ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com
TED2009

Richard St. John: Success is a continuous journey

Ричард Жон: Амжилт бол тасралтгүй үргэлжлэх аялал

Filmed:
4,347,745 views

Өөрийн илэн далангүй хэв маягаар Ричард Жон бидэнд амжилт бол ганц урсгалтай зам бүс харин тасралтгүй үргэлжлэх аялал гэдгийг сануулж байна. Тэрээр өөрийн бизнесийн уналт болон өсөлтийн түүхийг ашиглан нэн чухал сургамжийг хүргэлээ: бид оролдохоо болих үед л бүтэлгүйтдэг.
- Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Why do so many people reach success and then fail?
0
0
5000
Яагаад олон хүмүүс амжилтанд
хүрчихээд бүтэлгүйтдэг вэ?
00:23
One of the big reasons is, we think success is a one-way street.
1
5000
4000
Нэг шалтгаан нь бид амжилтыг
ганц урсгалтай зам гэж боддог.
00:27
So we do everything that leads up to success,
2
9000
2000
Тиймээс амжилтанд хүрэх
бүгдийг хийчихээд,
00:29
but then we get there. We figure we've made it,
3
11000
2000
амжилтандаа хүрээд л болчихлоо гэж бодон
00:31
we sit back in our comfort zone,
4
13000
2000
тайвширч, хойш суун,
00:33
and we actually stop doing everything that made us successful.
5
15000
3000
амжилтанд хүргэсэн зүйлсээ хийхээ больдог.
00:36
And it doesn't take long to go downhill.
6
18000
2000
Доошоо уруудахад хурдан шүү дээ.
00:38
And I can tell you this happens,
7
20000
2000
Ингэж хэлж байгаагийн учир нь
00:40
because it happened to me.
8
22000
3000
надад тохиолдсон юм.
00:43
Reaching success, I worked hard, I pushed myself.
9
25000
3000
Амжилтын төлөө би уйгагүй хөдөлмөрлөж,
өөрийгөө дайчилсан.
00:46
But then I stopped, because I figured, "Oh, you know, I made it.
10
28000
3000
Тэгээд би "үүнийг хийчихлээ" гээд зогссон.
00:49
I can just sit back and relax."
11
31000
2000
"Болчихлоо, одоо амарч болно" гэж бодсон.
00:51
Reaching success, I always tried to improve and do good work.
12
33000
4000
Амжилтын төлөө би үргэлж хичээж
сайжрахыг эрмэлздэг байсан.
00:55
But then I stopped because I figured, "Hey, I'm good enough.
13
37000
3000
Тэгээд би зогссон.
Учир нь "Би хангалттай сайн юм чинь
илүү сайжрах хэрэггүй" гэж бодсон.
00:58
I don't need to improve any more."
14
40000
2000
01:00
Reaching success, I was pretty good at coming up with good ideas.
15
42000
4000
Амжилттай байхдаа би сайн санаа
бодож олохдоо муугүй байсан.
01:04
Because I did all these simple things that led to ideas.
16
46000
3000
Учир нь ингэхэд тусалдаг
жижиг зүйлсийг хийж байлаа.
01:07
But then I stopped, because I figured I was this hot-shot guy
17
49000
3000
Тэгээд би зогссон.
Өөрийгөө мундаг гэж бодоод хичээхээ больж,
санаа өөрөө гэнэт гарж ирнэ гэж бодсон.
01:10
and I shouldn't have to work at ideas, they should just come like magic.
18
52000
3000
01:13
And the only thing that came was creative block.
19
55000
2000
Гэвч үүнээс үр бүтээмж л муудсан.
01:15
I couldn't come up with any ideas.
20
57000
3000
Би нэг ч санаа олохгүй байв.
01:18
Reaching success, I always focused on clients and projects,
21
60000
3000
Амжилтын тулд би үргэлж хэрэглэгч,
төсөл дээрээ анхааран
01:21
and ignored the money. Then all this money started pouring in.
22
63000
3000
мөнгийг үл ойшоож байсан.
Гэтэл бөөн мөнгө ороод ирсэн.
01:24
And I got distracted by it.
23
66000
2000
Энэ нь намайг сатааруулсан.
01:26
And suddenly I was on the phone to my stockbroker and my real estate agent,
24
68000
3000
Гэнэт би хэрэглэгчтэйгээ
ярих цагаараа
01:29
when I should have been talking to my clients.
25
71000
3000
брокер эсвэл үл хөдлөх хөрөнгийн
зуучтай утсаар ярьж байсан.
01:32
And reaching success, I always did what I loved.
26
74000
3000
Амжилтын тулд би ямагт өөрийн
дуртай зүйлийг хийсэн.
01:35
But then I got into stuff that I didn't love,
27
77000
2000
Тэгтэл би дургүй зүйлрүүгээ орсон,
менежмент гэх мэт.
01:37
like management. I am the world's worst manager,
28
79000
3000
Би дэлхийн хамгийн муу менежер,
01:40
but I figured I should be doing it, because I was, after all,
29
82000
2000
гэхдээ би компанийн захирал юм чинь
01:42
the president of the company.
30
84000
2000
үүнийг хийх ёстой гэж бодсон.
01:44
Well, soon a black cloud formed over my head
31
86000
3000
Удалгүй тэнгэр бүрхэх шиг болж
01:47
and here I was, outwardly very successful,
32
89000
2000
гаднаасаа амжилттай мэт харагдах боловч
01:49
but inwardly very depressed.
33
91000
2000
дотроо би сэтгэлээр гутарч байлаа.
01:51
But I'm a guy; I knew how to fix it.
34
93000
4000
Гэхдээ би бол эр хүн.
Би үүнийг хэрхэн засахаа мэднэ.
01:55
I bought a fast car.
35
97000
2000
Би хурдны машин авсан.
01:57
(Laughter)
36
99000
3000
(Инээд)
02:00
It didn't help.
37
102000
2000
Энэ тус болоогүй.
02:02
I was faster but just as depressed.
38
104000
2000
Би хэдий хурдтай ч
гутарсан хэвээр байсан.
02:04
So I went to my doctor. I said, "Doc,
39
106000
3000
Би эмч дээрээ очоод хэлсэн
"Эмч ээ, би хүссэн бүхнээ авж чадна.
02:07
I can buy anything I want. But I'm not happy. I'm depressed.
40
109000
4000
Гэхдээ би аз жаргалтай биш бас
сэтгэлээр унах боллоо.
Өөрт тохиолдохоос өмнө итгэдэггүй байсан ч
бусдын хэлдэг үнэн:
02:11
It's true what they say, and I didn't believe it until it happened to me.
41
113000
3000
02:14
But money can't buy happiness."
42
116000
3000
мөнгөөр аз жаргалыг
худалдан авж чадахгүй."
02:17
He said, "No. But it can buy Prozac."
43
119000
3000
Тэр "Үгүй, гэхдээ мөнгөөр
Прозак авж чадна" гэсэн.
02:20
And he put me on anti-depressants.
44
122000
2000
Тэгээд надад тайвшруулах эм өгсөн.
02:22
And yeah, the black cloud faded a little bit, but so did all the work,
45
124000
4000
Хар үүл бүдгэрч, ажил ч багассан.
02:26
because I was just floating along. I couldn't care less if clients ever called.
46
128000
4000
Би зүгээр л аясаар хөвж байсан тул
хэрэглэгч залгах үгүй нь хамаагүй байв.
02:30
(Laughter)
47
132000
3000
(Инээд)
02:33
And clients didn't call.
48
135000
2000
Тэгээд тэд ч залгахаа больсон.
02:35
(Laughter)
49
137000
1000
(Инээд)
02:36
Because they could see I was no longer serving them,
50
138000
2000
Яагаад гэвэл намайг тэдэнд
үйлчлэхээ болиод
02:38
I was only serving myself.
51
140000
2000
зөвхөн өөртөө л үйлчилдэг
болсныг мэдсэн.
02:40
So they took their money and their projects to others who would serve them better.
52
142000
3000
Тэд мөнгө, төслөө буцаан авч,
үүнийг хийж чадах өөр хүнд өгсөн.
02:43
Well, it didn't take long for business to drop like a rock.
53
145000
4000
Бизнес маань чулуу шиг л хурдан унасан.
02:47
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go.
54
149000
4000
Миний түнш Том бид хоёр
бүх ажилчдаа явуулсан.
02:51
It was down to just the two of us, and we were about to go under.
55
153000
2000
Бид хоёр л үлдэж,
компани дампуурч байлаа.
02:53
And that was great.
56
155000
2000
Тэр нь ч гайхалтай байв.
02:55
Because with no employees, there was nobody for me to manage.
57
157000
4000
Учир нь ажилчингүй надад
удирдах шаардлагагүй болсон.
02:59
So I went back to doing the projects I loved.
58
161000
3000
Тиймээс би буцаад өөрийн
дуртай зүйлсээ хийж эхэлсэн.
03:02
I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short,
59
164000
4000
Энэ нь илүү зугаатай байж,
би илүү чармайн ажиллан,
03:06
did all the things that took me back up to success.
60
168000
3000
намайг амжилтанд
хүргэсэн бүгдийг хийсэн.
03:09
But it wasn't a quick trip.
61
171000
2000
Гэхдээ энэ богино аялал байгаагүй.
03:11
It took seven years.
62
173000
2000
7 жил зарцуулсан.
03:13
But in the end, business grew bigger than ever.
63
175000
3000
Гэхдээ эцэст нь бизнес маань
өмнөхөөсөө ч илүү цэцэглэсэн.
03:16
And when I went back to following these eight principles,
64
178000
3000
Эдгээр 8 зарчимыг дахин давтах үед
03:19
the black cloud over my head disappeared altogether.
65
181000
3000
толгой дээр байсан бүх
хар үүл алга болсон.
03:22
And I woke up one day and I said,
66
184000
2000
Би нэг өдөр сэрээд өөртөө хэлсэн
03:24
"I don't need Prozac anymore."
67
186000
2000
"Надад дахиад Прозак хэрэггүй" гээд
03:26
And I threw it away and haven't needed it since.
68
188000
2000
эмээ хаясан, дахиж огт хэрэг болоогүй.
03:28
I learned that success isn't a one-way street.
69
190000
3000
Би амжилт гэдэг бол ганц урсгалтай зам
биш гэдгийг ойлгосон.
03:31
It doesn't look like this; it really looks more like this.
70
193000
3000
Энэ ингэж биш, харин ийм харагддаг.
03:34
It's a continuous journey.
71
196000
2000
Энэ бол тасралтгүй аялал.
03:36
And if we want to avoid "success-to-failure-syndrome,"
72
198000
3000
"Амжилтаас бүтэлгүйтэл"-д
өртмөөргүй байвал
03:39
we just keep following these eight principles,
73
201000
2000
бид эдгээр 8 зарчмыг дагах хэрэгтэй.
03:41
because that is not only how we achieve success,
74
203000
3000
Учир нь энэ бол
амжилтанд зөвхөн хүргэх бус
03:44
it's how we sustain it.
75
206000
2000
үүнийгээ хадгалж үлдэх зам юм.
03:46
So here is to your continued success.
76
208000
2000
Та бүхний үл тасрах амжилтын төлөө.
03:48
Thank you very much.
77
210000
2000
Маш их баярлалаа.
03:50
(Applause)
78
212000
2000
(Алга ташилт)
Translated by Nomindari Bayaraa
Reviewed by Marla Munkh-Achit

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com