ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Malcolm Gladwell: The unheard story of David and Goliath

มัลคอล์ม แกลดเวลล์ (Malcolm Gladwell): เรื่องราวส่วนที่คุณยังไม่เคยได้ยินเกี่ยวกับเดวิตและโกไลแอท

Filmed:
7,134,861 views

จากตำนานเรื่องของไก่รองบ่อน เดวิด เด็กหนุ่มเลี้ยงแกะที่มีอาวุธเพียงแค่ห่วงเชือกสำหรับขว้างก้อนหิน ซึ่งล้มโกไลแอท นักรบผู้ทรงพลังได้ ตำนานเรื่องนี้แผ่ขยายจากคัมภีร์ไบเบิลมาเป็นคำเรียกชัยชนะที่ไม่น่าเป็นไปได้ แต่มัลคอล์ม แกลดเวลล์ตั้งคำถามว่า เรื่องราวของเดวิดกับโกไลแอทเป็นอย่างที่เราเคยได้ยินมาจริงๆ หรือ
- Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

ผมอยากจะเล่าเรื่องสักเรื่องหนึ่ง
00:12
So I wanted to tell a storyเรื่องราว
0
536
1283
00:13
that really obsessedหมกมุ่น me when I was writingการเขียน my newใหม่ bookหนังสือ,
1
1819
3472
ที่ค้างคาใจผมมากระหว่าง ที่ผมเขียนหนังสือเล่มใหม่
00:17
and it's a storyเรื่องราว of something that happenedที่เกิดขึ้น
2
5291
3547
เป็นเรื่องที่เกิดขึ้น
00:20
3,000 yearsปี agoมาแล้ว,
3
8838
1573
สามพันปีมาแล้ว
00:22
when the Kingdomอาณาจักร of Israelอิสราเอล was in its infancyวัยเด็ก.
4
10411
3227
เมื่อราชอาณาจักรอิสราเอลยังเป็นรัฐเกิดใหม่
00:25
And it takes placeสถานที่ in an areaพื้นที่ calledเรียกว่า the ShephelahShephelah
5
13638
2732
เรื่องเกิดขึ้นในพื้นที่ที่เรียกว่าเชฟเฟลา
00:28
in what is now Israelอิสราเอล.
6
16370
2330
ซึ่งปัจจุบันอยู่ในประเทศอิสราเอล
00:30
And the reasonเหตุผล the storyเรื่องราว obsessedหมกมุ่น me is that
7
18700
2248
เหตุที่เรื่องนี้ค้างคาใจผมก็เพราะ
00:32
I thought I understoodเข้าใจ it, and then I wentไป back over it
8
20948
3086
ผมคิดว่าผมเข้าใจมันดีแล้ว แต่พอมาคิดดูอีกที
00:36
and I realizedตระหนัก that I didn't understandเข้าใจ it at all.
9
24034
4106
ผมถึงตระหนักว่าผมไม่เข้าใจมันเลยสักนิด
00:40
Ancientโบราณ Palestineปาเลสไตน์ had a -- alongตาม its easternทางตะวันออก borderชายแดน,
10
28140
4817
รัฐปาเลสไตน์สมัยโบราณมีแนวเทือกเขา
ยาวตลอดชายแดนตะวันออก
00:44
there's a mountainภูเขา rangeพิสัย.
11
32957
1316
00:46
Still sameเหมือนกัน is trueจริง of Israelอิสราเอล todayในวันนี้.
12
34273
1859
ซึ่งก็คืออิสราเอลในปัจจุบัน
00:48
And in the mountainภูเขา rangeพิสัย are all of the ancientโบราณ citiesเมือง
13
36132
2933
บนเทือกเขานั้นมีเมืองเก่าแก่ตั้งอยู่หลายเมือง
00:51
of that regionภูมิภาค, so Jerusalemเยรูซาเล็ม, Bethlehemเบ ธ เลเฮ, Hebronฮีบรอน.
14
39065
4458
เช่น เยรูซาเล็ม เบธเลเฮม เฮบรอน
แล้วก็มีที่ราบชายฝั่งทะเลเมดิเตอเรเนียน
00:55
And then there's a coastalใกล้ชายฝั่ง plainที่ราบ
15
43523
2225
00:57
alongตาม the Mediterraneanทะเลเมดิเตอร์เรเนียน, where Telโทร Avivลอาวีฟ is now.
16
45748
3355
ซึ่งเป็นที่ตั้งของกรุง เทล อาวีฟในปัจจุบัน
01:01
And connectingการเชื่อมต่อ the mountainภูเขา rangeพิสัย with the coastalใกล้ชายฝั่ง plainที่ราบ
17
49103
3400
และพื้นที่ที่เชื่อมต่อระหว่างเทือกเขา
และที่ราบชายฝั่งนี้
01:04
is an areaพื้นที่ calledเรียกว่า the ShephelahShephelah,
18
52503
1933
คือพื้นที่ที่เรียกว่าเชฟเฟลา
01:06
whichที่ is a seriesชุด of valleysหุบเขา and ridgesสันเขา that runวิ่ง eastทางทิศตะวันออก to westทิศตะวันตก,
19
54436
4419
ซึ่งเป็นที่ราบสลับเนินเขา
ทอดยาวจากตะวันออกถึงตะวันตก
01:10
and you can followปฏิบัติตาม the ShephelahShephelah, go throughตลอด the ShephelahShephelah
20
58855
3179
คุณสามารถเดินตามแนวเซฟเฟลา
01:14
to get from the coastalใกล้ชายฝั่ง plainที่ราบ to the mountainsภูเขา.
21
62034
2753
จากที่ราบริมทะเล ผ่านไปถึงแนวเทือกเขาได้
01:16
And the ShephelahShephelah, if you've been to Israelอิสราเอล, you'llคุณจะ know
22
64787
1694
และเชฟเฟลานั้น ถ้าคุณเคยไปอิสราเอล
01:18
it's just about the mostมากที่สุด beautifulสวย partส่วนหนึ่ง of Israelอิสราเอล.
23
66481
2408
จะรู้ว่ามันเป็นจุดที่สวยที่สุดของอิสราเอล
01:20
It's gorgeousงดงาม, with forestsป่า of oakโอ๊ก
24
68889
2918
มันงดงามไปด้วยป่าต้นโอ๊ค
01:23
and wheatข้าวสาลี fieldsสาขา and vineyardsไร่องุ่น.
25
71807
2415
ทุ่งข้าวสาลี และไร่องุ่น
01:26
But more importantlyที่สำคัญ, thoughแม้, in the historyประวัติศาสตร์ of that regionภูมิภาค,
26
74222
3379
แต่ที่สำคัญกว่านั้นคือ ในประวัติศาสตร์
01:29
it's servedทำหน้าที่, it's had a realจริง strategicยุทธศาสตร์ functionฟังก์ชัน,
27
77601
3765
พื้นที่ตรงนี้มีความสำคัญทางยุทธศาสตร์มาก
01:33
and that is, it is the meansวิธี by whichที่ hostileไม่เป็นมิตร armiesกองทัพ
28
81366
2913
เพราะมันเป็นช่องทางที่กองทัพของศัตรู
01:36
on the coastalใกล้ชายฝั่ง plainที่ราบ find theirของพวกเขา way,
29
84279
2583
จากที่ราบริมชายฝั่ง ใช้เดินทางเข้ามา
01:38
get up into the mountainsภูเขา and threatenขู่ those livingการดำรงชีวิต in the mountainsภูเขา.
30
86862
3622
ประชิดภูเขา และรุกรานผู้คนที่อยู่บนภูเขาได้
01:42
And 3,000 yearsปี agoมาแล้ว, that's exactlyอย่างแน่นอน what happensที่เกิดขึ้น.
31
90484
3027
และนั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อสามพันปีที่แล้ว
01:45
The Philistinesครูบาอาจารย์, who are the biggestที่ใหญ่ที่สุด of enemiesศัตรู
32
93511
4277
ชาวฟิลิสทีน ซึ่งเป็นศัตรูสำคัญที่สุด
01:49
of the Kingdomอาณาจักร of Israelอิสราเอล,
33
97788
1502
ของราชอาณาจักรอิสราเอล
01:51
are livingการดำรงชีวิต in the coastalใกล้ชายฝั่ง plainที่ราบ.
34
99290
1712
อาศัยอยู่บนที่ราบชายฝั่ง
01:53
They're originallyแต่เดิม from Creteครีต. They're a seafaringการเดินเรือ people.
35
101002
3296
พวกเขาเป็นนักเดินเรือ มาจากเกาะครีตของกรีก
01:56
And they mayอาจ startเริ่มต้น to make theirของพวกเขา way
36
104298
2423
แล้วก็คงเริ่มเดินทาง
01:58
throughตลอด one of the valleysหุบเขา of the ShephelahShephelah
37
106721
2240
ผ่านหุบเขาแห่งหนึ่งในเชฟเฟลา
02:00
up into the mountainsภูเขา,
38
108961
1167
ขึ้นไปบนภูเขา
02:02
because what they want to do is occupyครอบครอง the highlandเขตภูเขา areaพื้นที่
39
110128
2256
เพราะพวกเขาต้องการยึดครองพื้นที่ราบสูง
02:04
right by Bethlehemเบ ธ เลเฮ and splitแยก the Kingdomอาณาจักร of Israelอิสราเอล in two.
40
112384
4001
ตรงข้างกรุงเบธเลเฮม
และแบ่งแยกราชอาณาจักรอิสราเอลเป็นสองส่วน
02:08
And the Kingdomอาณาจักร of Israelอิสราเอล, whichที่ is headedหัว by Kingกษัตริย์ Saulซาอูล,
41
116385
3265
ราชอาณาจักรอิสราเอล
ซึ่งปกครองโดยกษัตริย์นามว่าซอล
02:11
obviouslyอย่างชัดเจน catchesจับ windลม of this,
42
119650
1733
ได้ข่าวนี้
02:13
and Saulซาอูล bringsนำ his armyกองทัพบก down from the mountainsภูเขา
43
121383
2869
ซอลจึงนำกองทัพลงมาจากภูเขา
02:16
and he confrontsConfronts the Philistinesครูบาอาจารย์ in the Valleyหุบเขา of Elahเอลาห์,
44
124252
3655
และเผชิญหน้ากับพวกฟิลิสทีนที่หุบเขาอีลาห์
02:19
one of the mostมากที่สุด beautifulสวย of the valleysหุบเขา of the ShephelahShephelah.
45
127907
2458
หนึ่งในหุบเขาที่สวยงานที่สุดในเขตเชฟเฟลา
02:22
And the Israelitesอิสราเอล digขุด in alongตาม the northernภาคเหนือ ridgeสันเขา,
46
130365
2868
พวกอิสราเอลตั้งมั่นอยู่ตามแนวเขาด้านเหนือ
02:25
and the Philistinesครูบาอาจารย์ digขุด in alongตาม the southernทางใต้ ridgeสันเขา,
47
133233
4257
ส่วนพวกฟิลิสทีนก็ตั้งมั่นอยู่ตามแนวเขาด้านใต้
02:29
and the two armiesกองทัพ just sitนั่ง there for weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา
48
137490
2735
กองทัพทั้งสองปักหลักอยู่ตรงนั้นหลายสัปดาห์
02:32
and stareจ้อง at eachแต่ละ other, because they're deadlockedถกเถียง.
49
140225
2122
จับจ้องกันไปมา เพราะต่างก็ทำอะไรกันไม่ได้
02:34
Neitherทั้ง can attackโจมตี the other, because to attackโจมตี the other sideด้าน
50
142347
2473
ไม่มีฝ่ายไหนเข้าโจมตีก่อนได้
02:36
you've got to come down the mountainภูเขา into the valleyหุบเขา
51
144820
3256
เพราะถ้าจะโจมตีก่อน
ก็ต้องลงจากเขาไปที่หุบเขา
02:40
and then up the other sideด้าน, and you're completelyอย่างสมบูรณ์ exposedที่เปิดเผย.
52
148076
2517
แล้วขึ้นไปยังเขาอีกด้านหนึ่ง
ซึ่งต้องกลายเป็นเป้าให้ศัตรูเห็นแน่ๆ
02:42
So finallyในที่สุด, to breakหยุด the deadlockการหยุดชะงัก,
53
150593
2192
ในที่สุด เพื่อปลดล็อกสถานการณ์์นี้
02:44
the Philistinesครูบาอาจารย์ sendส่ง theirของพวกเขา mightiestแกล้วกล้า warriorนักรบ
54
152785
3214
ฝ่ายฟิลิสทีนจึงส่งนักรบที่ทรงพลังที่สุด
02:47
down into the valleyหุบเขา floorชั้น, and he callsโทร out
55
155999
2477
ลงมาที่ก้นหุบเขา และร้องท้าทาย
02:50
and he saysกล่าวว่า to the Israelitesอิสราเอล,
56
158476
1456
เขาบอกพวกอิสราเอลว่า
02:51
"Sendส่ง your mightiestแกล้วกล้า warriorนักรบ down,
57
159932
2628
"ส่งนักรบที่ทรงพลังที่สุดของเจ้าลงมา
02:54
and we'llดี have this out, just the two of us."
58
162560
2007
ลงมาสู้กับข้าตัวต่อตัว"
02:56
This was a traditionประเพณี in ancientโบราณ warfareการสู้รบ calledเรียกว่า singleเดียว combatการต่อสู้.
59
164567
3835
นี่เป็นธรรมเนียมการสงครามโบราณที่เรียกว่า
การรบตัวต่อตัว
03:00
It was a way of settlingปักหลัก disputesข้อพิพาท
60
168402
1795
ซึ่งเป็นวิธีแก้ปัญหาความขัดแย้ง
03:02
withoutไม่มี incurringที่เกิดขึ้น the bloodshedการนองเลือด of a majorสำคัญ battleการต่อสู้.
61
170197
4124
โดยไม่ต้องให้เกิดการนองเลือด
ในการรบเต็มรูปแบบ
03:06
And the Philistineวัฒนธรรม who is sentส่ง down,
62
174321
2960
และนักรบชาวฟิลิสทีนที่ถูกส่งลงมา
03:09
theirของพวกเขา mightyเกรียงไกร warriorนักรบ, is a giantยักษ์.
63
177281
2167
เป็นยักษ์ผู้ทรงพลัง
03:11
He's 6 footเท้า 9.
64
179448
1775
เขาสูง 205 เซนติเมตร
03:13
He's outfittedอาวุธ headหัว to toeนิ้วเท้า in this glitteringอร่าม bronzeบรอนซ์ armorเกราะ,
65
181223
4713
ใส่ชุดนักรบทำด้วยทองแดง
มันวาวตั้งแต่หัวจรดเท้า
03:17
and he's got a swordดาบ and he's got a javelinหอก
66
185936
3059
เขามีดาบ มีแหลน
03:20
and he's got his spearหอก. He is absolutelyอย่างแน่นอน terrifyingน่าสะพรึงกลัว.
67
188995
2728
และหอกด้วย เขาดูน่าหวาดกลัวสุดๆ
03:23
And he's so terrifyingน่าสะพรึงกลัว that noneไม่มี of the Israeliteชาวยิว soldiersทหาร want to fightสู้ him.
68
191723
4490
จนไม่มีทหารอิสราเอลคนไหนอยากไปสู้ด้วย
03:28
It's a deathความตาย wishประสงค์, right? There's no way they think they can take him.
69
196213
4635
หาเรื่องตายชัดๆ ใช่ไหมครับ
ไม่มีทางจะไปสู้ได้เลย
03:32
And finallyในที่สุด the only personคน who will come forwardข้างหน้า
70
200848
2293
และในที่สุด คนเพียงคนเดียวที่อาสา
03:35
is this youngหนุ่มสาว shepherdคนเลี้ยงแกะ boyเด็กผู้ชาย,
71
203141
2511
ก็คือเด็กเลี้ยงแกะคนหนึ่ง
03:37
and he goesไป up to Saulซาอูล and he saysกล่าวว่า, "I'll fightสู้ him."
72
205652
2678
เขาเข้ามาหากษัตริย์ซอลแล้วบอกว่า
"ข้าจะไปสู้กับมันเอง"
03:40
And Saulซาอูล saysกล่าวว่า, "You can't fightสู้ him. That's ridiculousไร้สาระ.
73
208330
3118
ซอลร้องว่า "เจ้าสู้มันไม่ได้หรอก ไร้สาระน่ะ
03:43
You're this kidเด็ก. This is this mightyเกรียงไกร warriorนักรบ."
74
211448
2322
เจ้ามันแค่เด็ก แต่นั่นมันเป็นนักรบจอมพลังนะ"
03:45
But the shepherdคนเลี้ยงแกะ is adamantยืนกราน. He saysกล่าวว่า, "No, no, no,
75
213770
2423
แต่เจ้าเด็กเลี้ยงแกะยืนกราน
เขาพูดว่า "ไม่ ไม่ ไม่
03:48
you don't understandเข้าใจ, I have been defendingปกป้อง my flockฝูง
76
216193
2993
ท่านไม่เข้าใจ ข้าปกป้องฝูงแกะของข้า
03:51
againstต่อต้าน lionsสิงโต and wolvesหมาป่า for yearsปี. I think I can do it."
77
219186
4169
จากสิงโตและหมาป่ามาตั้งหลายปี
ข้าว่าข้าทำได้"
03:55
And Saulซาอูล has no choiceทางเลือก. He's got no one elseอื่น who'sใคร come forwardข้างหน้า.
78
223355
3214
ซอลไม่มีทางเลือกอื่น เพราะไม่ใครอาสาเลย
03:58
So he saysกล่าวว่า, "All right."
79
226569
1341
เขาเลยบอกว่า "ก็ได้"
03:59
And then he turnsผลัดกัน to the kidเด็ก, and he saysกล่าวว่า,
80
227910
1212
แล้วจึงหันไปหาเด็กน้อย และพูดว่า
04:01
"But you've got to wearสวมใส่ this armorเกราะ. You can't go as you are."
81
229122
3694
"แต่เจ้าต้องใส่ชุดเกราะนี่ซะ
ออกไปอย่างนี้ไม่ได้หรอก"
04:04
So he triesพยายาม to give the shepherdคนเลี้ยงแกะ his armorเกราะ,
82
232816
2403
ซอลพยายามยัดเยียด
ชุดเกราะของเขาให้เด็กเลี้ยงแกะ
04:07
and the shepherdคนเลี้ยงแกะ saysกล่าวว่า, "No."
83
235219
1251
เด็กเลี้ยงแกะตอบว่า "ไม่"
04:08
He saysกล่าวว่า, "I can't wearสวมใส่ this stuffสิ่ง."
84
236470
2413
"ข้าใส่ชุดพวกนี้ไม่ได้หรอก"
04:10
The Biblicalในพระคัมภีร์ไบเบิล verseกลอน is, "I cannotไม่ได้ wearสวมใส่ this for I have not provedได้รับการพิสูจน์ it,"
85
238883
4074
ในไบเบิลเขียนว่า​
"ข้ามิอาจสวม เพราะมิเคยทดลองใส่"
04:14
meaningความหมาย, "I've never wornมือสอง armorเกราะ before. You've got to be crazyบ้า."
86
242957
3177
แปลว่า "ข้าไม่เคยใส่ชุดเกราะมาก่อน
ท่านเพี้ยนหรือเปล่าเนี่ย"
04:18
So he reachesต้นน้ำ down insteadแทน on the groundพื้น
87
246134
2606
แล้วเขาก็เอื้อมมือ
04:20
and picksหยิบ up fiveห้า stonesหิน
88
248740
1755
ไปเก็บหินห้าก้อนบนพื้น
04:22
and putsทำให้ them in his shepherd'sคนเลี้ยงแกะ bagถุง
89
250495
2461
เอาใส่ย่ามของเขา
04:24
and startsเริ่มต้น to walkเดิน down the mountainsideภูเขา to meetพบกัน the giantยักษ์.
90
252956
4512
แล้วเริ่มเดินลงจากเขา ไปเผชิญหน้ายักษ์ใหญ่
04:29
And the giantยักษ์ seesเห็น this figureรูป approachingใกล้เข้ามา,
91
257468
2206
เจ้ายักษ์เห็นมีใครเดินใกล้เข้ามา
04:31
and callsโทร out, "Come to me so I can feedอาหาร your fleshเนื้อ
92
259674
3143
ก็ตะโกนออกไปว่า "เข้ามาหาข้าสิ ข้าจะได้ฉีกเนื้อเจ้า
04:34
to the birdsนก of the heavensสวรรค์ and the beastsสัตว์ of the fieldสนาม."
93
262817
3977
เลี้ยงวิหคแห่งสวรรค์ และสัตว์ร้ายแห่งท้องทุ่ง"
04:38
He issuesปัญหา this kindชนิด of tauntยั่วยุ towardsไปทาง this personคน
94
266794
3435
เจ้ายักษ์ร้องข่มขู่คนคนนี้
04:42
comingมา to fightสู้ him.
95
270229
1735
ที่กำลังจะเข้ามาต่อสู้กับเขา
04:43
And the shepherdคนเลี้ยงแกะ drawsดึง closerใกล้ชิด and closerใกล้ชิด,
96
271964
3346
เด็กเลี้ยงแกะเดินใกล้เข้ามาเรื่อยๆ
04:47
and the giantยักษ์ seesเห็น that he's carryingการปฏิบัติ a staffบุคลากร.
97
275310
2988
เจ้ายักษ์ถึงได้เห็นว่าเขาถือของมาอย่างหนึ่ง
04:50
That's all he's carryingการปฏิบัติ.
98
278298
1172
แค่นั้นเอง
04:51
Insteadแทน of a weaponอาวุธ, just this shepherd'sคนเลี้ยงแกะ staffบุคลากร,
99
279470
1868
แทนที่จะเป็นอาวุธ
กลับมีแต่ข้าวของของเด็กเลี้ยงแกะ
04:53
and he saysกล่าวว่า -- he's insultedที่ได้ดูถูก --
100
281338
2572
เขารู้สึกถูกดูถูก เลยพูดว่า
04:55
"Am I a dogหมา that you would come to me with sticksแท่ง?"
101
283910
3357
"เห็นข้าเป็นสุนัขหรือไง ถึงได้ถือไม้พวกนั้นมาสู้กับข้า?"
04:59
And the shepherdคนเลี้ยงแกะ boyเด็กผู้ชาย takes one of his stonesหิน
102
287267
3063
เด็กเลี้ยงแกะหยิบหินก้อนหนึ่ง
05:02
out of his pocketกระเป๋าเสื้อ, putsทำให้ it in his slingหนังสติ๊ก
103
290330
3240
ออกมาจากกระเป๋า ใส่ห่วงเชือก
05:05
and rollsม้วน it around and letsช่วยให้ it flyบิน
104
293570
2295
ควงมันไปรอบๆ แล้วปล่อยให้ลอยไป
05:07
and it hitsเพลงฮิต the giantยักษ์ right betweenระหว่าง the eyesตา --
105
295865
2401
ก้อนหินพุ่งเข้าโดนตรงระหว่างตาของเจ้ายักษ์
05:10
right here, in his mostมากที่สุด vulnerableอ่อนแอ spotจุด --
106
298266
2098
ตรงนี้ ตรงจุดที่เปราะบางที่สุด
05:12
and he fallsน้ำตก down eitherทั้ง deadตาย or unconsciousไม่ได้สติ,
107
300364
3321
เจ้ายักษ์จึงล้มลง อาจจะตาย หรือหมดสติ
05:15
and the shepherdคนเลี้ยงแกะ boyเด็กผู้ชาย runsวิ่ง up and takes his swordดาบ
108
303685
2494
เด็กเลี้ยงแกะจึงวิ่งไปคว้าดาบของเจ้ายักษ์
05:18
and cutsตัด off his headหัว,
109
306179
1686
และตัดหัวยักษ์จนขาด
05:19
and the Philistinesครูบาอาจารย์ see this and they turnกลับ and they just runวิ่ง.
110
307865
5551
พวกฟิลิสทีนเห็นเหตุการณ์แล้ว
ก็หันหลังกลับ วิ่งหนีเตลิดเปิดเปิงไปเลย
05:25
And of courseหลักสูตร, the nameชื่อ of the giantยักษ์ is Goliathมีร่างกายใหญ่โต
111
313416
4361
และแน่นอน ยักษ์ตัวนั้นชื่อโกไลแอท
05:29
and the nameชื่อ of the shepherdคนเลี้ยงแกะ boyเด็กผู้ชาย is Davidเดวิด,
112
317777
2529
ส่วนเด็กเลี้ยงแกะนั้นก็คือเดวิด
05:32
and the reasonเหตุผล that storyเรื่องราว has obsessedหมกมุ่น me
113
320306
3130
เหตุที่เรื่องนี้ค้างคาใจผม
05:35
over the courseหลักสูตร of writingการเขียน my bookหนังสือ
114
323436
1438
ตลอดเวลาที่ผมเขียนหนังสือเล่มล่าสุด
05:36
is that everything I thought I knewรู้ว่า about that storyเรื่องราว
115
324874
3092
ก็เพราะทุกอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ที่ผมคิดว่าผมรู้แล้ว
05:39
turnedหัน out to be wrongไม่ถูกต้อง.
116
327966
2751
ที่จริงมันผิดหมด
05:42
So Davidเดวิด, in that storyเรื่องราว, is supposedควร to be the underdogเบี้ยล่าง, right?
117
330717
3788
อย่างเดวิดในเรื่องนี้ดูน่าจะเป็นรองใช่ไหมครับ
05:46
In factความจริง, that termวาระ, Davidเดวิด and Goliathมีร่างกายใหญ่โต,
118
334505
2137
ที่จริง วลีว่า เดวิดกับโกไลแอท
05:48
has enteredป้อน our languageภาษา as a metaphorคำอุปมา for
119
336642
2981
ที่เรานำมาใช้กันในภาษาอังกฤษ เป็นอุปมาถึง
05:51
improbableไม่น่าจะเป็น victoriesชัยชนะ
120
339623
1538
ชัยชนะที่ไม่น่าเป็นไปได้
05:53
by some weakอ่อนแอ partyพรรค over someoneบางคน farห่างไกล strongerแข็งแกร่ง.
121
341161
3111
เมื่อฝ่ายที่อ่อนแอกว่าชนะฝ่ายที่แข็งแรงกว่ามาก
05:56
Now why do we call Davidเดวิด an underdogเบี้ยล่าง?
122
344272
2190
ทีนี้ ทำไมเราถึงมองว่าเดวิดเป็นไก่รองบ่อน
05:58
Well, we call him an underdogเบี้ยล่าง because he's a kidเด็ก,
123
346462
3475
เราเรียกเขาว่าไก่รองบ่อนเพราะเขาเป็นเด็ก
06:01
a little kidเด็ก, and Goliathมีร่างกายใหญ่โต is this bigใหญ่, strongแข็งแรง giantยักษ์.
124
349937
3536
เด็กตัวเล็กๆ ส่วนโกไลแอทนั้นเป็นยักษ์ตัวใหญ่ แข็งแรง
06:05
We alsoด้วย call him an underdogเบี้ยล่าง
125
353473
1655
เราเรียกเขาว่าไก่รองบ่อน
06:07
because Goliathมีร่างกายใหญ่โต is an experiencedมีประสบการณ์ warriorนักรบ,
126
355128
3922
เพราะโกไลแอทเป็นนักรบผู้ช่ำชอง
06:11
and Davidเดวิด is just a shepherdคนเลี้ยงแกะ.
127
359050
1936
ส่วนเดวิดเป็นแค่เด็กเลี้ยงแกะ
06:12
But mostมากที่สุด importantlyที่สำคัญ, we call him an underdogเบี้ยล่าง
128
360986
2350
แต่ที่สำคัญที่สุด เราเรียกเขาว่าไก่รองบ่อน
06:15
because all he has is -- it's that Goliathมีร่างกายใหญ่โต is outfittedอาวุธ with
129
363336
5010
เพราะเขาไม่มีอะไรเลย แต่โกไลแอท
06:20
all of this modernทันสมัย weaponryอาวุธ,
130
368346
2005
มีสรรพาวุธทันสมัยครบครัน
06:22
this glitteringอร่าม coatเสื้อโค้ท of armorเกราะ
131
370351
1776
เขาสวมเสื้อเกราะเงาวับ
06:24
and a swordดาบ and a javelinหอก and a spearหอก,
132
372127
3835
มีดาบ แหลน และหอก
06:27
and all Davidเดวิด has is this slingหนังสติ๊ก.
133
375962
3830
ส่วนเดวิดมีแค่ห่วงเชือกสำหรับขว้างก้อนหิน
06:31
Well, let's startเริ่มต้น there with the phraseวลี
134
379792
1698
เอาล่ะ เรามาเริ่มจากประโยคที่ว่า
06:33
"All Davidเดวิด has is this slingหนังสติ๊ก,"
135
381490
2444
"เดวิดมีแค่ห่วงเชือกสำหรับขว้างก้อนหิน"
06:35
because that's the first mistakeผิดพลาด that we make.
136
383934
2867
เพราะนั่นคือความผิดพลาดข้อแรกของเรา
06:38
In ancientโบราณ warfareการสู้รบ, there are threeสาม kindsชนิด of warriorsนักรบ.
137
386801
3557
ในสงครามสมัยโบราณ มีนักรบอยู่สามประเภท
06:42
There's cavalryกองทหารม้า, menผู้ชาย on horsebackหลังม้า and with chariotsรถรบ.
138
390358
3431
หนึ่งคือทหารม้า ซึ่งอยู่บนหลังม้า หรือนั่งรถศึกเทียมม้า
06:45
There's heavyหนัก infantryทหารราบ, whichที่ are footเท้า soldiersทหาร,
139
393789
3126
สองคือทหารราบถืออาวุธหนัก ซึ่งเดินเท้า
06:48
armedติดอาวุธ footเท้า soldiersทหาร with swordsดาบ and shieldsโล่
140
396915
2890
ถืออาวุธจำพวกดาบและโล่
06:51
and some kindชนิด of armorเกราะ.
141
399805
1500
และชุดเกราะ
06:53
And there's artilleryปืนใหญ่, and artilleryปืนใหญ่ are archersธนู,
142
401305
3228
พวกที่สามคือทหารที่ใช้อาวุธระยะไกล นั่นคือพลธนู
06:56
but, more importantlyที่สำคัญ, slingersSlingers.
143
404533
2172
แต่ที่สำคัญยิ่งกว่านั่นคือ นักขว้าง
06:58
And a slingerเสิร์ฟ is someoneบางคน who has a leatherหนังสัตว์ pouchกระเป๋า
144
406705
3061
ทหารนักขว้างมีถุงหนังเล็กๆ
07:01
with two long cordsสาย attachedแนบมาด้วย to it,
145
409766
2797
ที่มีเชือกยาวๆ ผูกอยู่สองข้าง
07:04
and they put a projectileลูกกระสุนปืน, eitherทั้ง a rockหิน or a leadนำ ballลูกบอล,
146
412563
3202
เอากระสุน เช่น ก้อนหินหรือลูกบอลตะกั่ว
07:07
insideภายใน the pouchกระเป๋า, and they whirlวน it around like this
147
415765
3121
ใส่ไว้ในถุง แล้วเหวี่ยงเชือกเป็นวงกลมแบบนี้
07:10
and they let one of the cordsสาย go,
148
418886
2643
แล้วปล่อยปลายเชือกด้านหนึ่ง
07:13
and the effectผล is to sendส่ง the projectileลูกกระสุนปืน forwardข้างหน้า
149
421529
3870
ส่งให้กระสุนพุ่งไปข้างหน้า
07:17
towardsไปทาง its targetเป้า.
150
425399
3305
เข้าสู่เป้าหมาย
07:20
That's what Davidเดวิด has, and it's importantสำคัญ to understandเข้าใจ
151
428704
2735
นั่นคืออาวุธที่เดวิดมี และเราต้องเข้าใจนะครับ
07:23
that that slingหนังสติ๊ก is not a slingshotหนังสติ๊ก.
152
431439
2847
ว่าห่วงเชือกสำหรับขว้างหินนั้น ไม่ใช่หนังสติ๊ก
07:26
It's not this, right? It's not a child'sของเด็ก toyของเล่น.
153
434286
2619
มันไม่ใช่ของเล่นเด็กนะ ใช่ไหมครับ
07:28
It's in factความจริง an incrediblyเหลือเชื่อ devastatingซึ่งล้างผลาญ weaponอาวุธ.
154
436905
3825
มันเป็นอาวุธที่มีอานุภาพทำลายล้าง
อย่างเหลือเชื่อ
07:32
When Davidเดวิด rollsม้วน it around like this,
155
440730
2976
เมื่อเดวิดเหวี่ยงห่วงเชือกแบบนี้
07:35
he's turningการหมุน the slingหนังสติ๊ก around probablyอาจ
156
443706
3229
เขาน่าจะเหวี่ยงมันด้วยความเร็ว
07:38
at sixหก or sevenเจ็ด revolutionsการปฏิวัติ perต่อ secondที่สอง,
157
446935
2672
ราวๆ หกหรือเจ็ดรอบต่อวินาที
07:41
and that meansวิธี that when the rockหิน is releasedการเผยแพร่,
158
449607
3845
หมายความว่า เมื่อก้อนหินถูกปล่อยออกมา
07:45
it's going forwardข้างหน้า really fastรวดเร็ว,
159
453452
2200
มันพุ่งออกมาด้วยความเร็วสูงมาก
07:47
probablyอาจ 35 metersเมตร perต่อ secondที่สอง.
160
455652
1773
อาจจะ 35 เมตรต่อวินาที
07:49
That's substantiallyอย่างเป็นจริงเป็นจัง fasterได้เร็วขึ้น than a baseballกีฬาเบสบอล
161
457425
3565
ซึ่งเร็วกว่าลูกเบสบอลที่ขว้างโดย
07:52
thrownโยน by even the finestที่ดีที่สุด of baseballกีฬาเบสบอล pitchersเหยือก.
162
460990
3633
นักเบสบอลในตำแหน่งมือขว้างที่ดีที่สุดมากทีเดียว
07:56
More than that, the stonesหิน in the Valleyหุบเขา of Elahเอลาห์
163
464623
3883
ยิ่งกว่านั้น ก้อนหินในหุบเขาอีลาห์
08:00
were not normalปกติ rocksโขดหิน. They were bariumแบเรียม sulphateซัลเฟต,
164
468506
2656
ก็ไม่ใช่หินธรรมดา มันเป็นแบเรียมซัลเฟต
08:03
whichที่ are rocksโขดหิน twiceสองครั้ง the densityความหนาแน่น of normalปกติ stonesหิน.
165
471162
3319
ซึ่งมีความหนาแน่นกว่าหินธรรมดาสองเท่า
08:06
If you do the calculationsการคำนวณ on the ballisticsวิชาว่าด้วยการเคลื่อนไหวของกระสุนปื่น,
166
474481
2637
ถ้าคุณคำนวนการเคลื่อนที่ของกระสุน
08:09
on the stoppingการหยุด powerอำนาจ of the rockหิน firedยิง from David'sดาวิด slingหนังสติ๊ก,
167
477118
3884
หินที่เดวิดขว้างออกมาจากห่วงเชือกนั้น
08:13
it's roughlyลวก equalเท่ากัน to the stoppingการหยุด powerอำนาจ
168
481002
2321
มีอำนาจหยุดยั้งเท่ากับ
08:15
of a [.45 caliberความสามารถ] handgunปืนพก.
169
483323
3557
ปืนพกขนาดลำกล้อง .45
08:18
This is an incrediblyเหลือเชื่อ devastatingซึ่งล้างผลาญ weaponอาวุธ.
170
486880
2994
นี่เป็นอาวุธที่มีอานุภาพทำลายล้างเหลือเชื่อ
08:21
Accuracyความถูกต้อง, we know from historicalประวัติศาสตร์ recordsบันทึก
171
489874
4598
ส่วนความแม่นยำ เรารู้จากบันทึกทางประวัติศาสตร์
08:26
that slingersSlingers -- experiencedมีประสบการณ์ slingersSlingers could hitตี
172
494472
4498
ว่านักขว้างที่ชำนาญสามารถยิง
08:30
and maimกุด or even killฆ่า a targetเป้า at distancesระยะทาง of up to 200 yardsหลา.
173
498970
6023
และทำให้ศัตรูบาดเจ็บสาหัสหรือตายได้
จากระยะไกลถึง 200 หลา
08:36
From medievalสมัยกลาง tapestriesสิ่งทอ, we know that slingersSlingers
174
504993
2970
เราเห็นจากผ้าม่านทอลายบันทึกเหตุการณ์สมัยยุคกลาง
08:39
were capableสามารถ of hittingกดปุ่ม birdsนก in flightเที่ยวบิน.
175
507963
2358
ว่านักขว้างสามาถยิงนกที่กำลังบินได้
08:42
They were incrediblyเหลือเชื่อ accurateถูกต้อง.
176
510321
2434
พวกเขายิงได้แม่นเหลือเชื่อ
08:44
When Davidเดวิด linesเส้น up -- and he's not 200 yardsหลา away from Goliathมีร่างกายใหญ่โต,
177
512755
3557
เมื่อเดวิดเดินเข้าหาโกไลแอท เขาไม่ได้ห่างถึง 200 หลา
08:48
he's quiteทีเดียว closeปิด to Goliathมีร่างกายใหญ่โต --
178
516312
1609
เขาอยู่ใกล้โกไลแอทมาก
08:49
when he linesเส้น up and firesไฟไหม้ that thing at Goliathมีร่างกายใหญ่โต,
179
517921
3415
ตอนที่เขาเดินเข้าหาแล้วยิงโกไลแอท
08:53
he has everyทุกๆ intentionความตั้งใจ and everyทุกๆ expectationความคาดหวัง
180
521336
3062
เขาตั้งใจและมุ่งหวังเต็มที่
08:56
of beingกำลัง ableสามารถ to hitตี Goliathมีร่างกายใหญ่โต at his mostมากที่สุด vulnerableอ่อนแอ spotจุด
181
524398
2703
ว่าจะยิงโกไลแอทตรงจุดที่เปราะบางที่สุด
08:59
betweenระหว่าง his eyesตา.
182
527101
1328
ระหว่างดวงตาทั้งสองของโกไลแอท
09:00
If you go back over the historyประวัติศาสตร์ of ancientโบราณ warfareการสู้รบ,
183
528429
2016
ถ้าคุณกลับไปศึกษาประวัติศาสตร์การรบสมัยโบราณ
09:02
you will find time and time again
184
530445
2812
คุณจะพบ ว่าครั้งแล้วครั้งเล่า
09:05
that slingersSlingers were the decisiveแตกหัก factorปัจจัย againstต่อต้าน infantryทหารราบ
185
533257
4003
นักขว้างเป็นตัวชี้ขาดชัยชนะเหนือกองทหารราบ
09:09
in one kindชนิด of battleการต่อสู้ or anotherอื่น.
186
537260
5025
ในการรบบางรูปแบบเลยทีเดียว
09:14
So what's Goliathมีร่างกายใหญ่โต? He's heavyหนัก infantryทหารราบ,
187
542285
3896
แล้วโกไลแอทล่ะ เขาเป็นทหารราบถืออาวุธหนัก
09:18
and his expectationความคาดหวัง when he challengesความท้าทาย the Israelitesอิสราเอล to a duelต่อสู้กันตัวต่อตัว
188
546181
5199
ตอนเขาท้ารบตัวต่อตัวกับพวกอิสราเอล เขาก็คาดหวังว่า
09:23
is that he's going to be fightingศึก anotherอื่น heavyหนัก infantrymanผู้ทหารราบ.
189
551380
3855
จะต่อสู้กับทหารราบถืออาวุธหนักเช่นกัน
09:27
When he saysกล่าวว่า, "Come to me that I mightอาจ
190
555235
2171
ตอนเขาพูดว่า​ "เข้ามาหาข้าสิ ข้าจะได้ฉีกเนื้อเจ้า
09:29
feedอาหาร your fleshเนื้อ to the birdsนก of the heavensสวรรค์ and the beastsสัตว์ of the fieldสนาม,"
191
557406
2952
เลี้ยงวิหคแห่งสวรรค์ และสัตว์ร้ายแห่งท้องทุ่ง"
09:32
the keyสำคัญ phraseวลี is "Come to me."
192
560358
2000
ประโยคหลักคือ "เข้ามาหาข้าสิ"
09:34
Come up to me because we're going to fightสู้,
193
562358
2138
เข้ามาหาข้า เราจะได้สู้กัน
09:36
handมือ to handมือ, like this.
194
564496
1711
ในระยะประชิดตัวแบบนี้
09:38
Saulซาอูล has the sameเหมือนกัน expectationความคาดหวัง.
195
566207
2128
กษัตริย์ซอลก็คิดอย่างนั้นเหมือนกัน
09:40
Davidเดวิด saysกล่าวว่า, "I want to fightสู้ Goliathมีร่างกายใหญ่โต,"
196
568335
2359
พอเดวิดพูดว่า "ข้าอยากไปสู้กับโกไลแอท"
09:42
and Saulซาอูล triesพยายาม to give him his armorเกราะ,
197
570694
1821
ซอลก็พยายามยัดเยียดเสื้อเกราะให้เขาใส่
09:44
because Saulซาอูล is thinkingคิด, "Oh, when you say 'fight'การต่อสู้ Goliathมีร่างกายใหญ่โต,'
198
572515
2727
เพราะซอลคิดว่า "อ้อ ที่บอกว่า 'สู้กับโกไลแอท'
09:47
you mean 'fight'การต่อสู้ him in hand-to-handมือต่อมือ combatการต่อสู้,'
199
575242
3267
เจ้าหมายถึง 'สู้แบบประชิดตัว'
09:50
infantryทหารราบ on infantryทหารราบ."
200
578509
2188
ระหว่างทหารราบกับทหารราบ"
09:52
But Davidเดวิด has absolutelyอย่างแน่นอน no expectationความคาดหวัง.
201
580697
2974
แต่เดวิดไม่ได้คิดอย่างนั้นเลย
09:55
He's not going to fightสู้ him that way. Why would he?
202
583671
2551
เขาไม่ได้คิดจะสู้กับโกไลแอทด้วยวิธีนั้น
จะทำแบบนั้นไปทำไมล่ะ
09:58
He's a shepherdคนเลี้ยงแกะ. He's spentการใช้จ่าย his entireทั้งหมด careerอาชีพ
203
586222
3008
เขาเป็นเด็กเลี้ยงแกะ
ตลอดชีวิตที่ผ่านมา
10:01
usingการใช้ a slingหนังสติ๊ก to defendแก้ต่าง his flockฝูง againstต่อต้าน lionsสิงโต and wolvesหมาป่า.
204
589230
4213
เขาใช้ห่วงเชือกแบบนี้
ปกป้องฝูงแกะของเขาจากสิงโตและหมาป่า
10:05
That's where his strengthความแข็งแรง liesโกหก.
205
593443
1750
นั่นคือจุดแข็งของเขา
10:07
So here he is, this shepherdคนเลี้ยงแกะ, experiencedมีประสบการณ์
206
595193
2532
สรุปว่า นี่คือเด็กเลี้ยงแกะผู้เชี่ยวชาญ
10:09
in the use of a devastatingซึ่งล้างผลาญ weaponอาวุธ,
207
597725
2039
ในการใช้อาวุธสังหารร้ายแรง
10:11
up againstต่อต้าน this lumberingที่ขยับอย่างอุ้ยอ้าย giantยักษ์
208
599764
2394
ที่ลุกขึ้นต่อสู้กับยักษ์ปักหลั่น
10:14
weighedชั่งน้ำหนัก down by a hundredร้อย poundsปอนด์ of armorเกราะ
209
602158
3300
ที่สวมเสื้อเกราะหนักเป็นร้อยปอนด์
10:17
and these incrediblyเหลือเชื่อ heavyหนัก weaponsอาวุธ
210
605458
1501
และยังถึงอาวุธหนักๆ พวกนี้
10:18
that are usefulมีประโยชน์ only in short-rangeระยะสั้น combatการต่อสู้.
211
606959
3097
ที่มีประโยชน์ในการรบระยะประชิดตัวเท่านั้น
10:22
Goliathมีร่างกายใหญ่โต is a sittingนั่ง duckเป็ด. He doesn't have a chanceโอกาส.
212
610056
4737
โกไลแอทก็เลยเหมือนเป้านิ่ง เขาไม่มีโอกาสชนะเลย
10:26
So why do we keep callingการเรียกร้อง Davidเดวิด an underdogเบี้ยล่าง,
213
614793
2806
แล้วทำไมเราถึงเรียกเดวิดว่าไก่รองบ่อน
10:29
and why do we keep referringหมาย to his victoryชัยชนะ as improbableไม่น่าจะเป็น?
214
617599
5824
ทำไมเรายังมองว่าชัยชนะของเขา
เป็นเรื่องที่ไม่น่าเป็นไปได้
10:35
There's a secondที่สอง pieceชิ้น of this that's importantสำคัญ.
215
623423
2840
ยังมีอีกเรื่องหนึ่งที่สำคัญ
10:38
It's not just that we misunderstandเข้าใจผิด Davidเดวิด
216
626263
3398
นั่นคือ เราไม่เพียงเข้าใจผิดเกี่ยวกับเดวิด
10:41
and his choiceทางเลือก of weaponryอาวุธ.
217
629661
1905
และอาวุธที่เขาเลือกใช้
10:43
It's alsoด้วย that we profoundlyอย่างสุดซึ้ง misunderstandเข้าใจผิด Goliathมีร่างกายใหญ่โต.
218
631566
3339
แต่เรายังเข้าใจผิดสุดๆ เกี่ยวกับโกไลแอทด้วย
10:46
Goliathมีร่างกายใหญ่โต is not what he seemsดูเหมือนว่า to be.
219
634905
3234
โกไลแอทไม่ได้น่ากลัวอย่างที่เราเห็น
10:50
There's all kindsชนิด of hintsคำแนะนำ of this in the Biblicalในพระคัมภีร์ไบเบิล textข้อความ,
220
638139
3988
ในคัมภีร์ไบเบิลซ่อนนัยยะเรื่องนี้ไว้มากมาย
10:54
things that are in retrospectหวนกลับ quiteทีเดียว puzzlingทำให้งง
221
642127
2805
ซึ่งมองย้อนกลับไปแล้วน่าพิศวง
10:56
and don't squareสี่เหลี่ยม with his imageภาพ as this mightyเกรียงไกร warriorนักรบ.
222
644932
3777
และไม่เข้ากับภาพลักษณ์นักรบจอมพลังคนนี้เลย
11:00
So to beginเริ่ม with, the Bibleคัมภีร์ไบเบิล saysกล่าวว่า that Goliathมีร่างกายใหญ่โต
223
648709
3377
เริ่มจากที่คัมภีร์ไบเบิลกล่าวว่าโกไลแอท
11:04
is led ontoไปยัง the valleyหุบเขา floorชั้น by an attendantผู้ดูแล.
224
652086
3965
มีคนช่วยนำทางลงไปที่หุบเขา
11:08
Now that is weirdแปลก, right?
225
656051
2209
แปลกไหมล่ะครับ
11:10
Here is this mightyเกรียงไกร warriorนักรบ
226
658260
2130
นักรบจอมพลังคนนี้
11:12
challengingการท้าทาย the Israelitesอิสราเอล to one-on-oneแบบหนึ่งต่อหนึ่ง combatการต่อสู้.
227
660390
2807
ท้าพวกอิสราเอลมาสู้กันตัวต่อตัว
11:15
Why is he beingกำลัง led by the handมือ
228
663197
2712
ทำไมเขาต้องมีคนนำทาง
11:17
by some youngหนุ่มสาว boyเด็กผู้ชาย, presumablyสันนิษฐานว่า,
229
665909
3050
ซึ่งอาจจะเป็นแค่เด็กหนุ่ม
11:20
to the pointจุด of combatการต่อสู้?
230
668959
2462
คอยจูงเขาลงไปที่สนามรบ
11:23
Secondlyในประการที่สอง, the Bibleคัมภีร์ไบเบิล storyเรื่องราว makesยี่ห้อ specialพิเศษ noteบันทึก
231
671421
4354
ข้อสอง เรื่องราวในคัมภีร์ไบเบิลยังเน้นด้วยว่า
11:27
of how slowlyช้า Goliathมีร่างกายใหญ่โต movesการเคลื่อนไหว,
232
675775
3089
โกไลแอทเคลื่อนไหวช้าเพียงใด
11:30
anotherอื่น oddแปลก thing to say when you're describingอธิบาย
233
678864
2026
ซึ่งเป็นเรื่องแปลกอีกอย่างเมื่อคุณพูดถึง
11:32
the mightiestแกล้วกล้า warriorนักรบ knownที่รู้จักกัน to man at that pointจุด.
234
680890
4050
นักรบผู้ทรงพลังที่สุดที่มนุษย์สมัยนั้นเคยรู้จัก
11:36
And then there's this wholeทั้งหมด weirdแปลก thing
235
684940
1823
แล้วยังมีความประหลาดตรงที่
11:38
about how long it takes Goliathมีร่างกายใหญ่โต to reactเกิดปฏิกิริยา
236
686763
3812
เวลาผ่านไปนานมาก
กว่าโกไลแอทจะตอบสนอง
11:42
to the sightสายตา of Davidเดวิด.
237
690575
1996
ต่อการปรากฏตัวของเดวิด
11:44
So David'sดาวิด comingมา down the mountainภูเขา,
238
692571
2778
คิดดูสิครับ เดวิดเดินลงเขามา
11:47
and he's clearlyอย่างเห็นได้ชัด not preparingการจัดเตรียม for hand-to-handมือต่อมือ combatการต่อสู้.
239
695349
3937
ดูก็รู้ว่าเขาไม่ได้เตรียมมาต่อสู้ในระยะประชิด
11:51
There is nothing about him that saysกล่าวว่า,
240
699286
1968
ไม่มีอะไรบนตัวเขาที่บ่งบอกเลยว่า
11:53
"I am about to fightสู้ you like this."
241
701254
2034
"ข้าจะสู้กับเจ้าในระยะประชิดแบบนี้"
11:55
He's not even carryingการปฏิบัติ a swordดาบ.
242
703288
1731
เขาไม่ได้ถือดาบมาเลยด้วยซ้ำ
11:57
Why does Goliathมีร่างกายใหญ่โต not reactเกิดปฏิกิริยา to that?
243
705019
2682
ทำไมโกไลแอทไม่เอะใจกับเรื่องพวกนี้
11:59
It's as if he's obliviousลบเลือน to what's going on that day.
244
707701
4228
เหมือนเขาไม่รับรู้เลยว่าเกิดอะไรขึ้นวันนั้น
12:03
And then there's that strangeแปลก commentคิดเห็น he makesยี่ห้อ to Davidเดวิด:
245
711929
3947
แล้วก็ยังมีคำพูดแปลกๆ ของเขาที่พูดกับเดวิดอีก
12:07
"Am I a dogหมา that you should come to me with sticksแท่ง?"
246
715876
4295
"เห็นข้าเป็นสุนัขหรือไง ถึงได้ถือไม้พวกนั้นมาสู้กับข้า?"
12:12
SticksSticks? Davidเดวิด only has one stickติด.
247
720171
3823
ไม้ "พวกนั้น" เหรอครับ แต่เดวิดมีไม้อันเดียวนี่นา
12:15
Well, it turnsผลัดกัน out that there's been a great dealจัดการ
248
723994
2259
ปรากฏว่า ต่อมาก็มีข้อสันนิษฐานมากมาย
12:18
of speculationการเก็งกำไร withinภายใน the medicalทางการแพทย์ communityชุมชน over the yearsปี
249
726253
3041
ในวงการแพทย์ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา
12:21
about whetherว่า there is something
250
729294
2526
ว่าอาจมีภาวะบางอย่าง
12:23
fundamentallyลึกซึ้ง wrongไม่ถูกต้อง with Goliathมีร่างกายใหญ่โต,
251
731820
2889
ที่ผิดปกติในตัวโกไลแอท
12:26
an attemptพยายาม to make senseความรู้สึก of all of those apparentเห็นได้ชัด anomaliesความผิดปกติ.
252
734709
3409
เพื่อพยายามทำความเข้าใจเรื่องแปลกๆ เหล่านี้
12:30
There have been manyจำนวนมาก articlesบทความ writtenเขียน.
253
738118
1162
มีบทความเกี่ยวกับเรื่องนี้หลายชิ้น
12:31
The first one was in 1960 in the Indianaอินดีแอนา Medicalทางการแพทย์ Journalวารสาร,
254
739280
3994
ชิ้นแรกพิมพ์เมื่อปี คศ. 1960
ในวารสาร Indiana Medical Journal
12:35
and it startedเริ่มต้น a chainโซ่ of speculationการเก็งกำไร
255
743274
2355
ซึ่งก่อให้เกิดข้อสงสัยตามมาเป็นลูกโซ่
12:37
that startsเริ่มต้น with an explanationคำอธิบาย for Goliath'sร่างกายใหญ่โต heightความสูง.
256
745629
3123
โดยเริ่มจากคำอธิบายเรื่องความสูงของโกไลแอท
12:40
So Goliathมีร่างกายใหญ่โต is headหัว and shouldersไหล่ aboveข้างบน
257
748752
2923
โกไลแอทสูงจนหัวและไหล่ของเขา
12:43
all of his peersเพื่อนร่วมงาน in that eraยุค,
258
751675
2162
อยู่สูงพ้นหัวเพื่อนทุกคนในสมัยนั้น
12:45
and usuallyมักจะ when someoneบางคน is that farห่างไกล out of the normบรรทัดฐาน,
259
753837
3982
โดยปกติหากใครสูงกว่า
ค่าเฉลี่ยของคนธรรมดามากขนาดนั้น
12:49
there's an explanationคำอธิบาย for it.
260
757819
1597
ก็มีคำอธิบายอยู่อย่างหนึ่ง
12:51
So the mostมากที่สุด commonร่วมกัน formฟอร์ม of giantismgiantism
261
759416
3233
คนที่กลายเป็นยักษ์ส่วนใหญ่
12:54
is a conditionเงื่อนไข calledเรียกว่า acromegalyacromegaly,
262
762649
2735
มีภาวะผิดปกติที่เรียกว่า
อะโครเมกาลี (acromegaly)
12:57
and acromegalyacromegaly is causedก่อให้เกิดความ by a benignอ่อนโยน tumorเนื้องอก
263
765384
2903
ซึ่งเป็นผลมาจากเนื้องอก
13:00
on your pituitaryที่ขับเสมหะ glandต่อม
264
768287
2503
ที่ต่อมใต้สมอง (pituitary gland)
13:02
that causesสาเหตุ an overproductionมากเกินไป of humanเป็นมนุษย์ growthการเจริญเติบโต hormoneฮอร์โมน.
265
770790
2716
ทำให้ร่างกายผลิตโกรท ฮอร์โมน (growth hormone)
มากเกินไป
13:05
And throughoutตลอด historyประวัติศาสตร์, manyจำนวนมาก of the mostมากที่สุด famousมีชื่อเสียง giantsยักษ์ใหญ่
266
773506
3559
ในประวัติศาสตร์ที่ผ่านมา มนุษย์ยักษ์ที่มีชื่อเสียงส่วนมาก
13:09
have all had acromegalyacromegaly.
267
777065
1769
ล้วนมีภาวะอะโครเมกาลี
13:10
So the tallestสูงที่สุด personคน of all time
268
778834
2064
คนที่สูงที่สุดตลอดกาล
13:12
was a guy namedชื่อ Robertโรเบิร์ต WadlowWadlow
269
780898
1567
คือชายชื่อโรเบิร์ต วัดโลว์ (Robert Wadlow)
13:14
who was still growingการเจริญเติบโต when he diedเสียชีวิต at the ageอายุ of 24
270
782465
3051
ซึ่งยังไม่หยุดสูงเลยตอนที่เขาเสียชีวิตเมื่ออายุ 24
13:17
and he was 8 footเท้า 11.
271
785516
2889
ตอนนั้นเขาสูง 8 ฟุต 11 นิ้วแล้ว
13:20
He had acromegalyacromegaly.
272
788405
1414
เขาเป็นโรคอะโครเมกาลี
13:21
Do you rememberจำ the wrestlerนักมวยปล้ำ AndrAndré the Giantยักษ์?
273
789819
2535
คุณจำนักมวยปล้ำชื่ออังเดร์ เดอะ ไจแอนท์
(André the Giant) ได้ไหม
13:24
Famousมีชื่อเสียง. He had acromegalyacromegaly.
274
792354
1683
เขาโด่งดัง และเขาก็เป็นอะโครเมกาลี
13:26
There's even speculationการเก็งกำไร that Abrahamอับราฮัม Lincolnลิงคอล์น had acromegalyacromegaly.
275
794037
4539
บางคนยังสังนิษฐานด้วยว่า
อับราฮัม ลินคอล์นก็เป็นอโครเมกาลี
13:30
Anyoneใคร ๆ who'sใคร unusuallyผิดปกติ tallสูง,
276
798576
1078
ใครก็ตามที่สูงผิดปกติ
13:31
that's the first explanationคำอธิบาย we come up with.
277
799654
2753
เราจะคิดถึงคำอธิบายนี้เป็นข้อแรก
13:34
And acromegalyacromegaly has a very distinctแตกต่าง setชุด of sideด้าน effectsผลกระทบ
278
802407
3995
และภาวะอะโครเมกาลี
ก็มีผลข้างเคียงที่ชัดเจนหลายอย่าง
13:38
associatedที่เกี่ยวข้อง with it,
279
806402
1225
ตามมาด้วย
13:39
principallyเป็นหลัก havingมี to do with visionวิสัยทัศน์.
280
807627
3562
หลักๆ ก็เกี่ยวกับสายตา
13:43
The pituitaryที่ขับเสมหะ tumorเนื้องอก, as it growsเติบโต,
281
811189
3296
เมื่อเนื้องอกที่ต่อมใต้สมองโตขึ้น
13:46
oftenบ่อยครั้ง startsเริ่มต้น to compressอัด the visualภาพ nervesเส้นประสาท in your brainสมอง,
282
814485
4048
มันมักเริ่มไปกดทับเส้นประสาทการมองเห็นในสมอง
13:50
with the resultผล that people with acromegalyacromegaly
283
818533
2504
ผลก็คือ คนที่มีภาวะอะโครเมกาลี
13:53
have eitherทั้ง doubleสอง visionวิสัยทัศน์ or they are profoundlyอย่างสุดซึ้ง nearsightedมีสายตาสั้น.
284
821037
5471
มองเห็นภาพซ้อน หรือไม่ก็สายตาสั้นสุดๆ
13:58
So when people have startedเริ่มต้น to speculateคาดเดา
285
826508
2593
เมื่อผู้คนเริ่มตั้งข้อสงสัย
14:01
about what mightอาจ have been wrongไม่ถูกต้อง with Goliathมีร่างกายใหญ่โต,
286
829101
3231
เกี่ยวกับความผิดปกติในตัวโกไลแอท
14:04
they'veพวกเขาได้ said, "Wait a minuteนาที,
287
832332
911
เขาเริ่มพูดกันว่า "เอ เดี๋ยวนะ
14:05
he looksรูปลักษณ์ and soundsเสียง an awfulน่ากลัว lot like someoneบางคน
288
833243
3190
ฟังๆ ดูแล้ว เขาเหมือนคนที่เป็น
14:08
who has acromegalyacromegaly."
289
836433
1573
โรคอะโครเมกาลีมากเลย"
14:10
And that would alsoด้วย explainอธิบาย so much of what was strangeแปลก
290
838006
2984
ซึ่งนั่นจะช่วยอธิบายพฤติกรรมแปลกๆ
14:12
about his behaviorพฤติกรรม that day.
291
840990
2127
ของเขาในวันนั้นได้
14:15
Why does he moveย้าย so slowlyช้า
292
843117
1821
ทำไมเขาเดินช้านัก
14:16
and have to be escortedพา down into the valleyหุบเขา floorชั้น
293
844938
3528
และต้องมีคนคอยจูง
14:20
by an attendantผู้ดูแล?
294
848466
1359
ลงไปที่หุบเขา
14:21
Because he can't make his way on his ownด้วยตัวเอง.
295
849825
2988
เพราะเขาเดินไปเองไม่ได้ไง
14:24
Why is he so strangelyตระการ obliviousลบเลือน to Davidเดวิด
296
852813
3257
ทำไมเขาเห็นเดวิดแล้วไม่เอะใจเลย
14:28
that he doesn't understandเข้าใจ that David'sดาวิด not going to fightสู้ him
297
856070
2649
ว่าเดวิตไม่ได้มาสู้กับเขาในระยะประชิดตัว
14:30
untilจนกระทั่ง the very last momentขณะ?
298
858719
2147
จนกระทั่งวินาทีสุดท้าย
14:32
Because he can't see him.
299
860866
2509
เพราะเขามองไม่เป็นไง
14:35
When he saysกล่าวว่า, "Come to me that I mightอาจ feedอาหาร your fleshเนื้อ
300
863375
3317
ตอนเขาพูดว่า "เข้ามาหาข้าสิ ข้าจะได้ฉีกเนื้อเจ้า
14:38
to the birdsนก of the heavensสวรรค์ and the beastsสัตว์ of the fieldสนาม,"
301
866692
2496
เลี้ยงวิหคแห่งสวรรค์ และสัตว์ร้ายแห่งท้องทุ่ง"
14:41
the phraseวลี "come to me" is a hintเปรย alsoด้วย of his vulnerabilityความอ่อนแอ.
302
869188
4644
ประโยคที่ว่า "เข้ามาหาข้าสิ"
บอกเป็นนัยถึงจุดอ่อนของเขา
14:45
Come to me because I can't see you.
303
873832
2984
มาหาข้าสิ เพราะข้ามองไม่เห็นเจ้า
14:48
And then there's, "Am I a dogหมา that you should come to me with sticksแท่ง?"
304
876816
5214
แล้วยังมีที่เขาพูดว่า "เห็นข้าเป็นสุนัขหรือไง
ถึงได้ถือไม้พวกนั้นมาสู้กับข้า?"
14:54
He seesเห็น two sticksแท่ง when Davidเดวิด has only one.
305
882030
5330
เขามองเห็นแท่งไม้สองอัน
แต่จริงๆ เดวิดมีแท่งไม้อันเดียว
14:59
So the Israelitesอิสราเอล up on the mountainภูเขา ridgeสันเขา
306
887360
2964
พวกอิสราเอลอยู่บนเขา
15:02
looking down on him thought he was
307
890324
2197
มองลงมาเห็นโกไลแอทก็นึกว่า
15:04
this extraordinarilyพิเศษ powerfulมีอำนาจ foeคู่อริ.
308
892521
3111
เขาเป็นศัตรูที่ทรงพลัง
15:07
What they didn't understandเข้าใจ was that
309
895632
1976
แต่ที่เขาไม่เข้าใจก็คือ
15:09
the very thing that was the sourceแหล่ง of his apparentเห็นได้ชัด strengthความแข็งแรง
310
897608
3297
สิ่งที่ทำให้โกไลแอทมีพลังหรือจุดแข็ง
15:12
was alsoด้วย the sourceแหล่ง of his greatestใหญ่ที่สุด weaknessความอ่อนแอ.
311
900905
3755
ขณะเดียวกันก็ทำให้เขามีจุดอ่อนที่ร้ายแรงด้วย
15:16
And there is, I think, in that,
312
904660
1957
ผมคิดว่าเรื่องนี้
15:18
a very importantสำคัญ lessonบทเรียน for all of us.
313
906617
3205
ให้บทเรียนสำคัญแก่พวกเรา คือ
15:21
Giantsไจแอนต์ are not as strongแข็งแรง and powerfulมีอำนาจ as they seemดูเหมือน.
314
909822
3862
พวกยักษ์ไม่ได้แข็งแรงและทรงพลังอย่างภาพที่เราเห็น
15:25
And sometimesบางครั้ง the shepherdคนเลี้ยงแกะ boyเด็กผู้ชาย has a slingหนังสติ๊ก in his pocketกระเป๋าเสื้อ.
315
913684
3489
และบางที เด็กเลี้ยงแกะก็มีอาวุธดีๆ อยู่ในกระเป๋า
15:29
Thank you.
316
917173
1787
ขอบคุณครับ
15:30
(Applauseการปรบมือ)
317
918960
4385
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com