ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Maya Penn: Genç bir girişimci, karikatürist, tasarımcı, aktivist ile tanışın

Filmed:
1,654,266 views

Maya Penn, ilk işini 8 yaşındayken kurdu ve hem müşterilerine, hem de dünyaya karşı derinden sorumluluk duyuyor. Hikâyesini, biraz animasyon, biraz tasarım ve biraz da bulaşıcı enerjisini bu sevimli konuşmasında paylaşıyor.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
ServerSunucu: MayMayıs I help you, sirBayım?
0
2866
4394
Garson: Yardımcı olabilir miyim, bayım?
00:19
CustomerMüşteri: Uh, let's see.
1
7271
2760
Müşteri: Hmm, bir bakalım.
00:22
ServerSunucu: We have pantava searedkatılaşmış registrykayıt errorhata
2
10031
1867
Garson: Üzerine en iyi bozulmuş veriler serpiştirilmiş,
00:23
sprinkledserpilir with the finestEn iyi corruptedbozuk dataveri,
3
11898
1809
tavada çevrilmiş kayıt hatamız var,
00:25
binaryikili briochebörek, RAMRAM sandwichessandviç,
4
13710
2611
ikili çörek, RAM sandviçi,
00:28
ConfickerConficker fitterstesisatçıları,
5
16321
1322
Conficker böreği
00:29
and a scriptingkomut dosyası oluşturma saladsalata with or
withoutolmadan polymorphicçok biçimli dressingsoyunma,
6
17643
2472
ve komut salatamız,
yanında polimorfik salata sosu opsiyonel
00:32
and a grilledızgara codingkodlama kabobkebap.
7
20115
3185
ve de ızgarada kod kebabı.
00:38
CustomerMüşteri: I'd like a RAMRAM sandwichsandviç
8
26626
2757
Müşteri: Bir RAM sandviçi istiyorum
00:41
and a glassbardak of your finestEn iyi CodeKodu 39.
9
29383
3510
ve bir bardak en iyi Kod 39'unuzdan.
00:44
ServerSunucu: Would you like any dessertsTatlılar, sirBayım?
10
32893
1851
Garson: Tatlı ister miydiniz, efendim?
00:46
Our specialözel is trackingizleme cookietanımlama bilgisi.
11
34744
2469
Spesiyalitemiz izleme kurabiyesi.
00:49
CustomerMüşteri: I'd like a batchyığın of some
zombiezombi trackingizleme cookiestanımlama bilgileri, thank you.
12
37213
3226
Müşteri: Biraz zombi izleme kurabiyesi alayım, teşekkürler.
00:52
ServerSunucu: ComingGeliyor right up, sirBayım.
13
40439
1689
Garson: Hemen geliyor, efendim.
00:54
Your foodGıda will be servedhizmet shortlykısa bir süre.
14
42128
3390
Yemeğiniz en kısa zamanda masanızda olacaktır.
00:57
(ApplauseAlkış)
15
45518
4072
(Alkış)
01:04
MayaMaya PennPenn: I've been drawingçizim ever
sincedan beri I could holdambar a crayonpastel boya,
16
52744
3289
Maya Penn: Pastel boya tutabildiğim
zamandan bu yana çiziyorum
01:08
and I've been makingyapma animatedcanlandırılmış flipfiske bookskitaplar
17
56033
2083
ve üç yaşından beri
01:10
sincedan beri I was threeüç yearsyıl oldeski.
18
58116
1940
hareketli animasyon kitapları yapıyorum.
01:12
At that ageyaş, I alsoAyrıca learnedbilgili
about what an animatoranimatör was.
19
60056
3194
O yaşta, animatörün ne demek
olduğunu öğrendim.
01:15
There was a programprogram on TVTV about jobsMeslekler
20
63250
2333
Televizyonda çoğu çocuğun bilmediği
01:17
mostçoğu kidsçocuklar don't know about.
21
65583
1762
meslekler hakkında bir program var.
01:19
When I understoodanladım that an animatoranimatör
22
67345
1756
Animatörün, televizyonda gördüğüm çizgi filmleri
01:21
makesmarkaları the cartoonsçizgi filmler I saw on TVTV,
23
69101
1832
yaptığını anladığımda,
01:22
I immediatelyhemen said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
Hemen, "Bu olmak istediğim şey" dedim.
01:26
I don't know if I said it mentallyzihinsel or out loudyüksek sesle,
25
74714
2302
Bunu içimden mi söyledim, yoksa sesli mi emin değilim,
01:29
but that was a greatlyçokça definingtanımlarken momentan in my life.
26
77016
3884
ancak o an hayatımdaki en önemli anlardan biriydi.
01:32
AnimationAnimasyon and artSanat has always been my first love.
27
80900
4327
Animasyon ve sanat her zaman benim ilk aşkımdı.
01:37
It was my love for technologyteknoloji that sparkedyol açtı the ideaFikir
28
85227
2123
"Kötü Yemekler" fikri, teknolojiye olan
01:39
for "MaliciousKötü amaçlı DishesYemekleri."
29
87350
1866
sevgim yüzünden ortaya çıktı.
01:41
There was a virusvirüs on my computerbilgisayar,
30
89216
1739
Bilgisayarımda bir virüs vardı
01:42
and I was tryingçalışıyor to get ridkurtulmuş of it,
31
90955
1647
ve ondan kurtulmaya çalışıyordum,
01:44
and all of a suddenani, I just thought,
32
92602
1876
birdenbire şöyle düşündüm,
01:46
what if virusesvirüsler have theironların ownkendi
little worldDünya insideiçeride the computerbilgisayar?
33
94478
2940
ya virüslerin bilgisayarlar içinde
kendi küçük dünyaları varsa?
01:49
Maybe a restaurantrestoran where they meetkarşılamak up
34
97418
2119
Belki de buluşup virüsçe şeyler yaptıkları
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
bir restoran?
01:53
And thusBöylece, "MaliciousKötü amaçlı DishesYemekleri" was borndoğmuş.
36
101130
3372
Ve böylelikle, "Kötü Yemekler" doğdu.
01:56
At fourdört yearsyıl oldeski, my dadbaba showedgösterdi me
37
104502
2143
Dört yaşında, babam bana bir bilgisayarın
01:58
how to take apartayrı a computerbilgisayar
and put it back togetherbirlikte again.
38
106645
2868
nasıl parçalara ayrılıp tekrar
birleştirileceğini gösterdi.
02:01
That startedbaşladı my love for technologyteknoloji.
39
109513
2610
Bu, teknoloji sevgimi başlattı.
02:04
I builtinşa edilmiş my first websiteWeb sitesi myselfkendim in HTMLHTML,
40
112123
3031
İlk internet sitemi HTML ile kendim kurdum,
02:07
and I'm learningöğrenme JavaScriptJavaScript and PythonPython.
41
115154
2517
JavaScript ve Python öğreniyorum.
02:09
I'm alsoAyrıca workingçalışma on an animatedcanlandırılmış seriesdizi
42
117671
1739
"Pollinatörler" adındaki bir animasyon dizisi
02:11
calleddenilen "The PollinatorsPolinatörler."
43
119410
1255
üzerinde de çalışıyorum.
02:12
It's about beesArılar and other
pollinatorspolinatörler in our environmentçevre
44
120665
2216
Arılar ve çevremizdeki diğer polen taşıyıcılar
02:14
and why they're so importantönemli.
45
122881
2369
ve neden çok önemli oldukları hakkında.
02:17
If plantsbitkiler aren'tdeğil pollinatedtozlaşma by the pollinatorspolinatörler,
46
125250
2610
Bitkiler polen taşıyıcılar tarafından tozlaştırılmasaydı,
02:19
then all creaturesyaratıklar, includingdahil olmak üzere ourselveskendimizi,
47
127860
1909
bu bitkilere bağımlı bütün canlılar,
02:21
that dependbağımlı on these plantsbitkiler, would starveAçlıktan.
48
129769
2516
biz de dâhil, açlıktan ölürdük.
02:24
So I decidedkarar to take these coolgüzel creaturesyaratıklar
49
132285
2208
Bu yüzden bu güzel canlıları alıp
02:26
and make a superherosüper kahraman teamtakım.
50
134493
3819
süper kahraman takımı yaratmaya karar verdim.
02:30
(ApplauseAlkış)
51
138312
4555
(Alkış)
02:38
(FootAyak stompStomp)
52
146202
3174
(Ayak vurma)
02:41
(MusicMüzik)
53
149376
4141
(Müzik)
02:48
(RoarKükreme)
54
156028
2126
(Kükreme)
02:50
PollinatorTozlayıcı: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knownbilinen!
55
158154
2477
Polinatör: Deforestsaurus! Tahmin etmeliydim!
02:52
I need to call on the restdinlenme of the PollinatorsPolinatörler!
56
160631
2418
Diğer Polinatörleri çağırmalıyım!
02:55
(MusicMüzik)
57
163049
5771
(Müzik)
03:07
Thank you. (ApplauseAlkış)
58
175032
2492
Teşekkürler. (Alkış)
03:09
All of my animationsanimasyonlar startbaşlama with ideasfikirler,
59
177524
3078
Bütün animasyonlarım fikirlerle başlar,
03:12
but what are ideasfikirler?
60
180602
3735
ama fikirler nedir?
03:16
IdeasFikirler can sparkkıvılcım a movementhareket.
61
184337
3003
Fikirler bir hareketi ateşleyebilir.
03:19
IdeasFikirler are opportunitiesfırsatlar and innovationyenilik.
62
187340
3669
Fikirler, olanaklar ve yeniliktir.
03:23
IdeasFikirler trulygerçekten are what make the worldDünya go roundyuvarlak.
63
191009
3619
Fikirler, gerçekten de dünyayı döndüren şeydir.
03:26
If it wasn'tdeğildi for ideasfikirler, we wouldn'tolmaz be
64
194628
2427
Eğer fikirler olmasaydı,
03:29
where we are now with technologyteknoloji, medicinetıp,
65
197055
1983
teknoloji, tıp, sanat, kültür
03:31
artSanat, culturekültür, and how we even livecanlı our liveshayatları.
66
199038
4087
ve hatta hayatımızı yaşayış şeklimizde bugün
olduğumuz yerde olmazdık.
03:35
At eightsekiz yearsyıl oldeski, I tookaldı my ideasfikirler
67
203125
2262
Sekiz yaşında, fikirlerimi alıp
03:37
and startedbaşladı my ownkendi business calleddenilen Maya'sMaya'nın IdeasFikirler,
68
205387
2944
"Maya'nın Fikirleri" adındaki işimi
03:40
and my nonprofitkâr amacı gütmeyen, Maya'sMaya'nın IdeasFikirler for the PlanetGezegen.
69
208331
2776
ve "Dünya için Maya'nın Fikirleri" adlı
kâr amacı gütmeyen organizasyonumu kurdum
03:43
(LaughterKahkaha)
70
211107
1746
(Gülüşmeler)
03:44
And I make eco-friendlyÇevre Dostu clothingGiyim and accessoriesAksesuarlar.
71
212853
3451
Ve çevre dostu giysiler ve aksesuarlar yapıyorum.
03:48
I'm 13 now, and althougholmasına rağmen I startedbaşladı my business
72
216304
2670
Şimdi 13 yaşındayım ve işimi 2008 yılında
03:50
in 2008,
73
218974
1412
kurduğum halde,
03:52
my artisticartistik journeyseyahat startedbaşladı way before then.
74
220386
3310
sanatsal yolculuğum bundan çok önce başladı.
03:55
I was greatlyçokça influencedetkilenmiş by artSanat, and I wanted to
75
223696
2290
Sanattan oldukça etkilenmiştim ve bunu yaptığım
03:57
incorporatedahil it in everything I did, even my business.
76
225986
3020
herşeye katmak istiyordum, işim dahil.
04:01
I would find differentfarklı fabricsKumaşlar around the houseev,
77
229006
2003
Evin içinde değişik kumaşlar bulurdum
04:03
and say, &quotquot;This could be a scarfeşarp or a hatşapka,&quotquot;
78
231009
2255
ve şöyle derdim, "Bu bir eşarp ya da şapka olabilir."
04:05
and I had all these ideasfikirler for designstasarımlar.
79
233264
3110
ve tasarım adına pek çok fikrim vardı.
04:08
I noticedfark when I woregiydiği my creationskreasyonları,
80
236374
1853
Farkettim ki, yaratttığım şeyleri giydiğimde,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
insanlar beni durdurup, şöyle diyorlar,
04:11
"WowVay canına, that's really cuteşirin. Where can I get one?"
82
239675
2057
"Bu gerçekten çok hoş.
Nereden alabilirim bunu?"
04:13
And I thought, I can startbaşlama my ownkendi business.
83
241732
3183
Ve kendi işimi kurabileceğimi düşündüm.
04:16
Now I didn't have any business plansplanları
84
244915
1874
Ancak iş planım yoktu,
04:18
at only eightsekiz yearsyıl oldeski.
85
246789
1768
sadece sekiz yaşındaydım.
04:20
I only knewbiliyordum I wanted to make prettygüzel creationskreasyonları
86
248557
2027
Bildiğim tek şey,
04:22
that were safekasa for the environmentçevre
87
250584
1255
çevre için güvenli güzel şeyler yaratmak istediğim
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
ve fayda sağlamak istediğimdi.
04:25
My momanne taughtöğretilen me how to sewdikmek,
89
253877
1823
Annem bana dikiş dikmeyi öğretti
04:27
and on my back porchsundurma, I would sitoturmak and make
90
255700
1997
ve arka verandada oturup
04:29
little headbandssaç bantları out of ribbonŞerit,
91
257697
1521
kurdelelerden küçük saç bantları yapardım
04:31
and I would writeyazmak down the namesisimler
and the pricefiyat of eachher itemmadde.
92
259218
2600
ve her birine adlarını ve fiyatlarını yazardım.
04:33
I startedbaşladı makingyapma more itemsürün like hatsşapka,
93
261818
2070
Şapkalar, eşarplar ve çantalar gibi
04:35
scarveseşarplar and bagsçantalar.
94
263888
2206
daha fazla parça yapmaya başladım.
04:38
SoonYakında, my itemsürün beganbaşladı sellingsatış all over the worldDünya,
95
266094
2395
Kısa zamanda, parçalarım dünyanın her
yanında satmaya başladı,
04:40
and I had customersmüşteriler in DenmarkDanimarka, Italyİtalya, AustraliaAvustralya,
96
268489
2829
Danimarka, İtalya, Avustralya,
04:43
CanadaKanada and more.
97
271318
2607
Kanada ve diğer yerlerden müşterilerim oldu.
04:45
Now, I had a lot to learnöğrenmek about my business,
98
273925
2584
Artık, işim hakkında çok şey öğrenmem gerekiyordu,
04:48
like brandingdağlama and marketingpazarlama,
99
276509
1675
markalaşma ve pazarlama,
04:50
stayingkalma engagednişanlı with my customersmüşteriler,
100
278184
1758
müşterilerimle iletişimde kalmak
04:51
and seeinggörme what soldsatıldı the mostçoğu and the leasten az.
101
279942
3481
ve neyin çok, neyin az sattığını anlamak gibi.
04:55
SoonYakında, my business really startedbaşladı to take off.
102
283423
2414
Ardından, işim gerçekten büyümeye başladı.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazinedergi
contactedtemas me when I was 10 yearsyıl oldeski.
103
285837
4247
Sonra bir gün, Forbes dergisi, ben 10 yaşındayken
benimle iletişime geçti.
05:02
(LaughterKahkaha)
104
290084
1593
(Gülüşmeler)
05:03
They wanted to featureözellik me and my companyşirket
105
291677
2337
Yazılarında benden ve şirketimden
05:06
in theironların articlemakale.
106
294014
2022
bahsetmek istediler.
05:08
Now a lot of people asksormak me,
107
296036
2081
Bir sürü insan bana işimin
05:10
why is your business eco-friendlyÇevre Dostu?
108
298117
2426
neden çevre dostu olduğunu soruyor?
05:12
I've had a passiontutku for protectingkoruyucu the environmentçevre
109
300543
2524
Küçüklüğümden beri çevreyi ve canlıları
05:15
and its creaturesyaratıklar sincedan beri I was little.
110
303067
2041
koruma tutkum var.
05:17
My parentsebeveyn taughtöğretilen me at an earlyerken ageyaş
111
305108
1917
Annem ve babam, bana küçük yaşta faydalı olmayı ve
05:19
about givingvererek back and beingolmak a
good stewardSteward to the environmentçevre.
112
307025
3294
çevreye hizmet etmeyi öğrettiler.
05:22
I heardduymuş about how the dyesBoyalar in some clothingGiyim
113
310319
2066
Giysilerdeki bazı boyaların ya da
05:24
or the processsüreç of even makingyapma the itemsürün
114
312385
2146
ürünleri yapma sürecinin dahi
05:26
was harmfulzararlı to the people and the planetgezegen,
115
314531
2579
insanlara ve dünyaya zararlı olduğunu öğrendim,
05:29
so I startedbaşladı doing my ownkendi researchAraştırma,
116
317110
2149
böylece kendi araştırmamı yapmaya başladım
05:31
and I discoveredkeşfedilen that even
after dyeingBoyama has beingolmak completedtamamlanan,
117
319259
3105
ve boyama bittikten sonra bile,
05:34
there is a wasteatık issuekonu that givesverir a negativenegatif impactdarbe
118
322364
2026
çevreye negatif etkisi olan atık meselesinin
05:36
on the environmentçevre.
119
324390
1614
olduğunu keşfettim.
05:38
For exampleörnek, the grindingbileme of materialsmalzemeler,
120
326004
1983
Örneğin, kumaşların öğütülmesi
05:39
or the dumpingdamping of driedkurutulmuş powderpudra materialsmalzemeler.
121
327987
2731
ya da kuru toz materyallerin atılması.
05:42
These actionseylemler can pollutekirletmek the airhava,
122
330718
1700
Bu yapılanlar havayı kirletebilir,
05:44
makingyapma it toxictoksik to anyonekimse or anything that inhalesnefes it.
123
332418
3763
onu soluyan herkes için zararlı olabilir.
05:48
So when I startedbaşladı my business,
124
336181
1464
Bu yüzden işimi kurduğumda,
05:49
I knewbiliyordum two things:
125
337645
2356
iki şey biliyordum:
05:52
All of my itemsürün had to be eco-friendlyÇevre Dostu,
126
340001
2712
Bütün parçalarım çevre dostu olmalıydı
05:54
and 10 to 20 percentyüzde of the profitskar I madeyapılmış
127
342713
2269
ve yaptığım kârın yüzde 10 ila 20'si
05:56
wentgitti to localyerel and globalglobal charitiesHayır kurumları
128
344982
1660
yerel ve küresel hayır kurumlarına
05:58
and environmentalçevre organizationsorganizasyonlar.
129
346642
2077
ve çevresel organizasyonlara gitmeliydi.
06:00
(ApplauseAlkış)
130
348719
3868
(Alkış)
06:04
I feel I'm partBölüm of the newyeni wavedalga of entrepreneursgirişimciler
131
352587
2549
Sadece başarılı bir iş peşinde değil,
06:07
that not only seeksistiyor to have a successfulbaşarılı business,
132
355136
2262
aynı zamanda sürdürülebilir
bir gelecek arayışında olan
06:09
but alsoAyrıca a sustainablesürdürülebilir futuregelecek.
133
357398
2776
yeni girişimci dalgasının bir parçası olduğumu hissediyorum.
06:12
I feel that I can meetkarşılamak the needsihtiyaçlar of my customersmüşteriler
134
360174
1989
Genç kuşakların daha yeşil bir dünyada yaşama
06:14
withoutolmadan compromisingödün the
abilitykabiliyet of futuregelecek generationsnesiller
135
362163
2830
yetisinden ödün vermeden,
06:16
to livecanlı in a greenerdaha yeşil tomorrowyarın.
136
364993
2588
müşterilerimin ihtiyaçlarını karşılayabildiğimi hissediyorum.
06:19
We livecanlı in a bigbüyük, diverseçeşitli and beautifulgüzel worldDünya,
137
367581
2599
Büyük, farklılıkları olan ve güzel
bir dünyada yaşıyoruz
06:22
and that makesmarkaları me even more passionatetutkulu to savekayıt etmek it.
138
370180
2456
ve bu beni onu korumak için daha da tutkulu yapıyor.
06:24
But it's never enoughyeterli to just
to get it throughvasitasiyla your headskafalar
139
372636
2378
Sadece dünyada olan şeyleri anlamak
06:27
about the things that are happeningolay in our worldDünya.
140
375014
2182
hiçbir zaman yeterli değil.
06:29
It takes to get it throughvasitasiyla your heartskalpler,
141
377196
2300
Kalbinizden de geçirmelisiniz,
06:31
because when you get it throughvasitasiyla your heartkalp,
142
379496
1608
çünkü kalbinizden geçirirseniz,
06:33
that is when movementshareketler are sparkedyol açtı.
143
381104
2171
o zaman hareket kıvılcımlanır.
06:35
That is when opportunitiesfırsatlar
144
383275
1299
İşte o zaman olanaklar
06:36
and innovationyenilik are createdoluşturulan,
145
384574
1672
ve yenilikler ortaya çıkar
06:38
and that is why ideasfikirler come to life.
146
386246
3033
ve böylece fikirler canlanır.
06:41
Thank you, and peaceBarış and blessingsBereket.
147
389279
5027
Teşekkürler, barış ve şükran.
06:46
(ApplauseAlkış)
148
394312
5632
(Alkış)
06:51
Thank you. (ApplauseAlkış)
149
399944
2771
Teşekkürler. (Alkış)
06:54
PatPat MitchellMitchell: So, you heardduymuş MayaMaya talk about
150
402715
3300
Pat Mitchell: Evet, bu olağanüstü kızın arkasındaki
06:58
the amazingşaşırtıcı parentsebeveyn who are behindarkasında
151
406015
2823
harika anne ve babayı anlatan Maya'yı duydunuz.
07:00
this incredibleinanılmaz womankadın. Where are they?
152
408838
2217
Neredeler?
07:03
Please, MrBay. and MrsBayan. PennPenn. Would you just -- AhAh!
153
411055
2998
Lütfen, Bay ve Bayan Penn. Rica etsem biraz- Ah!
07:06
(ApplauseAlkış)
154
414053
3754
(Alkış)
Translated by Eren Gokce
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com