ABOUT THE SPEAKER
Todd Scott - First aid instructor
Todd Scott uses humor and pop culture to make CPR training more memorable.

Why you should listen

Todd Scott has been a CPR / first aid instructor for more than 23 years. In that time he has learned one thing: CPR classes are really boring. Not the subject matter; that's critically important. Especially to Scott, since his Dad died of a heart attack when he was a very young kid. And teaching other people how to use an automated external defibrillator AED is top of his list so they have the skills to one day save his life ... hopefully.

Other than being totally selfish and doing this to save his own, he is trying to make this subject engaging. Year after year the students get bored of being in CPR training, and they stop learning since they know the skills. Best practices in CPR do change over time, even of spans as short as five years, but people come into the classes knowing they know it all. Using humor and pop culture references that people can understand has helped to engage people. A universal love of toast and Star Wars can be used to help teach so many things.

Scott also has an extensive background as a naturalist, outdoor educator, underwater window washer (yes this is a thing), jewelry designer,  wilderness EMT, massage practitioner, professional duct tape artist (creating an NBA court-sized duct tape American flag), national spokesman, writer and photographer.


More profile about the speaker
Todd Scott | Speaker | TED.com
TEDNYC

Todd Scott: An intergalactic guide to using a defibrillator

Todd Scott: Defibrilatör kullanımı için galaksiler arası rehber

Filmed:
1,149,314 views

Eğer Yoda kalp krizi geçirse, ne olduğunu bilebilir miydiniz? Sanatçı ve İlk yardım heveslisi Todd Scott bu galakside ve çok çok uzak galaksilerde otomatik dış defibrilatör veya AED ile ilgili bilmeniz gereken her şeyi parçalıyor. Jedi'nin, Chewbacca'nın (önce hızlı bir traşa ihtiyacı var) veya herhangi birinin, ihtiyaç duyduğu bazı işaretlerle birlikte hayatını kurtarmaya hazırlanın.
- First aid instructor
Todd Scott uses humor and pop culture to make CPR training more memorable. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Geçen yıl, Yeni "Yıldız Savaşları"
filmini izledim,
00:12
Last yearyıl, I got a chanceşans to watch
the newyeni "StarYıldız WarsSavaşları" moviefilm,
0
666
2898
muhteşemdi.
00:15
whichhangi was fantasticfantastik,
1
3588
1155
Fakat bir konu canımı sıktı.
00:16
but one thing kepttuttu buggingadamcağız me.
2
4767
1437
Fark ettiniz mi bilmiyorum.
00:18
I don't know if you noticedfark this or not.
3
6228
1932
Bu bütünüyle teknik olarak
gelişmiş dünyada,
00:20
In this entirelyBaştan sona technicallyteknik olarak
advancedileri worldDünya,
4
8184
2080
hiçbir yerde tek bir AED görmedim.
00:22
I did not see a singletek AEDEN DÜŞÜK AED anywhereherhangi bir yer,
5
10288
2162
Bu tamamen şok ediciydi.
00:24
whichhangi was totallybütünüyle shockingşok edici --
6
12474
1408
00:25
almostneredeyse as shockingşok edici
as not knowingbilme what an AEDEN DÜŞÜK AED is,
7
13906
2321
Neredeyse AED'nin bilinmemesi
kadar şok ediciydi,
ki siz şimdi biliyorsunuz.
00:28
whichhangi you guys do know.
8
16251
1393
00:29
But for those at home,
9
17668
1151
Fakat evde olanlar için,
00:30
an AEDEN DÜŞÜK AED is an automatedotomatikleştirilmiş
externaldış defibrillatordefibrilatör.
10
18843
3022
"AED" otomatik harici
defibrilatörün kısaltmasıdır.
00:33
It's the devicecihaz you use
when your heartkalp goesgider into cardiackardiyak arresttutuklamak
11
21889
3058
Bu kalp krizi geçirdiğinizde kalbi normal
ritmine kavuşturmak için
00:36
to shockşok it back into a normalnormal rhythmritim,
12
24971
1980
kullanabileceğiniz bir cihazdır
00:38
or, as one of the guys I was teachingöğretim
a classsınıf to referredsevk to it as:
13
26975
3479
veya benim ders verdiğim birinin
ifade ettiği gibi,
"Şok edici-canlandırıcı-kutu şeyi"
00:42
"The shocky-hearty-boxShocky-içten-box thing."
14
30478
1550
00:44
(LaughterKahkaha)
15
32052
1657
(Gülüşmeler)
00:45
But I really can't blamesuçlama the Empireİmparatorluğu,
16
33733
2511
Fakat imparatorluğu gerçekten
suçlayamıyorum,
00:48
sincedan beri healthsağlık and safetyemniyet regulationsyönetmelik
17
36268
1668
çünkü sağlık ve emniyet düzenlemeleri
00:49
aren'tdeğil really theironların first
ordersipariş of business.
18
37960
2146
iş dünyasının birinci kuralı değil.
00:52
ThoughYine de, even if we --
19
40130
2114
Buna rağmen, biz bile--
00:54
I think worsedaha da kötüsü than not havingsahip olan an AEDEN DÜŞÜK AED
would be if there was one there,
20
42268
3839
AED olmamasından daha kötü olan şeyin
bir tane olması olduğunu düşünüyorum,
00:58
but just, no one knewbiliyordum where to find it.
21
46131
2048
fakat sadece, kimse
nerede bulacağını bilmiyor.
01:00
These devicescihazlar can drasticallybüyük ölçüde increaseartırmak
your chanceşans of survivalhayatta kalma --
22
48203
3790
Bu cihaz önemli ölçüde sizin
hayatta kalma şansınızı artırabilir--
01:04
almostneredeyse like a tauntaunTauntaun on HothHoth.
23
52017
2610
neredeyse Hoth'daki bir tauntaun gibi.
01:06
(LaughterKahkaha)
24
54651
1022
(Gülüşmeler)
01:07
But I'm prettygüzel sure
that stormtrooperStormtrooper is going to be toasttost,
25
55697
3178
Fakat, oldukça eminim ki
biz de AED olup olmadığına bakmaksızın
01:10
regardlessne olursa olsun if we have an AEDEN DÜŞÜK AED or not,
26
58899
2185
Stromtrooper'lar tost olacaklar.
01:13
sincedan beri what happensolur is the chestgöğüs plateplaka
is going to be quiteoldukça hardzor to get off,
27
61108
3717
Çünkü, olan şey zırhın bırakılmasının
biraz zor olacağıdır
01:16
and like that tauntaunTauntaun,
28
64849
1990
ve bu tauntaun gibi,
01:18
the AEDEN DÜŞÜK AED has a very shortkısa windowpencere of time
at whichhangi it's highlybüyük ölçüde effectiveetkili.
29
66863
3412
AED oldukça etkili olduğu çok kısıtlı
bir zaman penceresine sahip.
01:22
In this casedurum -- basicallytemel olarak, we'vebiz ettik got
to use it withiniçinde the first 10 minutesdakika.
30
70299
4388
Bu durumda-- temel olarak,
ilk 10 dakika içerisinde kullanmalıyız.
01:26
The JediJedi, on the other handel,
have no problemssorunlar with theironların outfitskıyafetler.
31
74711
3102
Jedi, diğer taraftan, diğer teçhizatı
ile ilgili problemi yok.
01:29
Those robeselbiseler openaçık straightDüz up,
32
77837
1732
Bu kıyafetler düz bir şekilde açılıyor,
01:31
you can placeyer the padsyastıkları
right ontoüstüne the chestgöğüs --
33
79593
2510
pedleri göğsün üstüne yerleştirebilirsin--
yani göğsün sağ üst köşesine,
01:34
so upper-right-handüst sağ sideyan of the chestgöğüs,
34
82127
1878
sol alt tarafa yerleştirilir,
01:36
loweralt left,
35
84029
1159
Şok edilebilir ritimde olup olmadığına
karar vermek için ünite beklenir
01:37
wait for the unitbirim to determinebelirlemek
if it's a shockableşok rhythmritim
36
85212
3148
01:40
and get readyhazır to shockşok.
37
88384
1518
ve şoka hazır.
Fakat Jedi'nin bu tür bir problemi yok.
01:41
But, the JediJedi do have a problemsorun.
38
89926
1525
01:43
They have a headkafa appendageuzantı issuekonu.
39
91475
1642
Onların kafada uzantı konusu var.
01:45
And so I can be totallybütünüyle clearaçık,
thinkingdüşünme I'm readyhazır to go,
40
93141
3195
Yani bu yüzden gitmeye hazır olduğumu
düşünerek tamamen net olabilirim
01:48
but I'm accidentallyyanlışlıkla touchingdokunma a tentacledokunaç
41
96360
2250
fakat kazara bir dokunaça dokunuyorum
01:50
and inadvertentlyyanlışlıkla shockingşok edici myselfkendim.
42
98634
1911
ve yanlışlıkla kendimi şokluyorum.
01:52
(LaughterKahkaha)
43
100569
1420
(Gülüşmeler)
01:54
So before you hitvurmak that buttondüğme,
make sure you are clearaçık
44
102013
4538
Bu nedenle düğmeye basmadan önce
kendinizin ve diğerlerinin
hazır olduğundan emin olun.
01:58
and everyoneherkes elsebaşka is clearaçık.
45
106575
1871
02:00
Going back to that stormtrooperStormtrooper:
46
108470
2477
Stromtrooper'a dönelim.
02:02
If I did get that chestgöğüs plateplaka off in time,
47
110971
2398
Eğer zırhı zamanında çıkarsaydım,
02:05
what would you do if you suddenlyaniden foundbulunan
there was a WookieeWookiee'yi underaltında there,
48
113393
3830
altında aniden bir Wookie bulsaydınız
ne yapardınız?
02:09
or possiblybelki two Ewoks"Ewok" lar?
49
117247
2508
Veya muhtemelen iki Ewoks?
02:11
(LaughterKahkaha)
50
119779
1351
(Gülüşmeler)
02:13
Well, luckyşanslı for us,
51
121154
1273
Şanslıyız,
02:14
in the kitkiti there's actuallyaslında a razorustura,
52
122451
2200
kitin içinde aslında jilet var
02:16
and we can use that to shavetıraş the chestgöğüs
on the upperüst right-handsağ el sideyan
53
124675
3555
ve biz bunu sağ kol üstünü
ve sol altı
02:20
and the loweralt left.
54
128254
1529
traş etmekte kullanıyoruz.
02:22
WookieesWookiee'ler alsoAyrıca have anotherbir diğeri problemsorun.
55
130751
1746
Wokiee'nin bir problemi daha var.
Aksesuar sorununa sahipler.
02:24
They have an accessoryAksesuar issuekonu.
56
132521
1428
02:25
What we want to do is removeKaldır these --
57
133973
2556
Yapmak istediğimiz bunları yok etmek -
02:28
anything betweenarasında the two padsyastıkları
we want to removeKaldır,
58
136553
3415
iki ped arasındaki herhangi bir şeyi
ortadan kaldırmak istiyoruz,
çünkü bu "arklanma"
adı verilen şeye sebep oluyor.
02:31
sincedan beri it can causesebeb olmak
something calleddenilen "arcingarcing."
59
139992
2187
02:34
For those who don't know what arcingarcing is,
60
142203
1950
Arklanma ne demek bilmeyenler için,
02:36
do you rememberhatırlamak the Emperorİmparator,
61
144177
1413
parmaklarından elektrik çıkaran
02:37
when he shootssürgünler electricityelektrik
out the endsuçları of his fingersparmaklar --
62
145614
2736
imparatoru hatırlıyor musunuz?
(Gülüşmeler)
02:40
(LaughterKahkaha)
63
148374
1013
İşte bu bir tür arklanma.
02:41
that would be kindtür of like arcingarcing.
64
149411
1631
Diğer başka bir şey de,
02:43
AnotherBaşka bir thing that --
65
151066
1151
02:44
Oh! By the way, he createsyaratır that
by wearinggiyme woolyün socksçorap underaltında his robeselbiseler.
66
152241
3329
ha bu arada, kıyafetinin altına yün
çorap giyerek bunu meydana getiriyor.
02:47
(LaughterKahkaha)
67
155594
1008
(Gülüşmeler)
02:48
We can alsoAyrıca get arcingarcing if we have
an extremelyson derece wetıslak chestgöğüs.
68
156626
3117
Eğer aşırı ıslak bir göğsümüz varsa
biz de arklanma yapabiliriz.
02:51
The electricityelektrik travelsNow acrosskarşısında the surfaceyüzey
insteadyerine of throughvasitasiyla the heartkalp.
69
159767
3443
Elektrik kalbe doğru gitmek yerine
yüzey boyunca gezer.
02:55
We can correctdoğru this with the immortalölümsüz
wordskelimeler of DouglasDouglas AdamsAdams:
70
163234
2899
Bunu Douglas Adams'ın ölümsüz
sözü ile doğrulayabiliriz:
"Panik Yapma", bugün hepimizin
yaptığı gibi --
02:58
"Don't panicPanik," whichhangi mostçoğu of us
have donetamam todaybugün --
71
166157
2770
03:00
and alsoAyrıca always havingsahip olan a towelhavlu.
72
168951
2245
ve bir de havlunun bulunması.
03:03
So, good wordskelimeler to go by.
73
171220
2007
Evet, hatırlamak için güzel söz.
03:05
The metalmetal bikiniBikini -- unfortunatelyne yazık ki,
this is where panicPanik setskümeler in --
74
173251
3759
Metal bikini - maalesef,
bu paniğin oluştuğu yer,
03:09
like the modernmodern brasutyen,
75
177034
1202
modern sütyen gibi,
03:10
we have to make sure we removeKaldır,
76
178260
1869
çıkarttığımızdan emin olmalıyız,
03:12
because this can causesebeb olmak
severeşiddetli arcingarcing alonguzun bir with burnsyanıklar.
77
180153
4871
çünkü bu yanma ile birlikte şiddetli
bir arklanmaya sebebiyet verebilir.
03:17
But unfortunatelyne yazık ki this opensaçılan up an issuekonu
78
185048
2353
Fakat, maalesef bu yeni bir konu açıyor.
03:19
that's almostneredeyse as controversialtartışmalı
as talkingkonuşma about the prequelsprequels.
79
187425
2923
Neredeyse önceki bölümler
hakkında konuşmak gibi tartışmalı.
03:22
(LaughterKahkaha)
80
190372
1096
(Gülüşmeler)
03:23
The meresırf mentionsöz etmek of the wordsözcük "nipplesmeme,"
81
191492
1886
Sırf "meme uçları" denmesi ile
03:25
and people get into a little
bitbit of a tizzyTelaş.
82
193402
2144
insanların biraz etekleri tutuşuveriyor.
03:27
By the way, that is not a nipplememe ucu,
that's a cupcakecupcake.
83
195570
2451
Bu arada, bu bir meme ucu değil,
bir kap kek.
03:30
(LaughterKahkaha)
84
198045
2423
(Gülüşmeler)
03:32
ChancesŞansı are, if you do have to use this,
85
200492
2873
İhtimal, eğer bunu kullanmak
zorunda kalırsanız,
bu sizin bildiğiniz birinin
üzerinde olacak
03:35
this is going to be on someonebirisi you know.
86
203389
1938
03:37
And rememberhatırlamak, everyoneherkes has nipplesmeme,
87
205351
1700
ve unutmayın, herkesin meme ucu vardır,
03:39
exceptdışında for JabbaJabba.
88
207075
1168
Jabba hariç.
03:40
(LaughterKahkaha)
89
208267
1265
(Gülüşmeler)
03:41
But he does love cupcakesTop kek.
90
209556
2188
Fakat o kap kekleri sever.
03:43
SpeakingKonuşma about JabbaJabba,
91
211768
1151
Jabba'dan bahsederken,
03:44
if we do have to use an AEDEN DÜŞÜK AED on him,
92
212943
2516
eğer AED'yi onun üzerinde
kullanmak zorunda olsaydık,
03:47
rememberhatırlamak padped placementyerleştirme is the sameaynı,
93
215483
1842
hatırlayın, meme ucu olmamasına rağmen
03:49
even thoughgerçi he doesn't have nipplesmeme.
94
217349
1781
ped yerleşimi aynı.
03:51
So it's going to be
upperüst right-handsağ el sideyan, loweralt left.
95
219154
3123
Bu nedenle sağ el tarafının üstü ile
sol altta olacaklar.
03:54
If we were going throughvasitasiyla, we're shockingşok edici,
gettingalma readyhazır to go --
96
222301
3172
Eğer bunu halledersek,
şokluyoruz ve gitmeye hazırız--
03:57
after we'vebiz ettik donetamam the shockşok,
97
225497
1347
şoku tamamladıktan sonra,
03:58
one of the things we need to do
is rememberhatırlamak to do compressionsıkıştırma.
98
226868
3046
unutmamız gereken bir şey de
kalp masajı yapmak.
04:01
The preferredtercihli methodyöntem
is 30 compressionssıkıştırma oranı and two breathsnefes
99
229938
3632
Tercih edilen metot
30 kalp masajı ve iki suni teneffüs,
04:05
in the centermerkez of the chestgöğüs,
betweenarasında the nipplesmeme,
100
233594
2513
göğsün tam ortasında,
iki meme ucunun arasında
04:08
pressingbasma down at leasten az two inchesinç,
101
236131
1829
en az iki inçlik bastırın,
04:09
no more than two and a halfyarım,
102
237984
1944
iki buçuk inçten fazla değil,
04:11
at a rateoran of at leasten az 100 beatsatım a minutedakika,
103
239952
3023
dakikada en az 100 kez,
04:14
no more than 120.
104
242999
1675
120'yi geçmeyecek.
Maalesef, Jabba'nın
ağzının büyüklüğü nedeniyle
04:17
UnfortunatelyNe yazık ki, duenedeniyle to the sizeboyut
of Jabba'sJabba'nın mouthağız
105
245950
2832
04:20
and alsoAyrıca what he putskoyar in said mouthağız,
106
248806
1765
ve ayrıca ağzına koyduğu şey nedeniyle
04:22
we mayMayıs ayı not want to actuallyaslında
do the mouth-to-mouthhayat öpücüğü partBölüm.
107
250595
4433
ağızdan ağıza bölümünü
yapmak istemeyebiliriz.
04:27
So insteadyerine, we can do
compression-onlySadece sıkıştırma CPRKALP MASAJI.
108
255052
2481
Bunun yerine, kalp masajı yapabiliriz
- sadece CPR.
04:29
The way of rememberinganımsama
the compression-onlySadece sıkıştırma partBölüm
109
257557
2440
Kalp masajını hatırlamanın yolu -
aslında kullanacağımız
04:32
is we can actuallyaslında use the ImperialImperial MarchMart.
110
260021
2819
tek bölüm İmparatorluk Yürüyüşü'dür.
04:34
I would singşarkı söyle it for you --
111
262864
1917
Sizin için onu söyleyebilirim--
04:36
(LaughterKahkaha)
112
264805
1441
(Gülüşmeler)
04:38
UnfortunatelyNe yazık ki, that would be more
something an interrogationsorgulama droidDroid would do.
113
266270
4857
Maalesef bu, bir sorgulama robotunun
yapacağı bir şey olurdu.
04:43
YodaYoda.
114
271151
1222
Yoda.
04:44
SmallKüçük little guy, like a babybebek.
115
272397
1655
Kısa küçük adam, bebek gibi.
Aslında yapacağımız şey
onu bebek gibi görmek,
04:46
What we do is basicallytemel olarak
treattedavi etmek him like a babybebek,
116
274076
2435
04:48
in the senseduyu that we're going to placeyer
one padped in the centermerkez of the chestgöğüs
117
276535
3524
bir pedi göğsünün tam ortasına
ve bir diğerini arkaya
04:52
and one in the back.
118
280083
1151
koyacağız.
04:53
If we placeyer them bothher ikisi de in the frontön,
119
281258
1668
Eğer ikisini de öne yerleştirirsek
çok yakın olup şiddetli
arklanmaya yol açabilirler.
04:54
they can be too closekapat
and causesebeb olmak severeşiddetli arcingarcing,
120
282950
2570
Bu nedenle bundan kaçınmalıyız.
04:57
so we want to avoidönlemek that.
121
285544
1485
04:59
HopefullyUmut verici bir biçimde, this helpedyardım etti to clarifyaçıklamak
122
287053
2127
Neyse ki bu, Yıldız Savaşları evreninde
05:01
and put some lightışık
on some of the darkerdaha koyu issuessorunlar
123
289204
2302
veya herhangi bir evrendeki
AED kullanımı ile ilgili
05:03
of usingkullanma an AEDEN DÜŞÜK AED in the StarYıldız WarsSavaşları universeEvren,
124
291530
2220
bazı karanlık noktalar üzerine
05:05
or any universeEvren in totalGenel Toplam.
125
293774
1464
ışık tutmamıza yardımcı oldu.
05:07
I'll leaveayrılmak you with one pointpuan.
126
295262
1441
Bir şey söyleyip ayrılacağım.
05:08
RememberHatırlıyorum, if you do find yourselfkendin
dealingmuamele with a WookieeWookiee'yi,
127
296727
2792
Unutmayın, eğer kendinizi
Wookiee ile uğraşırken bulursanız
05:11
do not shavetıraş the entiretüm WookieeWookiee'yi.
128
299543
1648
Wookiee'nin her tarafını traş etmeyin.
05:13
This takes way too much time,
129
301215
1466
Bu çok zaman alır
05:14
and it only pisseskızdıran them off.
130
302705
1488
ve bu onları sadece kızdırır.
05:16
(LaughterKahkaha)
131
304217
1008
(Gülüşmeler)
05:17
Thank you very much.
132
305249
1164
Çok teşekkür ederim.
(Alkış)
05:18
(ApplauseAlkış)
133
306437
2529
Translated by fatih Yürekli
Reviewed by Suleyman Cengiz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Scott - First aid instructor
Todd Scott uses humor and pop culture to make CPR training more memorable.

Why you should listen

Todd Scott has been a CPR / first aid instructor for more than 23 years. In that time he has learned one thing: CPR classes are really boring. Not the subject matter; that's critically important. Especially to Scott, since his Dad died of a heart attack when he was a very young kid. And teaching other people how to use an automated external defibrillator AED is top of his list so they have the skills to one day save his life ... hopefully.

Other than being totally selfish and doing this to save his own, he is trying to make this subject engaging. Year after year the students get bored of being in CPR training, and they stop learning since they know the skills. Best practices in CPR do change over time, even of spans as short as five years, but people come into the classes knowing they know it all. Using humor and pop culture references that people can understand has helped to engage people. A universal love of toast and Star Wars can be used to help teach so many things.

Scott also has an extensive background as a naturalist, outdoor educator, underwater window washer (yes this is a thing), jewelry designer,  wilderness EMT, massage practitioner, professional duct tape artist (creating an NBA court-sized duct tape American flag), national spokesman, writer and photographer.


More profile about the speaker
Todd Scott | Speaker | TED.com