni.
12:58
We have a specialspecial braincreier systemsistem
300
766000
2000
Avem un sistem special al creierului
13:00
that letspermite us think about what other people are thinkinggândire.
301
768000
3000
care ne permite să ne gândim la ceea ce gândesc ceilalţi.
13:03
This systemsistem takes a long time to developdezvolta,
302
771000
2000
Sistemul necesită mult timp pentru a se dezvolta treptat
13:05
slowlyîncet throughoutde-a lungul the coursecurs of childhoodcopilărie and into earlydin timp adolescenceAdolescenta.
303
773000
3000
pe parcursul copilăriei şi până la începutul adolescenţei, inclusiv.
13:08
And even in adulthoodla maturitate, differencesdiferențele in this braincreier regionregiune
304
776000
3000
Chiar şi la vârsta adultă, diferenţele din această zonă a creierului
13:11
can explainexplica differencesdiferențele amongprintre adultsadulți
305
779000
2000
pot explica diferenţele dintre adulţi
13:13
in how we think about and judgejudecător other people.
306
781000
3000
în ceea ce priveşte modul de a gândi despre şi de a judeca alţi oameni.
13:16
But I want to give the last wordcuvânt back to the novelistsRomancieri,
307
784000
3000
Dar vreau să acord ultimul cuvânt romancierilor
13:19
and to PhilipFilip RothRoth, who endedîncheiat by sayingzicală,
308
787000
3000
şi lui Philip Roth, care a sfârşit prin a spune:
13:22
"The factfapt remainsrămășițe that gettingobtinerea people right
309
790000
2000
"Până la urmă, în viaţă nu este vorba
13:24
is not what livingviaţă is all about anywayoricum.
310
792000
2000
despre a înţelege corect oamenii.
13:26
It's gettingobtinerea them wronggresit that is livingviaţă.
311
794000
2000
Ci despre a-i înţelege greşit.
13:28
GettingNoţiuni de bază them wronggresit and wronggresit and wronggresit,
312
796000
3000
A-i înţelege greşit, și iar greşit, și iar greşit,
13:31
and then on carefulatent reconsiderationreconsiderare,
313
799000
2000
apoi, după o atentă reconsiderare,
13:33
gettingobtinerea them wronggresit again."
314
801000
2000
a-i înţelege iar greşit."
13:35
Thank you.
315
803000
2000
Vă mulţumesc.
13:37
(ApplauseAplauze)
316
805000
10000
(Aplauze)
13:47
ChrisChris AndersonAnderson: So, I have a questionîntrebare. When you startstart talkingvorbind about usingutilizând
317
815000
2000
Chris Anderson: Când vorbeşti despre folosirea
13:49
magneticmagnetic pulsesimpulsuri to changeSchimbare people'soamenii lui moralmorală judgmentsjudecăți,
318
817000
3000
pulsurilor magnetice pentru a modifica judecata morală a oamenilor,
13:52
that soundssunete alarmingalarmant.
319
820000
3000
sună de-a dreptul alarmant.
13:55
(LaughterRâs)
320
823000
1000
(Râsete)
13:56
Please tell me that you're not takingluare phonetelefon callsapeluri from the PentagonPentagonul, say.
321
824000
4000
Te rog, spune-mi că nu primeşti telefoane de la Pentagon.
14:00
RSRS: I'm not.
322
828000
2000
Rebecca Saxe: Nu primesc.
14:02
I mean, they're callingapel, but I'm not takingluare the call.
323
830000
3000
Sigur, mă sună, dar nu răspund.
14:05
(LaughterRâs)
324
833000
1000
(Râsete)
14:06
CACA: They really are callingapel?
325
834000
2000
C.A.: Chiar te sună?
14:08
So then seriouslySerios,
326
836000
3000
Serios vorbind,
14:11
you musttrebuie sa lieminciună awaketreaz at night sometimesuneori
327
839000
3000
cred că stai uneori nopţile trează
14:14
wonderingîntrebându- where this work leadsOportunitati.
328
842000
2000
gândindu-te unde va duce toată această muncă.
14:16
I mean, you're clearlyclar an incredibleincredibil humanuman beingfiind,
329
844000
2000
Evident, eşti un om incredibil.
14:18
but someonecineva could take this knowledgecunoştinţe
330
846000
3000
Dar cineva ar putea profita de aceste cunoştinţe
14:21
and in some futureviitor
331
849000
2000
pentru ca într-o viitoare cameră
14:23
not-tortureNu de tortură chambercameră,
332
851000
2000
care nu e de tortură
14:25
do actsacte that people here mightar putea be worriedîngrijorat about.
333
853000
3000
să ducă la îndeplinire lucruri care i-ar putea îngrijora pe cei de faţă.
14:28
RSRS: Yeah, we worryface griji about this.
334
856000
2000
R.S.: Da, ne facem griji în această privinţă.
14:30
So, there's a couplecuplu of things to say about TMSTMS.
335
858000
3000
Trebuie să spun câte ceva despre SMT.
14:33
One is that you can't be TMSedTMSed withoutfără knowingcunoaștere it.
336
861000
2000
În primul rând, nu poţi fi supus la aşa ceva fără să o ştii.
14:35
So it's not a surreptitiousmascată technologytehnologie.
337
863000
3000
Nu este o tehnologie care să nu poată fi detectată.
14:38
It's quitedestul de hardgreu, actuallyde fapt, to get those very smallmic changesschimbări.
338
866000
3000
Şi e destul de greu să obţii acele schimbări foarte mici.
14:41
The changesschimbări I showeda arătat you are impressiveimpresionant to me
339
869000
3000
Pe cele pe care vi le-am arătat le consider impresionante
14:44
because of what they tell us about the functionfuncţie of the braincreier,
340
872000
2000
deoarece ne spun ceva despre funcţionarea creierului.
14:46
but they're smallmic on the scalescară
341
874000
2000
Dar, comparativ cu judecăţile morale
14:48
of the moralmorală judgmentsjudecăți that we actuallyde fapt make.
342
876000
2000
pe care le facem de fapt, ele sunt mărunte.
14:50
And what we changedschimbat was not people'soamenii lui
343
878000
2000
Nu am modificat judecăţile morale ale oamenilor
14:52
moralmorală judgmentsjudecăți when they're decidingdecide what to do,
344
880000
3000
când se hotărau ce să facă,
14:55
when they're makingluare actionacțiune choicesalegeri.
345
883000
2000
atunci când luau decizii cu privire la ce acţiuni vor întreprinde.
14:57
We changedschimbat theiral lor abilityabilitate to judgejudecător other people'soamenii lui actionsacţiuni.
346
885000
3000
Ci le modificam capacitatea de a judeca acţiunile altor oameni.
15:00
And so, I think of what I'm doing not so much as
347
888000
2000
Aşadar, nu consider ceea ce fac ca fiind
15:02
studyingstudiu the defendantpârâtul in a criminalpenal trialproces,
348
890000
2000
examinarea acuzatului într-un proces,
15:04
but studyingstudiu the juryjuriu.
349
892000
2000
ci pe a juraţilor.
15:06
CACA: Is your work going to leadconduce to any recommendationsrecomandări
350
894000
3000
C.A.: Munca ta va avea drept rezultat recomandări
15:09
in educationeducaţie, to perhapspoate bringaduce up
351
897000
3000
în domeniul educaţiei, poate pentru a creşte
15:12
a generationgeneraţie of kidscopii ablecapabil to make fairermai corect moralmorală judgmentsjudecăți?
352
900000
5000
o generaţie de copii care pot face judecăţi morale mai drepte?
15:17
RSRS: That's one of the idealisticidealist hopessperanțe.
353
905000
3000
R.S.: Asta este una dintre speranţele noastre.
15:20
The wholeîntreg researchcercetare programprogram here of studyingstudiu
354
908000
4000
Întregul program de cercetare, de studiere
15:24
the distinctivedistinctiv partspărți of the humanuman braincreier is brandmarca newnou.
355
912000
4000
a diferitelor zone ale creierului uman este complet nou.
15:28
UntilPână la recentlyrecent, what we knewștiut about the braincreier
356
916000
2000
Până de curând, ceea ce ştiam despre creier
15:30
were the things that any other animal'sanimalului braincreier could do too,
357
918000
3000
erau acele lucruri pe care le putea îndeplini şi creierul oricărui alt animal.
15:33
so we could studystudiu it in animalanimal modelsmodele.
358
921000
2000
Aşa că puteam studia pe animale.
15:35
We knewștiut how brainscreier see, and how they controlControl the bodycorp
359
923000
2000
Ştiam cum văd creierele, cum controlează corpul
15:37
and how they hearauzi and sensesens.
360
925000
2000
şi cum aud şi simt.
15:39
And the wholeîntreg projectproiect of understandingînţelegere
361
927000
3000
Întregul proiect de înţelegere
15:42
how brainscreier do the uniquelyunic humanuman things --
362
930000
2000
a modului în care creierele fac lucruri specific umane,
15:44
learnînvăța languagelimba and abstractabstract conceptsconcepte,
363
932000
3000
cum ar fi învăţarea limbajului şi a conceptelor abstracte
15:47
and thinkinggândire about other people'soamenii lui thoughtsgânduri -- that's brandmarca newnou.
364
935000
2000
şi a se gândi la gândurile altor oameni, este complet nou.
15:49
And we don't know yetinca what the implicationsimplicații will be
365
937000
2000
Încă nu ştim care vor fi implicaţiile
15:51
of understandingînţelegere it.
366
939000
2000
acestei înţelegeri.
15:53
CACA: So I've got one last questionîntrebare. There is this thing calleddenumit
367
941000
2000
C.A.: Am o ultimă întrebare. Există ceva numit
15:55
the hardgreu problemproblemă of consciousnessconstiinta,
368
943000
2000
problema dificilă a conştiinţei,
15:57
that puzzlespuzzle-uri a lot of people.
369
945000
2000
care dă bătăi de cap multor oameni.
15:59
The notionnoţiune that you can understanda intelege
370
947000
3000
Noţiunea că poţi să înţelegi
16:02
why a braincreier workslucrări, perhapspoate.
371
950000
2000
de ce funcţionează un creier.
16:04
But why does anyoneoricine have to feel anything?
372
952000
3000
Dar de ce trebuie să simţim ceva?
16:07
Why does it seempărea to requirenecesita these beingsființe who sensesens things
373
955000
3000
De ce pare să fie nevoie ca aceste fiinţe să simtă lucruri
16:10
for us to operatea functiona?
374
958000
2000
pe care le gestionăm noi?
16:12
You're a brilliantSclipitor youngtineri neuroscientistneurolog.
375
960000
3000
Eşti un extraordinar cercetător în domeniul neuroştiinţei.
16:15
I mean, what chancesșansele do you think there are
376
963000
2000
Care crezi că sunt şansele
16:17
that at some time in your careerCarieră,
377
965000
2000
ca la un moment dat în decursul carierei tale,
16:19
someonecineva, you or someonecineva elsealtfel,
378
967000
2000
cineva, tu sau altcineva,
16:21
is going to come up with some paradigmparadigmă shiftschimb
379
969000
2000
să opereze o schimbare de paradigmă
16:23
in understandingînţelegere what seemspare an impossibleimposibil problemproblemă?
380
971000
4000
în ceea ce priveşte înţelegerea unei probleme aparent imposibile.
16:27
RSRS: I hopesperanţă they do. And I think they probablyprobabil won'tnu va.
381
975000
4000
R.S.: Sper să se întâmple asta. Dar cred că nu va fi aşa.
16:31
CACA: Why?
382
979000
3000
C.A.: De ce?
16:34
RSRS: It's not calleddenumit the hardgreu problemproblemă of consciousnessconstiinta for nothing.
383
982000
3000
R.S.: Nu degeaba se cheamă problema dificilă a conştiinţei.
16:37
(LaughterRâs)
384
985000
2000
(Râsete)
16:39
CACA: That's a great answerRăspuns. RebeccaRebecca SaxeSaxa, thank you very much. That was fantasticfantastic.
385
987000
3000
C.A.: Minunat răspuns. Mulţumesc foarte mult, Rebecca Saxe. A fost fantastic.
16:42
(ApplauseAplauze)
386
990000
4000
(Aplauze)
Translated by Laura Blebea
Reviewed by Cristina Lumezeanu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca Saxe - Cognitive neuroscientist
Rebecca Saxe studies how we think about other people's thoughts. At the Saxelab at MIT, she uses fMRI to identify what happens in our brains when we consider the motives, passions and beliefs of others.

Why you should listen

While still a graduate student, Rebecca Saxe made a breakthrough discovery: There's a specific region in our brain that becomes active when we contemplate the workings of other minds. Now, at MIT's Saxelab, she and her team have been further exploring her grad-school finding, exploring how it may help us understand conditions such as autism.

As Saxe delves into the complexities of social cognition, this young scientist is working toward revealing the enigma of human minds interacting.

More profile about the speaker
Rebecca Saxe | Speaker | TED.com