ABOUT THE SPEAKER
Janette Sadik-Khan - City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights.

Why you should listen

Janette Sadik-Khan was appointed commissioner of the New York City Department of Transportation in 2007. For six years, she managed nearly 5,000 employees and was responsible for the operation and management of some 6,300 miles of streets throughout the city's 5 boroughs.

Despite her access to a budget of some $2 billion, Sadik-Khan adopted a designer's approach to urban innovation: rapid testing and regular iteration. In other words, try an idea to see if it would work; if it didn't, try something else, no harm done. In Times Square, an iconic New York City location visited by 350,000 people every day, this involved the creation of pedestrian zones by painting the asphalt and putting up some lawn chairs. The success of the approach allowed her to create 50 pedestrian zones throughout the city, in the process repurposing 26 acres of space previously allocated to cars. 

In 2013, she helped to introduce the instantly-popular Citi Bike bicycle-sharing program to the city, making New York one of the cycling capitals in the United States.

More profile about the speaker
Janette Sadik-Khan | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Janette Sadik-Khan: New York's streets? Not so mean any more

Janette Sadik-Khan: New York'un sokakları? Eskisi gibi acımasız değil

Filmed:
1,003,733 views

'Ulaştırma Bakanı'nın işe sadece tabelalar ve lambalar ile alakalı değil' 2007 yılında Ulaştırma Bakan'ı posisyonuna tayin edilen Janette Sadik-Khan diyor. Hafif komik ve düşündüren konuşmasında, Times Square Yayalaştırma Projesi ve Citi Bike Programı gibi, New York'un sokak hayatını yeniden canlandırmak için yapılan projelerini anlatıyor. Konuşmanın sonunda özel bir konukun çıkmasını da yakalayabilirsiniz.
- City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The work of a transportationtaşımacılık commissionerkomiser
0
937
2159
Ulaştırma Bakanı'nın işi
00:15
isn't just about stop signsişaretler and traffictrafik signalssinyalleri.
1
3096
3494
sadece tabelalar ve trafik lambalarıyla alakalı değil.
00:18
It involvesgerektirir the designdizayn of citiesşehirler
2
6590
2174
Hem şehirlerin ve sokaklarının
00:20
and the designdizayn of cityŞehir streetssokaklar.
3
8764
2396
tasarlanması ile alakalı.
00:23
StreetsSokakları are some of the mostçoğu valuabledeğerli resourceskaynaklar
4
11160
2971
Sokaklar ise şehrin en değerli kaynaklardan biri,
00:26
that a cityŞehir has, and yethenüz it's an assetvarlık
5
14131
2778
fakat göz önünde bulunmalara rağmen
00:28
that's largelybüyük oranda hiddengizli in plainsade sightgörme.
6
16909
2856
onlara pek değer verilmiyor.
00:31
And the lessonders from NewYeni YorkYork
7
19765
1581
Ve son altı senedir New York'ta çalışarak
00:33
over the pastgeçmiş sixaltı yearsyıl
8
21346
1658
öğrendiğim en önemli şey ise,
00:35
is that you can updategüncelleştirme this assetvarlık.
9
23004
2296
bu kaynağı güncelleştirebilmemzidir.
00:37
You can remakeremake your streetssokaklar quicklyhızlı bir şekilde, inexpensivelyucuz,
10
25300
3698
Sokaklarınızı çabuk ve hesaplı bir şekilde yenileyebilirsiniz.
00:40
it can providesağlamak immediateacil benefitsfaydaları,
11
28998
2738
Anında görünecek faydalar sunabilir
00:43
and it can be quiteoldukça popularpopüler.
12
31736
2601
ve epey de popüler olabilir.
00:46
You just need to look at them a little differentlyfarklı olarak.
13
34337
3492
Sadece sokaklara biraz farklı bir açıdan bakmak gerekiyor.
00:49
This is importantönemli because we livecanlı in an urbankentsel ageyaş.
14
37829
3748
Bu çok önemli çünkü biz artık bir 'şehirli çağda' yaşıyoruz.
00:53
For the first time in historytarih,
15
41577
2079
İnsanoğlu tarihinde ilk defa
00:55
mostçoğu people livecanlı in citiesşehirler,
16
43656
2765
çoğu insan şehirde yaşıyor.
00:58
and the U.N. estimatestahminler that over the nextSonraki 40 yearsyıl,
17
46421
3563
Ve Birleşik Milletler, önümüzdeki 40 sene içerisinde
01:01
the populationnüfus is going to doubleçift on the planetgezegen.
18
49984
2901
dünyadaki insan nüfusunun iki kat artacağını tahmin ediyor.
01:04
So the designdizayn of citiesşehirler is a keyanahtar issuekonu for our futuregelecek.
19
52885
4443
Demek ki, şehirlerin tasarımı geleceğimiz için önemli bir konu.
01:09
MayorBelediye Başkanı BloombergBloomberg recognizedtanınan this
20
57328
1585
Bizim Mayor Bloomberg bunu anlayıp,
01:10
when he launchedbaşlattı PlaNYCPlaNYC in 2007.
21
58913
3239
2007 yılında PlaNYC projesini hayata geçirdi.
01:14
The planplan recognizedtanınan that citiesşehirler
22
62152
2713
Bu proje ise, şehirlerin küresel bir piyasanın
01:16
are in a globalglobal marketplacepazar,
23
64865
2122
bir parçası olduklarını anladı.
01:18
and that if we're going to continuedevam et to growbüyümek and thrivegelişmek
24
66987
2725
Ve büyümemiz, refah sağlayabilmemiz
01:21
and to attractçekmek the millionmilyon more people
25
69712
3303
ve şehire taşınmaları beklenen insanları
01:25
that are expectedbeklenen to movehareket here,
26
73015
1600
çekmemiz için,
01:26
we need to focusodak on the qualitykalite of life
27
74615
3251
yaşam kalitesine ve altyapımızın
01:29
and the efficiencyverim of our infrastructurealtyapı.
28
77866
3668
etkin bir şekilde çalışmasına odaklanmamız gerekiyor.
01:33
For manyçok citiesşehirler, our streetssokaklar have been
29
81534
1643
Birçok şehir için, nesillerdir sokakların gelişiminde
01:35
in a kindtür of suspendedaskıya alındı animationanimasyon for generationsnesiller.
30
83177
4109
bir nevi durgunluk yaşanıyor.
01:39
This is a pictureresim of TimesKez SquareKare in the '50s,
31
87286
3576
Şu resim Times Square'in 50 yıllarındaki halini gösteriyor.
01:42
and despiterağmen all of the technologicalteknolojik innovationyenilik,
32
90862
3979
Bir sürü teknolojik gelişmelerine rağmen,
01:46
culturalkültürel changesdeğişiklikler, politicalsiyasi changesdeğişiklikler,
33
94841
2449
kültürsel ve siyasi değişikliklerine rağmen,
01:49
this is TimesKez SquareKare in 2008.
34
97290
2255
2008 yılında Times Square'in hali böyledi.
01:51
Not much has changeddeğişmiş in those 50 yearsyıl.
35
99545
4373
50 yıl içerisinde pek bir şey değişmedi.
01:55
So we workedişlenmiş hardzor to refocusyönlendirmesi our agendaGündem,
36
103918
3063
Onun için biz gündemimizin odak noktasını kaydırdık
01:58
to maximizeen üst düzeye çıkarmak efficientverimli mobilityhareketlilik,
37
106981
2615
her şeyin daha rahat hareket edebilimesine
02:01
providingsağlama more roomoda for busesotobüsler, more roomoda for bikesbisiklet,
38
109596
3581
Otobüsler ve bisikletlere daha yer ayırdık.
02:05
more roomoda for people to enjoykeyfini çıkarın the cityŞehir,
39
113177
3059
Yayaların da şehri daha keyifli yaşayabilimeleri için
02:08
and to make our streetssokaklar as safekasa as they can be
40
116236
2235
sokakların herkes için mümkün olduğu kadar güvenli olmaları için
02:10
for everybodyherkes that useskullanımları them.
41
118471
3108
çok çaba harcadık.
02:13
We setset out a clearaçık actionaksiyon planplan
42
121579
2488
Belirli hedefleri olan
02:16
with goalshedefleri and benchmarkskriterler.
43
124067
2696
net bir plan yaptık.
02:18
HavingSahip goalshedefleri is importantönemli,
44
126763
2218
Hedefler çok önemli.
02:20
because if you want to changedeğişiklik and steerSteer the shipgemi
45
128981
4121
eğer geminin rotasını değiştirmek istiyorsanız,
02:25
of a bigbüyük cityŞehir in a newyeni directionyön,
46
133102
2623
yeni bir istikamete gitmek için,
02:27
you need to know where you're going and why.
47
135725
4196
nereye gideceğini ve niye oraya gideceğini bilmek lazım.
02:31
The designdizayn of a streetsokak can tell you everything
48
139921
2253
Bir sokağın tasarımı,
02:34
about what's expectedbeklenen on it.
49
142174
2349
ordaki insanlardan neyin beklendiğini gösterir.
02:36
In this casedurum, it's expectedbeklenen that you shelterbarınak in placeyer.
50
144523
4001
Bu durumda ise, barınırmış gibi sıkışmak bekleniyor.
02:40
The designdizayn of this streetsokak is really
51
148524
1937
Bu sokağın tasarımın amacı
02:42
to maximizeen üst düzeye çıkarmak the movementhareket of carsarabalar
52
150461
2660
aslında arabaların akışını sağlamaktır.
02:45
movinghareketli as quicklyhızlı bir şekilde as possiblemümkün
53
153121
1728
A'den B'ye
02:46
from pointpuan A to pointpuan B,
54
154849
1823
en hızlı şekilde.
02:48
and it missesözlüyor all the other waysyolları
55
156672
1892
Ve sokağın diğer kullanışlarını
02:50
that a streetsokak is used.
56
158564
2427
kaçırıyor.
02:52
When we startedbaşladı out, we did some earlyerken surveysanketler
57
160991
2951
İlk başladığımızda sokaklarımızın nasıl kullanıldıkları
02:55
about how our streetssokaklar were used,
58
163942
2045
ile ilgili anketler yaptık
02:57
and we foundbulunan that NewYeni YorkYork CityŞehir was largelybüyük oranda
59
165987
1996
ve bulduk ki
02:59
a cityŞehir withoutolmadan seatsKoltuklar.
60
167983
2131
New York şehrinde oturacak yer pek yoktu.
03:02
PicturesResimler like this, people perchedtünemiş
61
170114
2384
Böyle görüntülerle sık karşılaşırdık,
03:04
on a fireateş hydrantYangın musluğu, not the markişaret of a world-classDünya çapında cityŞehir.
62
172498
4173
insanlar yangın musluğünun üstüne konmuş,
03:08
(LaughterKahkaha)
63
176671
2288
dünya çapında bilinen bir şehire pek yakışmıyor.
03:10
It's not great for parentsebeveyn with kidsçocuklar.
64
178959
2476
Çoluk çocuk için iyi değil.
03:13
It's not great for seniorsyaşlılar. It's not great for retailersperakendeciler.
65
181435
3236
Yaşlılar için iyi değil. Esnaflar için de iyi değil.
03:16
It's probablymuhtemelen not good for the fireateş hydrantsSokak hidrantlar.
66
184671
3041
Musluk için de iyi değildir herhalde.
03:19
CertainlyKesinlikle not good for the policepolis departmentbölüm.
67
187712
3052
Polis için kesinikle iyi değil.
03:22
So we workedişlenmiş hardzor to changedeğişiklik that balancedenge,
68
190764
3009
Bunun için o dengeyi değiştirmek için çok çabaladık.
03:25
and probablymuhtemelen the besten iyi exampleörnek of our newyeni approachyaklaşım
69
193773
3335
Ve yaklaşımımızın en iyi örneği
03:29
is in TimesKez SquareKare.
70
197108
1635
Times Square'dir.
03:30
ThreeÜç hundredyüz and fiftyelli thousandbin people a day
71
198743
3830
Günde 350.000 kişi
03:34
walkyürümek throughvasitasiyla TimesKez SquareKare,
72
202573
1710
Times Square'den geçiyor.
03:36
and people had trieddenenmiş for yearsyıl to make changesdeğişiklikler.
73
204283
2490
Yıllarca değişiklikler getirmeye çalıştılar.
03:38
They changeddeğişmiş signalssinyalleri, they changeddeğişmiş lanesşerit,
74
206773
2388
Lambaları, şeritleri değiştirdiler.
03:41
everything they could do to make TimesKez SquareKare work better.
75
209161
2903
Times Square'in daha iyi çalışması için ellerinden geleni yaptılar.
03:44
It was dangeroustehlikeli, hardzor to crossçapraz the streetsokak.
76
212064
2922
Meydan tehlikeliydi, karşı tarafa geçmek zordu,
03:46
It was chaotickarmakarışık.
77
214986
1721
tam bir kaostu.
03:48
And so, noneYok of those approachesyaklaşımlar workedişlenmiş,
78
216707
2782
Ve bu yüzden, önceki yaklaşımlar etkili olmadı.
03:51
so we tookaldı a differentfarklı approachyaklaşım, a biggerDaha büyük approachyaklaşım,
79
219489
2049
Bunun için biz farklı, ve daha kökten bir yaklaşım denedik.
03:53
lookedbaktı at our streetsokak differentlyfarklı olarak.
80
221538
1669
Sokaklara farklı bir açıdan baktık.
03:55
And so we did a six-monthaltı aylık pilotpilot.
81
223207
3573
Ve 6 aylık bir pilot uygulama yaptık.
03:58
We closedkapalı BroadwayBroadway from 42ndnd StreetSokak to 47thinci StreetSokak
82
226780
4256
42. caddeden 47. caddeye kadar Broadway'ı kapattık
04:03
and createdoluşturulan two and a halfyarım acresdönüm
83
231036
2534
ve iki buçuk dönüm arazi
04:05
of newyeni pedestrianyaya spaceuzay.
84
233570
2776
yayalara ayırdık.
04:08
And the temporarygeçici materialsmalzemeler are an importantönemli partBölüm
85
236346
3167
Ve geçeci malzemeler çok önemli bir rol aldı.
04:11
of the programprogram, because we were ableyapabilmek to showgöstermek
86
239513
3425
çünkü nasıl çalışacağını
04:14
how it workedişlenmiş.
87
242938
1369
gösterebildik.
04:16
And I work for a data-drivenverilere mayorBelediye Başkanı, as you probablymuhtemelen know.
88
244307
2979
Biliyorsunuzdur ben istatistiğe odaklı bir Belediye Başkanı için çalışıyorum.
04:19
So it was all about the dataveri.
89
247286
1836
Yani, her şey sonunda istastiğe bağlanırdı.
04:21
So if it workedişlenmiş better for traffictrafik, if it was better for mobilityhareketlilik,
90
249122
3173
Ve eğer yeni düzenlemeyi trafiği azaltırsa, her şeyin akışını sağlarsa
04:24
if it was saferdaha güvenli, better for business, we would keep it,
91
252295
2353
Eğer daha güvenliyse, esnaf için faydalıysa, devam eder
04:26
and if it didn't work, no harmzarar, no foulfaul,
92
254648
2731
Eğer olmazsa, zarar yok
04:29
we could put it back the way that it was,
93
257379
1890
eski halini geri getirebiliriz
04:31
because these were temporarygeçici materialsmalzemeler.
94
259269
1261
çünkü malzemeler geçeciydi.
04:32
And that was a very bigbüyük partBölüm of the buy-inkatılım,
95
260530
2909
Ve bu yüzden insanlar denemeye razı oldu
04:35
much lessaz anxietyanksiyete when you think that something
96
263439
2143
bir şeyin geri dönüşü olduğunu bilirsen
04:37
can be put back.
97
265582
1871
daha az endişelersin.
04:39
But the resultsSonuçlar were overwhelmingezici.
98
267453
2154
Ama sonuçlar beklediğimizden çok daha iyidi.
04:41
TrafficRating movedtaşındı better. It was much saferdaha güvenli.
99
269607
2920
Trafik daha çok akışkandı ve çok daha güvenliydi.
04:44
FiveBeş newyeni flagshipamiral gemisi storesdepolar openedaçıldı.
100
272527
2407
Dünya markalarından beş yeni dükkan açılmış.
04:46
It's been a totalGenel Toplam home runkoş.
101
274934
1873
Yırttık biz, yani.
04:48
TimesKez SquareKare is now one of the topüst 10
102
276807
2583
Artık Times Square, perakende satış için
04:51
retailperakende locationsyerleri on the planetgezegen.
103
279390
2631
dünyanın en değerli 10 konumlardan biri.
04:54
And this is an importantönemli lessonders,
104
282021
2434
Ve bu çok önemli bir ders
04:56
because it doesn't need to be a zero-sumsıfır toplamı gameoyun
105
284455
3098
çünkü bunun akan trafik ile kamu alanları arası
04:59
betweenarasında movinghareketli traffictrafik and creatingoluşturma publichalka açık spaceuzay.
106
287553
4525
bir 0-0 oyun olması gerekmedğini gösteriyor
05:04
EveryHer projectproje has its surprisessürprizler,
107
292078
2815
Her projenin süprizleri var
05:06
and one of the bigbüyük surprisessürprizler with TimesKez SquareKare
108
294893
2653
ve Times Square'le büyük süprizlerden biri ise,
05:09
was how quicklyhızlı bir şekilde people flockedakın to the spaceuzay.
109
297546
3680
insanların meydana ne kadar hızlı geldikleriydi.
05:13
We put out the orangePortakal barrelsvaril,
110
301226
2058
Turuncu renkli fıçıları yerleştirdik
05:15
and people just materializedhayata immediatelyhemen into the streetsokak.
111
303284
3608
ve insanlar yerden bitmiş gibi sokağa geldiler.
05:18
It was like a StarYıldız TrekTrek episodeBölüm, you know?
112
306892
2041
Bir Star Trek bölümü gibiydi yani,
05:20
They weren'tdeğildi there before, and then zzzzztZZzzzt!
113
308933
2329
orası boştu ama bir bakıyorsun zınk diye geldiler
05:23
All the people arrivedgeldi.
114
311262
1378
Bütün insanlar geldi.
05:24
Where they'dgittiklerini been, I don't know, but they were there.
115
312640
2758
O zamana kadar neredeydiler bilemem, ama geldiler.
05:27
And this actuallyaslında posedpoz verdi an immediateacil challengemeydan okuma for us,
116
315398
3144
Ve bu da bizim için yeni meseleler açtı
05:30
because the streetsokak furnituremobilya had not yethenüz arrivedgeldi.
117
318542
3516
çünkü banklar henüz gelmemişti.
05:34
So we wentgitti to a hardwaredonanım storemağaza
118
322058
2622
Onun için direk mağzaya gittik
05:36
and boughtsatın hundredsyüzlerce of lawnçim chairssandalye,
119
324680
2347
ve yüzlerce plastik sandalye aldık.
05:39
and we put those lawnçim chairssandalye out on the streetsokak.
120
327027
3192
Sandalyeleri sokağa koyduk.
05:42
And the lawnçim chairssandalye becameoldu the talk of the townkasaba.
121
330219
3896
Ve birden şehirdeki herkes bu sandalyeleri konuşuyordu.
05:46
It wasn'tdeğildi about that we'devlenmek closedkapalı BroadwayBroadway to carsarabalar.
122
334115
2884
Broadway Bulvarını araçlara kapatmalarımızı konuşmuyorlardı.
05:48
It was about those lawnçim chairssandalye.
123
336999
1359
O plastik sandalyeleri konuşuyorlardı.
05:50
"What did you think about the lawnçim chairssandalye?"
124
338358
1516
'O sandalyeleri ne düşünüyorsun?'
05:51
"Do you like the colorrenk of the lawnçim chairssandalye?"
125
339889
1677
'Onları seviyor musun?'
05:53
So if you've got a bigbüyük, controversialtartışmalı projectproje,
126
341566
3766
Yani, eğer tartışılan bir projeniz varsa,
05:57
think about lawnçim chairssandalye.
127
345332
1711
plastik sandalyeler düşünebilirsiniz.
05:59
(LaughterKahkaha)
128
347043
2910
(Gülüşler)
06:01
This is the finalnihai designdizayn for TimesKez SquareKare,
129
349953
2497
Bu ise Times Square'in son hali olacak,
06:04
and it will createyaratmak a levelseviye surfaceyüzey,
130
352450
2540
yeryüzünü tamamen düz edecek,
06:06
sidewalkkaldırım to sidewalkkaldırım,
131
354990
1684
kaldırımdan kaldırıma
06:08
beautifulgüzel paversdöşeme that have studsÇıtçıt in them
132
356674
2228
kaldırım taşları da küçük parlak metal parçalar içerecek
06:10
to reflectyansıtmak the lightışık from the billboardsreklam panoları,
133
358902
2038
tabelaların ışıklarını yansıtmak için
06:12
creatingoluşturma a great newyeni energyenerji on the streetsokak,
134
360940
2713
ve sokakta yeni ve değişik bir enerji yaratacak
06:15
and we think it's going to really createyaratmak
135
363653
2117
ve bizce bu çok güzel bir yer yaratacak
06:17
a great placeyer, a newyeni crossroadskavşak of the worldDünya
136
365770
2158
dünya için yeni ve ismini gerçekten hak eden
06:19
that is worthylayık of its nameisim.
137
367928
1523
bir kesiş noktası
06:21
And we will be cuttingkesim the ribbonŞerit on this,
138
369451
1501
Ve bunun, yani ilk aşamasının, açılış törenini
06:22
the first phaseAşama, this DecemberAralık.
139
370952
3602
önümüzdeki aralık yapacağız.
06:26
With all of our projectsprojeler, our publichalka açık spaceuzay projectsprojeler,
140
374554
2457
Bütün projelerimizde
06:29
we work closelyyakından with localyerel businessesişletmeler
141
377011
2213
esnaflarla ve yerel ticaret gruplarla
06:31
and localyerel merchanttüccar groupsgruplar
142
379224
1531
yakından çalışıyoruz.
06:32
who maintainsürdürmek the spacesalanlarda, movehareket the furnituremobilya,
143
380755
3316
Onlar alanlara bakıyorlar
06:36
take carebakım of the plantsbitkiler.
144
384071
1421
mobilyaların ve bitkilerin bakımını yapıyorlar.
06:37
This is in frontön of Macy'sMacy's, and they were
145
385492
2019
Burası Macy's'in önü, ve onlar bu yeni yaklaşımı
06:39
a bigbüyük supporterdestekçisi of this newyeni approachyaklaşım,
146
387511
2114
çok desteklediler
06:41
because they understoodanladım that more people on footayak
147
389625
4847
çünkü anlıyorlar ki, ne kadar yaya olursa
06:46
is better for business.
148
394472
1981
onlar için o kadar ciro.
06:48
And we'vebiz ettik donetamam these projectsprojeler all acrosskarşısında the cityŞehir
149
396453
2670
Ve böyle projeler şehrin birçok yerinde yaptık
06:51
in all kindsçeşit of neighborhoodsmahalleler.
150
399123
1612
her türlü muhitte.
06:52
This is in Bed-StuyYatak-Stuy, BrooklynBrooklyn,
151
400735
2126
Burası Brooklyn'ın Bed-Stuy mahallesi
06:54
and you can see the shortkısa legbacak that was there,
152
402861
2092
Şurada görürsünüz eskiden küçük bir ekstra şerit vardı
06:56
used for carsarabalar, that's not really neededgerekli.
153
404953
2250
arabalar için, ama gerek pek yoktu.
06:59
So what we did is we paintedboyalı over the streetsokak,
154
407203
3589
Onun için biz şeridi boyadık
07:02
put down epoxyEpoksi gravelçakıl, and connectedbağlı the triangleüçgen
155
410792
3331
tutkallı çakıl taşları sürdük ki şerit şu üçgen ile birleşsin.
07:06
to the storefrontsVitrin camekanlar on GrandGrand AvenueAvenue,
156
414123
1995
Ve şu Grand Avenue'deki esnaflar için
07:08
createdoluşturulan a great newyeni publichalka açık spaceuzay,
157
416118
1998
yeni bir kamu alanı oluşturuldu
07:10
and it's been great for businessesişletmeler
158
418116
2014
ve onların işleri için şahane olmuş
07:12
alonguzun bir GrandGrand AvenueAvenue.
159
420130
1583
Grand Avenue boyunca.
07:13
We did the sameaynı thing in DUMBODUMBO, in BrooklynBrooklyn,
160
421713
3156
Brooklyn'in DUMBO mahallesinde benzer bir şey yaptık
07:16
and this is one of our first projectsprojeler that we did,
161
424869
2428
ilk projelerimizden biriydi
07:19
and we tookaldı an underutilizedatıl,
162
427297
2595
pek kullanılmayan bir otoparkı bulduk
07:21
prettygüzel dingy-lookingpis görünümlü parkingotopark lot
163
429892
2681
bayağı dökük bir yerdi
07:24
and used some paintboya and plantersyetiştiricilerinin
164
432573
3252
biraz boya biraz da bitki kullandık
07:27
to transformdönüştürmek it over a weekendhafta sonu.
165
435825
2886
bir hafta sonu içerisinde alanı tamamen değiştirdik.
07:30
And in the threeüç yearsyıl sincedan beri we'vebiz ettik implementeduygulanan the projectproje,
166
438711
2958
Projeyi yapalı üç sene geçti
07:33
retailperakende salessatış have increasedartmış 172 percentyüzde.
167
441669
4754
ve bölgenin cirosu yüzde 172 lık bir artış gördü o zamandan beri.
07:38
And that's twiceiki defa that of adjacentbitişik areasalanlar in the sameaynı neighborhoodKomşuluk.
168
446423
4872
O mahallenin tam yanındaki mühitlerin iki katı.
07:43
We'veBiz ettik movedtaşındı very, very quicklyhızlı bir şekilde
169
451295
2149
Geçici malzemeler ve boya kullanarak
07:45
with paintboya and temporarygeçici materialsmalzemeler.
170
453444
2249
çok ama çok hızlı ilerleyebildik.
07:47
InsteadBunun yerine of waitingbekleme
171
455693
1257
Yıllarca süren etüdler
07:48
throughvasitasiyla yearsyıl of planningplanlama studiesçalışmalar
172
456950
2823
ve bilgisayar simülasyonların yapılmasını
07:51
and computerbilgisayar modelsmodeller to get something donetamam,
173
459773
2378
beklemektense
07:54
we'vebiz ettik donetamam it with paintboya and temporarygeçici materialsmalzemeler.
174
462151
2735
geçici malzemeler kullanarak yaptık.
07:56
And the proofkanıt is not in a computerbilgisayar modelmodel.
175
464886
2350
Ve etkisini bilgisayar simülasyonu göstermiyor
07:59
It is in the real-worldgerçek dünya performanceperformans of the streetsokak.
176
467236
2965
Gerçek dünyadaki performansı gösteriyor.
08:02
You can have funeğlence with paintboya.
177
470201
2996
Boya ile gerçekten eğlenebilirsin.
08:05
All told, we'vebiz ettik createdoluşturulan over 50 pedestrianyaya plazasplazalar
178
473197
4233
Toplam olarak, 50 tane yayalara ait medyan oluşturduk.
08:09
in all fivebeş boroughsilçeleri acrosskarşısında the cityŞehir.
179
477430
2775
Şehrin bütün semtlerinde.
08:12
We'veBiz ettik repurposedrepurposed 26 acresdönüm of activeaktif cararaba lanesşerit
180
480205
4806
26 dönüm araç şeride yeni kullanış verdik
08:17
and turneddönük them into newyeni pedestrianyaya spaceuzay.
181
485011
3996
yaya alanına dönüştürerek.
08:21
I think one of the successesbaşarılar is in its emulationöykünme.
182
489007
3441
Ve bence bu projenin taklit edilmesi de başka bir başarı
08:24
You're seeinggörme this kindtür of approachyaklaşım,
183
492448
1541
Biz Times Square'i boyadıktan beri
08:25
sincedan beri we'vebiz ettik paintedboyalı TimesKez SquareKare,
184
493989
1555
böyle bir yaklaşımı
08:27
you've seengörüldü this approachyaklaşım in BostonBoston, in ChicagoChicago,
185
495544
3030
Boston, Chicago,
08:30
in SanSan FranciscoFrancisco, in MexicoMeksika CityŞehir,
186
498574
2499
San Francisco, Meksiko
08:33
BuenosBuenos AiresAires, you nameisim it.
187
501073
1563
Buenos Aires, bir sürü yerde görebilirsin.
08:34
This is actuallyaslında in LosLos AngelesAngeles,
188
502636
2349
Burası Los Angeles
08:36
and they actuallyaslında copiedkopyalanan even the greenyeşil dotsnoktalar
189
504985
3623
bizim yeşil daireleri bile
08:40
that we had on the streetssokaklar.
190
508608
2025
kopyaladılar.
08:42
But I can't underscorealt çizgi enoughyeterli
191
510633
2110
Ama bu yöntemin,
08:44
how much more quicklyhızlı bir şekilde this enablessağlayan you to movehareket
192
512743
2577
konvensiyonel inşaat yöntemlerinden,
08:47
over traditionalgeleneksel constructioninşaat methodsyöntemleri.
193
515320
3122
ne kadar daha çabuk ilerleyebildiğini yeterince vugulayamam.
08:50
We alsoAyrıca broughtgetirdi this quick-actinghızlı etkili approachyaklaşım
194
518442
2160
Yeni bisiklet programımıza
08:52
to our cyclingBisiklete binme programprogram,
195
520602
1548
bu yeni yaklaşımı getirdik.
08:54
and in sixaltı yearsyıl turneddönük cyclingBisiklete binme
196
522150
2516
Ve altı yıl içerisinde
08:56
into a realgerçek transportationtaşımacılık optionseçenek in NewYeni YorkYork.
197
524666
3239
bisiklet New York'ta gerçek bir ulaşım opsiyonu olmuş.
08:59
I think it's fairadil to say --
198
527905
1697
Biliyoruz...
09:01
(ApplauseAlkış) --
199
529602
5239
(Alkışlar)
09:06
it used to be a fairlyoldukça scarykorkutucu placeyer to ridebinmek a bikebisiklet,
200
534841
3464
önceden New York'ta bisiklete binmek gayet tedirgin edici bir şeydi.
09:10
and now NewYeni YorkYork has becomeolmak
201
538305
1558
ama şimdi New York,
09:11
one of the cyclingBisiklete binme capitalsbüyük harfler in the UnitedAmerika StatesBirleşik.
202
539863
4045
Amerika'nın 'bisiklet başkentleri'nden biri olmuş.
09:15
And we movedtaşındı quicklyhızlı bir şekilde to createyaratmak an interconnectedbirbirine bağlı
203
543908
3996
Ve biz, bisikletlere ait şeritlerden ibaret
09:19
network of lanesşerit.
204
547904
2435
bir şebeke oluşturmak için çok hızlı ilerledik.
09:22
You can see the mapharita in 2007.
205
550339
2361
Burada bu şebekenın 2007 haritasını görebilirsiniz.
09:24
This is how it lookedbaktı in 2013
206
552700
2194
Ve 2013 yılında böyleydi,
09:26
after we builtinşa edilmiş out 350 milesmil of on-streetsokakta bikebisiklet lanesşerit.
207
554894
4596
biz sokaklar üzerinde 350 mil bisiklet şeridi oluşturduktan sonra.
09:31
I love this because it looksgörünüyor so easykolay.
208
559490
2017
Bunu çok seviyorum çünkü böyle iş çok basit görünüyor.
09:33
You just clicktık it, and they're there.
209
561507
3899
Bir tıklıyorsun, işte olmuşlar.
09:37
We alsoAyrıca broughtgetirdi newyeni designstasarımlar to the streetsokak.
210
565406
3011
Sokakara da yeni tasarımlar getirdik.
09:40
We createdoluşturulan the first parking-protectedPark korumalı bikebisiklet laneLane
211
568417
3337
ABD'de bir ilk: araçların park etmelerine karşı
09:43
in the UnitedAmerika StatesBirleşik.
212
571754
1572
korunmuş bir bisiklet şeridi.
09:45
(ApplauseAlkış)
213
573326
1527
(Alkış)
09:46
We protectedkorumalı bikersbisikletçileri by floatingyüzer parkingotopark lanesşerit,
214
574853
3271
Araçların park etmelerine ayrı bir alan yaparak
09:50
and it's been great.
215
578124
1513
bisikletçileri koruduk ve çok güzel olmuş.
09:51
BikeBisiklet volumeshacimleri have spikedçivili.
216
579637
1727
Bisikletçilik oranları uçmuş.
09:53
InjuriesYaralanmaları to all userskullanıcılar, pedestriansyayalar, cyclistsbisikletçiler, driverssürücüleri,
217
581364
2634
Bütün insanlar arasında (yayalar, bisikletçiler, şoförler)
09:55
are all down 50 percentyüzde.
218
583998
1791
yaralanma oranlar %50 düşmüş.
09:57
And we'vebiz ettik builtinşa edilmiş 30 milesmil of these protectedkorumalı bikebisiklet lanesşerit,
219
585789
3263
Böyle korunmuş bisiklet şeritlerinde 30 mil yaptık
10:01
and now you're seeinggörme them poppop up
220
589052
1539
ve şimdi Amerika'nın birçok yerinde
10:02
all over the countryülke.
221
590591
1869
yapılmalarını görebilirsiniz.
10:04
And you can see here that this strategystrateji has workedişlenmiş.
222
592460
2857
Ve bu stratejinin gerçekten etkili olduğunu görebilirsiniz.
10:07
The bluemavi linehat is the numbernumara of cyclistsbisikletçiler,
223
595317
1652
Bu mavi çizgi bisikletçilerin sayısını gösteriyor,
10:08
soaringyükselen.
224
596969
1004
resmen uçuyor.
10:09
The greenyeşil linehat is the numbernumara of bikebisiklet lanesşerit.
225
597973
1943
Yeşil çizgi ise bisiklet şeritlerinin sayısı.
10:11
And the yellowSarı linehat is the numbernumara of injuriesyaralanmalar,
226
599916
2496
Ve sarı olan ise yaralanmaların sayısı.
10:14
whichhangi has remainedkalmıştır essentiallyesasen flatdüz.
227
602412
2485
Bunda neredeyse hiç değişim yok.
10:16
After this bigbüyük expansiongenişleme, you've seengörüldü
228
604897
2868
Böyle bir büyümeden sonra
10:19
no net increaseartırmak in injuriesyaralanmalar,
229
607765
1850
hiç net artış yok.
10:21
and so there is something to that axiomaksiyom
230
609615
2656
Demek ki, 'birlikten güç doğar' aksiyomunda
10:24
that there is safetyemniyet in numberssayılar.
231
612271
3247
bir doğruluk payı varmış.
10:27
Not everybodyherkes likedsevilen the newyeni bikebisiklet lanesşerit,
232
615518
3132
Yeni bisiklet şeritlerini sevmeyenler de vardı,
10:30
and there was a lawsuitdava and somewhatbiraz
233
618650
2272
davalar açıldı
10:32
of a mediamedya frenzyçılgınlık a coupleçift yearsyıl agoönce.
234
620922
2972
ve birkaç yıl önce medyada bir kudurtma yaşandı.
10:35
One BrooklynBrooklyn paperkâğıt calleddenilen this bikebisiklet laneLane
235
623894
2247
Bir tane Brooklyn'lı gazete,
10:38
that we have on ProspectUmudu ParkPark WestBatı
236
626141
2454
Prospect Park West'te yapttığımız şeride
10:40
"the mostçoğu contestedyarış arasında pieceparça of landarazi
237
628595
1888
şöyle demiş: 'Gazze Şeridi'nin haricinde
10:42
outsidedışında of the GazaGazze StripŞerit."
238
630483
1972
dünyada en tartışılan toprak.'
10:44
(LaughterKahkaha)
239
632455
3379
(Gülüşler)
10:47
And this is what we had donetamam.
240
635834
1920
Ve biz şöyle yaptık.
10:49
So if you digkazmak belowaltında the headlineshaber başlıkları, thoughgerçi,
241
637754
5006
Ama manşetlerin ötesine bakarsanız,
10:54
you'llEğer olacak see that the people were faruzak aheadönde of the pressbasın,
242
642760
2893
bizim halkın medyanın ilerisinde olduklarını anlarsınız.
10:57
faruzak aheadönde of the politicianssiyasetçiler.
243
645653
2248
siyasetçilerin de ilerisinde.
10:59
In factgerçek, I think mostçoğu politicianssiyasetçiler would be happymutlu
244
647901
2188
Hatta, birçok politikacı
11:02
to have those kindtür of pollAnket numberssayılar.
245
650089
2151
öyle onaylama oranlara sahip olmak isterdi.
11:04
Sixty-fourAltmış dört percentyüzde of NewYeni YorkersYorklu supportdestek these bikebisiklet lanesşerit.
246
652240
3078
New Yorklular'ın %64'u bu bisiklet şeritlerini destekliyor.
11:07
This summeryaz, we launchedbaşlattı CitiCiti BikeBisiklet,
247
655318
1979
Bu Citi Bike programı başlattık,
11:09
the largesten büyük bikebisiklet sharepay programprogram in the UnitedAmerika StatesBirleşik,
248
657297
2583
Amerika'nın en büyük bisiklet kiralama programı.
11:11
with 6,000 bikesbisiklet
249
659880
1884
6.000 bisiklet,
11:13
and 330 stationsistasyonlar locatedbulunan nextSonraki to one anotherbir diğeri.
250
661764
3562
330 istasyon ile
11:17
SinceBeri we'vebiz ettik launchedbaşlattı the programprogram,
251
665326
2008
Programı başlattıktan beri
11:19
threeüç millionmilyon tripsgezileri have been takenalınmış.
252
667334
1668
3 milyon yolculuk yapılmış.
11:21
People have riddenbasmış sevenYedi millionmilyon milesmil.
253
669002
2769
İsanlar 7 milyon mil gitmiş.
11:23
That's 280 timeszamanlar around the globeküre.
254
671771
2862
Yani dünyayı 280 sefer çevrelemişler.
11:26
And so with this little bluemavi keyanahtar,
255
674633
2071
Bu küçük mavi anahtarla
11:28
you can unlockkilidini the keysanahtarları to the cityŞehir
256
676704
2633
şehrin kapılarını açabliirsin
11:31
and this brandmarka newyeni transportationtaşımacılık optionseçenek.
257
679337
2556
ve bu yeni ulaşım opsiyonu.
11:33
And dailygünlük usagekullanım just continuesdevam ediyor to soaruçmak.
258
681893
2359
Ve günlük kullanımı uçmaya devam ediyor.
11:36
What has happenedolmuş is the averageortalama dailygünlük ridershipridership
259
684252
2745
Günde ortalama 36.000 kişi
11:38
on the streetssokaklar of NewYeni YorkYork is 36,000 people.
260
686997
2706
Citi Bike kullanıyor.
11:41
The highyüksek that we'vebiz ettik had so faruzak is 44,000 in AugustAğustos.
261
689703
3032
En yüksek noktası ise Ağustos'ta günde 44.000 kişi.
11:44
YesterdayDün, 40,000 people used CitiCiti BikeBisiklet in NewYeni YorkYork CityŞehir.
262
692735
3889
Dün New York'ta 40.000 kişi Citi Bike kullandı.
11:48
The bikesbisiklet are beingolmak used sixaltı timeszamanlar a day.
263
696624
1962
Bisikletler ise günde altı kere kullanılıyorlar.
11:50
And I think you alsoAyrıca see it in the kindsçeşit of ridersbinici
264
698586
2781
Bisikletçilerin tarzı da
11:53
that are on the streetssokaklar.
265
701367
1355
bunu yansıtıyor
11:54
In the pastgeçmiş, it lookedbaktı like the guy on the left,
266
702722
2374
Öncede şu soldaki çocuğa benzerdi,
11:57
ninja-cladNinja kaplı bikebisiklet messengerMessenger.
267
705096
3005
ninja gibi giyinmiş bir kurye.
12:00
And todaybugün, cyclistsbisikletçiler look
268
708101
3837
Ama şimdi New Yorklular nasılsa,
12:03
like NewYeni YorkYork CityŞehir looksgörünüyor.
269
711938
2171
bisikletçiler de öyle.
12:06
It's diverseçeşitli -- younggenç, oldeski, blacksiyah, whitebeyaz,
270
714109
3182
Çok çeşit var--genç, yaşlı, siyah, beyaz,
12:09
womenkadınlar, kidsçocuklar, all gettingalma on a bikebisiklet.
271
717291
3018
kadın, çocuk, hepsi bisiklete biniyor.
12:12
It's an affordablesatın alınabilir, safekasa, convenientuygun way to get around.
272
720309
3017
Hesaplı, güvenli ve rahat bir ulaşım opsiyonu haline gelmiş.
12:15
QuiteOldukça radicalradikal.
273
723326
2090
Aslında gayet radikal.
12:17
We'veBiz ettik alsoAyrıca broughtgetirdi this approachyaklaşım to our busesotobüsler,
274
725416
3142
Otobüslerimize de bu yaklaşımı getirdik.
12:20
and NewYeni YorkYork CityŞehir has the largesten büyük busotobüs fleetFilo in NorthKuzey AmericaAmerika,
275
728558
3437
Ve New York, Kuzey Amerika kıtasının en büyük otobüs donanıma sahip
12:23
the slowesten yavaş busotobüs speedshızlar.
276
731995
1441
ama en düşük otobüs hızlarına sahip.
12:25
As everybodyherkes knowsbilir,
277
733436
1079
Herkes biliyor ki
12:26
you can walkyürümek acrosskarşısında townkasaba fasterDaha hızlı
278
734515
2402
otobüse binmekten
12:28
than you can take the busotobüs.
279
736917
1220
yürümek daha hızlı.
12:30
And so we focusedodaklı on the mostçoğu congestedyığılması areasalanlar
280
738137
2802
Bu yüzden New York'un en tıkalı olan mühitlerine
12:32
of NewYeni YorkYork CityŞehir,
281
740939
1425
odaklandık.
12:34
builtinşa edilmiş out sixaltı busotobüs rapidhızlı transittransit lineshatlar,
282
742364
2931
6 tane hızlı erişim seritlerini oluşturduk.
12:37
57 milesmil of newyeni speedyHızlı busotobüs lanesşerit.
283
745295
3293
otobüsler için 57 mil yeni, hızl şerit.
12:40
You payödeme at a kioskbüfe before you get on the busotobüs.
284
748588
2730
Otobüse binmeden bir turnekede ödüyorsun.
12:43
We'veBiz ettik got dedicatedadanmış lanesşerit that keep carsarabalar out
285
751318
2386
Araçlar da bu şeritlere giremiyor,
12:45
because they get ticketedbiletli by a camerakamera
286
753704
2126
çünkü EDS kameralar onlara ceza yazar,
12:47
if they use that laneLane,
287
755830
1513
eğer o şeridi kullanırlarsa.
12:49
and it's been a hugeKocaman successbaşarı.
288
757343
3642
Ve çok büyük bir başarı olmuş
12:52
I think one of my very favoritesevdiğim momentsanlar
289
760985
2040
Ulaştırma Bakanı olarak kariyerimde sanırım
12:55
as transportationtaşımacılık commissionerkomiser was the day
290
763025
2286
en sevdiğim anlardan biri,
12:57
that we launchedbaşlattı CitiCiti BikeBisiklet,
291
765311
1497
Citi Bike programı açtığımız gündü.
12:58
and I was ridingbinme CitiCiti BikeBisiklet up First AvenueAvenue
292
766808
3050
First Avenue boyunca bisikletle gidiyordum,
13:01
in my protectedkorumalı bikebisiklet laneLane,
293
769858
1360
korunaklı şeridimde,
13:03
and I lookedbaktı over and I saw pedestriansyayalar
294
771218
2376
baktım ve yayaları gördüm,
13:05
standingayakta safelygüvenli bir şekilde on the pedestrianyaya islandsadaları,
295
773594
2628
hepsi refüjlerde, güvende duruyorlardı
13:08
and the traffictrafik was flowingakan,
296
776222
2364
trafik akıp gidiyordu
13:10
birdskuşlar were singingşan --
297
778586
1950
kuşlar ötüyordu...
13:12
(LaughterKahkaha) --
298
780536
1355
(Gülüşler)
13:13
the busesotobüsler were speedinghız up theironların dedicatedadanmış lanesşerit.
299
781891
3086
otobüsler kendilerine ait şeritlerde gidiyorlardı
13:16
It was just fantasticfantastik.
300
784977
3698
Şahaneydi.
13:20
And this is how it lookedbaktı sixaltı yearsyıl agoönce.
301
788675
2871
Ve altı sene önce böyleydi.
13:23
And so, I think that the lessonders that we have
302
791546
3444
New York'tan öğrendiğimiz şey ise,
13:26
from NewYeni YorkYork is that it's possiblemümkün
303
794990
3479
soklarımızı hızlı bir şekilde
13:30
to changedeğişiklik your streetssokaklar quicklyhızlı bir şekilde,
304
798469
2708
değiştirmek mümkün
13:33
it's not expensivepahalı, it can providesağlamak immediateacil benefitsfaydaları,
305
801177
3994
pahalı değil ve anında görünebilir avantajlar sunar.
13:37
and it can be quiteoldukça popularpopüler.
306
805171
2354
Hem de gayet popüler olabilir.
13:39
You just need to reimaginereimagine your streetssokaklar.
307
807525
3279
Sadece sokaklarınızı yeniden tasavvur etmek lazım.
13:42
They're hiddengizli in plainsade sightgörme.
308
810804
2065
Tam gözümüzün önünde saklanmışlar.
13:44
Thank you.
309
812869
1398
Teşekkür ederim.
13:46
(ApplauseAlkış)
310
814267
4693
(Alkışlar)
Translated by Dayla Rogers
Reviewed by SEFA KURTIPEK

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janette Sadik-Khan - City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights.

Why you should listen

Janette Sadik-Khan was appointed commissioner of the New York City Department of Transportation in 2007. For six years, she managed nearly 5,000 employees and was responsible for the operation and management of some 6,300 miles of streets throughout the city's 5 boroughs.

Despite her access to a budget of some $2 billion, Sadik-Khan adopted a designer's approach to urban innovation: rapid testing and regular iteration. In other words, try an idea to see if it would work; if it didn't, try something else, no harm done. In Times Square, an iconic New York City location visited by 350,000 people every day, this involved the creation of pedestrian zones by painting the asphalt and putting up some lawn chairs. The success of the approach allowed her to create 50 pedestrian zones throughout the city, in the process repurposing 26 acres of space previously allocated to cars. 

In 2013, she helped to introduce the instantly-popular Citi Bike bicycle-sharing program to the city, making New York one of the cycling capitals in the United States.

More profile about the speaker
Janette Sadik-Khan | Speaker | TED.com