ABOUT THE SPEAKER
Jarrett J. Krosoczka - Author/illustrator
Jarrett J. Krosoczka is the author/illustrator of countless children's books and graphic novels, including Good Night, Monkey Boy, Baghead and the Lunch Lady series.

Why you should listen

Jarrett J. Krosoczka has been a storyteller since the ripe age of eight, when he wrote his first book, The Owl Who Thought He Was The Best Flyer, about an owl who challenged Hermes to a flying race. Since that rather promising start Krosoczka has published 18 picture books and graphic novels for children, including the much-loved Lunch Lady series, which is a two-time winner of the Children's Choice Book Award. Krosoczka hosts The Book Report with JJK on Sirius XM's Kids Place Live, a radio show about books, aimed at kids 10 and younger. In 2010 he founded the Joseph and Shirley Krosoczka Memorial Youth Scholarships at Worcester Art Museum, to fund classes for young and underprivileged aspiring artists.

More profile about the speaker
Jarrett J. Krosoczka | Speaker | TED.com
TED@NYC

Jarrett J. Krosoczka: Why lunch ladies are heroes

Джарретт Крозоска: Почему буфетчицы — герои

Filmed:
1,432,846 views

Автор книг для детей Джарретт Крозоска расскажет о том, как появился его графический роман «Буфетчица», в котором герои, работающие под прикрытием в школе, стоят не только за плитой ... но и на страже правосудия! Его новый проект — День Героя школьных обедов — показывает, что сотрудники буфетов делают гораздо больше, чем просто обеды. Он также демонстрирует, каким мощным может быть «спасибо».
- Author/illustrator
Jarrett J. Krosoczka is the author/illustrator of countless children's books and graphic novels, including Good Night, Monkey Boy, Baghead and the Lunch Lady series. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When my first children'sдетский bookкнига was publishedопубликованный
0
900
1670
После опубликования
моей первой книги для детей
00:14
in 2001,
1
2570
1723
в 2001 году
00:16
I returnedвозвращенный to my oldстарый elementaryэлементарный schoolшкола
2
4293
2213
я посетил свою начальную школу,
00:18
to talk to the studentsстуденты about beingявляющийся an authorавтор
3
6506
1940
чтобы рассказать учащимся о том,
00:20
and an illustratorиллюстратор,
4
8446
1716
каково быть писателем
и иллюстратором.
00:22
and when I was settingустановка up my slideгорка projectorпроектор
5
10162
2733
Во время настройки проектора
00:24
in the cafetoriumcafetorium,
6
12895
3205
в буфете
00:28
I lookedсмотрел acrossчерез the roomкомната,
7
16100
2048
я огляделся
00:30
and there she was:
8
18148
2611
и заметил её —
00:32
my oldстарый lunchобед ladyледи.
9
20759
1844
пожилую буфетчицу.
00:34
She was still there at the schoolшкола
10
22603
1967
Она всё ещё работала в школе
00:36
and she was busilyделовито preparingподготовка lunchesобеды for the day.
11
24570
2886
и готовила обеды изо дня в день.
00:39
So I approachedподошел her to say helloЗдравствуйте,
12
27456
1644
Я направился к ней,
чтобы поздороваться:
00:41
and I said, "HiЗдравствуй, JeannieJeannie! How are you?"
13
29100
1887
«Здравствуйте, Джинни!
Как поживаете?»
00:42
And she lookedсмотрел at me, and I could tell
14
30987
1570
Она взглянула на меня
и, я могу поклясться,
00:44
that she recognizedпризнанное me,
15
32557
1727
практически узнала,
00:46
but she couldn'tне может quiteдовольно placeместо me,
and she lookedсмотрел at me and she said,
16
34284
3085
но, немного засомневавшись,
снова посмотрела и спросила:
00:49
"StephenСтивен KrosoczkaKrosoczka?"
17
37369
2761
«Стивен Крозоска?»
00:52
And I was amazedпораженный that she knewзнал I was a KrosoczkaKrosoczka,
18
40130
2142
Я был поражён, что она знает,
что я Крозоска.
00:54
but StephenСтивен is my uncleдядя who
is 20 yearsлет olderстаршая than I am,
19
42272
3431
Но Стивен — это мой дядя,
который старше меня на 20 лет.
00:57
and she had been his lunchобед ladyледи when he was a kidдитя.
20
45703
3137
Она работала буфетчицей,
когда он был ребёнком.
01:00
And she startedначал tellingговоря me about her grandkidsвнуки,
21
48840
2505
Она стала рассказывать мне
о своих внуках,
01:03
and that blewдул my mindразум.
22
51345
2705
и это потрясло меня до глубины души.
01:06
My lunchобед ladyледи had grandkidsвнуки,
23
54050
1794
У моей буфетчицы есть внуки,
01:07
and thereforeследовательно kidsДети,
24
55844
964
а значит, и дети,
01:08
and thereforeследовательно left schoolшкола at the endконец of the day?
25
56808
3255
а значит, она уходит-таки из школы
в конце рабочего дня!
01:12
I thought she livedжил in the cafeteriaкафетерий
26
60063
1743
Я всегда думал,
что она живёт в буфете
01:13
with the servingпорция spoonsложки.
27
61806
873
вместе со столовыми приборами.
01:14
I had never thought about any of that before.
28
62679
1943
Я всегда верил, что это именно так.
01:16
Well, that chanceшанс encounterстолкновение inspiredвдохновенный my imaginationвоображение,
29
64622
3732
Случайная встреча вдохновила меня
01:20
and I createdсозданный the LunchОбед LadyЛеди graphicграфический novelроман seriesсерии,
30
68354
3551
на создание графического романа
«Буфетчица» —
01:23
a seriesсерии of comicsкомиксы about a lunchобед ladyледи
31
71905
2177
серии комиксов о буфетчице,
01:26
who usesиспользования her fishрыба stickпридерживаться nunchucksNunchucks
32
74082
2598
которая использует нунчаки
из рыбных палочек,
01:28
to fightборьба off evilзло cyborgкиборг substitutesзаменители,
33
76680
2902
чтобы бороться со злыми киборгами,
01:31
a schoolшкола busавтобус monsterмонстр, and mutantмутант mathletesmathletes,
34
79582
3307
школьным автобусом-монстром
и зубрилами-мутантами.
01:34
and the endконец of everyкаждый bookкнига,
35
82889
1467
В конце каждого выпуска
01:36
they get the badПлохо guy with theirих hairnetсетка для волос,
36
84356
1506
они ловят злодея в сеточку для волос
01:37
and they proclaimпровозглашать, "Justiceюстиция is servedслужил!"
37
85862
3754
и объявляют:
«Правосудие восторжествовало!»
01:41
(LaughterСмех) (ApplauseАплодисменты)
38
89616
4253
(Смех) (Аплодисменты)
01:45
And it's been amazingудивительно, because the seriesсерии
39
93869
2607
Удивительно то, как эта серия комиксов
01:48
was so welcomedприветствовал into the readingчтение livesжизни of childrenдети,
40
96476
2893
была принята детьми:
01:51
and they sentпослал me the mostбольшинство amazingудивительно lettersбуквы
41
99369
2239
они стали писать мне потрясающие письма
01:53
and cardsкарты and artworkпроизведение искусства.
42
101608
2157
и присылать открытки и поделки.
01:55
And I would noticeуведомление as I would visitпосещение schoolsшколы,
43
103765
2474
Я заметил,
что во время моих визитов в школы
01:58
the lunchобед staffсотрудники would be involvedучаствует in the programmingпрограммирование
44
106239
2554
работники буфета принимают во всём
02:00
in a very meaningfulзначимым way.
45
108793
2146
непосредственное участие.
02:02
And coastберег to coastберег,
46
110939
1746
По всей стране
02:04
all of the lunchобед ladiesдамы told me the sameодна и та же thing:
47
112685
2095
буфетчицы говорили мне одно и то же:
02:06
"Thank you for makingизготовление a superheroсупергероя in our likenessсходство."
48
114780
3895
«Спасибо, что превратили таких,
как мы, в супергероинь».
02:10
Because the lunchобед ladyледи has not been treatedобрабатывали
49
118675
2769
Дело в том, что в массовой культуре
02:13
very kindlyлюбезно in popularпопулярный cultureкультура over time.
50
121444
3522
к буфетчицам относились
довольно прохладно.
02:16
But it meantимел ввиду the mostбольшинство to JeannieJeannie.
51
124966
2172
Именно для Джинни
это было очень важно.
02:19
When the booksкниги were first publishedопубликованный,
52
127138
1690
Когда комиксы только опубликовали,
02:20
I invitedприглашенный her to the bookкнига launchзапуск partyвечеринка,
53
128828
2104
я пригласил её на фуршет
02:22
and in frontфронт of everyoneвсе there,
54
130932
1811
и на глазах у людей,
02:24
everyoneвсе she had fedкормили over the yearsлет,
55
132743
1297
которых она кормила
на протяжении многих лет,
02:26
I gaveдал her a pieceкусок of artworkпроизведение искусства and some booksкниги.
56
134040
2940
подарил ей картину и несколько книг.
02:28
And two yearsлет after this photoФото was takenвзятый,
57
136980
2569
Спустя два года после того,
как был сделан этот снимок,
02:31
she passedпрошло away,
58
139549
1811
она скончалась.
02:33
and I attendedучастие her wakeбудить,
59
141360
1087
Я присутствовал на похоронах,
02:34
and nothing could have preparedподготовленный
me for what I saw there,
60
142447
2839
но никак не ожидал увидеть там это:
02:37
because nextследующий to her casketшкатулка was this paintingкартина,
61
145286
3488
рядом с надгробием стояла моя картина.
02:40
and her husbandмуж told me it meantимел ввиду so much to her
62
148774
3566
Её муж сказал мне,
что для неё очень много значило то,
02:44
that I had acknowledgedпризнанный her hardжесткий work,
63
152340
2418
что я оценил её тяжкий труд
по достоинству,
02:46
I had validatedподтверждено what she did.
64
154758
2866
я уважал то, что она делала.
02:49
And that inspiredвдохновенный me to createСоздайте a day
65
157624
1892
Это вдохновило меня на создание дня,
02:51
where we could recreateвоссоздавать that feelingчувство
66
159516
2250
который помогает воссоздать
подобную атмосферу
02:53
in cafeteriasкафетерии acrossчерез the countryстрана:
67
161766
3015
во всех буфетах страны, —
02:56
SchoolШкола LunchОбед Heroгерой Day, a day where kidsДети
68
164781
1653
Дня Героя школьных обедов,
02:58
can make creativeтворческий projectsпроектов for theirих lunchобед staffсотрудники.
69
166434
2858
когда дети мастерят поделки
для работников буфета.
03:01
And I partneredпартнерство with the
SchoolШкола Nutritionпитание Associationассоциация,
70
169292
2204
Я партнёр
Ассоциации школьного питания.
03:03
and did you know that a little over 30 millionмиллиона kidsДети
71
171496
3128
Знаете ли вы, что каждый день
чуть больше 30 миллионов детей
03:06
participateпринимать участие in schoolшкола lunchобед programsпрограммы everyкаждый day.
72
174624
1822
участвует в программе школьных обедов?
03:08
That equalsравняется up to a little over five5 billionмиллиард lunchesобеды
73
176446
3352
Это значит, что чуть больше
пяти миллиардов обедов
03:11
madeсделал everyкаждый schoolшкола yearгод.
74
179798
1507
производится каждый год.
03:13
And the storiesистории of heroismгероизм go well beyondза
75
181305
2386
За историями о героизме
скрывается гораздо бóльшее,
03:15
just a kidдитя gettingполучение a fewмало extraдополнительный chickenкурица nuggetsсамородков
76
183691
1987
чем ребёнок, получивший добавку
куриной грудки в кляре
03:17
on theirих lunchобед trayлоток.
77
185678
1165
на обед.
03:18
There is MsМиз. BrendaБренда in CaliforniaКалифорния,
78
186843
1709
Мисс Бренда из Калифорнии
03:20
who keepsдержит a closeЗакрыть eyeглаз on everyкаждый
studentстудент that comesвыходит throughчерез her lineлиния
79
188552
2789
строго следит за каждым студентом
в очереди
03:23
and then reportsотчеты back to the guidanceруководство counselorконсультант
80
191341
2485
и затем отчитывается перед методистом,
03:25
if anything is amissнеладно.
81
193826
1350
если что-то идёт не так.
03:27
There are the lunchобед ladiesдамы in KentuckyКентукки
82
195176
1424
Буфетчицы из Кентукки выяснили,
03:28
who realizedпонял that 67 percentпроцент of theirих studentsстуденты
83
196600
2635
что каждый день 67% учащихся
03:31
reliedполагались on those mealsпитание everyкаждый day,
84
199235
1973
рассчитывают на их обеды,
03:33
and they were going withoutбез foodпитание over the summerлето,
85
201208
2116
а в течение лета они остаются без еды.
03:35
so they retrofittedмодернизированы a schoolшкола busавтобус
86
203324
2024
Так, буфетчицы решили переоборудовать
03:37
to createСоздайте a mobileмобильный feedingкормление unitЕд. изм,
87
205348
1752
школьный автобус в подвижный буфет,
03:39
and they traveledпутешествовал around the neighborhoodsокрестности
88
207100
1235
чтобы в течение лета
ездить по окрестностям
03:40
feedingsсъеденная пища 500 kidsДети a day duringв течение the summerлето.
89
208335
2799
и кормить почти 500 детей в день.
03:43
And kidsДети madeсделал the mostбольшинство amazingудивительно projectsпроектов.
90
211134
2595
Дети делали
совершенно потрясающие вещи.
03:45
I knewзнал they would.
91
213729
1050
Я знал, что так и будет.
03:46
KidsДети madeсделал hamburgerгамбургер cardsкарты
92
214779
1612
Они смастерили открытки
в виде гамбургеров
03:48
that were madeсделал out of constructionстроительство paperбумага.
93
216391
1994
из очень плотной бумаги.
03:50
They tookвзял photosфото of theirих lunchобед lady'sдамский headглава
94
218385
1901
Они сфотографировали лица буфетчиц,
03:52
and plasteredоштукатурены it ontoна my cartoonмультфильм lunchобед ladyледи
95
220286
1808
вклеили их в сцены
из комикса «Буфетчица»,
03:54
and fixedисправлено that to a milkмолоко cartonкоробка
96
222094
1793
прикрепили к пакетам с молоком
03:55
and presentedпредставленный them with flowersцветы.
97
223887
2486
и подарили их вместе с цветами.
03:58
And they madeсделал theirих ownсвоя comicsкомиксы,
98
226373
2003
Они создали свои собственные комиксы,
04:00
starringв главной роли the cartoonмультфильм lunchобед ladyледи
99
228376
1361
где помимо главной героини «Буфетчицы»
04:01
alongsideрядом theirих actualфактический lunchобед ladiesдамы.
100
229737
2223
были и их реальные буфетчицы.
04:03
And they madeсделал thank you pizzasпиццы,
101
231960
1936
Они создали благодарственные пиццы,
04:05
where everyкаждый kidдитя signedподписанный a differentдругой toppingотбензинивание
102
233896
1915
где каждый мог написать что-либо
на своей начинке
04:07
of a constructionстроительство paperбумага pizzaпицца.
103
235811
2959
и приклеить
на сделанную из плотной бумаги пиццу.
04:10
For me, I was so movedпереехал by the responseответ
104
238770
3600
Я был особенно тронут
04:14
that cameпришел from the lunchобед ladiesдамы,
105
242370
1979
реакцией самих буфетчиц.
04:16
because one womanженщина said to me, she said,
106
244349
1879
Однажды одна из них сказала мне:
04:18
"Before this day, I feltпочувствовал like I was
107
246228
2535
«До этого дня мне казалось,
04:20
at the endконец of the planetпланета at this schoolшкола.
108
248763
2437
что в школе мы живём в глубокой тени.
04:23
I didn't think that anyoneкто угодно noticedзаметил us down here."
109
251200
2375
Мне казалось,
что никто не замечает нас».
04:25
AnotherДругая womanженщина said to me,
110
253575
1867
Другая буфетчица сказала мне:
04:27
"You know, what I got out of this
111
255442
2548
«Знаете, я поняла, что то,
04:29
is that what I do is importantважный."
112
257990
2954
что я делаю, — очень важно».
04:32
And of courseкурс what she does is importantважный.
113
260944
2340
Конечно, то, что она делает, — важно.
04:35
What they all do is importantважный.
114
263284
2104
Всё, что они делают, — важно.
04:37
They're feedingкормление our childrenдети everyкаждый singleОдин day,
115
265388
3389
Каждый день они кормят наших детей,
04:40
and before a childребенок can learnучить,
116
268777
2459
ведь прежде чем приступить к занятиям,
04:43
theirих bellyживот needsпотребности to be fullполный,
117
271236
2530
дети должны поесть.
04:45
and these womenженщины and menлюди
118
273766
1778
Все сотрудники буфетов
04:47
are workingза работой on the frontфронт linesлинии to createСоздайте
119
275544
1923
трудятся в поте лица, чтобы создать
04:49
an educatedобразованный societyобщество.
120
277467
2203
образованное общество.
04:51
So I hopeнадежда that
121
279670
2770
Я надеюсь,
04:54
you don't wait for SchoolШкола LunchОбед Heroгерой Day
122
282440
1901
что вы не ждёте
Дня Героя школьных обедов,
04:56
to say thank you to your lunchобед staffсотрудники,
123
284341
2035
чтобы поблагодарить сотрудников буфета.
04:58
and I hopeнадежда that you rememberзапомнить
124
286376
2048
Я надеюсь, вы помните,
05:00
how powerfulмощный a thank you can be.
125
288424
2846
каким мощным может быть «спасибо».
05:03
A thank you can changeизменение a life.
126
291270
1995
«Спасибо» может изменить жизнь.
05:05
It changesизменения the life of the personчеловек who receivesполучает it,
127
293265
3202
Это слово меняет жизнь не только того,
кого вы благодарите,
05:08
and it changesизменения the life of the personчеловек
128
296467
2284
но также и жизнь того,
05:10
who expressesвыражает it.
129
298751
1626
кто благодарит.
05:12
Thank you.
130
300377
2356
Спасибо.
05:14
(ApplauseАплодисменты)
131
302733
4000
(Аплодисменты)
Translated by Vera Kalbach
Reviewed by Anna Kotova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jarrett J. Krosoczka - Author/illustrator
Jarrett J. Krosoczka is the author/illustrator of countless children's books and graphic novels, including Good Night, Monkey Boy, Baghead and the Lunch Lady series.

Why you should listen

Jarrett J. Krosoczka has been a storyteller since the ripe age of eight, when he wrote his first book, The Owl Who Thought He Was The Best Flyer, about an owl who challenged Hermes to a flying race. Since that rather promising start Krosoczka has published 18 picture books and graphic novels for children, including the much-loved Lunch Lady series, which is a two-time winner of the Children's Choice Book Award. Krosoczka hosts The Book Report with JJK on Sirius XM's Kids Place Live, a radio show about books, aimed at kids 10 and younger. In 2010 he founded the Joseph and Shirley Krosoczka Memorial Youth Scholarships at Worcester Art Museum, to fund classes for young and underprivileged aspiring artists.

More profile about the speaker
Jarrett J. Krosoczka | Speaker | TED.com