ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com
TED2009

Richard St. John: Success is a continuous journey

Richard St. John: "Succesul este o călătorie continuă"

Filmed:
4,347,745 views

În stilul său tipic candid, Richard St. John ne aminteşte că succesul nu este o stradă cu sens unic, ci o călătorie constantă. El foloseşte povestea prosperităţii şi eşuării afacerii sale cu scopul de a ilustra o lecţie valoroasă -- când încetăm să mai încercăm, eşuăm.
- Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Why do so manymulți people reacha ajunge successsucces and then faileșua?
0
0
5000
De ce ajung atât de mulţi oameni să aibă succes şi apoi eşuează?
00:23
One of the bigmare reasonsmotive is, we think successsucces is a one-wayîntr-o direcţie streetstradă.
1
5000
4000
Unul dintre motivele primordiale este faptul că, noi credem că succesul este o stradă cu sens unic.
00:27
So we do everything that leadsOportunitati up to successsucces,
2
9000
2000
Aşa că noi facem tot ceea ce determină succesul.
00:29
but then we get there. We figurefigura we'vene-am madefăcut it,
3
11000
2000
Dar când ajungem acolo, ne dăm seama că am reuşit,
00:31
we sitsta back in our comfortconfort zonezona,
4
13000
2000
vom sta din nou în zona noastră de comfort,
00:33
and we actuallyde fapt stop doing everything that madefăcut us successfulde succes.
5
15000
3000
şi de fapt ne oprim să mai facem ceea ce ne-a făcut prosperi.
00:36
And it doesn't take long to go downhillla vale.
6
18000
2000
Şi nu durează mult să o luăm la vale.
00:38
And I can tell you this happensse întâmplă,
7
20000
2000
Şi pot să vă spun ca aşa se întâmplă.
00:40
because it happeneds-a întâmplat to me.
8
22000
3000
Deoarece mi s-a întâmplat mie.
00:43
ReachingAjungând la successsucces, I workeda lucrat hardgreu, I pushedîmpins myselfeu insumi.
9
25000
3000
Ca să fiu prosper, am muncit din greu, mi-am forţat limitele.
00:46
But then I stoppedoprit, because I figuredimaginat, "Oh, you know, I madefăcut it.
10
28000
3000
Dar apoi m-am oprit, deoarece am crezut că, “O, ştii, am reuşit.
00:49
I can just sitsta back and relaxRelaxaţi-vă."
11
31000
2000
Pot pur şi simplu să stau acum şi să mă relaxez.”
00:51
ReachingAjungând la successsucces, I always triedîncercat to improveîmbunătăţi and do good work.
12
33000
4000
Ca să ajung prosper, am încercat întotdeauna să îmbunătăţesc munca şi să să o realizez cum trebuie.
00:55
But then I stoppedoprit because I figuredimaginat, "Hey, I'm good enoughdestul.
13
37000
3000
Dar apoi m-am oprit deoarece am crezut că, “Hei, sunt suficient de bun.
00:58
I don't need to improveîmbunătăţi any more."
14
40000
2000
Nu mai trebuie să îmbunătăţesc nimic.”
01:00
ReachingAjungând la successsucces, I was prettyfrumos good at comingvenire up with good ideasidei.
15
42000
4000
Ca să ajung prosper, eram destul de bun în a veni cu idei bune.
01:04
Because I did all these simplesimplu things that led to ideasidei.
16
46000
3000
Deoarece am făcut toate aceste lucruri simple care dezvoltau idei.
01:07
But then I stoppedoprit, because I figuredimaginat I was this hot-shotHot-shot guy
17
49000
3000
Dar apoi m-am oprit. Pentru că, credeam eu, eram un tip foarte hot-shot
01:10
and I shouldn'tnu ar trebui have to work at ideasidei, they should just come like magicmagie.
18
52000
3000
şi nu mai trebuia să vin cu idei noi. Trebuiau să vină, pur şi simplu, ele singure ca prin magie.
01:13
And the only thing that camea venit was creativecreator blockbloc.
19
55000
2000
Şi singurul lucru care a venit a fost o blocare a creativităţii.
01:15
I couldn'tnu a putut come up with any ideasidei.
20
57000
3000
N-am mai putut veni cu nici o idée.
01:18
ReachingAjungând la successsucces, I always focusedconcentrat on clientsclienți and projectsproiecte,
21
60000
3000
Ca să ajung prosper, m-am concentrat întotdeauna asupra clienţilor şi proiectelor,
01:21
and ignoredignorate the moneybani. Then all this moneybani starteda început pouringturnare in.
22
63000
3000
şi am ignorant banii. Apoi, toţi aceşti bani au început să curgă.
01:24
And I got distractedzăpăcit by it.
23
66000
2000
Şi atenţia mi-a fost tulburată de aceştia.
01:26
And suddenlybrusc I was on the phonetelefon to my stockbrokerbroker and my realreal estateimobiliar agentagent,
24
68000
3000
Şi brusc m-am trezit vorbind la telefon cu agentul meu de bursă şi cu agentul imobiliar,
01:29
when I should have been talkingvorbind to my clientsclienți.
25
71000
3000
când de fapt trebuia să vorbesc cu clienţii mei.
01:32
And reachingajungând successsucces, I always did what I lovediubit.
26
74000
3000
Şi ca să fiu prosper, am făcut întotdeauna ceea ce îmi plăcea să fac.
01:35
But then I got into stuffchestie that I didn't love,
27
77000
2000
Dar apoi am intrat în lucruri pe care nu le iubeam,
01:37
like managementadministrare. I am the world'slume worstcel mai rău manageradministrator,
28
79000
3000
precum management-ul. Sunt cel mai prost manager din lume.
01:40
but I figuredimaginat I should be doing it, because I was, after all,
29
82000
2000
Dar m-am gândit că ar trebui să fac ceva în privinţa aceasta. Deoarece, cu toate acestea, eram,
01:42
the presidentpreședinte of the companycompanie.
30
84000
2000
preşedintele companiei.
01:44
Well, sooncurând a blacknegru cloudnor formedformat over my headcap
31
86000
3000
Ei bine, curând un nor negru s-a format deasupra capului meu.
01:47
and here I was, outwardlyexterior very successfulde succes,
32
89000
2000
Şi iata-mă aici, aparent foarte prosper,
01:49
but inwardlyîn interior very depresseddeprimat.
33
91000
2000
Dar în sinea mea foarte deprimat.
01:51
But I'm a guy; I knewștiut how to fixrepara it.
34
93000
4000
Dar sunt bărbat, ştiam cum să rezolv situaţia.
01:55
I boughtcumparat a fastrapid carmașină.
35
97000
2000
Am cumpărat o maşină rapidă.
01:57
(LaughterRâs)
36
99000
3000
(Râsete)
02:00
It didn't help.
37
102000
2000
Dar nu mi-a folosit.
02:02
I was fastermai repede but just as depresseddeprimat.
38
104000
2000
Eram mai rapid, dar la fel de deprimat.
02:04
So I wenta mers to my doctordoctor. I said, "DocDoc,
39
106000
3000
Aşa că m-am dus la doctorul meu. Am spus, "Doctore,
02:07
I can buya cumpara anything I want. But I'm not happyfericit. I'm depresseddeprimat.
40
109000
4000
pot cumpăra orice doresc. Dar nu sunt fericit. Sunt deprimat.
02:11
It's trueAdevărat what they say, and I didn't believe it untilpana cand it happeneds-a întâmplat to me.
41
113000
3000
Este adevărat ce se spune şi nu am crezut până în momentul în care nu mi s-a întâmplat mie.
02:14
But moneybani can't buya cumpara happinessfericire."
42
116000
3000
Dar banii nu pot cumpăra fericirea."
02:17
He said, "No. But it can buya cumpara ProzacProzac."
43
119000
3000
El mi-a spus, "Nu. Dar ei pot cumpăra Prozac."
02:20
And he put me on anti-depressantsanti-depresive.
44
122000
2000
Şi astfel m-a pus pe anti-depresive.
02:22
And yeah, the blacknegru cloudnor fadedstins a little bitpic, but so did all the work,
45
124000
4000
Şi norul negru a început să dispară puţintel. Dar la fel s-a întâmplat şi cu toată munca mea.
02:26
because I was just floatingplutitor alongde-a lungul. I couldn'tnu a putut careîngrijire lessMai puțin if clientsclienți ever calleddenumit.
46
128000
4000
Deoarece pur şi simplu pluteam. Puţin îmi mai păsa dacă mă mai sunau clienţii.
02:30
(LaughterRâs)
47
132000
3000
(Râsete)
02:33
And clientsclienți didn't call.
48
135000
2000
Şi clienţii nu au sunat.
02:35
(LaughterRâs)
49
137000
1000
(Râsete)
02:36
Because they could see I was no longermai lung servingservire them,
50
138000
2000
Deoarece puteau să vadă că nu-i mai serveam deloc,
02:38
I was only servingservire myselfeu insumi.
51
140000
2000
Mă serveam doar pe mine însumi.
02:40
So they tooka luat theiral lor moneybani and theiral lor projectsproiecte to othersalții who would serveservi them better.
52
142000
3000
Aşa că şi-au luat banii şi proiectele şi s-au dus la alţii care îi serveau mai bine.
02:43
Well, it didn't take long for businessAfaceri to dropcădere brusca like a rockstâncă.
53
145000
4000
Ei bine, nu a durat mult ca afacerea să cadă precum o piatră.
02:47
My partnerpartener and I, ThomThom, we had to let all our employeesangajați go.
54
149000
4000
Partenerul meu şi cu mine, Thom, am fost nevoiţi să ne lăsăm toţi angajaţii să plece.
02:51
It was down to just the two of us, and we were about to go undersub.
55
153000
2000
Am rămas doar noi doi şi eram pe punctul de a rămâne doar unul.
02:53
And that was great.
56
155000
2000
Şi acest lucru a fost minunat.
02:55
Because with no employeesangajați, there was nobodynimeni for me to manageadministra.
57
157000
4000
Pentru că fără angajaţi, nu a mai fost nevoie sa fac management.
02:59
So I wenta mers back to doing the projectsproiecte I lovediubit.
58
161000
3000
Aşa că m-am re-întors la proiectele pe care le iubeam.
03:02
I had fundistracţie again, I workeda lucrat harderMai tare and, to cuta taia a long storypoveste shortmic de statura,
59
164000
4000
M-am amuzat din nou. Am muncit din greu. Şi ca să fac dintr-o poveste lungă una scurtă:
03:06
did all the things that tooka luat me back up to successsucces.
60
168000
3000
Am făcut toate lucrurile care m-au re-adus pe culmea succesului.
03:09
But it wasn'tnu a fost a quickrapid tripexcursie.
61
171000
2000
Dar nu este o călătorie rapidă.
03:11
It tooka luat sevenȘapte yearsani.
62
173000
2000
Mi-a luat şapte ani.
03:13
But in the endSfârşit, businessAfaceri grewcrescut biggermai mare than ever.
63
175000
3000
Dar în final, afacerea a crescut mai mare ca niciodată.
03:16
And when I wenta mers back to followingca urmare a these eightopt principlesprincipii,
64
178000
3000
Şi când m-am reintors pentru a urmări aceste opt principii,
03:19
the blacknegru cloudnor over my headcap disappeareddispărut altogethercu totul.
65
181000
3000
norul negru de deasupra capului meu a dispărut în întregime.
03:22
And I woketrezit up one day and I said,
66
184000
2000
Şi m-am trezit într-o bună zi şi mi-am spus,
03:24
"I don't need ProzacProzac anymoremai."
67
186000
2000
"Nu mai am deloc nevoie de Prozac."
03:26
And I threwaruncat it away and haven'tnu au neededNecesar it sincede cand.
68
188000
2000
Şi l-am aruncat şi nu mai am nevoie de el de atunci.
03:28
I learnedînvățat that successsucces isn't a one-wayîntr-o direcţie streetstradă.
69
190000
3000
Am învăţat că succesul nu este o stradă cu sens unic.
03:31
It doesn't look like this; it really looksarată more like this.
70
193000
3000
Nu arată deloc aşa. Este cu mult mai mult decât aşa.
03:34
It's a continuouscontinuu journeycălătorie.
71
196000
2000
Este o călătorie continuă.
03:36
And if we want to avoidevita "success-to-failure-syndromesucces-la-eşec-sindromul,"
72
198000
3000
Şi dacă dorim să evităm "sindromul success către eşec."
03:39
we just keep followingca urmare a these eightopt principlesprincipii,
73
201000
2000
Noi pur şi simplu continuăm să urmăm aceste opt principii.
03:41
because that is not only how we achieveobține successsucces,
74
203000
3000
Deoarece aceasta nu constă numai în modul în care dobândim succesul,
03:44
it's how we sustainsuporta it.
75
206000
2000
Ci şi cum îl menţinem.
03:46
So here is to your continueda continuat successsucces.
76
208000
2000
Deci, în cinstea succesului dumneavoastră continuu.
03:48
Thank you very much.
77
210000
2000
Vă mulţumesc foarte mult.
03:50
(ApplauseAplauze)
78
212000
2000
(Aplauze)
Translated by Adrian GHEORGHE
Reviewed by Catalin Petru

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com