ABOUT THE SPEAKER
Aparna Rao - Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations.

Why you should listen

With the clever use of technology, TED Fellow Aparna Rao creates art installations that let people experience familiar objects and interactions in refreshingly humorous ways. From her sound-sensative "Pygmies" to her 2-person "Uncle Phone," Rao's work encourages participation rather than spectatorship. By combining high-tech and high-art, she imbues her creations with playful expression and quirky behaviors.

Rao studied at the National Institute of Design in Ahmedabad, India, and at Interaction Design Institute in Italy. In 2005 she partnered with Soren Pors and they've worked in collaboration ever since as Pors & Rao.

More profile about the speaker
Aparna Rao | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2013

Aparna Rao: Art that craves your attention

Апарна Рао (Aparna Rao): Уметност која жели да нам привуче пажњу

Filmed:
1,137,309 views

У овом допадљивом говору, уметница Апарна Рао приказује своје најновије радове: занимљиве скулптуре као из цртаћа (с усклађеним роботским триковима) које се поигравају с перцепцијом - и које желе да нам привуку пажњу. Одвојите неколико минута и просто се одушевите.
- Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HiZdravo. So todayданас, I'd like to shareОбјави
some worksИзвођење радова in progressнапредак.
0
653
3300
Здраво. Данас ћу вам представити
дела на којима радимо.
00:15
SinceOd we are still realizingреализинг these worksИзвођење радова,
1
3953
2217
Пошто их још увек стварамо,
00:18
we are largelyу великој мери workingрад withinу склопу the realmреалм
2
6170
1751
и даље смо у царству
00:19
of intuitionинтуиција and mysteryМистерија, still.
3
7921
2105
интуиције и мистерије.
00:22
So I'm going to try and describeопишите
4
10026
1763
Покушаћу да вам опишем
00:23
some of the experiencesискуства that we're looking for
5
11789
2127
које доживљаје очекујемо
00:25
throughкроз eachсваки of the worksИзвођење радова.
6
13916
1723
с којим делом.
00:27
So the first work is calledпозвани the ImperialCarski MonochromesMonochromes.
7
15639
3306
Прво дело се зове Империјални монохроми.
00:30
A viewerгледалац sortврста of unsuspectinglyunsuspectingly walksшетње into the roomсоба,
8
18945
2995
Када посматрач неочекивано
уђе у просторију,
00:33
and catchesUhvati a glimpseпоглед of these panelsпанели
9
21940
2392
уочи ове хаотично организоване
00:36
in a messyу нереду compositionкомпозиција on the wallзид.
10
24332
2175
плоче на зиду.
00:38
WithinU roku od secondsсекунде, as if the panelsпанели have noticedПриметио
11
26507
2552
У магновењу, плоче као да опазе
00:41
the presenceприсуство of the viewerгледалац,
12
29059
1625
присуство посматрача,
00:42
they appearпојавити to panicpanika and sortврста of get into
13
30684
3044
успаниче се
00:45
a strictстрого symmetrysimetrija.
14
33728
1514
и симетрично се поређају.
00:47
(LaughterSmeh)
15
35242
1743
(Смех)
00:48
So this is the sketchскица of the two statesдржаве.
16
36985
2148
Ово су нацрти та два стања.
00:51
One is totalукупно chaosхаос. The other is absoluteапсолутно orderнаручи.
17
39133
2658
На првом је апсолутни хаос.
На другом савршени ред.
00:53
And we were interestedзаинтересован in seeingвиди how little changeпромена
18
41791
2351
Занимало нас је колико мала
промена треба да буде
00:56
it takes to moveпотез from one stateдржава to the other stateдржава.
19
44142
3656
да би се прешло из једног стања у друго.
00:59
This alsoтакође remindedподсетио us of two
very differentразличит pictorialslikovnih traditionsтрадиције.
20
47798
3730
То нас је подсетило и на две суштински
различите традиције у сликарству.
01:03
One is the altaroltar tabletsтаблете of the 15thтх centuryвек,
21
51528
2553
Прва су олтари с краја 15. века (десно),
01:06
and the other is about 100 yearsгодине agoпре,
22
54081
2234
а друга, стара око 100 година (лево),
01:08
Malevich'sMaljeviи je abstractапстрактан compositionskompozicija.
23
56315
2956
Малевичеве апстрактне композиције.
01:11
So I'm just going to take you to a videoвидео.
24
59271
2016
Показаћу вам снимак.
01:13
To give you a senseсмисао of scaleСкала,
25
61287
1373
Да бисте схватили размере,
01:14
the largestнајвеће panelпанел is about two metersметара highвисоко.
26
62660
2215
треба да знате да је
највећа плоча висока око 2м.
01:16
That's about this much.
And the smallestnajmanji one is an A4.
27
64875
2818
То је отприлике оволико.
А најмања је А4 формата.
01:19
So a viewerгледалац entersулази the spaceпростор,
28
67693
2212
Када посматрач уђе у просторију,
01:21
and they snapснап to attentionпажњу.
29
69905
2096
плоче се построје.
01:24
And after a while, if the viewerгледалац continuesнаставља
30
72001
1988
После неког времена, ако посматрач
01:25
to remainостају in the spaceпростор,
31
73989
1728
остане у просторији,
01:27
the panelsпанели will sortврста of becomeпостати immuneимуно
32
75717
1988
плоче ће постати имуне
01:29
to the presenceприсуство of the viewerгледалац
33
77705
1713
на његово присуство
01:31
and becomeпостати laxлакс and autonomousаутономно again,
34
79418
3035
и опет ће се опустити и осамосталити,
01:34
untilсве док they sortврста of senseсмисао a presenceприсуство
in the roomсоба or a movementпокрет,
35
82453
3375
док поново не осете присуство
или покрет у просторији,
01:37
when they will again snapснап to attentionпажњу.
36
85828
2699
када ће се опет постројити.
01:40
(LaughterSmeh)
37
88527
1479
(Смех)
01:42
So here it appearsсе појављује as if it's the viewerгледалац
38
90006
2399
Чини се као да посматрач
01:44
that's sortврста of instigatingpodsticanje the senseсмисао
of orderнаручи amongмеђу the panelsпанели,
39
92405
3245
подстиче осећај за поредак код плоча,
01:47
but it could alsoтакође be the other way around,
40
95650
2025
али може се десити и обрнуто,
01:49
that the panelsпанели are so stuckзаглавити withinу склопу
41
97675
2344
да плоче које су заглављене
01:52
theirњихова preconditionedpreconditioned behaviorsпонашања
42
100019
1994
у предусловљеном понашању
01:54
that they sortврста of thrustпотисак the
viewerгледалац with the roleулога of a tyrantтиран.
43
102013
5528
посматрачу просто
наметну улогу тиранина.
01:59
So this bringsдоноси me to a quietermirnije, smallмали work
44
107541
2498
То ме доводи то мирнијег, мањег дела
02:02
calledпозвани HandheldRučni.
45
110039
1569
које се зове Рукохват.
02:03
The viewerгледалац seesвиди a pieceпиеце of paperпапир
46
111608
1734
Посматрач види лист папира
02:05
that's mountedugrađen on the farдалеко endкрај of the wallзид,
47
113342
2470
који је удаљен од њега и виси на зиду,
02:07
but when you go closerближе, you see that it's a blankпразно
48
115812
2628
али када се приближи, види празан папир
02:10
A4, or a letter-sizedveličine pisma pieceпиеце of paperпапир,
49
118440
2272
формата А4 или
формата папира за писма,
02:12
that's heldОдржан on eitherили sideстрана
50
120712
1317
који с обе стране држе
02:14
by two smallмали handsруке
51
122029
1941
две ручице
02:15
that appearпојавити to be carvedUrezao with a great dealдоговор
52
123970
2267
које су детаљно и пажљиво изрезбарене
02:18
of attentionпажњу and careнега from a smallмали blockблокирати of woodдрво.
53
126237
3473
из малог комада дрвета.
02:21
The viewerгледалац alsoтакође seesвиди that this entireцео sculptureскулптура
54
129710
2996
Посматрач такође види
да се цела скулптура
02:24
is sortврста of movingкретање very slightlyмало,
55
132706
2462
благо помера,
02:27
as if these two handsруке are tryingпокушавајући
56
135168
1861
као да те две руке покушавају
02:29
to holdдржати the paperпапир very still
57
137029
1502
да мирно држе папир
02:30
for a long periodраздобље of time,
58
138531
2179
дуже време,
(Смех)
02:32
and somehowнекако are not managingUpravljanje to.
59
140710
2935
али им баш не успева.
02:35
So this instabilityнестабилност in the movementпокрет
60
143645
1973
Ти нестабилни покрети
02:37
very closelyблиско resemblesличи the unsteadynesigurna natureприрода
61
145618
3518
врло подсећају на немирну природу
02:41
of imagesслике seenвиђено throughкроз a handheldRučni cameraКамера.
62
149136
2562
слика које видимо кроз камеру
коју држимо у рукама.
02:43
So here I'm going to showсхов you two tandemTANDEM clipsклипови.
63
151698
2688
Показаћу вам два снимка.
02:46
One is throughкроз a still cameraКамера
64
154386
1420
Један је снимљен камером на постољу
02:47
and the other is throughкроз a handheldRučni cameraКамера.
65
155806
2078
док је код другог камера била у рукама.
02:49
And you immediatelyодмах see how the unsteadynesigurna natureприрода
66
157884
2601
Одмах схватите да немирна природа
02:52
of the videoвидео suggestsсугерише the presenceприсуство
67
160485
3044
снимка сугерише присуство
02:55
of an observerпосматрач and a subjectiveсубјективно pointтачка of viewпоглед.
68
163544
2487
посматрача и субјективне тачке гледишта.
02:58
So we'veми смо just removedуклоњен the cameraКамера
69
166031
1829
Ми смо само уклонили камеру
02:59
and transferredprenose that movementпокрет ontoна the panelпанел.
70
167860
2281
и тај покрет пребацили на наше дело.
03:02
So here'sево a videoвидео.
71
170141
1517
Ево и снимка.
03:03
You have to imagineзамислити the other handруку.
It's not there yetјош увек.
72
171674
2439
Замислите да је ту и друга рука.
03:06
But to us, we're sortврста of tryingпокушавајући to evokeевоке
73
174113
2747
Покушавамо да изазовемо
03:08
a self-effacingсамопоуздање gestureгест, as if there's a little personособа
74
176860
3539
скромни гест, као да је нека мала особа
03:12
with outstretchedrasirenim rukama armsруке
75
180399
1591
са раширеним ручицама
03:13
behindиза this enormousогроман pieceпиеце of paperпапир.
76
181990
2502
иза тог огромног листа папира.
03:16
That sortврста of likensLikens it to the amountизнос of strainстраин
77
184492
2585
Као да улаже велики напор
03:19
to be at the serviceуслуга of the observerпосматрач and presentпоклон
78
187077
2304
да буде на услузи посматрачу
и представи
03:21
this pieceпиеце of paperпапир very delicatelydelikatno to the viewerгледалац
79
189381
3250
овај лист папира
на врло деликатан начин особи
03:24
in frontфронт of them.
80
192631
2763
која стоји пред њим.
03:27
The nextследећи work is DecoyMamac.
81
195394
2160
Следеће дело је Мамац.
03:29
This is a cardboardod kartona modelмодел, so the objectобјекат
82
197554
1788
Ово је картонски модел,
03:31
is about as tallвисок as I am.
83
199342
1904
а предмет је отприлике моје висине.
03:33
It has a roundedZaokružuje bodyтело, two armsруке,
84
201246
1889
Тело му је округло, има две руке
03:35
and a very tallвисок, head-likeglava-kao antennaантена,
85
203135
2211
и високу антену у облику главе
03:37
and its soleједини purposeсврха is to
attractпривући attentionпажњу towardsка itselfсам.
86
205346
3897
и служи да привуче пажњу на себе.
03:41
So when a viewerгледалац passesпролази by,
87
209243
1786
Када посматрач прође поред њега,
03:43
it sortврста of tiltsнагиње from sideстрана to sideстрана,
88
211029
2815
он почне да се клати
03:45
and movesпотезе its armsруке more and more franticallykao pomahnitao
89
213844
2173
и махнито помера руке све брже
03:48
as the personособа getsдобива closerближе.
90
216017
3367
како се особа приближава.
03:51
So here is the first testтест scenarioсценарио.
91
219384
2524
Ово је први сценарио.
03:53
You see the two movementsпокрета integratedинтегрирано,
92
221908
1889
Видите та два покрета у исто време,
03:55
and the objectобјекат seemsИзгледа to be employingzaposleno je
93
223797
1989
а предмет као да улаже
03:57
its entireцео beingбиће in this expressionизраз of desperationочај.
94
225786
5072
цело своје биће у изражавање очајања.
04:02
But the ideaидеја is that onceједном it's
got the person'sособа attentionпажњу,
95
230858
2664
Идеја је да, када привуче пажњу,
04:05
it's no longerдуже interestedзаинтересован, and it looksизглед for the nextследећи personособа whoseчије attentionпажњу to get.
96
233522
4072
онда престане да буде заинтересовано,
и тражи пажњу друге особе.
04:09
(LaughterSmeh)
97
237594
3114
(Смех)
04:12
So this is the finalконачни fabricatedфабрички произведени bodyтело of the DecoyMamac.
98
240708
3032
Ово је завршна верзија Мамца.
04:15
It appearsсе појављује to be mass-manufacturedproizvedene mase
99
243740
2117
Изгледа као масовни производ,
04:17
like it cameДошао out of a factoryфабрика
100
245857
1702
као да је изашао из фабрике,
04:19
like vacuumвакум cleanersčistači and washingпрање machinesмашине.
101
247559
2277
попут усисивача и машина за прање веша.
04:21
Because we are always workingрад
102
249836
1503
Пошто увек радимо
04:23
from a very personalлични spaceпростор,
103
251339
1408
из неког личног простора,
04:24
we like how this consumerпотрошач aestheticестетски
104
252747
2427
допада нам се како
естетика конзумеризма
04:27
sortврста of depersonalizesdepersonalizes the objectобјекат
105
255174
2072
обезличава предмет
04:29
and givesдаје us a bitмало of distanceрастојање
106
257246
1731
и ставља нас на дистанцу
04:30
in its appearanceизглед, at leastнајмање.
107
258977
1920
барем што се тиче његовог изгледа.
04:32
And so to us this is a kindкинд of sinisterzlokobni beingбиће
108
260897
2340
Овај предмет нам је некако злокобан.
04:35
whichкоја is tryingпокушавајући to distractдистракт you from the things
109
263237
2119
Он покушава да вам одвуче пажњу са ствари
04:37
that actuallyзаправо need your attentionпажњу,
110
265356
1595
које је заиста завређују,
04:38
but it could alsoтакође be a figureфигура that needsпотребе a lot of help.
111
266951
4750
али такође може бити и предмет
коме заиста треба помоћ.
04:43
The nextследећи work is an objectобјекат,
112
271725
2172
Следеће дело су Тапшачи,
04:45
that's alsoтакође a kindкинд of soundзвук instrumentинструмент.
113
273897
2424
предмет који је нека врста
музичког инструмента.
04:48
In the shapeоблик of an amphitheateramfiteatar
114
276321
1787
Има облик амфитеатра
04:50
that's scaledскале to the sizeвеличине of an audienceпублика
115
278108
1940
који је смањен на величину публике
04:52
as perceivedsmatra from somebodyнеко from the stageфаза.
116
280048
2066
из перспективе некога са сцене.
04:54
So from where I'm standingстојећи,
117
282114
1614
Одавде где ја стојим,
04:55
eachсваки of you appearsсе појављује to be this bigвелики,
118
283728
1662
свако од вас се чини овако малим
04:57
and the audienceпублика sortврста of takes the entireцео
119
285390
2053
и публика заузима
04:59
fieldпоље of my visionвизија.
120
287443
2013
цело моје видно поље.
05:01
SeatedSedi in this audienceпублика are 996 smallмали figuresфигуре.
121
289456
3962
У публици је 996 фигурица.
05:05
They're mechanicallymehanički enabledомогућено to clapпљесак
122
293418
2186
Оне имају механичку способност да
05:07
of theirњихова ownвластити freeбесплатно will.
123
295604
1770
самовољно тапшу.
05:09
This meansзначи that eachсваки of them can decideодлучити
124
297374
2033
То значи да свака од њих може да одлучи
05:11
if and when they want to clapпљесак,
125
299407
1580
када и да ли уопште хоће да тапше,
05:12
how hardтешко, for how long,
126
300987
1632
колико јако и колико дуго,
05:14
how they want to be influencedпод утицајем by
those around them or influenceутицај othersдруги,
127
302619
3687
колико жели да остале утичу на њу
или она на њих
05:18
and if they want to contributeдопринети to innovationиновације.
128
306306
3980
и да ли желе да дају допринос новини.
05:22
So when the viewerгледалац stepsкораци in frontфронт of the audienceпублика,
129
310286
2517
Када посматрач стане пред ту публику,
05:24
there will be a responseодговор.
130
312803
1684
десиће се нека реакција.
05:26
It could be a fewнеколико clapspljeska or a strongјак applauseаплауз,
131
314487
2598
Неколико тапшаја или јак аплауз.
05:29
and then nothing happensсе дешава untilсве док the viewerгледалац
132
317085
2184
Онда се ништа не догађа,
све док посматрач
05:31
leavesоставља the stageфаза, and again
the audienceпублика will respondодговори.
133
319269
3076
не напусти сцену,
када публика опет реагује.
05:34
It could be anything from a fewнеколико feebleслаба clapspljeska
134
322345
2325
То може бити пар слабих тапшаја
05:36
from membersчланови in the audienceпублика,
135
324670
1682
чланова публике
05:38
or it could be a very loudгласно ovationовације.
136
326352
4328
или гласне овације.
05:42
So to us, I think we're really looking
137
330680
1962
Сматрамо да у ствари
05:44
at an audienceпублика as its ownвластити objectобјекат
138
332642
2297
публику доживљавамо
као посебан предмет
05:46
or its ownвластити organismорганизма
139
334939
1716
или посебан организам
05:48
that's alsoтакође got a sortврста of musical-likemjuzikl kao qualityквалитета to it,
140
336655
3750
који има одређене музичке особине,
05:52
an instrumentинструмент.
141
340405
1380
као неки инструмент.
05:53
So the viewerгледалац can playигра it
142
341785
1756
Тако да посматрач може да га свира
05:55
by elicitingизазивањем quiteприлично complexкомплекс and variedвариед,
143
343541
2436
изазивањем комплексних и различитих
05:57
nuancediznijansirana musicalмузички or soundзвук patternsобрасци,
144
345977
2696
нијанси музичких или гласовних шаблона,
06:00
but cannotне може really provokeprovocira the audienceпублика
145
348673
2276
али не може да код публике изазове
06:02
into any particularпосебно kindкинд of responseодговор.
146
350949
2388
никакву одређену реакцију.
06:05
So there's a senseсмисао of judgmentпресуда and capriciousnessjogunasta
147
353337
2744
У питању је процена, хировитост
06:08
and uneasinessnelagodnosti involvedукључени.
148
356081
2241
и нелагода.
06:10
It alsoтакође has an alluringprivlačnu and trap-likezamka-kao qualityквалитета to it.
149
358322
4109
A такође поседује
привлачност и заводљивост.
06:14
So here if you see we're quiteприлично excitedузбуђени about
150
362431
2120
Узбуђени смо због
06:16
the imageслика of the headглава splittingrazdvajanje
to formобразац the two handsруке.
151
364551
3822
слике главе која се раздваја
и формира две шаке.
06:20
So here'sево a smallмали visualвизуелно animationанимација,
152
368373
1911
Ево мале анимације:
06:22
as if the two sidesстране of the brainмозак are sortврста of clashingslaћe
153
370284
4332
као да две половине мозга ударају
06:26
againstпротив eachсваки other to kindкинд of make senseсмисао
154
374616
2027
једна о другу, покушавајући да дочарају
06:28
of the dualitydualnost and the tensionнапетост.
155
376643
2535
осећај дуалности и тензије.
06:31
And here is a prototypeпрототип.
156
379178
2568
А ево и прототипа.
06:33
So we can't wait to be engulfedзаробљен by 996 of them.
157
381746
4802
Једва чекамо да нас
преплави 996 oваквих.
06:38
Okay, this is the last work.
It's calledпозвани the FramerunnersFramerunners.
158
386548
3003
Ово је последње дело.
Зове се Тркачи кроз рамове.
06:41
It comesдолази out of the ideaидеја of a windowпрозор.
159
389551
2519
Инспирација је била у прозорима.
06:44
This is an actualстварно windowпрозор in our studioстудио,
160
392070
2311
Ово је прави прозор у нашем студију
06:46
and as you can see, it's madeмаде up of threeтри
161
394381
1918
и као што видите, састављен је из
06:48
differentразличит thicknessesdebljine of woodendrveni sectionsсекције.
162
396299
2282
три дрвена одељка различите дебљине.
06:50
So we used the sameисти windowпрозор vocabularyвоцабулари
163
398581
2273
Користили смо особине тог прозора
06:52
to constructконструкт our ownвластити frameРам or gridмрежа
164
400854
2827
да направимо наш оквир или мрежу
06:55
that's suspendedobustavljena in the roomсоба and that can
165
403681
1942
која виси у просторији и која се
06:57
be viewedprikazati from two sidesстране.
166
405623
1813
може посматрати с обе стране.
06:59
This gridмрежа is inhabitednaseljena by a tribeплеме of smallмали figuresфигуре.
167
407436
2974
У оквиру је чопор фигурица.
07:02
They're alsoтакође madeмаде up of threeтри differentразличит sizesвеличине,
168
410410
2565
Фигурице су у три величине,
07:04
as if to suggestпредлажем a kindкинд of perspectiveперспектива
169
412975
2426
што сугерише перспективу
07:07
or landscapeпејзаж on the singleједно plainравно.
170
415401
2711
пејзажа у једној равни.
07:10
EachSvaki of these figuresфигуре can alsoтакође runтрцати backwardunazad
171
418112
2445
Свака фигурица може да трчи
07:12
and forwardнапред in the trackтрацк
172
420557
1565
напред-назад на свом путу
07:14
and hideсакрити behindиза two adjacentсуседно tracksтрацкс.
173
422122
3557
и да се сакрије иза два оближња стубића.
07:17
So in contrastконтраст to this very tightчврсто gridмрежа,
174
425679
2110
Као супротност том крутом оквиру,
07:19
we wanted to give these figuresфигуре a very comicalkomiиan
175
427789
2421
хтели смо да им дамо комичне
07:22
and slapstick-likeurnebesna nalik qualityквалитета,
176
430210
2089
особине, попут урнебесне комедије,
07:24
as if a puppeteerLutkar has takenузети them
177
432299
1839
као да их луткар узима
07:26
and physicallyфизички animatedанимирани them down the pathпут.
178
434138
2741
и физички покреће по путањи.
07:28
So we like the ideaидеја of these figuresфигуре
179
436879
2280
Свиђа нам се идеја да те фигурице
07:31
sortврста of skippingPreskakanje alongзаједно
180
439159
1536
скакућу около
07:32
like they're obliviouszaboravan and carefreebezbrižan
181
440695
2088
као да су спокојне,
07:34
and happy-go-luckybile and contentсадржај,
182
442783
2548
безбрижне и срећне
07:37
untilсве док they sortврста of senseсмисао a movementпокрет from the viewerгледалац
183
445331
3200
док не осете покрет посматрача
07:40
and they will hideсакрити behindиза the fastestнајбрже wallзид.
184
448531
4268
и сакрију се иза најближег зида.
07:44
So to us, this work alsoтакође presentsпредставља
its ownвластити contradictionконтрадикција.
185
452799
3834
Ово дело као да само себи противречи.
07:48
These figuresфигуре are sortврста of entrappednameљtala
186
456633
1824
Фигурице су заробљене
07:50
withinу склопу this very strongјак gridмрежа,
187
458457
2147
унутар крутог оквира,
07:52
whichкоја is like a prisonзатвор, but alsoтакође a fortressTvrđava,
188
460604
2756
који је као затвор,
али и тврђава,
07:55
because it allowsомогућава them to be obliviouszaboravan
189
463360
1934
јер им допушта да буду спокојне,
07:57
and naiveнаивни and carefreebezbrižan and quiteприлично obliviouszaboravan
190
465294
2705
наивне и безбрижне и да забораве на
07:59
of the externalекстерно worldсвет.
191
467999
2569
спољни свет.
08:02
So all these realправи life qualitiesквалитете that I talk about
192
470568
2805
Те особине стварног света о којима причам
08:05
are sortврста of translatedпреведено to a very specificспецифични
193
473373
2282
се преносе на конкретни
08:07
technicalтехнички configurationKonfiguracija,
194
475655
1761
технички састав
08:09
and we were very luckyСрећно to collaborateсарађујте
195
477416
2043
и срећни смо што сарађујемо
08:11
with ETHZAR TVOJA ZurichZurich to developразвити the first prototypeпрототип.
196
479459
3168
с Техничким универзитетом у Цириху
на развоју првог прототипа.
08:14
So you see they extractedizdvojene the motionкретање cogsTPR
197
482627
2265
Они су узели покретне делове
08:16
from our animationsанимације and createdстворено a wiggleBudi brza
198
484892
2090
из наших анимација и направили су точкић
08:18
that integratedинтегрирано the head-bobbingglava skaиe movementпокрет
199
486982
1954
који се помера горе-доле
08:20
and the back-and-forthi-nazad movementпокрет.
200
488936
1768
и напред-назад.
08:22
So it's really quiteприлично smallмали.
201
490704
1522
Врло је мали.
08:24
You can see it can fitфит into the palmпалме of my handруку.
202
492226
2292
Може ми стати у шаку.
08:26
So imagineзамислити our excitementузбуђење when we saw it
203
494518
1811
Замислите само колико смо
узбуђени били када смо га видели
08:28
really workingрад in the studioстудио, and here it is.
204
496329
3165
како заиста ради у студију. И ево га.
08:33
(LaughterSmeh)
205
501622
3637
(Смех)
08:37
Thank you.
206
505259
1548
Хвала.
08:38
(ApplauseAplauz)
207
506807
9983
(Аплауз)
Translated by Vesna Savić
Reviewed by Milos Milosavljevic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aparna Rao - Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations.

Why you should listen

With the clever use of technology, TED Fellow Aparna Rao creates art installations that let people experience familiar objects and interactions in refreshingly humorous ways. From her sound-sensative "Pygmies" to her 2-person "Uncle Phone," Rao's work encourages participation rather than spectatorship. By combining high-tech and high-art, she imbues her creations with playful expression and quirky behaviors.

Rao studied at the National Institute of Design in Ahmedabad, India, and at Interaction Design Institute in Italy. In 2005 she partnered with Soren Pors and they've worked in collaboration ever since as Pors & Rao.

More profile about the speaker
Aparna Rao | Speaker | TED.com