ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com
TED2009

Richard St. John: Success is a continuous journey

Richard St. John (ริชาร์ด เซนต์จอห์น): "ความสำเร็จคือการเดินทางอย่างต่อเนื่อง"

Filmed:
4,347,745 views

ด้วยลีลาตรงไปตรงมาของเขา Richard St. John (ริชาร์ด เซนต์จอห์น) เตือนเราว่าความสำเร็จไม่ใช่ถนนเดินรถทางเดียวแต่เป็นการเดินทางอย่างต่อเนื่องสม่ำเสมอ เขาใช้เรื่องราวการเติบโตและล้มเหลวของธุรกิจของเขาเพื่ออธิบายบทเรียนหนึ่งอันทรงคุณค่า-เมื่อเราหยุดความพยายาม เราก็จะล้มเหลว
- Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Why do so manyจำนวนมาก people reachมาถึง successความสำเร็จ and then failล้มเหลว?
0
0
5000
เหตุใดคนจำนวนมากจึงล้มเหลวหลังจากประสบความสำเร็จแล้ว
00:23
One of the bigใหญ่ reasonsเหตุผล is, we think successความสำเร็จ is a one-wayทางเดียว streetถนน.
1
5000
4000
หนึ่งเหตุผลสำคัญคือ เราคิดว่าความสำเร็จคือถนนที่เดินรถทางเดียว
00:27
So we do everything that leadsโอกาสในการขาย up to successความสำเร็จ,
2
9000
2000
ดังนั้น เราจึงทำทุกอย่างที่นำไปสู่ความสำเร็จ
00:29
but then we get there. We figureรูป we'veเราได้ madeทำ it,
3
11000
2000
แต่เมื่อเราไปถึงจุดนั้น เราคิดว่าเราทำสำเร็จแล้ว
00:31
we sitนั่ง back in our comfortความสะดวกสบาย zoneโซน,
4
13000
2000
เราก็จะรู้สึกปลอดภัย สบายๆ
00:33
and we actuallyแท้จริง stop doing everything that madeทำ us successfulที่ประสบความสำเร็จ.
5
15000
3000
และเราก็หยุดทำทุกๆอย่างที่สร้างให้เราประสบความสำเร็จ
00:36
And it doesn't take long to go downhillตกต่ำ.
6
18000
2000
แล้วเราก็ตกสวรรค์ภายในเวลาไม่นานนัก
00:38
And I can tell you this happensที่เกิดขึ้น,
7
20000
2000
ผมสามารถบอกเรื่องนี้กับคุณได้
00:40
because it happenedที่เกิดขึ้น to me.
8
22000
3000
เพราะมันเกิดขึ้นกับผมมาแล้ว
00:43
Reachingถึง successความสำเร็จ, I workedทำงาน hardยาก, I pushedผลักดัน myselfตนเอง.
9
25000
3000
เพื่อบรรลุความสำเร็จ ผมทำงานหนัก ผมผลักดันตัวเอง
00:46
But then I stoppedหยุด, because I figuredคิด, "Oh, you know, I madeทำ it.
10
28000
3000
แต่แล้วผมก็หยุดทำ เพราะผมคิดว่า "โอ้ คุณรู้ไหม ผมทำสำเร็จแล้ว
00:49
I can just sitนั่ง back and relaxผ่อนคลาย."
11
31000
2000
ผมสามารถจะนั่งอยู่เฉยๆ และผ่อนคลาย"
00:51
Reachingถึง successความสำเร็จ, I always triedพยายาม to improveปรับปรุง and do good work.
12
33000
4000
เพื่อบรรลุความสำเร็จ ผมจะพยายามที่จะพัฒนาและทำงานให้ดีอยู่เสมอ
00:55
But then I stoppedหยุด because I figuredคิด, "Hey, I'm good enoughพอ.
13
37000
3000
แต่แล้วผมก็หยุด เพราะผมคิดว่า "เฮ้ ผมดีพอแล้ว
00:58
I don't need to improveปรับปรุง any more."
14
40000
2000
ผมไม่จำเป็นต้องพัฒนาอะไรอีกแล้ว"
01:00
Reachingถึง successความสำเร็จ, I was prettyน่ารัก good at comingมา up with good ideasความคิด.
15
42000
4000
เพื่อบรรลุความสำเร็จ ผมเคยคิดหาไอเดียดีๆเก่งมาก
01:04
Because I did all these simpleง่าย things that led to ideasความคิด.
16
46000
3000
เพราะผมทำทุกอย่างง่ายๆเหล่านี้ซึ่งนำไปสู่ไอเดียต่างๆ
01:07
But then I stoppedหยุด, because I figuredคิด I was this hot-shotร้อนยิง guy
17
49000
3000
แต่แล้วผมก็หยุด เพราะผมคิดว่าผมเป็นคนที่เจ๋งมาก
01:10
and I shouldn'tไม่ควร have to work at ideasความคิด, they should just come like magicมายากล.
18
52000
3000
และผมไม่ควรจะต้องพยายามคิดหาไอเดียใดๆ เพราะไอเดียจะมาเองเหมือนเล่นกล
01:13
And the only thing that cameมา was creativeความคิดสร้างสรรค์ blockกลุ่ม.
19
55000
2000
แต่สิ่งเดียวที่เกิดขึ้นคือความคิดสร้างสรรค์ของผมมันกลับตัน
01:15
I couldn'tไม่สามารถ come up with any ideasความคิด.
20
57000
3000
ผมไม่สามารถคิดไอเดียอะไรได้เลย
01:18
Reachingถึง successความสำเร็จ, I always focusedที่มุ่งเน้น on clientsลูกค้า and projectsโครงการ,
21
60000
3000
เพื่อบรรลุความสำเร็จ ผมจะโฟกัสที่ลูกค้าและโครงการเสมอ
01:21
and ignoredละเว้น the moneyเงิน. Then all this moneyเงิน startedเริ่มต้น pouringการเท in.
22
63000
3000
โดยไม่สนใจเรื่องเงิน แล้วเมื่อเงินทั้งหมดนี้เริ่มหลั่งไหลเข้ามา
01:24
And I got distractedวอกแวก by it.
23
66000
2000
ผมก็ถูกมันเบี่ยงเบนความสนใจ
01:26
And suddenlyทันใดนั้น I was on the phoneโทรศัพท์ to my stockbrokerนายหน้าซื้อขายหุ้น and my realจริง estateที่ดิน agentตัวแทน,
24
68000
3000
กลายเป็นว่าผมมัวแต่ติดสายกับนายหน้าค้าหุ้นและตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ของผม
01:29
when I should have been talkingการพูด to my clientsลูกค้า.
25
71000
3000
แทนที่ผมจะคุยอยู่กับลูกค้าของผม
01:32
And reachingถึง successความสำเร็จ, I always did what I lovedรัก.
26
74000
3000
เพื่อบรรลุความสำเร็จ ผมจะทำในสิ่งที่ผมรักเสมอ
01:35
But then I got into stuffสิ่ง that I didn't love,
27
77000
2000
แต่เมื่อผมได้เข้าไปยุ่งกับสิ่งที่ผมไม่ได้รัก
01:37
like managementการจัดการ. I am the world'sโลก worstแย่ที่สุด managerผู้จัดการ,
28
79000
3000
เช่นการบริหารจัดการ ผมเป็นผู้จัดการที่แย่ที่สุดในโลก
01:40
but I figuredคิด I should be doing it, because I was, after all,
29
82000
2000
แต่ผมคิดว่า ผมควรจะทำมัน เพราะผมเป็น
01:42
the presidentประธาน of the companyบริษัท.
30
84000
2000
ประธานของบริษัท
01:44
Well, soonในไม่ช้า a blackสีดำ cloudเมฆ formedรูปแบบ over my headหัว
31
86000
3000
ในไม่ช้า เมฆดำก้อนหนึ่งก็ก่อตัวบนหัวผม
01:47
and here I was, outwardlyภายนอก very successfulที่ประสบความสำเร็จ,
32
89000
2000
เมื่อมองจากภายนอก ผมประสบความสำเร็จมาก
01:49
but inwardlyอย่างภายใน very depressedตกต่ำ.
33
91000
2000
แต่ภายในใจนั้นผมกลับหดหู่มาก
01:51
But I'm a guy; I knewรู้ว่า how to fixแก้ไขปัญหา it.
34
93000
4000
แต่ผมเป็นผู้ชาย ผมรู้วิธีที่จะแก้ความหดหู่
01:55
I boughtซื้อ a fastรวดเร็ว carรถ.
35
97000
2000
ด้วยการซื้อรถแรงๆ
01:57
(Laughterเสียงหัวเราะ)
36
99000
3000
(เสียงหัวเราะ)
02:00
It didn't help.
37
102000
2000
มันไม่ช่วยครับ
02:02
I was fasterได้เร็วขึ้น but just as depressedตกต่ำ.
38
104000
2000
ผมไปเร็วขึ้นแต่ก็ยังคงหดหู่เหมือนเดิม
02:04
So I wentไป to my doctorคุณหมอ. I said, "Docคุณหมอ,
39
106000
3000
ดังนั้นผมจึงไปพบหมอ ผมบอกกับหมอว่า "หมอครับ,
02:07
I can buyซื้อ anything I want. But I'm not happyมีความสุข. I'm depressedตกต่ำ.
40
109000
4000
ผมสามารถซื้อทุกอย่างที่ต้องการได้ แต่ผมไม่มีความสุขเลย ผมรู้สึกหดหู่
02:11
It's trueจริง what they say, and I didn't believe it untilจนกระทั่ง it happenedที่เกิดขึ้น to me.
41
113000
3000
จริงอยู่ มันเป็นความจริงที่ใครๆ ก็พูดกัน แต่ผมไม่เคยเชื่อจนกระทั่งมันเกิดขึ้นกับตัวผม
02:14
But moneyเงิน can't buyซื้อ happinessความสุข."
42
116000
3000
ว่าเงินซื้อความสุขไม่ได้"
02:17
He said, "No. But it can buyซื้อ ProzacProzac."
43
119000
3000
หมอบอกว่า "ใช่ แต่เงินสามารถซื้อโพรแซค (Prozac-ยาต้านอาการซึมเศร้า) ได้"
02:20
And he put me on anti-depressantsป้องกัน depressants.
44
122000
2000
แล้วหมอก็จ่ายยาที่ออกฤทธิ์ในการต้านอาการซึมเศร้าให้กับผม
02:22
And yeah, the blackสีดำ cloudเมฆ fadedจาง ๆ a little bitบิต, but so did all the work,
45
124000
4000
เมฆสีดำค่อยจางหายไปเล็กน้อย เช่นเดียวกับงานทั้งหมดหายไป
02:26
because I was just floatingที่ลอย alongตาม. I couldn'tไม่สามารถ careการดูแล lessน้อยกว่า if clientsลูกค้า ever calledเรียกว่า.
46
128000
4000
และตอนที่ผมกำลังล่องลอยเพราะฤทธิ์ยา ผมไม่สนใจว่าลูกค้าคนไหนจะโทรมาหรอก
02:30
(Laughterเสียงหัวเราะ)
47
132000
3000
(เสียงหัวเราะ)
02:33
And clientsลูกค้า didn't call.
48
135000
2000
แต่ลูกค้าไม่ได้โทรมาเลย
02:35
(Laughterเสียงหัวเราะ)
49
137000
1000
(เสียงหัวเราะ)
02:36
Because they could see I was no longerอีกต่อไป servingการให้บริการ them,
50
138000
2000
เพราะลูกค้ารู้ว่าผมไม่ได้ทำอะไรให้พวกเขาอีกแล้ว
02:38
I was only servingการให้บริการ myselfตนเอง.
51
140000
2000
ผมทำทุกอย่างเพื่อตัวผมเองเท่านั้น
02:40
So they tookเอา theirของพวกเขา moneyเงิน and theirของพวกเขา projectsโครงการ to othersคนอื่น ๆ who would serveบริการ them better.
52
142000
3000
ดังนั้น ลูกค้าจึงนำเงินของพวกเขาไปให้กับคนอื่นที่น่าจะบริการพวกเขาได้ดีกว่า
02:43
Well, it didn't take long for businessธุรกิจ to dropหล่น like a rockหิน.
53
145000
4000
ธุรกิจผมดิ่งลงเหวชั่วพริบตาเดียว
02:47
My partnerหุ้นส่วน and I, Thomทอม, we had to let all our employeesพนักงาน go.
54
149000
4000
ผมกับธอม (Thom) หุ้นส่วนของผม จำเป็นต้องเลิกจ้างพนักงานทั้งหมด
02:51
It was down to just the two of us, and we were about to go underภายใต้.
55
153000
2000
บริษัทหดลงจนเหลือแค่เราสองคน และดูเหมือนว่ากำลังจะเจ๊ง
02:53
And that was great.
56
155000
2000
และนั่นคือสิ่งที่เยี่ยมมาก
02:55
Because with no employeesพนักงาน, there was nobodyไม่มีใคร for me to manageจัดการ.
57
157000
4000
เพราะเมื่อไม่มีลูกจ้าง ผมจึงไม่ต้องบริหารจัดการใคร
02:59
So I wentไป back to doing the projectsโครงการ I lovedรัก.
58
161000
3000
ดังนั้น ผมกลับไปทุ่มเททำโครงการที่ผมรัก
03:02
I had funสนุก again, I workedทำงาน harderยาก and, to cutตัด a long storyเรื่องราว shortสั้น,
59
164000
4000
ผมรู้สึกสนุกอีกครั้ง ผมทำงานหนักขึ้น และเล่าสั้นๆ เลยก็คือ
03:06
did all the things that tookเอา me back up to successความสำเร็จ.
60
168000
3000
ผมทำทุกสิ่งที่จะทำให้ผมกลับไปประสบความสำเร็จอีกครั้ง
03:09
But it wasn'tก็ไม่ได้ a quickรวดเร็ว tripการเดินทาง.
61
171000
2000
แต่มันไม่ใช่การเดินทางที่รวดเร็ว
03:11
It tookเอา sevenเจ็ด yearsปี.
62
173000
2000
มันใช้เวลาถึงเจ็ดปี
03:13
But in the endปลาย, businessธุรกิจ grewเติบโต biggerที่ใหญ่กว่า than ever.
63
175000
3000
แต่ท้ายที่สุด ธุรกิจผมเติบโตมากขึ้นกว่าเดิม
03:16
And when I wentไป back to followingดังต่อไปนี้ these eightแปด principlesหลักการ,
64
178000
3000
และเมื่อผมกลับไปปฏิบัติตามหลักการแปดข้อนี้
03:19
the blackสีดำ cloudเมฆ over my headหัว disappearedหายไป altogetherโดยสิ้นเชิง.
65
181000
3000
เมฆดำบนหัวผมก็หายไปด้วย
03:22
And I wokeตื่น up one day and I said,
66
184000
2000
ผมตื่นขึ้นในวันหนึ่ง และผมพูดว่า
03:24
"I don't need ProzacProzac anymoreอีกต่อไป."
67
186000
2000
"ฉันไม่ต้องการโพรแซค (Prozac) อีกต่อไป"
03:26
And I threwโยน it away and haven'tยังไม่ได้ neededจำเป็น it sinceตั้งแต่.
68
188000
2000
ผมขว้างมันทิ้ง และไม่ต้องการมันอีกเลยนับจากนั้น
03:28
I learnedได้เรียนรู้ that successความสำเร็จ isn't a one-wayทางเดียว streetถนน.
69
190000
3000
ผมเรียนรู้ว่าความสำเร็จไม่ใช่ถนนที่เดินรถทางเดียว
03:31
It doesn't look like this; it really looksรูปลักษณ์ more like this.
70
193000
3000
ไม่ใช่แบบนั้น...แต่เป็นแบบนี้มากกว่า
03:34
It's a continuousต่อเนื่องกัน journeyการเดินทาง.
71
196000
2000
มันเป็นการเดินทางที่ต่อเนื่อง
03:36
And if we want to avoidหลีกเลี่ยง "success-to-failure-syndromeประสบความสำเร็จต่อการล้มเหลวซินโดรม,"
72
198000
3000
และถ้าเราต้องการหลีกเลี่ยง "การเริ่มต้นด้วยความสำเร็จแต่จบที่ความล้มเหลว"
03:39
we just keep followingดังต่อไปนี้ these eightแปด principlesหลักการ,
73
201000
2000
เราแค่ต้องทำตามหลักการแปดประการนี้ต่อไป
03:41
because that is not only how we achieveบรรลุ successความสำเร็จ,
74
203000
3000
เพราะมันไม่ใช่เป็นเพียงแค่วิธีในการบรรลุความสำเร็จ
03:44
it's how we sustainประคับประคอง it.
75
206000
2000
แต่มันยังเป็นวิธีในการรักษาความสำเร็จอีกด้วย
03:46
So here is to your continuedอย่างต่อเนื่อง successความสำเร็จ.
76
208000
2000
ผมขออวยพรให้พวกคุณประสบความสำเร็จต่อไปแบบนี้
03:48
Thank you very much.
77
210000
2000
ขอบคุณมากครับ
03:50
(Applauseการปรบมือ)
78
212000
2000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Antika Emyaem
Reviewed by Krittika Wutthipat-arree

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com