ABOUT THE SPEAKER
Gabby Rivera - Writer
Gabby Rivera is a Bronx-born, queer Latinx writer.

Why you should listen

Gabby Rivera is the author of AMERICA, the debut solo series for America Chavez, Marvel's first queer Latina superhero.

Rivera's critically acclaimed debut novel Juliet Takes a Breath was called "f*cking outstanding" by Roxane Gay and will be published in hardcover for the first time in fall 2019. Rivera has also written in the Lumberjanes universe for Boom! Studios. Her latest short story, "O.1," can be found in Victor LaValle's upcoming anthology A People's Future of the United States. She is currently working on her next novel.

When not writing, Rivera speaks at events across the country on her experiences as a queer Puerto Rican from the Bronx, an LGBTQ youth advocate and on the importance of centering joy in narratives as Latinx people and people of color.

More profile about the speaker
Gabby Rivera | Speaker | TED.com
TED Salon: Radical Craft

Gabby Rivera: The story of Marvel's first queer Latina superhero

Gabby Rivera: Marvel'ın ilk "queer" Latina süper kahramanının hikâyesi

Filmed:
1,420,948 views

Gabby Rivera, Marvel'ın "America Chavez"iyle yeni bir tür süper kahraman yazıyor. Yumruklarıyla başka boyutlara portal açan ve bu sırada nazik, hassas, yumuşak yanını da benimseyen bir kahraman. Bu komik ve kişisel konuşmada Rivera, Porto Rikolu bir "queer" olarak Bronx'da geçirdiği çocukluğun anlatısına etkilerinden bahsediyor. Ve insaniyetini kabul eden bir süper kahramanın çizgi romanından kesitler gösteriyor. Onun da dediği gibi: "Sert olma ve sorunlarla yalnız başa çıkma efsaneleri bize fayda etmiyor."
- Writer
Gabby Rivera is a Bronx-born, queer Latinx writer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
At no pointpuan did I think superheroessüper kahramanlar
would becomeolmak suchböyle a hugeKocaman partBölüm of my life.
0
1031
6683
Süper kahramanların yaşamımı böylesine
kaplayacağı hayatta aklıma gelmezdi.
00:21
As a kidçocuk, I lookedbaktı at them,
and I saw everything I wasn'tdeğildi.
1
9113
3412
Çocukken onlara baktığımda
bende olmayan ne varsa görürdüm.
00:25
They had bigbüyük muscleskaslar,
2
13041
1970
Kocaman kasları,
00:27
supermodelsüper model good looksgörünüyor,
3
15035
1691
süper model görüntüleri
00:28
and phenomenalolağanüstü cosmickozmik powersgüçler.
4
16750
2856
ve olağanüstü kozmik güçleri vardı.
00:32
And me?
5
20462
1150
Ya ben?
00:34
I kindtür of lookedbaktı like this,
6
22397
1881
Ben yine böyleydim.
00:36
exceptdışında shorterdaha kısa and with frizzierfrizzier saçımı yapmış hairsaç,
7
24302
3104
Biraz daha kısa ve kabarık saçlı olanı...
00:39
and I never feltkeçe powerfulgüçlü.
8
27430
2658
Ve hiç güçlü hissetmedim.
00:43
I was always just one bigbüyük balltop
of nervoussinir, softyumuşak energyenerji,
9
31350
3516
Hassas, gergin bir enerji yumağıydım.
00:46
and superheroessüper kahramanlar,
much like the bullieszorbalar at schoolokul,
10
34890
4262
ve tıpkı okuldaki zorbalar gibi
Kahramanlar arasında da
00:51
didn't seemgörünmek to have
a lot of roomoda for that, for me.
11
39176
2664
böyle şeylere bana yer yok gibiydi.
00:54
So I stayedkaldı away.
12
42772
1379
Ben de pek yanaşmadım.
00:57
And besidesdışında, who needsihtiyaçlar superheroessüper kahramanlar
13
45565
2302
Dahası, Bronx
Porto Rikolu kadınlarla doluyken
00:59
when you're surroundedçevrili
by PuertoPorto RicanRika womenkadınlar from the BronxBronx?
14
47891
3004
süper kahramanları kim ne yapsın?
01:02
(LaughterKahkaha)
15
50919
2099
(Gülüşmeler)
01:05
My tías were copspolisler and paramedicsSağlık görevlileri,
16
53042
3253
Tía'larım polisti, sağlık ekibiydi;
01:08
my abuelasAbuelas were seamstressesseamstresses
and soldsatıldı jewelrytakı up the streetsokak,
17
56319
3841
abuela'larım terziydi,
sokakta takı satarlardı;
01:12
and my momanne got her master'syüksek lisans degreederece
18
60184
2866
annem de eğitim doktorasını tamamlamıştı
01:15
in educationEğitim and taughtöğretilen kindergartenAnaokulu
in NewYeni YorkYork CityŞehir publichalka açık schoolsokullar
19
63074
3214
ve New York devlet okullarında
ana sınıfı öğretmeniydi.
01:18
for over 30 yearsyıl.
20
66312
1729
Otuz yılı aşkın süre.
01:20
So my superheroessüper kahramanlar were sittingoturma
around the dinnerakşam yemegi tabletablo with me.
21
68065
3230
Yani kahramanlarım
benimle aynı sofradaydı.
01:24
And I don't know how much time
22
72247
1474
Bronx'tan
Porto Rikolu kadınlarla
01:25
you've spentharcanmış with PuertoPorto RicanRika
womenkadınlar from the BronxBronx,
23
73745
2683
ne kadar zaman geçirdiniz bilmiyorum
01:28
but we're alsoAyrıca some
of the world'sDünyanın en greatestEn büyük storytellersöykü anlatan kimse.
24
76452
3658
ama biz aynı zamanda
dünyanın en iyi hikâye anlatıcılarıyızdır.
01:33
And I'd sitoturmak there
at my grandmother'sbüyük annemin diningyemek roomoda tabletablo
25
81412
3674
Ben de orada
büyükannemin sofrasında oturur
01:37
and I'd listen to the womenkadınlar in my familyaile
26
85110
4000
ve ailemdeki kadınların
01:41
tell these wildvahşi, rambunctiousneşeli talesTales
about navigatinggezinme theironların liveshayatları in the BronxBronx.
27
89134
5650
Bronx'taki çılgın, şen şakrak
hayat mücadelelerini dinlerdim.
01:47
And I wanted to be them so badkötü.
28
95338
2142
Onların yerinde olmayı çok isterdim.
01:50
But I wasn'tdeğildi toughsert like them eitherya.
29
98247
2095
Ama onlar gibi sert değildim.
01:52
So mostlyçoğunlukla, I listeneddinlenen,
30
100366
1741
O yüzden çoğunlukla dinledim
01:54
and I soakedbatırılmış it in,
31
102131
2563
ve özümsedim.
01:56
and I foundbulunan myselfkendim gravitatinggravitating
to the softyumuşak threadsipler in theironların storieshikayeleri,
32
104718
5503
Hikâyelerinin yumuşak
kısımlarına çekildiğimi hissettim.
02:02
and I wroteyazdı those down.
33
110245
1484
Ve bunları yazıya döktüm.
02:04
The funnykomik, the goofyGoofy, the gentlenazik --
34
112442
3132
O komik, saçma, hassas kısımları...
02:08
those were my in to storytellinghikaye anlatımı,
35
116433
2253
Benim öykücülüğe girişim onlarlaydı.
02:12
so much so that I wroteyazdı
a young-adultGenç Kız-Yetişkin novelyeni
36
120139
4193
Hatta bir genç yetişkin romanı yazdım.
02:16
calleddenilen "JulietJuliet Takes a BreathNefes,"
37
124356
2547
Adı "Juliet Takes a Breath"
02:18
about a chubbytombul, queerqueer
PuertoPorto RicanRika girlkız from the BronxBronx
38
126927
3285
Porto Rikolu tombul, eşcinsel bir kızın
02:22
navigatinggezinme sexualitycinsellik, familyaile and identityKimlik.
39
130236
3191
Bronx'ta aile ilişkileri
cinselliği ve kimliğiyle ilgiliydi.
02:27
And on the strengthkuvvet of "JulietJuliet,"
40
135006
1987
"Juliet"in başarısı üstüne
02:29
MarvelMarvel ComicsÇizgi roman tappeddağılmış me
to writeyazmak the solosolo seriesdizi
41
137017
4516
Marvel ilk Latin ve lezbiyen
süper kahramanlarının
02:33
for theironların first-everilk
LatinaLatina lesbianlezbiyen superherosüper kahraman,
42
141557
4806
solo serisini yazmam için bana ulaştı.
02:38
AmericaAmerika ChavezChavez.
43
146387
1866
America Chavez.
02:40
Yeah!
44
148277
1151
Evet!
02:41
(CheersAlkış)
45
149452
2380
(Kutlamalar)
02:43
(LaughterKahkaha)
46
151856
1461
(Gülüşmeler)
02:45
Listen, OK.
47
153341
1231
Bakın, tamam.
02:46
CreatedOluşturulan by JoeJoe CaseyCasey and NickNick DragottaDragotta
for the MarvelMarvel miniseriesMiniseries "VengeanceIntikam,"
48
154596
5729
Joe Casey ve Nick Dragotta tarafından
Marvel'ın Vengeance mini serisi için
yaratılan America Chavez
02:52
AmericaAmerika ChavezChavez has been
in the MarvelMarvel UniverseEvren
49
160349
2872
yedi yıldır Marvel dünyasında.
02:55
for over sevenYedi yearsyıl.
50
163245
1532
02:57
She's toughsert, LatinaLatina,
51
165182
2011
Kız oldukça sert, Latin
02:59
and she's so stronggüçlü that she can punchyumruk
portalsportalları into other dimensionsboyutlar.
52
167217
4174
ve öyle güçlü ki yumrukları
boyutlar arası portal açıyor.
03:03
(LaughterKahkaha)
53
171415
1088
(Gülüşmeler)
03:04
I know, right?
54
172527
1231
Değil mi?
03:05
(LaughterKahkaha)
55
173782
1285
(Gülüşmeler)
03:07
And people were so excitedheyecanlı,
56
175091
1675
İnsanlar heyecanlıydı
03:08
because finallyen sonunda, someonebirisi who sharedpaylaşılan
her identitieskimlikler -- queerqueer and LatinaLatina --
57
176790
4651
çünkü ilk kez onun gibi
Latin ve "queer" biri
03:13
would be writingyazı her storyÖykü.
58
181465
1335
hikâyesini yazacaktı.
03:15
And I saw that, right?
59
183633
1643
Bunun farkındaydım.
03:17
And alsoAyrıca, when I lookedbaktı at AmericaAmerika,
60
185807
2084
Aynı zamanda America'ya baktığımda
03:19
I saw a younggenç LatinaLatina in survivalhayatta kalma modekip.
61
187915
3758
yaşam mücadelesi veren
Latin bir kadın gördüm.
03:24
See, because her momsAnneler
had sacrificedkurban themselveskendilerini to the universeEvren
62
192118
3785
Çünkü o daha çocukken
anneleri kendilerini
evren için feda etmişti
03:27
when she was a kidçocuk,
63
195927
1158
03:29
and she'do ediyorum been on her ownkendi ever sincedan beri.
64
197109
2444
ve o günden beri bir başınaydı.
03:32
No wondermerak etmek she had to be toughsert.
65
200354
1803
Sert olmasına şaşırmamalı.
03:35
And that linkbağlantı, that linkbağlantı
of havingsahip olan to be toughsert,
66
203549
3135
Ve bu sert olma zorunluluğunu
03:38
that resteddinlenmiş heavyağır with me.
67
206708
1571
kendimde yoğun şekilde gördüm.
03:41
Like I said, I'm from the BronxBronx,
and the BronxBronx is toughsert,
68
209112
2968
Dediğim gibi ben Bronx'luyum
ve Bronx zorludur.
03:44
toughsert like walkingyürüme pastgeçmiş sidewalkkaldırım memorialsanıtlar
69
212104
3245
Kaldırım anıtlarının yanından geçmek gibi,
03:47
and dodgingkaçmak coppolis towerskuleler
on your way to the traintren typetip of toughsert.
70
215373
3548
trene binmek için polis
kulelerinden saklanmak gibi zorlu.
03:51
When stuffşey happensolur that's badkötü,
people are like,
71
219873
2271
Kötü şeyler olduğunda da insanlar der ki
03:54
"YoYo, you gottalazım keep it movinghareketli.
You gottalazım keep truckingkamyon taşımacılığı.
72
222168
2665
"Hey, yoluna devam etmelisin,
ilerlemeye devam.
03:56
Don't cryağlamak. Don't let it get to you."
73
224857
1777
Ağlama, seni üzmesine izin verme."
03:59
And my momanne and my tías and my abuelasAbuelas,
74
227016
3373
Ailemin, tía ve abuela'larımın
mola verdiklerini,
04:02
I never saw them take a momentan to restdinlenme
or to investyatırmak in self-careÖz Bakım.
75
230413
4555
kendilerine zaman
ayırdıklarını hiç görmedim.
04:08
And theironların softyumuşak? It never left the houseev.
76
236010
3880
Yumuşak yanları da asla ev dışına çıkmadı.
04:13
And so that was the first thing
that I wanted to give to AmericaAmerika,
77
241414
3223
America'ya vermek istediğim ilk şey buydu.
04:16
the thing that I wisheddiledi I'd been ableyapabilmek
to give to my abuelasAbuelas and my tías,
78
244661
3960
Abuela'larıma, tia'larıma
vermek istediğim,
04:20
the thing that I'm tryingçalışıyor
to give to my momanne now:
79
248645
2624
anneme şu an vermeye çalıştığım şey:
04:24
permissionizin to be softyumuşak.
80
252436
2254
Hassas olma izni.
04:26
Like, it's OK to sitoturmak in silenceSessizlik
81
254714
3166
Sessizce oturmakta,
kendini keşfetmek için
bir yolculuğa çıkmakta sorun yok
04:31
and go on a journeyseyahat
just to discoverkeşfetmek yourselfkendin,
82
259020
2564
04:33
and your painAğrı will make you
crumblekek and you will falldüşmek
83
261608
2683
ama acı sizi ufalayacak
ve düşeceksiniz.
04:36
and you will need to asksormak people for help,
84
264315
2414
İnsanlardan yardım istemek
durumunda olacaksınız.
04:38
and that's OK,
85
266753
2166
Bunda da sorun yok.
04:40
and that beingolmak vulnerablesavunmasız is good for us.
86
268943
2420
Savunmasız olmak bizim için iyidir.
04:44
But see, I didn't come to all this
compassionmerhamet and healingşifa stuffşey
87
272585
3260
Ama bu şefkat ve şifa olaylarına da
04:47
like, you know, out of nowhereHiçbir yerde,
88
275869
1977
durduk yere girmedim.
04:49
and so when it camegeldi to America'sAmerika'nın storyÖykü,
89
277870
2060
America'nın hikâyesine gelince
04:52
I wanted to give her the spaceuzay
to be humaninsan, to messdağınıklık up,
90
280838
4301
ona insan olma, hata yapma imkânı verdim,
04:57
and to find softyumuşak on her ownkendi.
91
285163
2350
hassas yanını kendisi bulsun istedim.
05:01
So she kindtür of had to quitçıkmak her day job.
You know what I'm sayingsöz?
92
289448
3134
Bu yüzden işini bırakması gerekliydi.
Anlarsınız ya?
05:04
I had to give her a superherosüper kahraman sabbaticalizinli,
93
292606
2943
Onu zorunlu izne çıkarmam gerekiyordu.
05:07
(LaughterKahkaha)
94
295573
1007
(Gülüşmeler)
05:08
and the first thing I did was enrollkayıt her
in JusticeAdalet SoniaSonia SotomayorSotomayor UniversityÜniversitesi.
95
296604
5320
İlk işim onu Justice Sonia Sotomayor
Üniversitesi'ne yollamaktı.
05:13
(LaughterKahkaha)
96
301948
3309
(Gülüşmeler)
05:17
(ApplauseAlkış)
97
305281
1414
(Alkışlar)
05:18
Because where elsebaşka would she feel safekasa
and representedtemsil and liberatedkurtarılmış
98
306719
5397
Çünkü Birleşmiş Milletler
Yüksek Mahkemesi'ne aday olan
05:24
but a universityÜniversite dedicatedadanmış
to the first PuertoPorto RicanRika womankadın
99
312140
3581
ilk Porto Rikolu kadına
adanmış bir üniversiteden başka
05:27
nominatedaday to the SupremeYüce CourtMahkeme
of the UnitedAmerika StatesBirleşik?
100
315745
3275
nerede güvenli, temsil edilmiş
ve özgürleştirilmiş hissedebilirdi?
05:32
And her first classsınıf is "IntergalacticGalaksiler arası
RevolutionariesDevrimci and You,"
101
320000
4746
İlk dersinin adı
"Galaksiler arası devrimciler ve siz"di.
05:36
and AmericaAmerika is so excitedheyecanlı,
she's readyhazır to showgöstermek off her strengthkuvvet,
102
324770
3520
America çok heyecanlıydı.
Gücünü göstermeye hazırdı.
05:40
she's readyhazır to showgöstermek off
her portal-punchingPortal-delme skillsbecerileri,
103
328314
2717
Portal yumruklama gücünü
göstermeye hazırdı.
05:43
(LaughterKahkaha)
104
331055
1001
(Gülüşmeler)
05:44
and I strippedsıyrılmıştır that safetyemniyet net
from her right away.
105
332080
2912
Bu güvenlik ağını hemen altından çektim.
05:47
And I limitedsınırlı her powersgüçler,
and I changeddeğişmiş up her locationyer
106
335502
3142
Güçlerini sınırladım, yerini değiştirdim
05:50
and shooksalladı up her worldDünya,
because that is what collegekolej is like,
107
338668
4576
ve dünyasını sarstım
çünkü üniversite böyledir.
05:55
(LaughterKahkaha)
108
343268
1001
(Gülüşmeler)
05:56
especiallyözellikle if you're aloneyalnız.
109
344293
1630
Özellikle de yalnızsanız.
05:59
But I didn't want AmericaAmerika
to be aloneyalnız for long,
110
347602
2639
Ama America uzun süre
yalnız kalsın istemedim.
06:03
and so in a homeworkev ödevi assignmentatama
gonegitmiş totallybütünüyle wrongyanlış,
111
351640
2873
O da çok ters giden bir ödev sonunda
06:06
she landstoprakları on a battlefieldsavaş with the X-MenX-Men.
112
354537
2650
kendini X-Men'le
aynı savaş alanında bulur.
06:09
(LaughterKahkaha)
113
357664
1039
(Gülüşmeler)
06:10
Because, when I was in collegekolej,
114
358727
2103
Çünkü ben üniversitedeyken
06:12
the ReverendPeder KellyKelly BrownBrown DouglasDouglas
was my mentorakıl hocası,
115
360854
3309
Rahip Kelly Brown Douglas akıl hocamdı.
06:16
and I knewbiliyordum that AmericaAmerika ChavezChavez
neededgerekli one, too.
116
364187
3039
America Chavez'in de bir hocaya
ihtiyacının olduğunu biliyordum.
06:21
And who better to mentorakıl hocası
AmericaAmerika ChavezChavez than StormFırtına,
117
369513
4706
America Chavez'in akıl hocası
06:26
the first blacksiyah femalekadın superherosüper kahraman
118
374243
2922
ilk siyahi kadın süper kahraman olan
06:29
and one of the mostçoğu powerfulgüçlü
membersüyeler of the X-MenX-Men?
119
377189
2761
X-Men'in en güçlü üyelerinden Storm
olmasın da kim olsun?
06:32
NobodyKimse, that's who.
120
380786
1840
Hiç kimse tabii ki.
06:34
(LaughterKahkaha)
121
382650
1292
(Gülüşmeler)
06:36
And StormFırtına teachesöğretir AmericaAmerika
how to quietsessiz her mindus
122
384263
3629
Storm, America'ya
bir yıldız portalı içinde
06:39
insideiçeride of a starstar portalPortal,
123
387916
1959
zihnini sessizleştirmeyi öğretir.
06:41
and when AmericaAmerika quietsquiets her mindus,
she opensaçılan up the dimensionsboyutlar,
124
389899
3396
America zihnini sessizleştirip,
boyutları açtığında
06:45
and in that silenceSessizlik,
125
393319
1327
o sessizlikte,
06:46
she can listen for anything and anyonekimse.
126
394670
3087
herkesi ve her şeyi dinleyebilir.
06:52
And no one has ever offeredsunulan her
silenceSessizlik and deepderin reflectionyansıma
127
400053
4499
Daha önce kimse ona güçlü olması için
sessizlik ve derin düşünceleri
teklif etmemişti.
06:56
as a way to be powerfulgüçlü.
128
404576
1611
06:59
And at first, she rejectsreddeder it,
but with Storm'sFırtına encouragementteşvik,
129
407443
3984
Başta bunu reddeder.
Ama Storm'un yüreklendirmesiyle
07:03
it clickstıklama,
130
411451
1150
parçalar oturur.
07:05
and AmericaAmerika quietsquiets the worldDünya around her,
131
413376
2361
America dış dünyayı sessizleştirir.
07:09
and she leanseğilir into a deepderin vulnerabilityGüvenlik açığı.
132
417432
3056
Ve derin bir savunmasızlığa eğilir.
07:12
I mean, her and StormFırtına even hugsarılmak.
133
420512
2715
Hatta Storm'la sarılırlar bile.
07:15
I know.
134
423884
1150
Biliyorum.
07:17
And that's because my mentorsmentorların
lovedsevilen me enoughyeterli
135
425913
4368
Bu da mentorlarım
beni kendimi ve atalarımı
07:22
to encourageteşvik etmek me to investigateincelemek
myselfkendim and my ancestorsatalarımız,
136
430305
4210
araştırmaya teşvik edecek
kadar sevdiği içindi.
07:26
and when you're 19,
how do you even know what that meansanlamına geliyor?
137
434539
3268
Hem 19 yaşındayken bunun
anlamını nerden bilesiniz?
07:30
I didn't learnöğrenmek about the historytarih
of my people in collegekolej.
138
438811
3182
Ben halkımın hikâyesini
okulda öğrenmedim.
07:34
I learnedbilgili about the historytarih of my people
sittingoturma on my grandmother'sbüyük annemin lapkucak
139
442874
3410
Ben halkımın hikâyesini
büyükannemin kucağında öğrendim.
07:38
when she pulledçekti out the photoFotoğraf albumalbüm
140
446308
1673
Fotoğraf albümünü çıkardığında
07:40
and she namedadlı everyoneherkes that was here
and everyoneherkes still left on the islandada.
141
448005
3564
buraya gelen ve adada kalan herkesin
isimlerini sayardı.
07:44
So obviouslybelli ki, I had to crash-landçarpışma-arazi
a grandmabüyükanne on AmericaAmerika ChavezChavez,
142
452807
4355
Dolayısıyla benim de America Chavez'e
bir büyükanne yollamam şarttı
07:49
and not just any grandmabüyükanne --
a bigbüyük, stronggüçlü, luchadorluchador grandmabüyükanne,
143
457186
4611
ama sıradan bir büyükanne değil
onu astral düzleme götürecek kadar seven,
07:54
one that lovedsevilen her enoughyeterli
to take her to the ancestralatalarının plainsade,
144
462864
5659
büyük ve güçlü bir güreşçi büyükanne.
08:00
where AmericaAmerika ChavezChavez
could see the historytarih of her people
145
468547
3237
Burada America Chavez
halkının tarihinin göklerde
oynamasına şahit oluyor.
08:03
playoyun out in the skiesgökyüzü aboveyukarıdaki.
146
471808
1929
08:07
And AmericaAmerika getsalır to see PlanetaPlaneta FuertonaFuertona,
147
475307
3378
America Planeta Fuertona'yı görüyor,
08:10
the birthdoğum planetgezegen of her grandmotherbüyükanne,
148
478709
3011
büyükannesinin doğduğu gezegeni,
08:13
and she seesgörür it get invadedişgal,
149
481744
1805
bu yerin işgal edilmesini görüyor.
08:15
and she seesgörür her grandmotherbüyükanne
and her momanne fleekaçmak.
150
483573
2812
Annesinin ve büyükannesinin
kaçışını görüyor.
08:19
And she alsoAyrıca seesgörür the joysevinç
that they experiencedeneyim
151
487436
3039
Yeni vatanlarının onlara kucak açmasına
08:22
when theironların newyeni homelandvatan
acceptskabul eder them openlyaçıkça
152
490499
3625
ve gördükleri ilginin verdiği mutluluğa
08:26
and offersteklifler them tremendousmuazzam carebakım.
153
494148
2206
tanıklık ediyor.
08:29
She getsalır to see great painAğrı
metmet with even greaterbüyük compassionmerhamet,
154
497235
4335
Çok büyük acıların daha da
büyük şefkatle buluşmasını izliyor.
08:33
and that's right alongsideyanında
the tremendousmuazzam strengthkuvvet of her familyaile.
155
501594
3778
Hem de ailesinin
muazzam kuvvetinin yanında.
08:39
And so everywhereher yerde that I could, right,
156
507066
2175
O yüzden ben de her yere
08:41
I wroteyazdı her little love notesnotlar
157
509265
2935
ufak aşk mektupları sıkıştırdım.
08:44
for her and for all the other
queerqueer kidsçocuklar of colorrenk
158
512224
2796
Ona ve muhteşem olmaya çalışan
08:47
tryingçalışıyor to be magnificentmuhteşem.
159
515044
1846
diğer tüm renkli "queer" çocuklara.
08:50
Like, when you losekaybetmek yourselfkendin,
160
518437
1619
Mesela kayıp hissettiğinizde
08:53
digkazmak deepderin into your ancestrysoy,
because you will find the piecesparçalar there.
161
521066
4253
soyağacınıza dalın,
parçaları orada bulacaksınız.
08:59
And alsoAyrıca, remindersanımsatıcıları that softyumuşak
is not a passpas to duckördek,
162
527173
6542
Ayrıca hassasiyetin,
kaçmak, sessiz kalmak,
09:05
to hidesaklamak, to be silentsessiz, to cowercower.
163
533739
2682
saklanmak için gerekçe
olmadığını görürsünüz.
09:09
SoftYumuşak is alsoAyrıca a pushit
164
537659
2225
Hassasiyet aynı zamanda dürtüdür,
09:11
to holdambar ourselveskendimizi accountablesorumlu.
165
539908
1690
kendimizi sorumlu tutmamızı sağlar.
09:14
KindTür of like when AmericaAmerika
landstoprakları in WorldDünya WarSavaş IIII
166
542786
3106
Tıpkı America 2. Dünya Savaşına düştüğü,
09:17
and comesgeliyor face-to-faceyüz yüze with HitlerHitler,
167
545916
1883
Hitler'le yüzyüze geldiği
09:19
and she knocksKapıyı çalar him the hellcehennem out ...
168
547823
1698
ve ona bir tane patlattığı zaman gibi...
09:21
(LaughterKahkaha)
169
549545
1470
(Gülüşmeler)
09:23
just like CaptainKaptan AmericaAmerika did in 1941,
170
551039
3060
Captain America'nın 1941'de yaptığı gibi.
09:26
and who knewbiliyordum we'devlenmek need AmericaAmerika ChavezChavez
to punchyumruk NazisNaziler in 2018.
171
554123
3852
2018'de Nazileri dövsün diye America
Chavez'e ihtiyaç olacağını kim bilirdi?
09:29
(LaughterKahkaha)
172
557999
1652
(Gülüşmeler)
09:31
(ApplauseAlkış)
173
559675
3976
(Alkışlar)
09:35
(LaughterKahkaha)
174
563675
1280
(Gülüşmeler)
09:36
And even that, that justifiedhaklı actdavranmak
kindtür of wrecksvirane her a little bitbit,
175
564979
4483
Ve bu haklı tutumu bile
onu biraz sarsıyor,
09:41
so I madeyapılmış sure that she linkedbağlantılı up
with her besten iyi friendarkadaş,
176
569486
3230
o yüzden en iyi arkadaşıyla
bir bağı olsun istedim.
09:44
and they talk feelingsduygular
and they go on a roadyol tripgezi
177
572740
2888
Duyguları hakkında konuşurlar,
seyahate çıkarlar
09:47
and they singşarkı söyle "Just a GirlKız" by No DoubtŞüphe
at the topüst of theironların lungsakciğerler.
178
575652
3676
ve bağıra çağıra No Doubt'tan
"Just a Girl" söylerler.
09:51
(LaughterKahkaha)
179
579352
1347
(Gülüşmeler)
09:53
And when MidasMidas, a sinisteruğursuz corporationşirket,
180
581305
3519
Şeytani şirket Midas
09:56
takes controlkontrol of SotomayorSotomayor,
181
584848
1966
Sotomayor'un kontrolünü ele geçirdiğinde,
09:58
threatenstehdit to banyasak portalsportalları
and almostneredeyse killsöldürür AmericaAmerika ...
182
586838
3492
portalları yasaklamakla tehdit edip,
America'yı neredeyse öldürdüğünde
10:04
her ancestorsatalarımız reachulaşmak for her ...
183
592764
1928
ataları ona ulaşır...
10:08
because they know that she needsihtiyaçlar to healiyileşmek.
184
596177
2063
Çünkü iyileşmesi gerektiğinin farkındalar.
10:12
And it is that burstpatlamak of carebakım,
that healingşifa, that givesverir her the fuelyakıt
185
600318
3833
Ve işte bu ilgi patlaması, bu şifa,
ona Midas'ı yenip
10:16
to defeatyenilgi MidasMidas and reclaimıslah herselfkendini.
186
604175
4142
kendini kazanması için
gereken enerjiyi verir.
10:22
See, because that mythefsane
187
610244
2281
Çünkü o tek başına olma,
10:24
of havingsahip olan to go it aloneyalnız
and havingsahip olan to be toughsert ...
188
612549
3424
sert olma gerekliliği gibi efsaneler
10:29
doesn't serveservis us.
189
617543
1222
bize fayda etmez.
10:31
AmericaAmerika ChavezChavez is a wholebütün superherosüper kahraman,
190
619904
2574
America Chavez tam bir süper kahraman.
10:34
and she still neededgerekli a teamtakım of supportdestek
to help her find herselfkendini.
191
622502
4229
Ama kendini bulmak için
bir ekibe ihtiyacı var.
10:40
And she neededgerekli that gentlenessnezaket,
192
628538
1857
O nezakete ihtiyacı vardı,
10:43
the typetip of gentlenessnezaket
that is rootedköklü in compassionmerhamet
193
631475
3493
temeli şefkat olan
10:46
and still very much investedyatırım
in justiceadalet and liberationkurtuluş.
194
634992
4324
ve hâlâ adalet ve özgürlük
peşindeki nezakete.
10:53
Because it's in that spaceuzay where softnessyumuşaklık
and vulnerabilityGüvenlik açığı meetkarşılamak strengthkuvvet
195
641279
6722
Çünkü tam da bu noktada
11:00
that we transcendaşmak our everydayher gün selvescanlarından,
196
648742
2953
gündelik benliğimizi aşarak
11:03
that we becomeolmak something greaterbüyük,
something majesticMajestic,
197
651719
3030
daha büyük bir şey haline geliriz,
daha muhteşem,
11:07
maybe even something superSüper.
198
655751
2048
hatta belki de "süper" bir şey.
11:10
Thank you.
199
658968
1151
Teşekkürler.
11:12
(ApplauseAlkış)
200
660143
3612
(Alkışlar)
Translated by Gökçen Mennan Cadun
Reviewed by Cihan Ekmekçi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gabby Rivera - Writer
Gabby Rivera is a Bronx-born, queer Latinx writer.

Why you should listen

Gabby Rivera is the author of AMERICA, the debut solo series for America Chavez, Marvel's first queer Latina superhero.

Rivera's critically acclaimed debut novel Juliet Takes a Breath was called "f*cking outstanding" by Roxane Gay and will be published in hardcover for the first time in fall 2019. Rivera has also written in the Lumberjanes universe for Boom! Studios. Her latest short story, "O.1," can be found in Victor LaValle's upcoming anthology A People's Future of the United States. She is currently working on her next novel.

When not writing, Rivera speaks at events across the country on her experiences as a queer Puerto Rican from the Bronx, an LGBTQ youth advocate and on the importance of centering joy in narratives as Latinx people and people of color.

More profile about the speaker
Gabby Rivera | Speaker | TED.com