ABOUT THE SPEAKER
Bill Joy - Technologist and futurist
The co-founder of Sun Microsystems, Bill Joy has, in recent years, turned his attention to the biggest questions facing humanity: Where are we going? What could go wrong? What's the next great thing?

Why you should listen

In 2003, Bill Joy left Sun Microsystems, the computer company he cofounded, with no definite plans. He'd spent the late 1970s and early 1980s working on Berkeley UNIX (he wrote the vi editor), and the next decades building beautiful high-performance workstations at Sun. Always, he'd been a kind of polite engineer-gadfly -- refusing to settle for subpar code or muddled thinking.

In 2000, with a landmark cover story in Wired called "Why the Future Doesn't Need Us," Joy began to share his larger concerns with the world. A careful observer of the nanotech industry that was growing up around his own industry, Joy saw a way forward that, frankly, frightened him. He saw a very plausible future in which our own creations supplanted us -- if not out and out killed us (e.g., the gray goo problem). His proposed solution: Proceed with caution.

Joy's now a partner at KPMG, where he reviews business plans in education, environmental improvement and pandemic defense.

More profile about the speaker
Bill Joy | Speaker | TED.com
TED2006

Bill Joy: What I'm worried about, what I'm excited about

Билл Джой размышляет о будущем

Filmed:
553,237 views

Технолог и аналитик Билл Джой рассуждает о нескольких крупных проблемах человечества -- и нескольких, подающих большие надежды, областях здравоохранения, образования и технологии.
- Technologist and futurist
The co-founder of Sun Microsystems, Bill Joy has, in recent years, turned his attention to the biggest questions facing humanity: Where are we going? What could go wrong? What's the next great thing? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What technologyтехнологии can we really applyподать заявление to reducingсокращение globalГлобальный povertyбедность?
0
0
6000
Какие технологии мы можем реально использовать для сокращения глобальной бедности?
00:24
And what I foundнайденный was quiteдовольно surprisingудивительный.
1
6000
4000
То, что я понял, было довольно неожиданно.
00:28
We startedначал looking at things like deathсмерть ratesставки in the 20thго centuryвека,
2
10000
3000
Мы начали изучать такие вещи, как уровень смертности в двадцатом веке,
00:31
and how they'dони been improvedулучшен, and very simpleпросто things turnedоказалось out.
3
13000
3000
и как с тех пор положение улучшилось, и всплыли очень интересные и простые вещи.
00:34
You'dВы хотите think maybe antibioticsантибиотики madeсделал more differenceразница than cleanчистый waterводы,
4
16000
3000
Может показаться, что решающую роль сыграли антибиотики, а не чистая вода,
00:37
but it's actuallyна самом деле the oppositeнапротив.
5
19000
3000
но на самом деле всё наоборот.
00:40
And so very simpleпросто things -- off-the-shelfс полки technologiesтехнологии
6
22000
3000
И очень простые вещи -- готовые технологии,
00:43
that we could easilyбез труда find on the then-earlyтогда рано WebWeb --
7
25000
5000
которые легко было найти на ранних ступенях развития интернета --
00:48
would clearlyявно make a hugeогромный differenceразница to that problemпроблема.
8
30000
5000
могли кардинально изменить эту проблему.
00:53
But I alsoтакже, in looking at more powerfulмощный technologiesтехнологии
9
35000
4000
Но, глядя на более мощные технологии,
00:57
and nanotechnologyнанотехнологии and geneticгенетический engineeringинжиниринг and other newновый emergingпоявление
10
39000
5000
такие как нанотехнологии и генная инженерия, а также другие возникающие
01:02
kindсвоего рода of digitalцифровой technologiesтехнологии, becameстал very concernedобеспокоенный
11
44000
4000
цифровые технологии, я обеспокоился
01:06
about the potentialпотенциал for abuseзлоупотребление.
12
48000
4000
возможными злоупотребленями в этих областях.
01:10
If you think about it, in historyистория, a long, long time agoтому назад
13
52000
5000
Задумайтесь, ведь в истории, много лет тому назад,
01:15
we dealtдело with the problemпроблема of an individualиндивидуальный abusingзлоупотребляя anotherдругой individualиндивидуальный.
14
57000
3000
мы имели дело с эксплуатацией человека человеком.
01:18
We cameпришел up with something -- the Ten10 CommandmentsЗаповеди: Thouты shaltприноси not killубийство.
15
60000
3000
Тогда мы придумали десять заповедей: не убий.
01:21
That's a, kindсвоего рода of a one-on-oneодин на один thing.
16
63000
2000
Это своего рода индивидуальное решение.
01:23
We organizedорганизованная into citiesгорода. We had manyмногие people.
17
65000
4000
Наши поселения стали организовываться в города. Население увеличивалось.
01:27
And to keep the manyмногие from tyrannizingтиранить the one,
18
69000
4000
И, чтобы защитить человека от тиранства толпы,
01:31
we cameпришел up with conceptsконцепции like individualиндивидуальный libertyсвобода.
19
73000
4000
мы придумали такие концепции, как свобода личности.
01:35
And then, to have to dealпо рукам with largeбольшой groupsгруппы,
20
77000
1000
Затем, чтобы иметь дело с большими группами,
01:36
say, at the nation-stateнациональное государство levelуровень,
21
78000
3000
скажем, на уровне государства,
01:39
and we had to have mutualвзаимное non-aggressionненападение,
22
81000
2000
либо в результате договоров о взаимном ненападении,
01:41
or throughчерез a seriesсерии of conflictsконфликты, we eventuallyв итоге cameпришел to
23
83000
4000
либо в результате ряда конфликтов, мы в конце концов пришли
01:45
a roughгрубый internationalМеждународный bargainсделка to largelyво многом keep the peaceмир.
24
87000
6000
к своеобразному мировому соглашению о сохранении мира.
01:51
But now we have a newновый situationситуация, really what people call
25
93000
5000
Но на сегодняшний день ситуация изменилась, это то, что люди называют
01:56
an asymmetricасимметричный situationситуация, where technologyтехнологии is so powerfulмощный
26
98000
3000
асимметричной ситуацией, когда технологии стали настолько мощны,
01:59
that it extendsпродолжается beyondза a nation-stateнациональное государство.
27
101000
4000
что они уже выходят за пределы государства.
02:03
It's not the nation-statesнациональные государства that have potentialпотенциал accessдоступ
28
105000
3000
Теперь уже не государства, а отдельные индивиидумы
02:06
to massмасса destructionразрушение, but individualsиндивидуумы.
29
108000
5000
имеют потенциальный доступ к оружию массового уничтожения.
02:11
And this is a consequenceследствие of the factфакт that these newновый technologiesтехнологии tendиметь тенденцию to be digitalцифровой.
30
113000
5000
И это является следствием того факта, что эти новые технологии, как правило, цифровые.
02:16
We saw genomeгеном sequencesпоследовательности.
31
118000
4000
Мы все видели геномные последовательности.
02:20
You can downloadскачать the geneген sequencesпоследовательности
32
122000
1000
При желании, кто угодно может скачать последовательности генов
02:21
of pathogensпатогены off the Internetинтернет if you want to,
33
123000
4000
патогенных микроорганизмов из Интернета.
02:25
and clearlyявно someoneкто то recentlyв последнее время -- I saw in a scienceнаука magazineжурнал --
34
127000
5000
Если хотите, я недавно прочёл в одном научном журнале,
02:30
they said, well, the 1918 fluгрипп is too dangerousопасно to FedExFedEx around.
35
132000
5000
что штамм гриппа 1918 г. слишком опасен для пересылки.
02:35
If people want to use it in theirих labsлаборатории for workingза работой on researchисследование,
36
137000
3000
И если кому-то нужно использовать его в лабораторных исследованиях,
02:38
just reconstructреконструировать it yourselfсам,
37
140000
3000
предлагается просто реконструировать его,
02:41
because, you know, it mightмог бы breakломать in FedExFedEx.
38
143000
4000
чтобы не подвергать опасности почту.
02:45
So that this is possibleвозможное to do this is not deniableспорный.
39
147000
5000
Такие возможности, бесспорно, существуют.
02:50
So individualsиндивидуумы in smallмаленький groupsгруппы super-empoweredсупер-право by accessдоступ to these
40
152000
5000
Таким образом, небольшие группы людей, имеющие доступ
02:55
kindsвиды of self-replicatingсамостоятельно тиражирование technologiesтехнологии, whetherбудь то it be biologicalбиологический
41
157000
5000
к такого рода само-воспроизводящимся технологиям, будь то биологические или другие технологии,
03:00
or other, are clearlyявно a dangerОпасность in our worldМир.
42
162000
3000
представляют явную опасность.
03:03
And the dangerОпасность is that they can causeпричина roughlyгрубо what's a pandemicпандемия.
43
165000
4000
И опасность в том, что они могут, в сущности, создать пандемию.
03:07
And we really don't have experienceопыт with pandemicsпандемий,
44
169000
3000
А у нас нет реального опыта работы с пандемиями,
03:10
and we're alsoтакже not very good as a societyобщество at actingдействующий
45
172000
3000
а также, как общество, мы не очень хорошо
03:13
to things we don't have directнепосредственный and sortСортировать of gut-levelкишка уровня experienceопыт with.
46
175000
4000
умеем справляться с незнакомыми вещами.
03:17
So it's not in our natureприрода to pre-actперед актом.
47
179000
4000
Принятие превентивных мер не в нашей природе.
03:21
And in this caseдело, pilingсваи on more technologyтехнологии doesn't solveрешать the problemпроблема,
48
183000
5000
И в этом случае, технология не решает проблему,
03:26
because it only super-empowersсупер-уполномочивает people more.
49
188000
3000
потому что она только открывает перед людьми больше возможностей.
03:29
So the solutionрешение has to be, as people like RussellРассел and EinsteinЭйнштейн
50
191000
4000
Рассел, Эйнштейн и другие,
03:33
and othersдругие imagineпредставить in a conversationразговор that existedсуществовавший
51
195000
2000
обсуждая это в гораздо более серьёзной форме,
03:35
in a much strongerсильнее formформа, I think, earlyрано in the 20thго centuryвека,
52
197000
4000
я думаю, ещё в начале двадцатого века,
03:39
that the solutionрешение had to be not just the headглава but the heartсердце.
53
201000
3000
пришли к заключению, что решение должно приниматься не только головой, но и сердцем.
03:42
You know, publicобщественности policyполитика and moralморальный progressпрогресс.
54
204000
5000
Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс.
03:47
The bargainсделка that givesдает us civilizationцивилизация is a bargainсделка to not use powerмощность.
55
209000
6000
Преимущество, которое дает нам цивилизация, это возможность не использовать силу.
03:53
We get our individualиндивидуальный rightsправа by societyобщество protectingзащищающий us from othersдругие
56
215000
3000
Наши права в обществе защищаются
03:56
not doing everything they can do but largelyво многом doing only what is legalправовой.
57
218000
5000
в основном посредством законных мер.
04:01
And so to limitпредел the dangerОпасность of these newновый things, we have to limitпредел,
58
223000
5000
Чтобы ограничить опасность этих новых вещей, необходимо ограничить
04:06
ultimatelyв конечном счете, the abilityспособность of individualsиндивидуумы
59
228000
2000
доступ отдельных лиц
04:08
to have accessдоступ, essentiallyпо существу, to pandemicпандемия powerмощность.
60
230000
3000
к источникам создания пандемий.
04:11
We alsoтакже have to have sensibleздравомыслящий defenseзащита, because no limitationограничение
61
233000
4000
Нам также нужны значительные средства обороны,
04:15
is going to preventне допустить a crazyпсих personчеловек from doing something.
62
237000
3000
потому что действия сумасшедших людей могут быть непресказуемыми.
04:18
And you know, and the troublingбеспокойство thing is that
63
240000
2000
А самая неприятная вещь --
04:20
it's much easierПолегче to do something badПлохо than to defendзащищать
64
242000
2000
это то, что сделать что-то плохое гораздо легче, чем разработать
04:22
againstпротив all possibleвозможное badПлохо things,
65
244000
2000
защиту во всех возможных ситуациях;
04:24
so the offensiveнаступление usesиспользования really have an asymmetricасимметричный advantageпреимущество.
66
246000
4000
поэтому преступник всегда имеет асимметричное преимущество.
04:28
So these are the kindсвоего рода of thoughtsмысли I was thinkingмышление in 1999 and 2000,
67
250000
4000
Вот такие мысли я думал в 1999 и 2000 годах;
04:32
and my friendsдрузья told me I was gettingполучение really depressedподавленный,
68
254000
2000
мои друзья видели, что я находился в подавленном состоянии,
04:34
and they were really worriedволновался about me.
69
256000
2000
и беспокоились за меня.
04:36
And then I signedподписанный a bookкнига contractконтракт to writeзаписывать more gloomyмрачный thoughtsмысли about this
70
258000
3000
Тогда же я подписал контракт на написание книги, в которой я намеревался изложить свои мрачные мысли,
04:39
and movedпереехал into a hotelГостиница roomкомната in Newновый YorkЙорк
71
261000
2000
и переехал в гостиничный номер в Нью-Йорке
04:41
with one roomкомната fullполный of booksкниги on the Plagueмор,
72
263000
4000
с одной комнатой, полной книг о чуме
04:45
and you know, nuclearядерной bombsбомбы explodingвзрывающиеся in Newновый YorkЙорк
73
267000
3000
и о взрывах ядерных бомб в Нью-Йорке;
04:48
where I would be withinв the circleкруг, and so on.
74
270000
3000
создал атмосферу, одним словом.
04:51
And then I was there on Septemberсентябрь 11thго,
75
273000
4000
И я был там 11 сентября,
04:55
and I stoodстоял in the streetsулицы with everyoneвсе.
76
277000
1000
стоял на улице со всеми.
04:56
And it was quiteдовольно an experienceопыт to be there.
77
278000
2000
Происходило что-то невероятное.
04:58
I got up the nextследующий morningутро and walkedходил out of the cityгород,
78
280000
3000
Я встал на следующее утро и вышел из города,
05:01
and all the sanitationсанитария trucksгрузовики were parkedприпарковал on HoustonХьюстон Streetулица
79
283000
3000
все уборочные грузовики были припаркованы на Хьюстон-стрит,
05:04
and readyготов to go down and startНачало takingпринятие the rubbleщебень away.
80
286000
2000
готовые к разбору завалов.
05:06
And I walkedходил down the middleсредний, up to the trainпоезд stationстанция,
81
288000
2000
Я шел по середине улицы, до железнодорожной станции;
05:08
and everything belowниже 14thго Streetулица was closedзакрыто.
82
290000
3000
всё, ниже 14-ой улицы, было перекрыто.
05:11
It was quiteдовольно a compellingнеотразимый experienceопыт, but not really, I supposeпредполагать,
83
293000
4000
Это было невероятно,
05:15
a surpriseсюрприз to someoneкто то who'dкто бы had his roomкомната fullполный of the booksкниги.
84
297000
3000
но не для тех, у кого была комната, полная книг.
05:18
It was always a surpriseсюрприз that it happenedполучилось then and there,
85
300000
4000
Было удивительно, что это произошло тогда и там,
05:22
but it wasn'tне было a surpriseсюрприз that it happenedполучилось at all.
86
304000
4000
но не удивительно, что это в принципе произошло.
05:26
And everyoneвсе then startedначал writingписьмо about this.
87
308000
2000
Все потом начали об этом писать.
05:28
Thousandsтысячи of people startedначал writingписьмо about this.
88
310000
1000
Тысячи людей начали писать об этом.
05:29
And I eventuallyв итоге abandonedзаброшенный the bookкнига, and then ChrisКрис calledназывается me
89
311000
2000
И в конце концов я отказался от книги, а затем Крис позвонил мне
05:31
to talk at the conferenceконференция. I really don't talk about this anymoreбольше не
90
313000
3000
с предложением выступить на конференции. Я об этом больше не говорю,
05:34
because, you know, there's enoughдостаточно frustratingразочаровывающий and depressingунылый things going on.
91
316000
5000
потому что и без этого происходит достаточно удручающих вещей.
05:39
But I agreedсогласовано to come and say a fewмало things about this.
92
321000
3000
Но я согласился прийти и сказать несколько слов по этому поводу.
05:42
And I would say that we can't give up the ruleправило of lawзакон
93
324000
3000
И я бы сказал, что мы не должны отказываться от верховенства закона
05:45
to fightборьба an asymmetricасимметричный threatугроза, whichкоторый is what we seemказаться to be doing
94
327000
4000
в борьбе с асимметричными угрозами,
05:49
because of the presentнастоящее время, the people that are in powerмощность,
95
331000
5000
что, похоже, делают в настоящее время люди, находящиеся у власти,
05:54
because that's to give up the thing that makesмарки civilizationцивилизация.
96
336000
5000
потому что это равно отказу от цивилизации.
05:59
And we can't fightборьба the threatугроза in the kindсвоего рода of stupidглупый way we're doing,
97
341000
3000
И мы не можем бороться с угрозой в такой глупой форме, как мы это делаем,
06:02
because a million-dollarмиллионов долларов actакт
98
344000
2000
потому что действие в миллион долларов
06:04
causesпричины a billionмиллиард dollarsдолларов of damageнаносить ущерб, causesпричины a trillionтриллион dollarдоллар responseответ
99
346000
3000
приводит к ущербу на миллиард долларов и к противодействию на триллион долларов,
06:07
whichкоторый is largelyво многом ineffectiveнеэффективный and arguablyспорно, probablyвероятно almostпочти certainlyбезусловно,
100
349000
3000
каковое является неэффективным и, почти наверняка
06:10
has madeсделал the problemпроблема worseхуже.
101
352000
2000
усугубляет проблему.
06:12
So we can't fightборьба the thing with a million-to-oneмиллион к одному costСтоимость,
102
354000
5000
Невозможно с чем-то бороться, если затраты находятся в соотношении миллион к одному,
06:17
one-to-a-millionодин-к-а-миллион cost-benefitзатрат и выгод ratioсоотношение.
103
359000
6000
а шансы на успех -- один к миллиону.
06:24
So after givingдающий up on the bookкнига -- and I had the great honorчесть
104
366000
5000
После отказа от книги, около года назад,
06:29
to be ableв состоянии to joinприсоединиться KleinerКлейнер PerkinsPerkins about a yearгод agoтому назад,
105
371000
4000
я имел честь присоединиться к Kleiner Perkins
06:33
and to work throughчерез ventureпредприятие capitalстолица on the innovativeинновационный sideбоковая сторона,
106
375000
7000
и получил возможность с помощью венчурного капитала работать над инновациями,
06:40
and to try to find some innovationsинновации that could addressадрес what I saw as
107
382000
4000
пытаясь найти такие инновации, которые можно было бы
06:44
some of these bigбольшой problemsпроблемы.
108
386000
2000
использовать для решения основных проблем.
06:46
Things where, you know, a factorфактор of 10 differenceразница
109
388000
3000
В таких вещах разница в десять раз
06:49
can make a factorфактор of 1,000 differenceразница in the outcomeисход.
110
391000
4000
может в итоге дать выигрыш в тысячу раз.
06:53
I've been amazedпораженный in the last yearгод at the incredibleнеимоверный qualityкачественный
111
395000
3000
Я был поражен в прошлом году невероятным качеством
06:56
and excitementволнение of the innovationsинновации that have come acrossчерез my deskстол письменный.
112
398000
5000
и импульсом инноваций, которые прошли через мои руки.
07:01
It's overwhelmingподавляющий at timesраз. I'm very thankfulблагодарный for GoogleGoogle and WikipediaВикипедия
113
403000
3000
Временами это было просто захватывающе. Я очень благодарен Google и Wikipedia
07:04
so I can understandПонимаю at leastнаименее a little of what people are talkingговорящий about
114
406000
4000
за то, что я мог понять хотя бы немного из того, о чём говорили
07:08
who come throughчерез the doorsдвери.
115
410000
2000
приходящие люди.
07:10
But I wanted to shareдоля with you threeтри areasрайоны
116
412000
3000
Я бы хотел рассказать вам о трёх областях,
07:13
that I'm particularlyв частности excitedв восторге about and that relateиметь отношение to the problemsпроблемы
117
415000
3000
которые вселяют в меня особую надежду, касаемо проблем,
07:16
that I was talkingговорящий about in the WiredПроводная articleстатья.
118
418000
5000
о которых я писал в статье в журнале "Wired".
07:21
The first is this wholeвсе areaплощадь of educationобразование,
119
423000
2000
Первая область -- это образование в целом,
07:23
and it really relatesотносится to what NicholasНиколас was talkingговорящий about with a $100 computerкомпьютер.
120
425000
4000
а в сущности, это относится к тому, что говорил Николас (Nicholas Negroponte) о 100-долларовых компьютерах.
07:27
And that is to say that there's a lot of legsноги left in Moore'sМур Lawзакон.
121
429000
4000
Закон Мура ещё далеко не исчерпан.
07:31
The mostбольшинство advancedпередовой transistorsтранзисторы todayCегодня are at 65 nanometersнанометра,
122
433000
4000
Наиболее передовые транзисторы на сегодня -- 65 нанометров,
07:35
and we'veмы в seenвидели, and I've had the pleasureудовольствие to investвкладывать деньги
123
437000
3000
и я с удовольствием инвестировал в компании,
07:38
in, companiesкомпании that give me great confidenceуверенность that we'llЧто ж extendпростираться Moore'sМур Lawзакон
124
440000
6000
которые дают мне большую уверенность в том, что закон Мура будет работать
07:44
all the way down to roughlyгрубо the 10 nanometerнанометр scaleмасштаб.
125
446000
3000
вплоть до масштаба примерно 10 нанометров.
07:47
AnotherДругая factorфактор of, say, sixшесть in dimensionalмерная reductionсокращение,
126
449000
6000
Ещё уменьшение размеров, скажем, в 6 раз
07:53
whichкоторый should give us about anotherдругой factorфактор of 100 in rawсырье improvementулучшение
127
455000
5000
должно улучшить производительность чипов в 100 раз.
07:58
in what the chipsчипсы can do. And so, to put that in practicalпрактическое termsсроки,
128
460000
5000
Таким образом, в практическом плане,
08:03
if something costsрасходы about 1,000 dollarsдолларов todayCегодня,
129
465000
4000
если что-то стоит порядка 1000 долларов на сегодняшний день,
08:07
say, the bestЛучший personalличный computerкомпьютер you can buyкупить, that mightмог бы be its costСтоимость,
130
469000
5000
скажем, лучший персональный компьютер, который можно купить,
08:12
I think we can have that in 2020 for 10 dollarsдолларов. Okay?
131
474000
6000
то его стоимость в 2020 году, я думаю, может быть 10 долларов. Неплохо?
08:18
Now, just imagineпредставить what that $100 computerкомпьютер will be in 2020
132
480000
5000
Представьте себе, сколько-же будет стоить упомянутый 100-долларовый компьютер в 2020 году
08:23
as a toolинструмент for educationобразование.
133
485000
2000
в качестве инструмента для обучения.
08:25
I think the challengeвызов for us is --
134
487000
2000
Я думаю, что наша задача --
08:27
I'm very certainопределенный that that will happenслучаться, the challengeвызов is,
135
489000
2000
а я уверен, что это произойдет,
08:29
will we developразвивать the kindсвоего рода of educationalобразования toolsинструменты and things with the netсеть
136
491000
5000
разработать такие учебно-методические пособия и сети,
08:34
to let us take advantageпреимущество of that deviceустройство?
137
496000
3000
которые-бы позволили нам воспользоваться этим устройством.
08:37
I'd argueспорить todayCегодня that we have incrediblyневероятно powerfulмощный computersкомпьютеры,
138
499000
4000
Я убеждён, что мы обладаем невероятно мощными компьютерами,
08:41
but we don't have very good softwareпрограммного обеспечения for them.
139
503000
2000
но у нас нет для них хорошего программного обеспечения.
08:43
And it's only in retrospectвзгляд в прошлое, after the better softwareпрограммного обеспечения comesвыходит alongвдоль,
140
505000
3000
И только по прошествии времени, когда появляется более качественное программное обеспечение,
08:46
and you take it and you runбег it on a ten-year-oldдесять-летний machineмашина, you say,
141
508000
2000
вы запускаете его на 10-летней машине и говорите:
08:48
God, the machineмашина was that fastбыстро?
142
510000
2000
"Боже, эта машина была способна работать так быстро?"
08:50
I rememberзапомнить when they tookвзял the Appleяблоко Macмакинтош interfaceинтерфейс
143
512000
2000
Я помню, когда интерфейс Apple Mac
08:52
and they put it back on the Appleяблоко IIII.
144
514000
3000
поставили обратно на Apple II.
08:55
The Appleяблоко IIII was perfectlyв совершенстве capableспособный of runningБег that kindсвоего рода of interfaceинтерфейс,
145
517000
3000
Apple II прекрасно работал с этим интерфейсом,
08:58
we just didn't know how to do it at the time.
146
520000
3000
просто в то время мы ещё не знали, как это сделать.
09:01
So givenданный that we know and should believe --
147
523000
2000
Исходя из того,
09:03
because Moore'sМур Law'sЗаконы been, like, a constantпостоянная,
148
525000
3000
что Закон Мура работал
09:06
I mean, it's just been very predictableпредсказуемый progressпрогресс
149
528000
3000
в течении 40 лет, можно предположить,
09:09
over the last 40 yearsлет or whateverбез разницы.
150
531000
3000
что так оно и будет.
09:12
We can know what the computersкомпьютеры are going to be like in 2020.
151
534000
4000
Тогда мы знаем, какими будут компьютеры в 2020 году.
09:16
It's great that we have initiativesинициативы to say,
152
538000
2000
Это здорово, что у нас есть инициативы
09:18
let's go createСоздайте the educationобразование and educateвоспитывать people in the worldМир,
153
540000
3000
для организации образования и просвещения людей по всему миру,
09:21
because that's a great forceсила for peaceмир.
154
543000
2000
потому что это великая сила мира.
09:23
And we can give everyoneвсе in the worldМир a $100 computerкомпьютер
155
545000
3000
И мы можем обеспечить каждого в мире 100-долларовым компьютером
09:26
or a $10 computerкомпьютер in the nextследующий 15 yearsлет.
156
548000
5000
или 10-долларовым компьютером в течение ближайших 15 лет.
09:31
The secondвторой areaплощадь that I'm focusingфокусирование on is the environmentalэкологическая problemпроблема,
157
553000
5000
Второе направление, на котором я концентрируюсь -- это проблема экологии,
09:36
because that's clearlyявно going to put a lot of pressureдавление on this worldМир.
158
558000
4000
потому что она оказывает сильное влияние на весь мир.
09:40
We'llЧто ж hearзаслушивать a lot more about that from AlAl Goreластовица very shortlyвскоре.
159
562000
4000
Скоро Альберт Гор расскажет об этом подробнее.
09:44
The thing that we see as the kindсвоего рода of Moore'sМур Lawзакон trendтенденция
160
566000
3000
Нам кажется, что существует своего рода тенденция Закона Мура,
09:47
that's drivingвождение improvementулучшение in our abilityспособность to addressадрес
161
569000
3000
согласно которой новые материалы являются движущей силой
09:50
the environmentalэкологическая problemпроблема is newновый materialsматериалы.
162
572000
4000
прогресса в области экологии.
09:54
We have a challengeвызов, because the urbanгородской populationНаселение is growingрост
163
576000
4000
Перед нами стоит сложная задача, потому что городское население выросло
09:58
in this centuryвека from two billionмиллиард to sixшесть billionмиллиард
164
580000
3000
в этом столетии с 2 до 6 миллиардов
10:01
in a very shortкороткая amountколичество of time. People are movingперемещение to the citiesгорода.
165
583000
2000
в очень короткий промежуток времени. Люди перебираются в города.
10:03
They all need cleanчистый waterводы, they need energyэнергия, they need transportationтранспорт,
166
585000
3000
Всем нужна чистая вода, энергия, средства передвижения,
10:06
and we want them to developразвивать in a greenзеленый way.
167
588000
4000
и мы хотим развивать города по зеленому пути.
10:10
We're reasonablyразумно efficientэффективное in the industrialпромышленные sectorsсекторов.
168
592000
2000
Промышленные сектора достаточно эффективны.
10:12
We'veУ нас madeсделал improvementsулучшения in energyэнергия and resourceресурс efficiencyэффективность,
169
594000
3000
Мы добились улучшений в области энергетики и эффективности использования ресурсов,
10:15
but the consumerпотребитель sectorсектор, especiallyособенно in AmericaАмерика, is very inefficientнеэффективный.
170
597000
4000
но потребительский сектор, особенно в Америке, очень неэффективен.
10:19
But these newновый materialsматериалы bringприносить suchтакие incredibleнеимоверный innovationsинновации
171
601000
4000
Новые материалы привносят такие невероятные новшества,
10:23
that there's a strongсильный basisоснова for hopeнадежда that these things
172
605000
4000
что есть веские основания надеяться,
10:27
will be so profitableрентабельный that they can be broughtпривел to the marketрынок.
173
609000
2000
что они будут достаточно выгодными, чтобы попасть на рынок.
10:29
And I want to give you a specificконкретный exampleпример of a newновый materialматериал
174
611000
3000
Я хочу привести конкретный пример нового материала,
10:32
that was discoveredобнаруженный 15 yearsлет agoтому назад.
175
614000
3000
который был открыт 15 лет назад.
10:35
If we take carbonуглерод nanotubesнанотрубки, you know, IijimaИидзима discoveredобнаруженный them in 1991,
176
617000
5000
Это углеродные нанотрубки, которые Иидзима открыл в 1991 году,
10:40
they just have incredibleнеимоверный propertiesсвойства.
177
622000
2000
у них просто невероятные свойства.
10:42
And these are the kindsвиды of things we're going to discoverобнаружить
178
624000
1000
Такие вещи мы обнаруживаем,
10:43
as we startНачало to engineerинженер at the nanoнано scaleмасштаб.
179
625000
3000
когда начинаем проектировать на нано уровне.
10:46
TheirИх strengthпрочность: they're almostпочти the strongestсамый сильный materialматериал,
180
628000
3000
Их сила в том, что это практически самый прочный материал
10:49
tensileрастяжимый strengthпрочность materialматериал knownизвестен.
181
631000
2000
самый устойчивый к растяжению из известных.
10:52
They're very, very stiffжесткий. They stretchпротяжение very, very little.
182
634000
5000
Они очень, очень жесткие и тянутся очень мало.
10:57
In two dimensionsГабаритные размеры, if you make, like, a fabricткань out of them,
183
639000
3000
В двух измерениях, если например из них сделать ткань,
11:00
they're 30 timesраз strongerсильнее than KevlarКевлар.
184
642000
3000
то она будет в 30 раз прочнее, чем кевлар.
11:03
And if you make a three-dimensionalтрехмерный structureсостав, like a buckyballшаровой,
185
645000
3000
А если сделать трехмерную структуру, например букибол,
11:06
they have all sortsвиды of incredibleнеимоверный propertiesсвойства.
186
648000
2000
у него будут невероятные свойства.
11:08
If you shootстрелять a particleчастица at them and knockпостучать a holeдыра in them,
187
650000
3000
Если обстрелять его частицами и пробить в нём дыру,
11:11
they repairремонт themselvesсамих себя; they go zipзастежка-молния and they repairремонт the holeдыра
188
653000
3000
он сам себя отремонтирует, быстренько так отремонтирует,
11:14
in femtosecondsфс, whichкоторый is not -- is really quickбыстро.
189
656000
3000
в течении фемтосекунд, что не.. Очень быстро.
11:17
(LaughterСмех)
190
659000
3000
(Смех в зале)
11:20
If you shineблеск a lightлегкий on them, they produceпроизводить electricityэлектричество.
191
662000
4000
Если его осветить, он генерирует электроэнергию.
11:24
In factфакт, if you flashвспышка them with a cameraкамера they catchпоймать on fireОгонь.
192
666000
3000
Фото-вспышка может вызвать его возгорание.
11:27
If you put electricityэлектричество on them, they emitиспускают lightлегкий.
193
669000
4000
Если его наэлектризовать, он испускает свет.
11:31
If you runбег currentтекущий throughчерез them, you can runбег 1,000 timesраз more currentтекущий
194
673000
3000
Через него можно пропустить в тысячу раз больший ток,
11:34
throughчерез one of these than throughчерез a pieceкусок of metalметалл.
195
676000
4000
чем через кусок металла.
11:38
You can make bothи то и другое p-п- and n-typeп-типа semiconductorsполупроводники,
196
680000
3000
Из них можно сделать полупроводники как р-, так и n-типа,
11:41
whichкоторый meansозначает you can make transistorsтранзисторы out of them.
197
683000
2000
что означает, что из них можно делать транзисторы.
11:43
They conductповедение heatвысокая температура alongвдоль theirих lengthдлина but not acrossчерез --
198
685000
3000
Они проводят тепло по длине, но не поперёк --
11:46
well, there is no widthширина, but not in the other directionнаправление
199
688000
2000
тут нельзя говорить о толщине, просто о поперечном направлении --
11:48
if you stackстек them up; that's a propertyимущество of carbonуглерод fiberволокно alsoтакже.
200
690000
6000
если поместить их один на другой; это также свойство и углеродного волокна.
11:54
If you put particlesчастицы in them, and they go shootingстрельба out the tipнаконечник --
201
696000
3000
Если поместить в них частицы, и стрелять --
11:57
they're like miniatureминиатюрный linearлинейный acceleratorsускорители or electronэлектрон gunsоружие.
202
699000
3000
они действуют как миниатюрные линейные ускорители или электронные пушки.
12:00
The insideвнутри of the nanotubesнанотрубки is so smallмаленький --
203
702000
3000
Внутренняя часть нанотрубки настолько мала, --
12:03
the smallestнаименьшее onesте, are 0.7 nanometersнанометра --
204
705000
2000
самая маленькая из них 0,7 нм --
12:05
that it's basicallyв основном a quantumквант worldМир.
205
707000
2000
что это в сущности уже квантовый мир.
12:07
It's a strangeстранный placeместо insideвнутри a nanotubeнанотрубка.
206
709000
3000
Странное это пространство -- внутри нанотрубки.
12:10
And so we beginначать to see, and we'veмы в seenвидели businessбизнес plansпланы alreadyуже,
207
712000
3000
Итак, мы начинаем понимать, и уже существуют бизнес-планы,
12:13
where the kindсвоего рода of things LisaЛиза Randall'sРэндалл talkingговорящий about are in there.
208
715000
3000
вещи, о которых говорит Лиза Рэндел.
12:16
I had one businessбизнес planплан where I was tryingпытаясь to learnучить more about
209
718000
2000
У меня был один бизнес-план, где я пытался узнать больше
12:18
Witten'sВиттена cosmicкосмический dimensionизмерение stringsстроки to try to understandПонимаю
210
720000
3000
о Виттеновских струнах космических измерений, чтобы попытаться понять,
12:21
what the phenomenonявление was going on in this proposedпредложенный nanomaterialнаноматериал.
211
723000
3000
что происходит в предлагаемом наноматериале.
12:24
So insideвнутри of a nanotubeнанотрубка, we're really at the limitпредел here.
212
726000
6000
Так что мы действительно уже на пределе внутри нанотрубки.
12:30
So what we see is with these and other newновый materialsматериалы
213
732000
4000
То есть мы видим, что из этих и других новых материалов
12:34
that we can do things with differentдругой propertiesсвойства -- lighterболее легкий, strongerсильнее --
214
736000
4000
можно создавать вещи с различными свойствами -- легкие и прочные --
12:38
and applyподать заявление these newновый materialsматериалы to the environmentalэкологическая problemsпроблемы.
215
740000
6000
и применять эти новые материалы для решения экологических проблем.
12:44
Newновый materialsматериалы that can make waterводы,
216
746000
1000
Новые материалы, которые могут создавать воду,
12:45
newновый materialsматериалы that can make fuelтопливо cellsячейки work better,
217
747000
2000
новые материалы, которые могут заставить топливные элементы работать лучше,
12:47
newновый materialsматериалы that catalyzeкатализировать chemicalхимическая reactionsреакции,
218
749000
4000
новые материалы, которые катализируют химические реакции,
12:51
that cutпорез pollutionзагрязнение and so on.
219
753000
3000
которые уменьшают загрязнение окружающей среды и так далее.
12:54
EthanolСпирт этиловый -- newновый waysпути of makingизготовление ethanolспирт этиловый.
220
756000
3000
Этанол -- новые способы изготовления этанола.
12:57
Newновый waysпути of makingизготовление electricэлектрический transportationтранспорт.
221
759000
3000
Новые способы построения электрического транспорта.
13:00
The wholeвсе greenзеленый dreamмечта -- because it can be profitableрентабельный.
222
762000
4000
Зеленый сон наяву -- потому что это может быть выгодным.
13:04
And we'veмы в dedicatedпреданный -- we'veмы в just raisedподнятый a newновый fundфонд,
223
766000
2000
И мы вложили -- мы недавно основали новый фонд,
13:06
we dedicatedпреданный 100 millionмиллиона dollarsдолларов to these kindsвиды of investmentsвложения.
224
768000
3000
мы вложили 100 миллионов долларов в такого рода инвестиции.
13:09
We believe that GenentechGenentech, the CompaqCompaq, the Lotusлотос, the Sunсолнце,
225
771000
4000
Мы считаем, что Genentech, Compaq, Lotus, Sun,
13:13
the NetscapeNetscape, the AmazonАмазонка, the GoogleGoogle in these fieldsполя
226
775000
4000
Netscape, Amazon, и Google ещё появятся в этих областях,
13:17
are yetвсе же to be foundнайденный, because this materialsматериалы revolutionреволюция
227
779000
3000
потому что это революция в материалах
13:20
will driveводить машину these things forwardвперед.
228
782000
3000
будет двигателем прогресса.
13:24
The thirdв третьих areaплощадь that we're workingза работой on,
229
786000
2000
Третье направление, над которым мы работаем,
13:26
and we just announcedобъявленный last weekнеделю -- we were all in Newновый YorkЙорк.
230
788000
4000
и о котором мы только что объявил на прошлой неделе в Нью-Йорке.
13:30
We raisedподнятый 200 millionмиллиона dollarsдолларов in a specialtyспециальность fundфонд
231
792000
6000
Мы основали 200-миллионный специальный фонд
13:36
to work on a pandemicпандемия in biodefenseбиозащиты.
232
798000
4000
для разработки биозащиты от пандемий.
13:40
And to give you an ideaидея of the last fundфонд that KleinerКлейнер raisedподнятый
233
802000
3000
И, чтобы дать вам представление: последний фонд, основанный Клейнером,
13:43
was a $400 millionмиллиона fundфонд, so this for us is a very substantialсущественный fundфонд.
234
805000
5000
оценивается в 400 миллионов долларов, так что это для является очень существенным фондом.
13:48
And what we did, over the last fewмало monthsмесяцы -- well, a fewмало monthsмесяцы agoтому назад,
235
810000
4000
Что мы сделали за последние несколько месяцев - несколько месяцев назад
13:52
Rayлуч KurzweilКурцвейл and I wroteписал an op-edобзорных in the Newновый YorkЙорк Timesраз
236
814000
3000
мы с Рейем Курцвейлом написали обзорную статью в "Нью-Йорк Таймс"
13:55
about how publishingиздательский the 1918 genomeгеном was very dangerousопасно.
237
817000
3000
о том, насколько опасна была публикация генома гриппа 1918г.
13:58
And JohnДжон DoerrDoerr and Brookручей and othersдругие got concernedобеспокоенный, [unclearне понятно],
238
820000
4000
Джон Дерр, Брук и другие обеспокоились этим [неясно],
14:02
and we startedначал looking around at what the worldМир was doing
239
824000
4000
и мы стали изучать, как мир готовился к пандемии.
14:06
about beingявляющийся preparedподготовленный for a pandemicпандемия. And we saw a lot of gapsпробелы.
240
828000
5000
Мы увидели много пробелов.
14:11
And so we askedспросил ourselvesсами, you know, can we find innovativeинновационный things
241
833000
4000
Мы задались вопросом, можно-ли найти такие инновации,
14:15
that will go fillзаполнить these gapsпробелы? And BrooksBrooks told me in a breakломать here,
242
837000
4000
которые заполнят эти пробелы? И Брукс сказал мне в перерыве,
14:19
he said he's foundнайденный so much stuffматериал he can't sleepспать,
243
841000
2000
что он нашел так много вещей, от волнения он не может спать,
14:21
because there's so manyмногие great technologiesтехнологии out there,
244
843000
3000
так много замечательных технологий,
14:24
we're essentiallyпо существу buriedпохороненный. And we need them, you know.
245
846000
3000
что мы просто можем в них закопаться. Мы нуждаемся в них, вы знаете.
14:27
We have one antiviralпротивовирусный that people are talkingговорящий about stockpilingнакопление
246
849000
3000
У нас в резерве есть один антивирусный препарат;
14:30
that still worksработает, roughlyгрубо. That's TamifluТамифлю.
247
852000
3000
говорят, что он по-прежнему работает. Это "Тамифлю".
14:33
But TamifluТамифлю -- the virusвирус is resistantрезистентный. It is resistantрезистентный to TamifluТамифлю.
248
855000
5000
Однако вирус Тамифлю устойчив. Он устойчив к препарату "Тамифлю".
14:38
We'veУ нас discoveredобнаруженный with AIDSСПИД we need cocktailsкоктейли to work well
249
860000
4000
Из опыта со СПИДом, мы видим, что хорошо работают коктейли,
14:42
so that the viralвирусный resistanceсопротивление -- we need severalнесколько anti-viralsантивирусные препараты.
250
864000
3000
то есть для вирусной устойчивости нужно несколько препаратов.
14:45
We need better surveillanceнаблюдение.
251
867000
2000
Нужно глубже это исследовать.
14:47
We need networksсети that can find out what's going on.
252
869000
3000
Нужны группы, которые могут выяснить, что происходит.
14:50
We need rapidбыстрый diagnosticsдиагностика so that we can tell if somebodyкто-то has
253
872000
4000
Нужна экспресс-диагностика, чтобы мочь выявить
14:54
a strainнапряжение of fluгрипп whichкоторый we have only identifiedидентифицированный very recentlyв последнее время.
254
876000
4000
штамм гриппа, который только недавно был открыт.
14:58
We'veУ нас got to be ableв состоянии to make the rapidбыстрый diagnosticsдиагностика quicklyбыстро.
255
880000
2000
Нужно иметь возможность быстро выполнять экспресс-диагностику.
15:00
We need newновый anti-viralsантивирусные препараты and cocktailsкоктейли. We need newновый kindsвиды of vaccinesвакцины.
256
882000
3000
Нужны новые антивирусные препараты и коктейли. Нужны новые виды вакцин.
15:03
VaccinesВакцины that are broadширокий spectrumспектр.
257
885000
2000
Вакцины широкого спектра.
15:05
VaccinesВакцины that we can manufactureпроизводство quicklyбыстро.
258
887000
4000
Вакцины, которые можно быстро изготовлять.
15:09
CocktailsКоктейли, more polyvalentполивалентный vaccinesвакцины.
259
891000
2000
Коктейли, более мощные вакцины.
15:11
You normallyкак обычно get a trivalentтрехвалентный vaccineвакцина againstпротив threeтри possibleвозможное strainsдеформации.
260
893000
3000
Обычная вакцина работает против 3 возможных штаммов.
15:14
We need -- we don't know where this thing is going.
261
896000
3000
Мы не знаем, какой именно активизировался.
15:17
We believe that if we could fillзаполнить these 10 gapsпробелы,
262
899000
3000
Мы считаем, что если-бы мы могли заполнить эти 10 пробелов,
15:20
we have a chanceшанс to help really reduceуменьшить the riskриск of a pandemicпандемия.
263
902000
6000
у нас была-бы возможность реально уменьшить риск возникновения пандемии.
15:26
And the differenceразница betweenмежду a normalнормальный fluгрипп seasonвремя года and a pandemicпандемия
264
908000
4000
Обычный сезонный грипп и пандемия
15:30
is about a factorфактор of 1,000 in deathsсмертей
265
912000
3000
находятся в отношении 1:1000 в терминах летальных исходов,
15:33
and certainlyбезусловно enormousогромный economicэкономической impactвлияние.
266
915000
3000
ну и, конечно, влияние на экономику огромно.
15:36
So we're very excitedв восторге because we think we can fundфонд 10,
267
918000
3000
Поэтому мы очень рады, потому что мы думаем, что можем финансировать 10,
15:39
or speedскорость up 10 projectsпроектов and see them come to marketрынок
268
921000
4000
или, по крайней мере, ускорить 10 проектов и быть свидетелями их выхода на рынок
15:43
in the nextследующий coupleпара yearsлет that will addressадрес this.
269
925000
3000
в ближайшие пару лет.
15:46
So if we can addressадрес, use technologyтехнологии, help addressадрес educationобразование,
270
928000
3000
Таким образом, если с помощью технологии мы можем помочь в решении проблем в области образования,
15:49
help addressадрес the environmentОкружающая среда, help addressадрес the pandemicпандемия,
271
931000
3000
окружающей среды, в борьбе с пандемиями,
15:52
does that solveрешать the largerбольше problemпроблема that I was talkingговорящий about
272
934000
4000
то решит-ли это более широкую проблему, которую я обсуждал
15:56
in the WiredПроводная articleстатья? And I'm afraidбоюсь the answerответ is really no,
273
938000
5000
в журнале "Wired"? Я боюсь, что ответа на самом деле нет,
16:01
because you can't solveрешать a problemпроблема with the managementуправление of technologyтехнологии
274
943000
4000
потому что невозможно решить проблему управления технологией
16:05
with more technologyтехнологии.
275
947000
3000
с помощью технологии-же.
16:08
If we let an unlimitedнеограниченный amountколичество of powerмощность looseсвободный, then we will --
276
950000
5000
Если оставить неограниченную власть в свободном доступе,
16:13
a very smallмаленький numberномер of people will be ableв состоянии to abuseзлоупотребление it.
277
955000
2000
то очень небольшое количество людей сможет использовать это в своих целях.
16:15
We can't fightборьба at a million-to-oneмиллион к одному disadvantageнедостаток.
278
957000
4000
Невозможно бороться, когда шансы находятся в соотношении миллион к одному.
16:19
So what we need to do is, we need better policyполитика.
279
961000
3000
Что нам нужно, так это более эффективные законы.
16:22
And for exampleпример, some things we could do
280
964000
3000
Например, то, что мы можем сделать,
16:25
that would be policyполитика solutionsрешения whichкоторый are not really in the politicalполитическая airвоздух right now
281
967000
4000
то, что пока не витает в политическом воздухе,
16:29
but perhapsвозможно with the changeизменение of administrationадминистрация would be -- use marketsрынки.
282
971000
4000
но, возможно, со сменой администрации будет -- это использование рынков.
16:33
Marketsрынки are a very strongсильный forceсила.
283
975000
2000
Рынки являются очень мощной силой.
16:35
For exampleпример, ratherскорее than tryingпытаясь to regulateрегулировать away problemsпроблемы,
284
977000
3000
Например, вместо того, чтобы пытаться регулировать проблемы,
16:38
whichкоторый probablyвероятно won'tне будет work, if we could priceцена
285
980000
2000
что, вероятно, не будет работать, если-бы мы могли внести стоимость
16:40
into the costСтоимость of doing businessбизнес, the costСтоимость of catastropheкатастрофа,
286
982000
5000
катастрофы в затраты на ведение бизнеса,
16:45
so that people who are doing things that had a higherвыше costСтоимость of catastropheкатастрофа
287
987000
3000
так, чтобы люди, которые работают с бизнесом повышенного риска,
16:48
would have to take insuranceстрахование againstпротив that riskриск.
288
990000
3000
могли-бы застраховаться от этого риска.
16:51
So if you wanted to put a drugлекарственное средство on the marketрынок you could put it on.
289
993000
2000
Например, вы можете это использовать, чтобы выйти на рынок с лекарством.
16:53
But it wouldn'tне будет have to be approvedутвержденный by regulatorsрегуляторы;
290
995000
2000
Оно не должно будет быть одобрено регулирующими органами;
16:55
you'dвы бы have to convinceубеждать an actuaryактуарий that it would be safeбезопасно.
291
997000
4000
но вам придется убедить страховую компанию, что это безопасно.
16:59
And if you applyподать заявление the notionпонятие of insuranceстрахование more broadlyшироко,
292
1001000
3000
А если применить понятие страхования в более широком масштабе,
17:02
you can use a more powerfulмощный forceсила, a marketрынок forceсила,
293
1004000
3000
вы можете использовать более мощную силу, силу рынка,
17:05
to provideпредоставлять feedbackОбратная связь.
294
1007000
2000
чтобы обеспечить обратную связь.
17:07
How could you keep the lawзакон?
295
1009000
1000
Как можно обеспечить такое законодательство?
17:08
I think the lawзакон would be a really good thing to keep.
296
1010000
2000
Я думаю, что подобное законодательство нужно поддерживать.
17:10
Well, you have to holdдержать people accountableподотчетный.
297
1012000
2000
Нужно провлекать людей к ответственности.
17:12
The lawзакон requiresтребует accountabilityподотчетность.
298
1014000
2000
Закон требует ответственности.
17:14
TodayCегодня scientistsученые, technologistsтехнологи, businessmenбизнесменов, engineersинженеры
299
1016000
3000
На сегодняшний день ученые, технологи, бизнесмены, инженеры
17:17
don't have any personalличный responsibilityобязанность
300
1019000
2000
не несут личную ответственность
17:19
for the consequencesпоследствия of theirих actionsдействия.
301
1021000
2000
за последствия своих действий.
17:21
So if you tieгалстук that -- you have to tieгалстук that back with the lawзакон.
302
1023000
4000
Если что-то делаешь, нужно делать это в согласии с законом.
17:25
And finallyв конце концов, I think we have to do something that's not really --
303
1027000
4000
И наконец, я думаю, мы должны сделать -
17:29
it's almostпочти unacceptableнеприемлемо to say this -- whichкоторый,
304
1031000
1000
это практически невозможно сказать --
17:30
we have to beginначать to designдизайн the futureбудущее.
305
1032000
3000
мы должны начать проектировать будущее.
17:33
We can't pickвыбирать the futureбудущее, but we can steerуправлять the futureбудущее.
306
1035000
4000
Мы не можем выбрать будущее, но мы можем поменять его направление.
17:37
Our investmentинвестиции in tryingпытаясь to preventне допустить pandemicпандемия fluгрипп
307
1039000
2000
Наши инвестиции в попытки предотвратить пандемии гриппа
17:39
is affectingзатрагивающий the distributionраспределение of possibleвозможное outcomesрезультаты.
308
1041000
4000
влияют на распределение возможных результатов.
17:43
We mayмай not be ableв состоянии to stop it, but the likelihoodвероятность
309
1045000
2000
Мы может быть не в состоянии остановить пандемию, но вероятность того,
17:45
that it will get pastмимо us is lowerниже if we focusфокус on that problemпроблема.
310
1047000
4000
что она не затронет нас, ниже, если мы концентрируемся на этой проблеме.
17:49
So we can designдизайн the futureбудущее if we chooseвыберите what kindсвоего рода of things
311
1051000
4000
Таким образом, мы можем конструировать будущее, выбирая то,
17:53
we want to have happenслучаться and not have happenслучаться,
312
1055000
3000
что мы хотим, чтобы произошло и предотвращая то, что не хотим,
17:56
and steerуправлять us to a lower-riskболее низкий риск placeместо.
313
1058000
3000
и направляя развитие в место с меньшим риском.
17:59
ViceВице Presidentпрезидент Goreластовица will talk about how we could steerуправлять the climateклимат trajectoryтраектория
314
1061000
6000
Вице-президент Гор расскажет о том, как мы могли бы направить траекторию
18:05
into a lowerниже probabilityвероятность of catastrophicкатастрофический riskриск.
315
1067000
3000
климата в область с низкой вероятностью катастрофы.
18:08
But aboveвыше all, what we have to do is we have to help the good guys,
316
1070000
3000
Но самое главное, что мы должны делать -- это мы должны помочь хорошим ребятам,
18:11
the people on the defensiveоборонительный sideбоковая сторона,
317
1073000
2000
людям, занятым в обороне,
18:13
have an advantageпреимущество over the people who want to abuseзлоупотребление things.
318
1075000
4000
получить преимущество по сравнению с людьми, которые могут использовать ситуацию в своих целях.
18:17
And what we have to do to do that
319
1079000
2000
И то, что мы должны сделать --
18:19
is we have to limitпредел accessдоступ to certainопределенный informationИнформация.
320
1081000
3000
это ограничить доступ к определенной информации.
18:22
And growingрост up as we have, and holdingдержа very highвысокая
321
1084000
3000
Принимая во внимание те ценности, на которых мы выросли, то высокое значение,
18:25
the valueстоимость of freeсвободно speechречь, this is a hardжесткий thing for us to acceptпринимать --
322
1087000
4000
мы придаём свободе слова, это трудно принять --
18:29
for all of us to acceptпринимать.
323
1091000
1000
всем нам трудно это принять.
18:30
It's especiallyособенно hardжесткий for the scientistsученые to acceptпринимать who still rememberзапомнить,
324
1092000
5000
Особенно трудно это ученым, которые помнят гонения,
18:35
you know, GalileoГалилео essentiallyпо существу lockedзапертый up,
325
1097000
2000
которым подвергался Галилей,
18:37
and who are still fightingборьба this battleбоевой againstпротив the churchцерковь.
326
1099000
4000
но все же боролся против церкви.
18:41
But that's the priceцена of havingимеющий a civilizationцивилизация.
327
1103000
5000
Но это цена цивилизации.
18:46
The priceцена of retainingудерживающий the ruleправило of lawзакон
328
1108000
2000
Ценой за сохранение закона является
18:48
is to limitпредел the accessдоступ to the great and kindсвоего рода of unbridledразнузданный powerмощность.
329
1110000
5000
ограничение доступа к неограниченной власти.
18:53
Thank you.
330
1115000
1000
Спасибо за внимание.
18:54
(ApplauseАплодисменты)
331
1116000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Marina Gavrilova
Reviewed by Ahmet Yükseltürk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Joy - Technologist and futurist
The co-founder of Sun Microsystems, Bill Joy has, in recent years, turned his attention to the biggest questions facing humanity: Where are we going? What could go wrong? What's the next great thing?

Why you should listen

In 2003, Bill Joy left Sun Microsystems, the computer company he cofounded, with no definite plans. He'd spent the late 1970s and early 1980s working on Berkeley UNIX (he wrote the vi editor), and the next decades building beautiful high-performance workstations at Sun. Always, he'd been a kind of polite engineer-gadfly -- refusing to settle for subpar code or muddled thinking.

In 2000, with a landmark cover story in Wired called "Why the Future Doesn't Need Us," Joy began to share his larger concerns with the world. A careful observer of the nanotech industry that was growing up around his own industry, Joy saw a way forward that, frankly, frightened him. He saw a very plausible future in which our own creations supplanted us -- if not out and out killed us (e.g., the gray goo problem). His proposed solution: Proceed with caution.

Joy's now a partner at KPMG, where he reviews business plans in education, environmental improvement and pandemic defense.

More profile about the speaker
Bill Joy | Speaker | TED.com