ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Майя Пенн: Встречайте молодого предпринимателя, художника-мультипликатора, дизайнера и активиста...

Filmed:
1,654,266 views

Майя Пенн открыла свою первую компанию, когда ей было 8 лет. Она заботится не только о своих клиентах, но и о планете. В этой очаровательной речи она рассказывает свою историю, показывает несколько мультипликаций и дизайнерских проектов, а также поражает своей заразительной энергией.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Serverсервер: Mayмай I help you, sirсэр?
0
2866
4394
Официант: Я могу вам помочь, сэр?
00:19
CustomerКлиент: Uh, let's see.
1
7271
2760
Клиент: Да, пожалуй.
00:22
Serverсервер: We have panкастрюля searedпритупленный registryреестр errorошибка
2
10031
1867
Официант: У нас есть ошибка реестра,
обжаренная на сковороде
00:23
sprinkledпосыпал with the finestлучшие corruptedповрежден dataданные,
3
11898
1809
и посыпанная лучшими
повреждёнными данными,
00:25
binaryдвоичный briocheбулочка, RAMОЗУ sandwichesбутерброды,
4
13710
2611
двоичная сдобная булочка,
ОЗУ сандвичи,
00:28
ConfickerConficker fittersмонтажники,
5
16321
1322
вирусные блинчики,
00:29
and a scriptingскриптовый saladсалат with or
withoutбез polymorphicполиморфный dressingперевязочный,
6
17643
2472
скриптовый салат с полиморфным соусом
или без него
00:32
and a grilledгриль codingкодирование kabobкебаб.
7
20115
3185
и кодированный кебаб на гриле.
00:38
CustomerКлиент: I'd like a RAMОЗУ sandwichсэндвич
8
26626
2757
Клиент: Я буду ОЗУ сандвич
00:41
and a glassстакан of your finestлучшие CodeКод 39.
9
29383
3510
и бокал вашего превосходного
штрих-кода марки Code 39.
00:44
Serverсервер: Would you like any dessertsдесерты, sirсэр?
10
32893
1851
Официант: Не желаете
заказать десерт, сэр?
00:46
Our specialособый is trackingотслеживание cookieпеченье.
11
34744
2469
Наш фирменный десерт –
отслеживающие печенья.
00:49
CustomerКлиент: I'd like a batchпартия of some
zombieживой мертвец trackingотслеживание cookiesпеченье, thank you.
12
37213
3226
Клиент: Партию отслеживающих зомби
печений, пожалуйста.
00:52
Serverсервер: Comingприход right up, sirсэр.
13
40439
1689
Официант: Ваш заказ принят, сэр.
00:54
Your foodпитание will be servedслужил shortlyвскоре.
14
42128
3390
Его подадут в ближайшее время.
00:57
(ApplauseАплодисменты)
15
45518
4072
(Аплодисменты)
01:04
Mayaмайя PennPenn: I've been drawingРисование ever
sinceпоскольку I could holdдержать a crayonпастель,
16
52744
3289
Майя Пенн: Я рисую с тех пор,
как впервые взяла в руки карандаш.
01:08
and I've been makingизготовление animatedмультипликационный flipкувырок booksкниги
17
56033
2083
Я создаю книги
с «бегущими» картинками
01:10
sinceпоскольку I was threeтри yearsлет oldстарый.
18
58116
1940
с трёх лет.
01:12
At that ageвозраст, I alsoтакже learnedнаучился
about what an animatorмультипликатор was.
19
60056
3194
В этом же возрасте я узнала,
кто такой художник-мультипликатор.
01:15
There was a programпрограмма on TVТВ about jobsработы
20
63250
2333
По телевизору показывали передачу
о профессиях,
01:17
mostбольшинство kidsДети don't know about.
21
65583
1762
о которых не знает большинство детей.
01:19
When I understoodпонимать that an animatorмультипликатор
22
67345
1756
Когда я поняла, что художник-мультипликатор
создаёт мультфильмы,
01:21
makesмарки the cartoonsмультфильмы I saw on TVТВ,
23
69101
1832
которые показывают по телевизору,
01:22
I immediatelyнемедленно said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
я тут же заявила:
«Я хочу этим заниматься».
01:26
I don't know if I said it mentallyумственно or out loudгромкий,
25
74714
2302
Я не знаю, сказала я это вслух
или про себя,
01:29
but that was a greatlyзначительно definingопределяющий momentмомент in my life.
26
77016
3884
но это был поворотный момент
в моей жизни.
01:32
AnimationАнимация and artИзобразительное искусство has always been my first love.
27
80900
4327
Моей первой любовью
стали анимация и искусство.
01:37
It was my love for technologyтехнологии that sparkedзажгло the ideaидея
28
85227
2123
Благодаря любви к технологиям
у меня возникла идея
01:39
for "Maliciousзлонамеренный DishesБлюда."
29
87350
1866
мультсериала Malicious Dishes.
01:41
There was a virusвирус on my computerкомпьютер,
30
89216
1739
Я подцепила вирус на компьютере
01:42
and I was tryingпытаясь to get ridизбавиться of it,
31
90955
1647
и пыталась избавиться от него,
01:44
and all of a suddenвнезапно, I just thought,
32
92602
1876
как вдруг подумала:
01:46
what if virusesвирусы have theirих ownсвоя
little worldМир insideвнутри the computerкомпьютер?
33
94478
2940
что, если вирусы живут в своём
собственном мире внутри компьютера?
01:49
Maybe a restaurantресторан where they meetвстретить up
34
97418
2119
Может, у них есть ресторан,
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
где они встречаются
и делают свои дела?
01:53
And thusтаким образом, "Maliciousзлонамеренный DishesБлюда" was bornРодился.
36
101130
3372
Так родилась идея Malicious Dishes.
01:56
At four4 yearsлет oldстарый, my dadпапа showedпоказал me
37
104502
2143
Когда мне было четыре, отец показал,
01:58
how to take apartКроме a computerкомпьютер
and put it back togetherвместе again.
38
106645
2868
как можно разобрать
и снова собрать компьютер.
02:01
That startedначал my love for technologyтехнологии.
39
109513
2610
Так началась моя любовь к технологиям.
02:04
I builtпостроен my first websiteВеб-сайт myselfсебя in HTMLHTML,
40
112123
3031
Я сама создала свой первый сайт в HTML,
02:07
and I'm learningобучение JavaScriptJavaScript and Pythonпитон.
41
115154
2517
я также изучила JavaScript и Python.
02:09
I'm alsoтакже workingза работой on an animatedмультипликационный seriesсерии
42
117671
1739
Кроме того, я работала
над серией мультипликаций
02:11
calledназывается "The Pollinatorsопылителей."
43
119410
1255
под названием The Pollinators.
02:12
It's about beesпчелы and other
pollinatorsопылителей in our environmentОкружающая среда
44
120665
2216
В ней рассказывается
о пчёлах и других опылителях
02:14
and why they're so importantважный.
45
122881
2369
и о том, почему они важны
для окружающей среды.
02:17
If plantsрастения aren'tне pollinatedОПЫЛЯЕМЫЕ by the pollinatorsопылителей,
46
125250
2610
Если не произойдёт опыление растений,
02:19
then all creaturesсущества, includingв том числе ourselvesсами,
47
127860
1909
то все существа, включая людей,
02:21
that dependзависеть on these plantsрастения, would starveголодать.
48
129769
2516
которые зависят от них, будут голодать.
02:24
So I decidedприняли решение to take these coolкруто creaturesсущества
49
132285
2208
Я решила взять
этих классных опылителей
02:26
and make a superheroсупергероя teamкоманда.
50
134493
3819
и сделать из них команду супергероев.
02:30
(ApplauseАплодисменты)
51
138312
4555
(Аплодисменты)
02:38
(FootФут stompтопать)
52
146202
3174
(Топот)
02:41
(MusicМузыка)
53
149376
4141
(Музыка)
02:48
(RoarРев)
54
156028
2126
(Рёв)
02:50
Pollinatorопылителей: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knownизвестен!
55
158154
2477
Опылитель: Противлесозавр!
Я должна была догадаться!
02:52
I need to call on the restотдых of the Pollinatorsопылителей!
56
160631
2418
Нужно позвать остальных опылителей!
02:55
(MusicМузыка)
57
163049
5771
(Музыка)
03:07
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
58
175032
2492
Спасибо. (Аплодисменты)
03:09
All of my animationsанимации startНачало with ideasидеи,
59
177524
3078
Все мои анимации начинались с идей,
03:12
but what are ideasидеи?
60
180602
3735
но что это за идеи?
03:16
Ideasидеи can sparkискра a movementдвижение.
61
184337
3003
Идеи могут разжечь движение.
03:19
Ideasидеи are opportunitiesвозможности and innovationинновация.
62
187340
3669
Идеи – это перспективы и новшества.
03:23
Ideasидеи trulyдействительно are what make the worldМир go roundкруглый.
63
191009
3619
Идеи буквально движут миром.
03:26
If it wasn'tне было for ideasидеи, we wouldn'tне будет be
64
194628
2427
Если бы не идеи, мы были бы другими,
03:29
where we are now with technologyтехнологии, medicineлекарственное средство,
65
197055
1983
у нас не было бы технологий,
медицины,
03:31
artИзобразительное искусство, cultureкультура, and how we even liveжить our livesжизни.
66
199038
4087
искусства, культуры и той жизни,
к которой мы привыкли.
03:35
At eight8 yearsлет oldстарый, I tookвзял my ideasидеи
67
203125
2262
В восемь лет я собрала все свои идеи
03:37
and startedначал my ownсвоя businessбизнес calledназывается Maya'sМайи Ideasидеи,
68
205387
2944
и создала свой собственный бизнес
Maya's Ideas,
03:40
and my nonprofitнекоммерческий, Maya'sМайи Ideasидеи for the Planetпланета.
69
208331
2776
а также некоммерческую организацию
Maya's Ideas for the Planet.
03:43
(LaughterСмех)
70
211107
1746
(Смех)
03:44
And I make eco-friendlyэкологически чистые clothingодежда and accessoriesаксессуары.
71
212853
3451
Я создаю экологически чистую
одежду и аксессуары.
03:48
I'm 13 now, and althoughнесмотря на то что I startedначал my businessбизнес
72
216304
2670
Сейчас мне 13 лет, и несмотря на то,
что я начала свой бизнес
03:50
in 2008,
73
218974
1412
в 2008 году,
03:52
my artisticхудожественный journeyпоездка startedначал way before then.
74
220386
3310
мой творческий путь
начался задолго до этого.
03:55
I was greatlyзначительно influencedвлияние by artИзобразительное искусство, and I wanted to
75
223696
2290
Искусство сильно повлияло на меня,
03:57
incorporateинкорпорировать it in everything I did, even my businessбизнес.
76
225986
3020
и мне хотелось использовать его везде,
даже в бизнесе.
04:01
I would find differentдругой fabricsткань around the houseдом,
77
229006
2003
Я нахожу различные кусочки ткани
по всему дому
04:03
and say, &quotQuot;This could be a scarfшарф or a hatшапка,&quotQuot;
78
231009
2255
и говорю: «Вот это будет шарф,
а это шляпа».
04:05
and I had all these ideasидеи for designsконструкции.
79
233264
3110
У меня всегда были дизайнерские идеи.
04:08
I noticedзаметил when I woreносил my creationsсоздания,
80
236374
1853
Я заметила, что когда я
надеваю свои творения,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
люди останавливают меня и говорят:
04:11
"WowВау, that's really cuteмилый. Where can I get one?"
82
239675
2057
«Ух ты, какая милая вещица!
Где я могу купить такую же?»
04:13
And I thought, I can startНачало my ownсвоя businessбизнес.
83
241732
3183
И я подумала,
что могу начать свой бизнес.
04:16
Now I didn't have any businessбизнес plansпланы
84
244915
1874
У меня не было никаких бизнес-планов,
04:18
at only eight8 yearsлет oldстарый.
85
246789
1768
мне было всего восемь.
04:20
I only knewзнал I wanted to make prettyСимпатичная creationsсоздания
86
248557
2027
Я знала, что хочу создавать
милые вещи,
04:22
that were safeбезопасно for the environmentОкружающая среда
87
250584
1255
которые будут экологически чистыми.
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
Мне хотелось внести свой вклад.
04:25
My momМама taughtучил me how to sewшить,
89
253877
1823
Моя мама научила меня шить,
04:27
and on my back porchкрыльцо, I would sitсидеть and make
90
255700
1997
я сидела у заднего крыльца
04:29
little headbandsободки out of ribbonлента,
91
257697
1521
и шила маленькие повязки
на голову из лент,
04:31
and I would writeзаписывать down the namesимена
and the priceцена of eachкаждый itemпункт.
92
259218
2600
я записывала имена и указывала цены.
04:33
I startedначал makingизготовление more itemsПредметы like hatsголовные уборы,
93
261818
2070
Я стала шить больше шапок,
04:35
scarvesшарфы and bagsмешки.
94
263888
2206
шарфов и сумок.
04:38
SoonСкоро, my itemsПредметы beganначал sellingпродажа all over the worldМир,
95
266094
2395
Вскоре мои вещи
стали продаваться по всему миру:
04:40
and I had customersклиенты in DenmarkДания, ItalyИталия, AustraliaАвстралия,
96
268489
2829
у меня есть покупатели
в Дании, Италии, Австралии,
04:43
CanadaКанада and more.
97
271318
2607
Канаде и других странах.
04:45
Now, I had a lot to learnучить about my businessбизнес,
98
273925
2584
Тогда мне пришлось
всерьёз заняться бизнесом:
04:48
like brandingбрендинг and marketingмаркетинг,
99
276509
1675
изучить брендинг и маркетинг,
04:50
stayingпребывание engagedзанято with my customersклиенты,
100
278184
1758
оставаться на связи с покупателями
04:51
and seeingвидя what soldпродан the mostбольшинство and the leastнаименее.
101
279942
3481
и следить за тем,
на что есть спрос, а на что его нет.
04:55
SoonСкоро, my businessбизнес really startedначал to take off.
102
283423
2414
Вскоре мой бизнес пошёл в гору.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazineжурнал
contactedсвязаться me when I was 10 yearsлет oldстарый.
103
285837
4247
Однажды, когда мне было 10,
со мной связался журнал Forbes.
05:02
(LaughterСмех)
104
290084
1593
(Смех)
05:03
They wanted to featureособенность me and my companyКомпания
105
291677
2337
Они хотели написать статью обо мне
05:06
in theirих articleстатья.
106
294014
2022
и моей компании.
05:08
Now a lot of people askпросить me,
107
296036
2081
Многие люди спрашивают меня:
05:10
why is your businessбизнес eco-friendlyэкологически чистые?
108
298117
2426
«Почему ты создаёшь
экологически чистые вещи?»
05:12
I've had a passionстрасть for protectingзащищающий the environmentОкружающая среда
109
300543
2524
Я яростно выступала
в защиту окружающей среды
05:15
and its creaturesсущества sinceпоскольку I was little.
110
303067
2041
и живых существ с малых лет.
05:17
My parentsродители taughtучил me at an earlyрано ageвозраст
111
305108
1917
Мои родители учили меня,
05:19
about givingдающий back and beingявляющийся a
good stewardстюард to the environmentОкружающая среда.
112
307025
3294
что необходимо уделять особое внимание
окружающей среде.
05:22
I heardуслышанным about how the dyesкрасители in some clothingодежда
113
310319
2066
Я слышала, что окраска ткани,
05:24
or the processобработать of even makingизготовление the itemsПредметы
114
312385
2146
а иногда и сам процесс
производства вещей
05:26
was harmfulвредный to the people and the planetпланета,
115
314531
2579
опасны как для людей,
так и для планеты.
05:29
so I startedначал doing my ownсвоя researchисследование,
116
317110
2149
Я начала собственное исследование
05:31
and I discoveredобнаруженный that even
after dyeingкрашение has beingявляющийся completedзавершено,
117
319259
3105
и обнаружила, что даже после
завершения окраски ткани
05:34
there is a wasteотходы issueвопрос that givesдает a negativeотрицательный impactвлияние
118
322364
2026
остаются вредные вещества,
которые негативно воздействуют
05:36
on the environmentОкружающая среда.
119
324390
1614
на окружающую среду.
05:38
For exampleпример, the grindingшлифовка of materialsматериалы,
120
326004
1983
Например, растирка материалов
05:39
or the dumpingдемпинг of driedвысушенный powderпорошок materialsматериалы.
121
327987
2731
или засыпка сухих порошковых веществ.
05:42
These actionsдействия can polluteзагрязнять the airвоздух,
122
330718
1700
Подобные процессы загрязняют воздух,
05:44
makingизготовление it toxicтоксичный to anyoneкто угодно or anything that inhalesвдыхает it.
123
332418
3763
делая его токсичным для любого существа,
вдыхающего его.
05:48
So when I startedначал my businessбизнес,
124
336181
1464
Когда я начала свой бизнес,
05:49
I knewзнал two things:
125
337645
2356
я знала две вещи:
05:52
All of my itemsПредметы had to be eco-friendlyэкологически чистые,
126
340001
2712
все мои товары
будут экологически чистыми,
05:54
and 10 to 20 percentпроцент of the profitsдоходы I madeсделал
127
342713
2269
а 10-20% от своих доходов
я буду отправлять
05:56
wentотправился to localместный and globalГлобальный charitiesблаготворительными
128
344982
1660
в местные и всемирные
благотворительные фонды
05:58
and environmentalэкологическая organizationsорганизации.
129
346642
2077
по защите окружающей среды.
06:00
(ApplauseАплодисменты)
130
348719
3868
(Аплодисменты)
06:04
I feel I'm partчасть of the newновый waveволна of entrepreneursпредприниматели
131
352587
2549
Я чувствую, что я часть
новой волны предпринимателей,
06:07
that not only seeksстремится to have a successfulуспешный businessбизнес,
132
355136
2262
которых заботит
не только успешный бизнес,
06:09
but alsoтакже a sustainableустойчивый futureбудущее.
133
357398
2776
но и экологически безопасное будущее.
06:12
I feel that I can meetвстретить the needsпотребности of my customersклиенты
134
360174
1989
Я чувствую, что могу удовлетворять
потребности своих клиентов,
06:14
withoutбез compromisingставя под угрозу the
abilityспособность of futureбудущее generationsпоколения
135
362163
2830
не лишая будущие поколения
возможности
06:16
to liveжить in a greenerзеленее tomorrowзавтра.
136
364993
2588
жить в экологически
благоприятном будущем.
06:19
We liveжить in a bigбольшой, diverseразнообразный and beautifulкрасивая worldМир,
137
367581
2599
Мы живём в большом,
многообразном и прекрасном мире,
06:22
and that makesмарки me even more passionateстрастный to saveспасти it.
138
370180
2456
и поэтому я хочу сохранить его
с ещё бóльшим энтузиазмом.
06:24
But it's never enoughдостаточно to just
to get it throughчерез your headsруководители
139
372636
2378
Но недостаточно просто
вложить вам в голову
06:27
about the things that are happeningпроисходит in our worldМир.
140
375014
2182
те вещи, что происходят в мире.
06:29
It takes to get it throughчерез your heartsсердца,
141
377196
2300
Необходимо понять их сердцем,
06:31
because when you get it throughчерез your heartсердце,
142
379496
1608
потому что пропуская идеи через сердце,
06:33
that is when movementsдвижения are sparkedзажгло.
143
381104
2171
мы зажигаем новые движения.
06:35
That is when opportunitiesвозможности
144
383275
1299
В этот момент мы находим возможности
06:36
and innovationинновация are createdсозданный,
145
384574
1672
и создаём новшества.
06:38
and that is why ideasидеи come to life.
146
386246
3033
Именно так идеи воплощаются в жизнь.
06:41
Thank you, and peaceмир and blessingsблагословения.
147
389279
5027
Спасибо. Мир вам
и благослови вас Господь.
06:46
(ApplauseАплодисменты)
148
394312
5632
(Аплодисменты)
06:51
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
149
399944
2771
Спасибо. (Аплодисменты)
06:54
Patпохлопывание MitchellMitchell: So, you heardуслышанным Mayaмайя talk about
150
402715
3300
Пэт Митчел: Итак,
вы услышали рассказ Майи
06:58
the amazingудивительно parentsродители who are behindза
151
406015
2823
о потрясающих родителях,
07:00
this incredibleнеимоверный womanженщина. Where are they?
152
408838
2217
которые воспитали
эту невероятную девушку. Где же они?
07:03
Please, MrМистер. and MrsГ-жа. PennPenn. Would you just -- Ahах!
153
411055
2998
Мистер и миссис Пенн,
не могли бы вы встать – а-а-а!
07:06
(ApplauseАплодисменты)
154
414053
3754
(Аплодисменты)
Translated by Vera Kalbach
Reviewed by Stanislav Korotygin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com