ABOUT THE SPEAKER
Shai Agassi - Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it.

Why you should listen

When horrific climate-change scenarios elicit little but endless chatter from governments and entrenched special interests, the difference between talk and action represent an embarrassing gulf. Meet Shai Agassi, who has stepped fearlessly into that gap. His approach to solving the puzzle of electric automobiles could spark nothing short of an automotive revolution.

Agassi stunned the software industry in 2007 by resigning from SAP to focus on his vision for breaking the world's fossil-fuel habit, a cause he had championed since his fuse was lit at a Young Global Leaders conference in 2005. Through his enthusiastic persistence, Agassi's startup Better Place has signed up some impressive partners -- including Nissan-Renault and the countries of Israel and Denmark.

More profile about the speaker
Shai Agassi | Speaker | TED.com
TED2009

Shai Agassi: A new ecosystem for electric cars

Shai Agassi'nin elektrikli arabalar için cesur planı

Filmed:
1,294,939 views

Hibrit otomobilleri unutun -- Shai Agassi, eğer emisyon oranlarında bir etki yaratmak istiyorsak ya elektrik arabalar tercih edilmeli ya da bu işi bırakmalı diyor. Şirketi Better Place'in, tüm ülkeleri 2020'ye kadar petrolden arındırmak için radikal bir planı var.
- Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So how would you runkoş a wholebütün countryülke withoutolmadan oilsıvı yağ?
0
0
4000
Evet, tüm bir ülkeyi petrol olmadan nasıl yönetirdiniz?
00:22
That's the questionsoru that sortçeşit of hitvurmak me
1
4000
2000
İşte bu soru dört yıl kadar önce
00:24
in the middleorta of a DavosDavos afternoonöğleden sonra about fourdört yearsyıl agoönce.
2
6000
3000
bir öğleden sonra Davos'da birden aklıma geldi.
00:27
It never left my brainbeyin.
3
9000
2000
Ve sonra da hiç unutamadim.
00:29
And I startedbaşladı playingoynama with it more like a puzzlebulmaca.
4
11000
3000
Ve bununla bir bulmaca gibi oynamaya başladım.
00:32
The originalorijinal thought I had: this mustşart be ethanoletanol.
5
14000
2000
İlk olarak aklıma, etanolün bu işi çözebileceği geldi.
00:34
So I wentgitti out and researchedaraştırılmış ethanoletanol,
6
16000
2000
Sonra etanolü araştırmaya koyuldum.
00:36
and foundbulunan out you need the AmazonAmazon in your backyardarka bahçe in everyher countryülke.
7
18000
3000
Ve keşfettim ki her ülkenin arka bahçesinde Amazon büyüklüğünde rezerv bulunması gerekiyor.
00:39
About sixaltı monthsay latersonra I figuredanladım out it mustşart be hydrogenhidrojen,
8
21000
3000
Altı ay kadar sonra fark ettim ki hidrojen daha mantıklı bir seçenek,
00:42
untila kadar some scientistBilim insanı told me the unfortunateşanssız truthhakikat,
9
24000
3000
ta ki bir bilim adamı bana, arabalarda hidrojen
00:45
whichhangi is, you actuallyaslında use more
10
27000
3000
kullanınca, aslında arabaya
00:48
cleantemiz electronselektronlar than the onesolanlar you get
11
30000
2000
koyduğumuzdan daha fazla temiz elektron
00:50
insideiçeride a cararaba, if you use hydrogenhidrojen.
12
32000
2000
tükettiğimiz gerçeğini anlatana kadar.
00:52
So that is not going to be the pathyol to go.
13
34000
3000
Yani sapılması gereken yol bu değildi.
00:55
And then sortçeşit of throughvasitasiyla a processsüreç of
14
37000
3000
Ardından, bir süre sonra aklıma
00:58
wanderinggöçebe around, I got to the thought
15
40000
2000
şöyle bir düşünce geldi, aslında bir ülkedeki tüm
01:00
that actuallyaslında if you could convertdönüştürmek an entiretüm countryülke to electricelektrik carsarabalar,
16
42000
3000
arabaları elektrikle çalışır hale getirebilirsek
01:03
in a way that is convenientuygun and affordablesatın alınabilir,
17
45000
3000
ve bunu elverişli ve hesaplı bir biçimde yapabilirsek
01:06
you could get to a solutionçözüm.
18
48000
3000
bir çözüme ulaşabiliriz.
01:09
Now I startedbaşladı this from a pointpuan of viewgörünüm that
19
51000
3000
Bu işe de, ancak herkesi ikna edebilirsek
01:12
it has to be something that scalesterazi entr massehep birlikte.
20
54000
2000
hesaplı olur diye bir bakış açısıyla yaklaştım.
01:14
Not how do you buildinşa etmek one cararaba,
21
56000
2000
Önemli olan bir tane araba inşa etmek değil,
01:16
but how do you scaleölçek this so that it can becomeolmak
22
58000
2000
asıl bunu nasıl hesaplı yaparız ki, nüfusun
01:18
something that is used by 99 percentyüzde of the populationnüfus?
23
60000
5000
yüzde 99 tarafından kullanılabilir hale gelir.
01:23
The thought that camegeldi to mindus is that it needsihtiyaçlar to be as good
24
65000
3000
Akla gelen fikir, şu anda kullandığımız herhangi bir araba kadar
01:26
as any cararaba that you would have todaybugün.
25
68000
2000
iyi iş görmesi gerektiğidir.
01:28
So one, it has to be more convenientuygun than a cararaba.
26
70000
3000
Yani, bir, arabadan daha elverişli olmalı.
01:31
And two, it has be more affordablesatın alınabilir than today'sbugünkü carsarabalar.
27
73000
3000
Ve iki, bugünkü arabalardan daha hesaplı olmalı.
01:34
AffordableUygun fiyatlı is not a 40,000 dollardolar sedansedan, right?
28
76000
3000
Hesaplı olan, 40 bin dolarlık bir sedan değildir.
01:37
AlrightTamam? That's not something that we can financemaliye or buysatın almak todaybugün.
29
79000
3000
Değil mi? Şu anda böyle bir şeye finansman sağlayıp onu alamıyoruz.
01:40
And convenientuygun is not something that you drivesürücü for an hoursaat and chargeşarj etmek for eightsekiz.
30
82000
4000
Ve elverişliden kasıt da bir şeyi bir saat kullanıp sekiz saat şarj etmek değildir.
01:44
So we're boundciltli with the lawsyasalar of physicsfizik
31
86000
3000
Yani hem fiziğin hem de ekonominin
01:47
and the lawsyasalar of economicsekonomi bilimi.
32
89000
2000
kurallarına bağlı kalmalıyız.
01:49
And so the thought that I startedbaşladı with was
33
91000
3000
Ve üzerinde düşündüğüm ilk fikirler
01:52
how do you do this, still withiniçinde the boundarysınır
34
94000
3000
bu projeyi, şu anda bilinen bilimin sınırları
01:55
of the scienceBilim we know todaybugün --
35
97000
2000
dahilinde nasıl gerçekleştirebileceğim
01:57
no time for scienceBilim fairadil, no time for playingoynama around with things
36
99000
3000
üzerineydi; bilim fuarına zaman yok, bir şeyler kurcalamayı da
02:00
or waitingbekleme for the magicsihirli batterypil to showgöstermek up.
37
102000
2000
ya da sihirli bir bataryanın çıkmasını da bekleyemeyiz.
02:02
How do you do it withiniçinde the economicsekonomi bilimi that we have todaybugün?
38
104000
2000
Şu anda sahip olduğumuz ekonomi dahilinde bu işi nasıl çözeriz?
02:04
How do you do it from the powergüç of the consumertüketici up?
39
106000
2000
Bunu, yöneticilerden tüketicilere doğru değil de
02:06
And not from the powergüç of an edictferman down.
40
108000
3000
tüketici gücüyle yöneticilere doğru gidecek şekilde nasıl yaparız?
02:09
On a randomrasgele visitziyaret etmek to TeslaTesla on some afternoonöğleden sonra,
41
111000
3000
Tesla'ya yaptığım rastgele bir ziyarette
02:12
I actuallyaslında foundbulunan out that the answerCevap comesgeliyor
42
114000
2000
fark ettim ki sorunun cevabı arabaya
02:14
from separatingayırma betweenarasında the cararaba ownershipsahiplik
43
116000
3000
sahip olma ile bataryaya sahip olmayı
02:17
and the batterypil ownershipsahiplik.
44
119000
2000
birbirinden ayırmakta.
02:19
In a senseduyu if you want to think about it this is the classicklasik
45
121000
3000
Bir anlamda klasik "piller kutuya dahil değildir"
02:22
"batteriespiller not includeddahil."
46
124000
3000
durumu yani.
02:25
Now if you separateayrı betweenarasında the two,
47
127000
2000
Şimdi, eğer ikisini birbirinden ayırabilirseniz,
02:27
you could actuallyaslında answerCevap the need for a convenientuygun cararaba
48
129000
3000
uygun araba ihtiyacını bir dağıtım ağı
02:30
by creatingoluşturma a network,
49
132000
2000
kurarak çözebilirsiniz.
02:32
by creatingoluşturma a network before the carsarabalar showgöstermek up.
50
134000
3000
Bu ağ daha arabalar piyasaya çıkmadan kurulabilir.
02:35
The network has two componentsbileşenler in them.
51
137000
3000
Bu ağ iki bileşenden oluşur.
02:38
First componentbileşen is you chargeşarj etmek the cararaba wheneverher ne zaman you stop --
52
140000
3000
Birinci bileşeni her durduğunuzda arabanızı şarj etmek olarak düşünün --
02:41
endsuçları up that carsarabalar are these strangegarip beastshayvanlar that drivesürücü
53
143000
3000
aslında bu şöyle açıklanabilir, arabalar iki saat kullanımdan
02:44
for about two hourssaatler and parkpark for about 22 hourssaatler.
54
146000
3000
sonra 22 saat park ettiğimiz garip canavarlar gibi.
02:47
If you drivesürücü a cararaba in the morningsabah and drivesürücü it back in the afternoonöğleden sonra
55
149000
4000
Eğer arabanızı sabah iş giderken ve öğleden sonra dönerken
02:51
the ratiooranı of chargeşarj etmek to drivesürücü is about a minutedakika for a minutedakika.
56
153000
3000
kullanıyorsanız, her bir dakika şarj için bir dakika kullanmış oluyorsunuz.
02:54
And so the first thought that camegeldi to mindus is,
57
156000
2000
Ve akla gelen ilk şey ise park ettiğiniz
02:56
everywhereher yerde we parkpark we have electricelektrik powergüç.
58
158000
3000
her yerde elektriğe ihtiyacınız olacağıdır.
02:59
Now it soundssesleri crazyçılgın. But in some placesyerler around the worldDünya,
59
161000
2000
Evet, biraz çılgınca. Ama dünyanın bazı yerlerinde,
03:01
like ScandinaviaScandinavia, you alreadyzaten have that.
60
163000
3000
mesela İskandinavya'da, zaten var bu.
03:04
If you parkpark your cararaba and didn't plugfiş in the heaterısıtıcı,
61
166000
2000
Eğer arabanızı park ettiğinizde ısıtmak için elektriğe takmazsanız,
03:06
when you come back you don't have a cararaba. It just doesn't work.
62
168000
3000
geri geldiğinizde sürecek bir arabanız olmaz. Çünkü çalışmaz.
03:09
Now that last milemil,
63
171000
3000
O işin son kısmı
03:12
last footayak, in a senseduyu,
64
174000
2000
son aşama bir bakıma,
03:14
is the first stepadım of the infrastructurealtyapı.
65
176000
1000
bizim altyapı çalışmalarının ilk adımı olacak.
03:15
The secondikinci stepadım of the infrastructurealtyapı needsihtiyaçlar to take carebakım
66
177000
2000
Alt yapının ikinci aşaması da gidilebilecek mesafenin
03:17
of the rangemenzil extensionuzantı.
67
179000
2000
artırılmasını sağlamalıdır.
03:19
See we're boundciltli by today'sbugünkü technologyteknoloji on batteriespiller,
68
181000
3000
Batarya diyince bugünkü akü teknolojisiyle sınırlıyız
03:22
whichhangi is about 120 milesmil if you want to staykalmak withiniçinde
69
184000
2000
eğer ortalama bir ağırlık ve hız söz konusuysa,
03:24
reasonablemakul spaceuzay and weightağırlık limitationssınırlamaları.
70
186000
4000
bu da aşağı yukarı 190 km dir.
03:28
120 milesmil is a good enoughyeterli rangemenzil for a lot of people.
71
190000
4000
190 kilometre bir çok kişi için yeterli bir mesafedir.
03:32
But you never want to get stucksıkışmış.
72
194000
2000
Ama yolda kalmayı kimse istemez.
03:34
So what we addedkatma is a secondikinci elementeleman to our network,
73
196000
2000
Dolayısıyla dağıtım ağımıza ikinci öğeyi de eklemiş oluyoruz:
03:36
whichhangi is a batterypil swaptakas systemsistem.
74
198000
2000
batarya takas sistemi.
03:38
You drivesürücü. You take your depletedtükenmiş batterypil out.
75
200000
3000
Geliyorsunuz, boşalmış akünüzü çıkarıyorsunuz.
03:41
A fulltam batterypil comesgeliyor on. And you drivesürücü on.
76
203000
3000
Tam dolu bataryayı takıyorsunuz ve sürüşe devam ediyorsunuz.
03:44
You don't do it as a humaninsan beingolmak. You do it as a machinemakine.
77
206000
2000
Bunu bizzat siz yapmıyorsunuz. Makineler yapıyor.
03:46
It looksgörünüyor like a cararaba washyıkama. You come into your cararaba washyıkama.
78
208000
3000
Araba yıkatmak gibi. Araba yıkama servisine geliyorsunuz.
03:49
And a plateplaka comesgeliyor up, holdstutar your batterypil, takes it out, putskoyar it back in, and
79
211000
3000
Ve bir platform geliyor, bataryanızı alıyor, çıkarıyor, yenisini geri takıyor.
03:52
withiniçinde two minutesdakika you're back on the roadyol
80
214000
2000
İki dakika içinde yol tekrar yoldasınız.
03:54
and you can go again.
81
216000
3000
Ve sürüşe devam edebilirsiniz.
03:57
If you had chargeşarj etmek spotsnoktalar everywhereher yerde,
82
219000
2000
Eğer bu şarj noktalarından her yerde olursa,
03:59
and you had batterypil swaptakas stationsistasyonlar everywhereher yerde,
83
221000
2000
ve bu batarya takas istasyonlarından da her yerde olursa,
04:01
how oftensık sık would you do it? And it endsuçları up
84
223000
2000
sizce ne kadar sıklıkla bunları kullanmanız gerekirdi?
04:03
that you'dşimdi etsen do swappingtakas etme lessaz timeszamanlar than you stop at a gasgaz stationistasyon.
85
225000
4000
Hesaplamalara göre takas işlemi benzin doldurmaktan daha hızlı.
04:07
As a mattermadde of factgerçek, we addedkatma to the contractsözleşme.
86
229000
3000
Dolayısıyla biz de anlaşmaya ekledik bunu.
04:10
We said that if you stop to swaptakas your batterypil more than 50 timeszamanlar a yearyıl
87
232000
3000
Dedik ki, eğer bataryanızı yılda 50 kereden fazla takas ederseniz
04:13
we startbaşlama payingödeme yapan you moneypara
88
235000
2000
size geri ödemeye başlayacağız
04:15
because it's an inconveniencerahatsızlık.
89
237000
2000
çünkü bu yaşamınızı zorlaştırıyor.
04:17
Then we lookedbaktı at the questionsoru of the affordabilityuygun maliyet.
90
239000
3000
Ardından maliyet sorusunu araştırdık.
04:20
We lookedbaktı at the questionsoru, what happensolur when the batterypil is
91
242000
2000
Batarya ile arabayı ayırınca, yani iki ayrı birim olarak görünce
04:22
disconnectedbağlantı kesildi from the cararaba.
92
244000
2000
ne oluyor diye oturduk inceledik.
04:24
What is the costmaliyet of that batterypil?
93
246000
2000
O bataryanın maliyeti ne kadar?
04:26
EverybodyHerkes tellsanlatır us batteriespiller are so expensivepahalı.
94
248000
2000
Herkes bataryaların çok pahalı olduğunu söylüyor.
04:28
What we foundbulunan out, when you movehareket from moleculesmoleküller to electronselektronlar,
95
250000
3000
Bulgularımıza göre, molekül seviyesinden elektronlara geçildiğinde
04:31
something interestingilginç happensolur.
96
253000
2000
garip bir olay oluyor.
04:33
We can go back to the originalorijinal economicsekonomi bilimi of the cararaba and look at it again.
97
255000
3000
Geleneksel araba ekonomisini geri dönüp tekrardan gözden geçirebiliriz.
04:36
The batterypil is not the gasgaz tanktank, in a senseduyu.
98
258000
2000
Bir bakıma batarya bir benzin deposu değil.
04:38
RememberHatırlıyorum in your cararaba you have a gasgaz tanktank.
99
260000
2000
Hatırlayın, arabanızda bir benzin deponuz var.
04:40
You have the crudeham oilsıvı yağ.
100
262000
2000
Ham petrolü alıyorsunuz.
04:42
And you have refiningrafine and deliveryteslim of that crudeham oilsıvı yağ
101
264000
2000
Ve bu ham petrolü rafine edip dağıtıyorsunuz
04:44
as what we call petrolbenzin or gasolinebenzin.
102
266000
2000
ve petrol ya da benzin oluyorlar.
04:46
The batterypil in this senseduyu, is the crudeham oilsıvı yağ.
103
268000
4000
Bu bağlamda batarya da ham petrol gibi.
04:50
We have a batterypil bayDefne. It costsmaliyetler the sameaynı hundredyüz dollarsdolar
104
272000
3000
Batarya yuvamız var. Bunun maliyeti de bir tanker petrol
04:53
as the gasgaz tanktank.
105
275000
2000
ile aynı.
04:55
But the crudeham oilsıvı yağ is replaceddeğiştirilir with a batterypil.
106
277000
2000
Ama ham petrol batarya ile yer değiştirdi.
04:57
Just it doesn't burnyanmak. It consumestüketir itselfkendisi
107
279000
2000
Sadece, yanmıyor. Her kullanımda birazcık
04:59
stepadım after stepadım after stepadım.
108
281000
2000
daha kendini tüketiyor.
05:01
It has 2,000 life cyclesdöngüleri these daysgünler.
109
283000
2000
Günümüz bataryaları 2 bin kere kulanılabiliyor.
05:03
And so it's sortçeşit of a minimini well.
110
285000
3000
Ve bu bir bakıma ufak bir kuyu.
05:06
We were askeddiye sordu in the pastgeçmiş when we boughtsatın an electricelektrik cararaba
111
288000
2000
Eskiden bir elektrikli araba aldığımızda arabanın ömrü boyunca
05:08
to payödeme for the entiretüm well, for the life of the cararaba.
112
290000
2000
kullanacağı tüm kuyunun parasını da ödüyorduk.
05:10
NobodyKimse wants to buysatın almak a minimini well when they buysatın almak a cararaba.
113
292000
3000
Kimse araba aldığında ufak bir kuyuyu da almak istemez.
05:13
In a senseduyu what we'vebiz ettik donetamam is
114
295000
2000
Bir bakıma yaptığımız şey
05:15
we'vebiz ettik createdoluşturulan a newyeni consumabletüketim maddesi.
115
297000
2000
yeni bir sarf malzemesi yaratmak.
05:17
You, todaybugün, buysatın almak gasolinebenzin milesmil.
116
299000
2000
Siz, şu anda, benzin milleri alıyorsunuz.
05:19
And we createdoluşturulan electricelektrik milesmil.
117
301000
3000
Ve biz elektrik millerini yarattık.
05:22
And the pricefiyat of electricelektrik milesmil endsuçları up beingolmak a very interestingilginç numbernumara.
118
304000
4000
Ve elektrik millerinin fiyatı çok şaşırtıcı bir sayıya denk geliyor.
05:26
TodayBugün 2010, in volumehacim,
119
308000
2000
Bugün, 2010 için, yani
05:28
when we come to marketpazar, it is eightsekiz centscent a milemil.
120
310000
4000
pazarda, hacim olarak, mil başına 8 sent.
05:32
Those of you who have a hardzor time calculatinghesaplama what that meansanlamına geliyor --
121
314000
2000
Bunun ne demek olduğunu hesaplayamayanlarınız için bunun
05:34
in the averageortalama consumertüketici
122
316000
3000
anlamı şudur, ortalama amerikan
05:37
environmentçevre we're in in the U.S.
123
319000
2000
tüketicisi benzin ile galon başına
05:39
20 milesmil perbaşına gallongalon that's a buckBuck 50, a buckBuck 60 a gallongalon.
124
321000
3000
20 mil gidiyor. Bu da galon başına bir buçuk, bir nokta altı dolar eder.
05:42
That's cheaperdaha ucuz than today'sbugünkü gasolinebenzin, even in the U.S.
125
324000
4000
Yani elektrik Birleşik Devletler'de bile benzinden daha ucuz.
05:46
In EuropeEurope where taxesvergileri are in placeyer,
126
328000
3000
Vergilerin olduğu Avrupa'da
05:49
that's the equivalenteşdeğer to a minuseksi 60 dollardolar barrelvaril.
127
331000
5000
bundan varil başına 60 dolar daha eksiltebilirsiniz.
05:54
But e-milese-mil followtakip et Moore'sMoore'un LawHukuk.
128
336000
4000
Ama e-miller Moore yasasını izler.
05:58
They go from eightsekiz centscent a milemil in 2010,
129
340000
3000
2010'da mil başına sekiz sentken,
06:01
to fourdört centscent a milemil in 2015,
130
343000
2000
2015'de mil başına dört sente,
06:03
to two centscent a milemil by 2020.
131
345000
4000
2020'de mil başına iki sente iner.
06:07
Why? Because batteriespiller life cycledevir improveiyileştirmek --
132
349000
3000
Neden? Çünkü bataryaların hayat döngüsü gelişir --
06:10
a bitbit of improvementgelişme iyilesme duzelme ilerleme on energyenerji densityyoğunluk, whichhangi reducesazaltır the pricefiyat.
133
352000
3000
enerji yoğunluğundaki ufak bir artma fiyatı düşürmeye yeter.
06:13
And these pricesfiyatları are actuallyaslında with cleantemiz electronselektronlar.
134
355000
3000
Ve bu fiyatlar aslında temiz elektronlar üzerinden.
06:16
We do not use any electronselektronlar that come from coalkömür.
135
358000
4000
Kömürden gelen elektronları kullanmıyoruz.
06:20
So in a senseduyu this is
136
362000
2000
Yani bir bakıma bu
06:22
an absolutekesin zero-carbonsıfır-karbon, zero-fossilsıfır-fosil fuelyakıt
137
364000
3000
mutlak derecede sıfır karbon ve fosil yakıt,
06:25
electricelektrik milemil at two centscent a milemil by 2020.
138
367000
4000
2020'de iki sente elektrik mili almak demek.
06:29
Now even if we get to 40 milesmil perbaşına gallongalon
139
371000
2000
2020'de bir galon ile 40 mil gidebilsek bile,
06:31
by 2020, whichhangi is our desirearzu etmek.
140
373000
2000
ki şu andaki isteğimiz bu.
06:33
ImagineHayal only 40 milesmil perbaşına gallongalon carsarabalar would be on the roadyol.
141
375000
3000
Yani hayal edin ki yollarda galon başına 40 mil giden arabalar var.
06:36
That is an 80 centsent gallongalon.
142
378000
2000
Bu galon başına 80 sent eder.
06:38
An 80 centsent gallongalon meansanlamına geliyor, if the entiretüm PacificPasifik
143
380000
2000
Galon başına 80 sent demek, tüm Pasifik
06:40
would convertdönüştürmek to crudeham oilsıvı yağ,
144
382000
2000
okyanusu ham petrol olsa,
06:42
and we'devlenmek let any oilsıvı yağ companyşirket bringgetirmek it out and refineİyileştir it,
145
384000
3000
ve herhangi bir petrol firması bunu çıkarıp rafine edebilse,
06:45
they still can't competeyarışmak with two centscent a milemil.
146
387000
4000
yine de mil başına iki sent ile mücadele edemez demek.
06:49
That's a newyeni economicekonomik factorfaktör,
147
391000
2000
Bu bir çok kişiyi büyüleyen,
06:51
whichhangi is fascinatingbüyüleyici to mostçoğu people.
148
393000
2000
yeni bir ekonomik faktördür.
06:53
Now this would have been a wonderfulolağanüstü paperkâğıt.
149
395000
2000
Bundan güzel bir makale yazılabilirdi aslında.
06:55
That's how I solvedçözülmüş it in my headkafa. It was a whitebeyaz paperkâğıt I handedeli out to governmentshükümetler.
150
397000
3000
Yani esasen bu işi ben böyle çözmeyi hayal etmiştim. Hükumetlere broşürler dağıttım.
06:58
And some governmentshükümetler told me that it's fascinatingbüyüleyici
151
400000
2000
Ve bazıları genç nesillerin aslında bu konular
07:00
that the youngerdaha genç generationnesil actuallyaslında thinksdüşünüyor about these things.
152
402000
3000
üzerinde kafa yormalarını büyüleyici bulduklarını söyledi.
07:03
(LaughterKahkaha)
153
405000
1000
(Kahkahalar)
07:04
UntilKadar I got to the
154
406000
2000
Ta ki gerçek global
07:06
truedoğru younggenç globalglobal leaderlider, ShimonŞimon PeresPeres, PresidentBaşkan of Israelİsrail,
155
408000
3000
genç liderle buluşana kadar, Shimon Peres, İsrail cumhurbaşkanı.
07:09
and he ranran a beautifulgüzel manipulationhile on me.
156
411000
3000
Beni çok güzel bir dalavereye getirdi.
07:12
First he let me go to the primeasal ministerbakan of the countryülke,
157
414000
2000
Önce benim ülkenin başbakanıyla görüşmeme izin verdi.
07:14
who told me, if you can find the moneypara you need for this network,
158
416000
2000
Başbakan da bana, eğer bu ağ için gerekli olan 200 milyon doları
07:16
200 millionmilyon dollarsdolar,
159
418000
2000
bulabilirsen,
07:18
and if you can find a cararaba companyşirket
160
420000
2000
ve eğer bu arabaları seri üretime
07:20
that will buildinşa etmek that cararaba in masskitle volumehacim,
161
422000
2000
sokacak ve İsrail'in ihtiyacı olan iki
07:22
in two millionmilyon carsarabalar -- that's what we neededgerekli in Israelİsrail --
162
424000
2000
milyon arabayı üretecek bir şirket bulabilirsen,
07:24
I'll give you countryülke to investyatırmak the 200 millionmilyon into.
163
426000
4000
ben de sana bu 200 milyonu yatırabileceğin bir ülke veririm.
07:28
PeresPeres thought that was a great ideaFikir.
164
430000
3000
Peres bunun çok harika bir fikir olduğunu düşündü.
07:31
So we wentgitti out, and we lookedbaktı at all the cararaba companiesşirketler.
165
433000
4000
Ve dolaşmaya başladık, tüm araba firmalarına baktık.
07:35
We sentgönderilen lettersharfler to all the cararaba companiesşirketler.
166
437000
2000
Tüm araba firmalarına mektuplar yolladık.
07:37
ThreeÜç of them never showedgösterdi up. One of them askeddiye sordu us
167
439000
2000
Üçü görüşmeye yanaşmadı. Biri de, eğer bu işi hibritler
07:39
if we would staykalmak with hybridsMelez and they would give us a discountindirim.
168
441000
3000
ile yaparsak bize indirim yapabileceğini söyledi.
07:42
But one of them CarlosCarlos GhosnGhosn, CEOCEO of RenaultRenault and NissanNissan,
169
444000
3000
Ama bunlardan bir tanesine Carlos Ghonsn, Renault ve Nissan'ın
07:45
when askeddiye sordu about hybridsMelez said something very fascinatingbüyüleyici.
170
447000
3000
CEO'suna, hibritleri sorduğumuzda harika bir cevap verdi.
07:48
He said hybridsMelez are like mermaidsDeniz kızları.
171
450000
2000
Dedi ki hibritler deniz kızı gibidirler.
07:50
When you want a fishbalık you get a womankadın and
172
452000
2000
Balık istediğinde kadın olurlar ve
07:52
when you need a womankadın you get a fishbalık.
173
454000
2000
kadın istediğinde balık olurlar.
07:54
(LaughterKahkaha)
174
456000
3000
(Kahkahalar)
07:57
And GhosnGhosn camegeldi up and said,
175
459000
2000
Ve Ghosn çıkıp dedi ki,
07:59
"I have the cararaba, MrBay. PeresPeres; I will buildinşa etmek you the carsarabalar."
176
461000
2000
"Sayın Peres, araba benden olacak, arabaları ben yaparım."
08:01
And actuallyaslında truedoğru to formform, RenaultRenault has put a billionmilyar and a halfyarım dollarsdolar
177
463000
3000
Ve gerçekten de sözünü tuttu, Renault, seri üretim ile piyasaya çıkacak,
08:04
in buildingbina ninedokuz differentfarklı typestürleri of carsarabalar that fituygun this kindtür of modelmodel
178
466000
3000
bizim modele uyan dokuz değişik tipte araba üretmek için
08:07
that will come into the marketpazar in masskitle volumehacim --
179
469000
3000
bir buçuk milyar dolar yatırım yaptı --
08:10
masskitle volumehacim beingolmak the first yearyıl, 100 thousandbin carsarabalar.
180
472000
3000
seri üretimden kasıt, ilk sene için 100 bin araba.
08:13
It's the first mass-volumekütle birimi electricelektrik cararaba,
181
475000
2000
Piyasada bulunan sıfır emisyonlu ve
08:15
zero-emissionsıfır emisyonlu electricelektrik cararaba in the marketpazar.
182
477000
3000
seri üretime giren ilk elektrikli araba.
08:18
I was runningkoşu, as ChrisChris said,
183
480000
4000
Chirs'in dediği gibi, SAP denilen
08:22
to be the CEOCEO of a largegeniş softwareyazılım companyşirket calleddenilen SAPSAP
184
484000
3000
büyük bir yazılım firmasının CEO'luğu için uğraşıyordum
08:25
And then PeresPeres said, "Well won'talışkanlık you runkoş this projectproje?"
185
487000
4000
Ve Peres geldi dedi ki, "Peki bu projeyi sen yürütmüyor musun?"
08:29
And I said, "I'm readyhazır for CEOCEO" And he said,
186
491000
2000
Ve ben de "Ben zaten CEO ( icra başkanıyım ) yum" dedim,
08:31
"Oh no no no no no. You've got to explainaçıklamak to me,
187
493000
3000
O da, "Hayır hayır hayır. Önce bana ülkeni
08:34
what is more importantönemli than savingtasarruf your countryülke and savingtasarruf the worldDünya,
188
496000
2000
ve dünyayı kurtarmaktan daha önemli ne olabilir açıkla, ben de senin
08:36
that you would go and do?"
189
498000
2000
gitmene izin vereyim." dedi.
08:38
And I had to quitçıkmak and come and do this thing calleddenilen A Better PlaceYer.
190
500000
2000
Ve bunun üzerine işimden ayrılıp A Better Place'i ( Daha İyi Biryer ) kurmak durumunda kaldım.
08:40
We then decidedkarar to scaleölçek it up.
191
502000
3000
Sonra bu işi büyük ölçeğe yayma kararı aldık.
08:43
We wentgitti to other countriesülkeler. As I said we wentgitti to DenmarkDanimarka.
192
505000
2000
Diğer ülkelere gittik. Dediğim gibi Danimarka'ya gittik.
08:45
And DenmarkDanimarka setset this beautifulgüzel policypolitika;
193
507000
2000
Ve Danimarka şu güzel IQ testini
08:47
it's calleddenilen the IQIQ testÖlçek.
194
509000
2000
yürürlüğe koydu.
08:49
It's inverselyters proportionalorantılı to taxesvergileri.
195
511000
2000
Vergilerle ters orantılı.
08:51
They put 180 percentyüzde taxvergi on gasolinebenzin carsarabalar
196
513000
4000
Benzinli arabalara yüzde 180 vergi koydular
08:55
and zerosıfır taxvergi on zero-emissionsıfır emisyonlu carsarabalar.
197
517000
2000
ve sıfır emisyonlu arabalara sıfır vergi.
08:57
So if you want to buysatın almak a gasolinebenzin cararaba in DenmarkDanimarka, it costsmaliyetler you about 60,000 EurosEuro.
198
519000
4000
Yani Danimarka'da benzinli araba almak istiyorsanız bu size 60 bin avroya mal oluyor.
09:01
If you buysatın almak our cararaba it's about 20,000 EurosEuro.
199
523000
2000
Bizim arabamızı alırsanız 20 bin avro.
09:03
If you failbaşarısız the IQIQ testÖlçek they asksormak you to leaveayrılmak the countryülke.
200
525000
3000
Eğer IQ testini geçemezseniz ülkeyi terk etmenizi rica ediyorlar.
09:06
(LaughterKahkaha)
201
528000
2000
(Kahkahalar)
09:08
We then were sortçeşit of coinedicat as the guys
202
530000
2000
Biz bu işlerle uğraşırken tabi sonradan bize küçük adalarda
09:10
who runkoş only in smallküçük islandsadaları.
203
532000
2000
iş yapan adamlar lakabı verildi.
09:12
I know mostçoğu people don't think of Israelİsrail as a smallküçük islandada,
204
534000
2000
Biliyorum, bir çok kişi Israil'i ufak bir ada olarak görmez.
09:14
but Israelİsrail is an islandada -- it's a transportationtaşımacılık islandada.
205
536000
3000
Ama Israil bir adadır. Bir nakliye adası.
09:17
If your cararaba is drivingsürme outsidedışında Israelİsrail it's been stolençalıntı.
206
539000
3000
Eğer arabanız İsrail dışına çıktıysa çalınmış demektir.
09:20
(LaughterKahkaha)
207
542000
2000
(Kahkahalar)
09:22
If you're thinkingdüşünme about it in termsşartlar of islandsadaları,
208
544000
3000
Eğer adalar bağlamında düşünürsek,
09:25
we decidedkarar to go to the biggesten büyük islandada that we could find,
209
547000
2000
bulabileceğimiz en büyük adaya gitmeye karar verdik.
09:27
and that was AustraliaAvustralya. The thirdüçüncü countryülke we announcedaçıkladı was AustraliaAvustralya.
210
549000
3000
Yani Avustralya'ya. Anlaştığımız üçüncü ülke Avustralya.
09:30
It's got threeüç centersmerkezleri --
211
552000
2000
Orada üç merkezimiz var --
09:32
in BrisbaneBrisbane, in MelbourneMelbourne, in SydneySydney --
212
554000
3000
Brisbane'de, Melbourne'de, Sydney'de --
09:35
and one freewayçevre yolu, one electricelektrik freewayçevre yolu that connectsbağlandığı them.
213
557000
2000
bir çevre yolu, bir elektrik çevre yolu bunları bağlıyor.
09:37
The nextSonraki islandada
214
559000
2000
Bir sonraki adayı
09:39
was not too hardzor to find, and that was HawaiiHawaii.
215
561000
2000
bulmak zor değildi, bu ada Hawaii.
09:41
We decidedkarar to come into the U.S.
216
563000
2000
Birleşik Devletlere gelmeyi kararlaştırdık
09:43
and pickalmak the two besten iyi placesyerler --
217
565000
2000
en güzel iki yeri seçtik --
09:45
the one where you didn't need any rangemenzil extensionuzantı.
218
567000
2000
Birisi üzerinde hiç bir uzun mesafe olmayan
09:47
HawaiiHawaii you can drivesürücü around the islandada on one batterypil.
219
569000
2000
Hawaii adasıydı, bir batarya ile tüm adayı turlayabilirsiniz.
09:49
And if you really have a long day you can switchşalter,
220
571000
2000
Ve gününüz gerçekten uzun sürecekse değiştirir,
09:51
and keep on drivingsürme around the islandada.
221
573000
2000
adada turlamaya devam edebilirsiniz.
09:53
The secondikinci one was the SanSan FranciscoFrancisco BayBay AreaAlan
222
575000
2000
Diğeri ise San Francisco Koy Bölgesi. Burada
09:55
where GavinGavin NewsomNewsom createdoluşturulan a beautifulgüzel policypolitika acrosskarşısında all the mayorsBelediye başkanları.
223
577000
3000
Gavin Newsom tüm valilikler için güzel bir politika oluşturmuş.
09:58
He decidedkarar that he's going to take over
224
580000
2000
Önce gayri resmi, sonra da resmi olarak
10:00
the statebelirtmek, bildirmek, unofficiallygayri resmi olarak, and then officiallyresmen,
225
582000
3000
eyaleti ele geçirmeye kara vermiş.
10:03
and then createdoluşturulan this beautifulgüzel RegionBölge One policypolitika.
226
585000
4000
Şimdi de Bölge Bir isimli politikayı yarattı.
10:07
In the SanSan FranciscoFrancisco BayBay AreaAlan not only do you have
227
589000
2000
San Francisco Koy Bölgesi'nde Prius ( Toyota nın Hibrid modeli )
10:09
the highesten yüksek concentrationkonsantrasyon of PriusesPrius'u,
228
591000
2000
yoğunluğunun yanında, araba ile seyahat menzilini uzatmak
10:11
but you alsoAyrıca have the perfectmükemmel rangemenzil extenderExtender'ı.
229
593000
2000
için çok iyi bir yöntemleri var.
10:13
It's calleddenilen the other cararaba.
230
595000
2000
Buna diğer araba diyorlar.
10:15
As we staredbaktı scalingölçekleme it up
231
597000
3000
İşi büyütmeye karar verdiğimizde
10:18
we lookedbaktı at what is the problemsorun to come up to the U.S.?
232
600000
3000
A.B.D.'de karşılaşa bileceğimiz en büyük sorunu araştırdık.
10:21
Why is this a bigbüyük issuekonu?
233
603000
2000
Bu mesele neden önemli?
10:23
And the mostçoğu fascinatingbüyüleyici thing we'vebiz ettik learnedbilgili is that,
234
605000
2000
Önemli çünkü şu enteresan gerçeği gördük...
10:25
when you have smallküçük problemssorunlar on the individualbireysel levelseviye,
235
607000
3000
bireysel seviyede ufak problemleriniz olduğunda,
10:28
like the pricefiyat of gasolinebenzin to drivesürücü everyher morningsabah.
236
610000
3000
mesela her gün kullandığımız benzinin fiyatı gibi,
10:31
You don't noticeihbar it, but when the aggregatetoplam comesgeliyor up
237
613000
2000
bunu önemsemiyoruz, ama aslında problemimizin genel bir toplamını alırsanız
10:33
you're deadölü. AlrightTamam?
238
615000
2000
iş değişiyor, değil mi?
10:35
So the pricefiyat of oilsıvı yağ, much like
239
617000
3000
Evet, petrol fiyatlarına gelelim, bunlar önceden
10:38
lots of other curveseğrileri that we'vebiz ettik seengörüldü,
240
620000
2000
gördüğümüz bazı eğriler gibi,
10:40
goesgider alonguzun bir a depletiontükenmesi curveeğri.
241
622000
2000
tükenme kavisi çiziyor.
10:42
The foundationvakıf of this curveeğri is that we keep losingkaybetme the wellsKuyu that are closekapat to the groundzemin.
242
624000
3000
Bu eğrinin temelinde, yer yüzüne yakın olan kuyuların azalması yatıyor.
10:45
And we keep gettingalma wellsKuyu that are fartherdaha uzağa away from the groundzemin.
243
627000
3000
Ve petrol için gittikçe daha derin kuyular açmak gerekiyor.
10:48
It becomesolur more and more and more expensivepahalı to digkazmak them out.
244
630000
2000
Kazı yapmak gittikçe daha pahalı olmaya başlıyor.
10:50
You think, well it's been up, it's been down,
245
632000
3000
Belki bu eğri zaman içinde çıkmış, inmiş, çıkmış, böyle
10:53
its been up, it's going to keep on going up and down.
246
635000
2000
iniş çıkışlara devam eder diye düşünebilirsiniz.
10:55
Here is the problemsorun:
247
637000
2000
Ama problem şu:
10:57
at 147 dollarsdolar a barrelvaril, whichhangi we were in sixaltı monthsay agoönce,
248
639000
3000
altı ay önce varil başına 147 dolar öderken,
11:00
the U.S. spentharcanmış a tonton of moneypara to get oilsıvı yağ.
249
642000
4000
A.B.D. petrol için bir ton para harcadı.
11:04
Then we lostkayıp our economyekonomi and we wentgitti back down to 47 --
250
646000
3000
Sonra ekonomi bozuldu ve tekrar 47'ye düştük.
11:07
sometimesara sıra it's 40, sometimesara sıra it's 50.
251
649000
2000
Bazen 40 bazen de 50 oldu.
11:09
Now we're runningkoşu a stimulusuyarıcı packagepaket.
252
651000
2000
Şu anda canlandırma paketini kullanıyoruz.
11:11
It's calleddenilen the trillion-dollartrilyon dolarlık stimulusuyarıcı packagepaket.
253
653000
2000
Trilyon dolarlık canlandırma paketi deniyor.
11:13
We're going to revivecanlandırmak the economyekonomi. HopefullyUmut verici bir biçimde it happensolur betweenarasında now and 2015,
254
655000
4000
Ekonomiyi hayata döndüreceğiz deniyor. Umut ediyoruz ki bu, bu sene ile 2015 arasında
11:17
somewherebir yerde in that spaceuzay.
255
659000
2000
bir yerlerde gerçekleşecek.
11:19
What happensolur when the economyekonomi recoverskurtarır?
256
661000
3000
Peki ekonomi toparlarsa ne olur?
11:22
By 2015 we would have had at leasten az 250 millionmilyon newyeni carsarabalar
257
664000
5000
2015'e kadar şu anki hızla bile devam etsek en az 250
11:27
even at the pacehız we're going at right now.
258
669000
2000
milyon yeni arabamız olacak.
11:29
That's anotherbir diğeri 30 percentyüzde demandtalep on oilsıvı yağ.
259
671000
2000
Bu yüzde 30 ek petrol ihtiyacı demek.
11:31
That is anotherbir diğeri 25 millionmilyon barrelsvaril a day.
260
673000
3000
Yani günde 25 milyon ek varil demek.
11:34
That's all the U.S. usagekullanım todaybugün.
261
676000
4000
O da bugünkü kullanımla hesaplarsak...
11:38
In other wordskelimeler at some pointpuan when we'vebiz ettik recoveredyeniden elde etmek we go up to the peakzirve.
262
680000
3000
Başka bir deyişle, işleri düzeltince, tepe noktasına çıkıyoruz. Sonra
11:41
And then we do the OPECOPEC stimulusuyarıcı packagepaket
263
683000
2000
OPEC canlandırma paketini kullanıyoruz
11:43
alsoAyrıca knownbilinen as 200 dollarsdolar a barrelvaril.
264
685000
2000
yani varil başına 200 dolar paketini.
11:45
We take our moneypara and we give it away.
265
687000
2000
Kazandığımız parayı geri veriyoruz.
11:47
You know what happensolur at that pointpuan?
266
689000
2000
O zaman ne oluyor biliyor musunuz?
11:49
We go back down. It's going to go up and down.
267
691000
2000
Tekrardan çöküyoruz. Bi yukarı, bi aşağı gidiyoruz...
11:51
And the downsçıkışlar are going to be much longeruzun
268
693000
2000
Sonra aşağı gitmeler daha uzun oluyor
11:53
and the upsUPS are going to be much shorterdaha kısa.
269
695000
2000
ve yukarı çıkmalar daha da kısa sürüyor.
11:55
And that's the differencefark betweenarasında problemssorunlar that are additivekatkı,
270
697000
3000
Ve işte bu da artan problemler ile, mesela CO2 in
11:58
like COCO2, whichhangi we go slowlyyavaşça up and then we tipbahşiş,
271
700000
3000
gittikçe birikmesi ve artıp tepe noktasına ulaşması gibi,
12:01
and problemssorunlar that are depletivedepletive,
272
703000
2000
azalan problemler arasındaki farktır,
12:03
in whichhangi we losekaybetmek what we have,
273
705000
2000
Burada da elimizdekini kaybederiz,
12:05
whichhangi oscillatesalınım, and they oscillatesalınım untila kadar
274
707000
2000
bu öyle bir salınım yapar ki elimizde olan
12:07
we losekaybetmek everything we'vebiz ettik got.
275
709000
4000
her şeyi kaybederiz.
12:11
Now we actuallyaslında lookedbaktı at what the answerCevap would be.
276
713000
2000
Cevabın ne olabileceği konusunda çalışmalar yaptık.
12:13
Right? RememberHatırlıyorum in the campaignkampanya: one millionmilyon
277
715000
2000
2015'e kadar bir milyon hibrit arabası seferberliğini
12:15
hybridmelez carsarabalar by 2015.
278
717000
4000
hatırladınız değil mi?
12:19
That is 0.5 percentyüzde of the U.S. oilsıvı yağ consumptiontüketim.
279
721000
4000
İşte o A.B.D.'nin petrol tüketiminin yüzde 0.5'i.
12:23
That is oh pointpuan oh well percentyüzde of the restdinlenme of the worldDünya.
280
725000
5000
Ve dünyanın da sıfır nokta sıfır sıfır bilmem kaçı demek.
12:28
That won'talışkanlık do much differencefark.
281
730000
2000
Çok bir değişiklik yapmayacak.
12:30
We lookedbaktı at an MITMIT studyders çalışma:
282
732000
2000
MIT'nin bir çalışmasına baktık:
12:32
tenon millionmilyon electricelektrik carsarabalar on the globalglobal roadsyollar.
283
734000
3000
global yollarda on milyon elektrikli araba...
12:35
TenOn millionmilyon out of 500 millionmilyon we will addeklemek betweenarasında now and then.
284
737000
4000
Şimdiden başlayarak 500 milyona 10 milyon araba ekleyeceğiz.
12:39
That is the mostçoğu pessimistickötümser numbernumara you can have.
285
741000
2000
Bu elde edebileceğiniz en karamsal rakam.
12:41
It's alsoAyrıca the mostçoğu optimisticiyimser numbernumara
286
743000
2000
Aynı zamanda da en iyimser rakam
12:43
because it meansanlamına geliyor we will scaleölçek this industrysanayi
287
745000
3000
çünkü bu, bu endüstriyi 2011'de 100 bin
12:46
from 100 thousandbin carsarabalar is 2011,
288
748000
2000
araba ölçeğinden, 2016'da 10
12:48
to 10 millionmilyon carsarabalar by 2016 --
289
750000
4000
milyon arabaya çıkaracağız demek --
12:52
100 x growthbüyüme in lessaz than fivebeş yearsyıl.
290
754000
5000
Beş seneden daha az sürede 100 kat büyüme.
12:57
You have to rememberhatırlamak that the worldDünya todaybugün is bringinggetiren in so manyçok carsarabalar.
291
759000
3000
Günümüzde çok fazla arabanın var olduğunu asla unutmayın.
13:00
We have 10 millionmilyon carsarabalar by regionbölge.
292
762000
3000
Her bölgede 10 milyon araba var.
13:03
That's an enormousmuazzam amounttutar of carsarabalar.
293
765000
2000
Bu muazzam bir miktar.
13:05
ChinaÇin is addingekleme those carsarabalar --
294
767000
2000
Çin buna ekleme yapıyor --
13:07
IndiaHindistan, RussiaRusya, BrazilBrezilya.
295
769000
2000
Hindistan, Rusya, Brezilya.
13:09
We have all these regionsbölgeler.
296
771000
2000
Daha bu bölgeler de var.
13:11
EuropeEurope has solvedçözülmüş it. They just put a taxvergi on gasolinebenzin.
297
773000
2000
Avrupa bu işi petrole vergi koyarak çözdü.
13:13
They'llOnlar olacak be the first in linehat to get off
298
775000
2000
Harekete geçecek ilk yer orası olacak
13:15
because theironların pricesfiyatları are highyüksek.
299
777000
2000
çünkü petrol fiyatları çok yüksek.
13:17
ChinaÇin solvesçözer it by an edictferman. At some pointpuan they'llacaklar just declareilan
300
779000
2000
Çin bir kararname ile çözecek. Bir noktadan sonra şehre
13:19
that no gasolinebenzin cararaba will come into a cityŞehir, and that will be it.
301
781000
4000
benzinli araba girmesini yasaklayacaklar. Ve kökten çözecek.
13:23
The IndiansKızılderililer don't even understandanlama why we think of it as a problemsorun
302
785000
3000
Hindistanlılar ise bunu neden dert ettiğimizi bile anlamıyorlar
13:26
because mostçoğu people in IndiaHindistan filldoldurmak two or threeüç gallonsgalon everyher time.
303
788000
2000
çünkü çoğu hintli ancak bir seferde iki ya da üç galon dolum yapabiliyor.
13:28
For them to get a batterypil that goesgider 120 milesmil
304
790000
3000
Onlar için 120 mil dayanan batarya demek
13:31
is an extensionuzantı on rangemenzil, not a reductionindirgeme in rangemenzil.
305
793000
4000
menzil artışı demek, azaltma değil.
13:35
We're the only onesolanlar who don't have the pricefiyat setset right.
306
797000
3000
Fiyatların uygun olmadığı tek ülke biziz.
13:38
We don't have the industrysanayi setset right.
307
800000
2000
Endüstrimiz de uygun değil.
13:40
We don't have any incentiveözendirici to go and resolveçözmek it
308
802000
2000
Tüm A.B.D. çapınca çözmek için hiç bir teşvik
13:42
acrosskarşısında the U.S.
309
804000
2000
bulunmuyor.
13:44
Now where is the cararaba industrysanayi on that?
310
806000
2000
Peki araba endüstrisi ne yapıyor bu konuda?
13:46
Very interestingilginç. The cararaba industrysanayi has been focusedodaklı just on themselveskendilerini.
311
808000
3000
Çok ilginçdir ki araba endüstrisinin dikkatleri kendileri üzerinde sadece.
13:49
They basicallytemel olarak lookedbaktı at it and said, "CarAraba 1.0
312
811000
2000
Öyle bir yola çıktılar ki "Araba 1.0'' dediler
13:51
we'lliyi solveçözmek everything withiniçinde the cararaba itselfkendisi."
313
813000
4000
''her şeyi arabanın dahilinde çözeceğiz."
13:55
No infrastructurealtyapı, no problemsorun.
314
817000
3000
Alt yapı yoksa, problem de yok.
13:58
We forgotUnuttun about the entiretüm chainzincir around us.
315
820000
3000
Ama etrafımızı saran zinciri unuttuk.
14:01
All this stuffşey that happensolur around.
316
823000
2000
Etrafımızda gelişen olayları da unuttuk.
14:03
We are looking at the emergenceçıkma of a cararaba 2.0 --
317
825000
3000
Biz Araba 2.0'ın çıkışını bekliyoruz --
14:06
a wholebütün newyeni marketpazar, a wholebütün newyeni business modelmodel.
318
828000
3000
yepyeni bir pazar, yepyeni bir iş modeli.
14:09
The business modelmodel in whichhangi the moneypara that is actuallyaslında cominggelecek in,
319
831000
3000
Öyle bir iş modeli ki arabayı kullandığınız kadar
14:12
to drivesürücü the cararaba --
320
834000
2000
cebinizden para çıkacak
14:14
the minutesdakika, the milesmil if you want,
321
836000
2000
Yani dakikalar için ya da miller için diyebilirsiniz.
14:16
that you are all familiartanıdık with --
322
838000
2000
Bu modeli zaten biliyorsunuz
14:18
subsidizesübvanse the pricefiyat of the cararaba,
323
840000
3000
arabanın fiyatı ucuzlayacak
14:21
just like cellphonescep telefonları. You'llYou'll payödeme for the milesmil.
324
843000
2000
tıpkı cep telefonları gibi. Kullandığınız km başına para vereceksiniz.
14:23
And some of it will go back to the cararaba makeryapıcı.
325
845000
2000
Paranın birazı araba üreticisine gidecek.
14:25
Some of it will go back to your ownkendi pocketcep.
326
847000
3000
Birazı sizin kendi cebinize girecek.
14:28
But our carsarabalar are actuallyaslında going to be cheaperdaha ucuz than gasolinebenzin carsarabalar.
327
850000
3000
Ama bizim arabalarımız benzinli arabalardan daha ucuz olacak.
14:31
You're looking at a worldDünya where carsarabalar are matchedeşleşti with windmillsyel değirmenleri.
328
853000
4000
Arabaların rüzgar değirmenleriyle eşleştiği bir dünyaya bakıyoruz.
14:35
In DenmarkDanimarka, we will drivesürücü all the carsarabalar in DenmarkDanimarka
329
857000
3000
Danimarka'da, bu arabaların yakıtı rüzgar değirmenleri
14:38
from windmillsyel değirmenleri, not from oilsıvı yağ.
330
860000
3000
olacak, petrol değil.
14:41
In Israelİsrail, we'vebiz ettik askeddiye sordu to put a solargüneş farmÇiftlik
331
863000
4000
İsrail'de, ülkenin güneyine güneş tarlaları
14:45
in the southgüney of Israelİsrail.
332
867000
2000
oluşturmak istedik.
14:47
And people said, "Oh that's a very very largegeniş spaceuzay that you're askingsormak for."
333
869000
3000
Millet dedi ki, "Ya, çok ama çok geniş bir alan istiyorsunuz."
14:50
And we said, "What if we had provenkanıtlanmış that in the sameaynı spaceuzay
334
872000
2000
Biz de, "Ya gelecek yüzyıl için bu alanda güneş tarlası yerine
14:52
we foundbulunan oilsıvı yağ for the countryülke for the nextSonraki hundredyüz yearsyıl?"
335
874000
3000
bir petrol kuyusu bulduğumuzu size ispat edersek?" dedik.
14:55
And they said, "We trieddenenmiş. There isn't any."
336
877000
2000
Onlar da, "Biz denedik, petrol yok burada" dediler.
14:57
We said, "No no, but what if we provekanıtlamak it?"
337
879000
2000
Ama biz, "Hayır, ya size ispat edersek ne olur?" dedik.
14:59
And they said, "Well you can digkazmak." And we decidedkarar to digkazmak up,
338
881000
2000
Onlar da, "İstersen kazın" dediler. Ve biz de aşağıya doğru değil,
15:01
insteadyerine of diggingkazma down.
339
883000
2000
yukarıya doğru kazdık (panelleri kastediyor).
15:03
These are perfectmükemmel matchesmaçlar to one anotherbir diğeri.
340
885000
3000
Bu örnekler birbirinin mükemmel eşleridir.
15:06
Now all you need is about 10 percentyüzde
341
888000
3000
Şimdi tek ihtiyacınız üretilen elektriğin
15:09
of the electricityelektrik generatedoluşturulan.
342
891000
2000
yüzde 10'u sadece.
15:11
Think of it as a projectproje that spansaçıklıklı over about 10 yearsyıl.
343
893000
3000
Bunun 10 senelik bir proje olduğunu düşünün.
15:14
That's one percentyüzde a yearyıl.
344
896000
2000
Her sene için yüzde bir eder.
15:16
Now when we're looking at solvingçözme bigbüyük problemssorunlar,
345
898000
3000
Şimdi büyük problemleri çözmeyi düşündüğümüz zaman,
15:19
we need to startbaşlama thinkingdüşünme in two numberssayılar.
346
901000
2000
iki rakam üzerinde düşünmeye başlamalıyız.
15:21
And those are not 20 percentyüzde by 2020.
347
903000
2000
Bunlar 2020'de yüzde 20 değil.
15:23
The two numberssayılar are zerosıfır -- as in zerosıfır footprintayak izi or zerosıfır oilsıvı yağ --
348
905000
5000
Bu iki rakamın biri sıfır, aynı sıfır ayak izi ya da sıfır petrol gibi
15:28
and scaleölçek it infinitysonsuzluk.
349
910000
3000
ve diğeri de sonsuz. Sonsuz kere kullanılabilirlik gibi...
15:31
And when we go to COPPOLİS15 at the endson of this yearyıl
350
913000
2000
Ve bu senenin sonunda COP15'e ( BM İklim Değişikliği Konferansı ) gidince
15:33
we can't stop thinkingdüşünme of paddingdoldurma COCO2.
351
915000
2000
biriken CO2'yi ne yapacağız diye düşünüp duracağız...
15:35
We have to startbaşlama thinkingdüşünme about givingvererek kickersperlere to countriesülkeler
352
917000
2000
Artık bu tip çözümlere giden ülkeler için teşvikler vermeyi
15:37
that are willingistekli to go to this kindtür of scaleölçek.
353
919000
3000
düşünmemiz ve bizim de niyetli olmamız gerekiyor.
15:40
One cararaba emitsyayar fourdört tonston.
354
922000
2000
Bir araba 4 ton CO2 salıyor.
15:42
And actuallyaslında 700 and changedeğişiklik millionmilyon carsarabalar todaybugün
355
924000
2000
Ve bugün 700 küsür milyon araba 2.8 milyar
15:44
emityayarlar 2.8 billionmilyar tonston of COCO2.
356
926000
3000
ton CO2 salınımı yaptı.
15:47
That's, in the additivekatkı, about 25 percentyüzde of our problemsorun.
357
929000
3000
Bu artan problemimize yaklaşık yüzde 25 kadar yük demek.
15:50
CarsArabalar and truckskamyonlar addeklemek up to about 25 percentyüzde of the world'sDünyanın en COCO2 emissionsemisyonları.
358
932000
5000
Arabalar ve kamyonlar CO2 salınımının yüzde 25'i kadarından sorumlular.
15:55
We have to come and attacksaldırı this problemsorun
359
937000
2000
Bu problemi ele alıp çözmemiz gerekiyor
15:57
with a focusodak, with an effortçaba that actuallyaslında saysdiyor,
360
939000
2000
ve bunu dünyanın sonu gelmeden sıfıra
15:59
we're going to go to zerosıfır before the worldDünya endsuçları.
361
941000
3000
indirmeye odaklanarak yapmamız gerekiyor.
16:02
I actuallyaslında sharedpaylaşılan that with some legislatorsmilletvekilleri here in the U.S.
362
944000
4000
Bu fikirlerimi A.B.D. meclis üyeleriyle paylaştım aslında
16:06
I sharedpaylaşılan it with a gentlemanbeyefendi calleddenilen BobbyBobby KennedyKennedy JrJr., who is one of my idolsputlara.
363
948000
5000
Benim idollerimden biri olan Bobby Kennedy Jr. isimli bir beyle paylaştım.
16:11
I told him one of the reasonsnedenleri that
364
953000
2000
Dedim ki, amcanızın hatırlanmasının
16:13
his uncleamca dayı was rememberedhatırladı
365
955000
2000
bir sebebi de şudur
16:15
is because he said we're going to sendgöndermek a man to the moonay,
366
957000
3000
O, aya adam göndereceğimizi söyledi ve bunu on senede
16:18
and we'lliyi do it by the endson of the decadeonyıl.
367
960000
2000
gerçekleştireceğimizi belirtti.
16:20
We didn't say we're going to sendgöndermek a man 20 percentyüzde to the moonay.
368
962000
3000
Adamın yüzde 20'sini aya göndereceğimizi ve bu adamı
16:23
And there will be about a 20 percentyüzde chanceşans we'lliyi recoverkurtarmak him.
369
965000
3000
%20 şansla dünyaya sağlam getirebileceğimizi söylemedik yani.
16:26
(LaughterKahkaha)
370
968000
3000
(Kahkahalar)
16:29
He actuallyaslında sharedpaylaşılan with me anotherbir diğeri storyÖykü, whichhangi is from about 200 yearsyıl agoönce.
371
971000
4000
O da benimle başka bir hikayeyi paylaştı, bundan 200 sene öncesinde geçiyor.
16:33
200 yearsyıl agoönce, in ParliamentParlamento, in Great Britainİngiltere,
372
975000
3000
200 sene önce, Büyük Britanya parlamentosunda,
16:36
there was a long argumenttartışma
373
978000
2000
ekonomi mi ahlak mı diye
16:38
over economyekonomi versuse karşı moralityahlâk.
374
980000
2000
uzun bir tartışma yapıldı.
16:40
25 percentyüzde -- just like 25 percentyüzde emissionsemisyonları todaybugün comesgeliyor from carsarabalar --
375
982000
4000
Endüstriyel Birleşik Krallığın enerjisinin yüzde 25'i,
16:44
25 percentyüzde of theironların energyenerji
376
986000
3000
aynı bugünkü emisyonun yüzde 25'inin arabalardan gelmesi gibi
16:47
for the entiretüm industrialSanayi worldDünya in the U.K.
377
989000
3000
ahlaki olmayan
16:50
camegeldi from a sourcekaynak of energyenerji that was immoralahlaksız:
378
992000
3000
bir kaynaktan sağlanıyordu:
16:53
humaninsan slavesköle.
379
995000
2000
insan köleler.
16:55
And there was an argumenttartışma. Should we stop usingkullanma slavesköle?
380
997000
3000
Ve bir tartışma vardı. Köleleri kullanmayı bırakmalı mıyız?
16:58
And what would it do to our economyekonomi?
381
1000000
2000
Ve bunun ekonomimize etkisi ne olur?
17:00
And people said, "Well we need to take time to do it.
382
1002000
2000
Millet dedi ki, "Bunu yapmak için zamana ihtiyacımız olacak.
17:02
Let's not do it immediatelyhemen. Maybe we freeücretsiz the kidsçocuklar
383
1004000
2000
Hemen yapmayalım. Mesela kölelerin çocuklarını bırakalım
17:04
and keep the slavesköle.
384
1006000
3000
ama köleler aynen devam etsin.
17:07
And after a monthay of argumentsargümanlar they decidedkarar to stop slaverykölelik,
385
1009000
3000
Ve bir ay boyunca tartıştıktan sonra köleliği durdurmaya karar verdiler.
17:10
and the industrialSanayi revolutiondevrim startedbaşladı withiniçinde lessaz than one yearyıl.
386
1012000
4000
Ve bir sene geçmeden endüstri devrimi gerçekleşti.
17:14
And the U.K. had 100 yearsyıl of economicekonomik growthbüyüme.
387
1016000
4000
Ve Birleşik Krallık 100 senelik ekonomik büyüme yaşadı.
17:18
We have to make the right moralmanevi decisionkarar.
388
1020000
3000
Doğru ve ahlaki bir karar almalıyız.
17:21
We have to make it immediatelyhemen.
389
1023000
3000
Bunu hemen yapmamız gerekiyor.
17:24
We need to have presidentialCumhurbaşkanlığı leadershipliderlik
390
1026000
2000
Bunun için başkanın desteğini arkamıza
17:26
just like we had in Israelİsrail that said we will endson oilsıvı yağ.
391
1028000
4000
almamız gerekiyor, aynı İsrail'in petrole son dediği gibi.
17:30
And we need to do it not withiniçinde 20 yearsyıl or 50 yearsyıl,
392
1032000
4000
20, 50 sene çözüm için beklememeliyiz,
17:34
but withiniçinde this presidentialCumhurbaşkanlığı termterim
393
1036000
3000
bunu bu dönemin içinde halletmeliyiz
17:37
because if we don't, we will losekaybetmek our economyekonomi,
394
1039000
4000
çünkü bunu yapmazsak, ekonomimizi kaybetmeden önce,
17:41
right after we'devlenmek lostkayıp our moralityahlâk.
395
1043000
2000
ahlakımızı kaybedeceğiz.
17:43
Thank you all very much.
396
1045000
2000
Çok teşekkür ediyorum.
17:45
(ApplauseAlkış)
397
1047000
14000
(Alkış)
Translated by Erturul Karademir
Reviewed by Koray Gencel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shai Agassi - Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it.

Why you should listen

When horrific climate-change scenarios elicit little but endless chatter from governments and entrenched special interests, the difference between talk and action represent an embarrassing gulf. Meet Shai Agassi, who has stepped fearlessly into that gap. His approach to solving the puzzle of electric automobiles could spark nothing short of an automotive revolution.

Agassi stunned the software industry in 2007 by resigning from SAP to focus on his vision for breaking the world's fossil-fuel habit, a cause he had championed since his fuse was lit at a Young Global Leaders conference in 2005. Through his enthusiastic persistence, Agassi's startup Better Place has signed up some impressive partners -- including Nissan-Renault and the countries of Israel and Denmark.

More profile about the speaker
Shai Agassi | Speaker | TED.com