ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com
TED2014

Shih Chieh Huang: Sculptures that’d be at home in the deep sea

ShinChieh Huang: Những tạo hình trong nhà hay từ dưới đáy đại dương

Filmed:
858,849 views

Khi còn nhỏ, nghệ sĩ Shih Chieh Huang đã thích tháo gỡ đồ chơi thành từng phần và săm soi tìm kiếm những vật bất ngờ trong những lối đi ở khu chợ đêm Đài Loan. Ngày nay, TED Fellow này đã sáng tạo nên những tác phẩm đột phá, trông như có đời sống riêng - với những đôi mắt biết chớp, những xúc tu biết vươn dài và những bộ phận phát sáng giống như những sinh vật phát quang dưới đáy đại dương.
- Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Tôi sinh ra ở Đài Loan.
00:12
I was bornsinh ra in TaiwanĐài Loan.
0
860
1735
00:14
I grewlớn lên up surroundedĐược bao quanh by
1
2595
1824
Tôi lớn lên
giữa các kiểu cửa hàng dụng cụ,
00:16
differentkhác nhau typesloại of hardwarephần cứng storescửa hàng,
2
4419
2700
và tôi thích đi chợ đêm.
00:19
and I like going to night marketsthị trường.
3
7119
2348
00:21
I love the energynăng lượng of the night marketsthị trường,
4
9467
1840
Tôi yêu không khí chợ đêm,
00:23
the colorsmàu sắc, the lightsđèn, the toysđồ chơi,
5
11307
2552
màu sắc, ánh sáng, những món đồ chơi
00:25
and all the unexpectedbất ngờ things I find everymỗi time I go,
6
13859
3443
và những điều bất ngờ
mà lần nào tôi cũng tìm thấy,
00:29
things like watermelondưa hấu with strawRơm rạ antennasăng ten
7
17302
3370
những thứ như dưa hấu
với ăng-ten bằng ống hút
00:32
or puppieschó con with mohawksMohawks.
8
20672
3822
hoặc những chú chó con
với kiểu đầu Mô-hooc
00:36
When I was growingphát triển up, I likedđã thích takinglấy toysđồ chơi apartxa nhau,
9
24494
2810
Khi lớn hơn, tôi thích
tháo gỡ các món đồ chơi,
00:39
any kindloại of toysđồ chơi I'd find around the housenhà ở,
10
27304
2024
bất cứ món nào
mà tôi tìm thấy trong nhà,
00:41
like my brother'sAnh trai BBBB gunsúng when he's not home.
11
29328
2234
như khẩu súng BB của anh trai tôi
chẳng hạn.
00:43
I alsocũng thế likedđã thích to make environmentsmôi trường
12
31562
2018
Tôi cũng thích tạo ra không gian
00:45
for people to explorekhám phá and playchơi.
13
33580
2088
cho mọi người khám phá và vui chơi.
Trong những tác phẩm sắp đặt
thời đầu này,
00:47
In these earlysớm installationscài đặt,
14
35668
1950
00:49
I would take plasticnhựa sheetstấm, plasticnhựa bagstúi,
15
37618
2528
tôi dùng những mảnh nhựa , túi ni lông
00:52
and things I would find in the hardwarephần cứng storecửa hàng
16
40146
1840
và những thứ tìm được
ở cửa hàng dụng cụ hay trong nhà.
00:53
or around the housenhà ở.
17
41986
1216
00:55
I would take things like highlighterhighlighter pencây bút,
18
43202
2736
Tôi có thể dùng những thứ
như bút dạ
00:57
mixpha trộn it with waterNước, pumpmáy bơm it throughxuyên qua plasticnhựa tubingống,
19
45938
3452
ngâm với nước,
bơm qua một cái ống nhựa
01:01
creatingtạo these glowingphát sáng circulatorytuần hoàn systemshệ thống
20
49390
2512
tạo nên một hệ thống tuần hoàn
với ánh sáng rực rỡ
01:03
for people to walkđi bộ throughxuyên qua and enjoythưởng thức.
21
51902
2384
để mọi người đi qua và thưởng thức.
01:06
I like these materialsnguyên vật liệu because of the way they look,
22
54286
2508
Tôi thích những vật liệu đó
vì hình dáng, cảm giác
01:08
the way they feel, and they're very affordablegiá cả phải chăng.
23
56794
3296
mà chúng mang lại
và giá cả lại rất phải chăng.
01:12
I alsocũng thế likedđã thích to make devicesthiết bị
that work with bodythân hình partscác bộ phận.
24
60090
2826
Tôi cũng thích tạo ra thiết bị
hoạt động với cơ thể người.
01:14
I would take cameraMáy ảnh LED lightsđèn
25
62916
2178
Tôi có thể dùng đèn LED máy ảnh
và sợi dây bun-gi quấn quanh eo
01:17
and a bungeeBungee corddây and strapdây đeo it on my waisteo
26
65094
2141
01:19
and I would videotapebăng thâu hình my bellybụng buttonnút,
27
67235
2159
và ghi hình lại cái rốn của mình
01:21
get a differentkhác nhau perspectivequan điểm,
28
69394
1022
ở góc độ khác
01:22
and see what it does.
29
70416
2362
xem nó làm gì.
01:24
(LaughterTiếng cười)
30
72778
2162
(Cười)
01:26
I alsocũng thế like to modifysửa đổi householdhộ gia đình appliancesMáy móc gia dụng.
31
74940
2582
Tôi cũng thích
điều chỉnh thiết bị gia dụng.
01:29
This is an automatictự động night lightánh sáng.
32
77522
1298
Đây là đèn đêm tự động.
01:30
Some of you mightcó thể have them at home.
33
78820
1614
Một số bạn có thể có nó ở nhà.
01:32
I would cutcắt tỉa out the lightánh sáng sensorcảm biến,
34
80434
1632
Tôi cắt bỏ phần cảm ứng ánh sáng,
01:34
addthêm vào an extensionsự mở rộng linehàng,
35
82066
1904
cho thêm một sợi nối dài
01:35
and use modelingmô hình hóa clayđất sét,
36
83970
1496
rồi sử dụng đất nặn,
01:37
stickgậy it ontotrên the televisiontivi,
37
85466
1776
cắm nó trên ti vi,
01:39
and then I would videotapebăng thâu hình my eyemắt,
38
87242
2012
ghi hình lại đôi mắt của mình
01:41
and usingsử dụng the darktối partphần of my eyemắt
39
89254
1868
và sử dụng phần tối của mắt
01:43
trickingtricking the sensorcảm biến into thinkingSuy nghĩ it's night time,
40
91122
1880
lừa bộ phận cảm ứng
rằng đó là bóng đêm.
01:45
so you turnxoay on the lightbulblightbulb.
41
93002
1752
Rồi tôi bật đèn lên
01:46
The whitetrắng of the eyemắt and the eyelidmí mắt
42
94754
1920
phần trắng của mắt và mí mắt
01:48
will tricklừa the sensorcảm biến into thinkingSuy nghĩ it's daytimeBan ngày,
43
96674
2192
sẽ lừa bộ phận cảm ứng
rằng đó là ban ngày
01:50
and it will shutđóng lại off the lightánh sáng.
44
98866
2766
thế là đèn tắt.
01:53
I wanted to collectsưu tầm more differentkhác nhau typesloại of eyesmắt,
45
101632
2088
Vì tôi muốn thu thập thêm
vài mẫu mắt khác
01:55
so I builtđược xây dựng this devicethiết bị usingsử dụng bicycleXe đạp helmetsmũ bảo hiểm,
46
103720
2744
tôi thiết kế thiết bị
sử dụng mũ bảo hiểm xe đạp,
01:58
some lightbulbsbóng đèn and televisiontivi setsbộ.
47
106464
2416
một vài bóng đèn và ti vi.
02:00
It would be easierdễ dàng hơn for other
people to wearmặc the helmetmũ bảo hiểm
48
108880
2391
Có lẽ sẽ dễ hơn với
người khác khi đội mũ bảo hiểm
02:03
and recordghi lại theirhọ eyesmắt.
49
111271
2325
và ghi hình đôi mắt của mình.
02:05
This devicethiết bị allowscho phép me to symbolicallytượng trưng
50
113596
3122
Thiết bị cho phép tôi,
một cách tượng trưng
02:08
extracttrích xuất other people'sngười eyesmắt,
51
116718
1544
chiết xuất đôi mắt của người khác,
02:10
so I have a diversitysự đa dạng of eyesmắt to use
52
118262
1897
thế nên, tôi có rất nhiều
kiểu mắt
02:12
for my other sculpturestác phẩm điêu khắc.
53
120159
3130
để sử dụng
cho các tạo hình khác của mình.
02:20
This sculptuređiêu khắc has fourbốn eyesmắt.
54
128829
1760
Tác phẩm này có 4 mắt.
02:22
EachMỗi eyemắt is controllingkiểm soát a differentkhác nhau devicethiết bị.
55
130589
2168
Mỗi mắt điều khiển
một thiết bị riêng biệt.
02:24
This eyemắt is turningquay itselfchinh no around in a televisiontivi.
56
132757
3480
Con mắt này đang nhìn qua lại
trong một khuôn hình ti vi.
02:28
This eyemắt is inflatinglạm phát a plasticnhựa tubeống.
57
136237
2416
Con mắt này
đang thổi phồng một ống nhựa.
02:30
This eyemắt is watchingxem a videovideo
of anotherkhác piececái beingđang madethực hiện.
58
138653
3576
Con mắt này đang xem video
về việc sáng tạo một tác phẩm khác.
02:34
And these two eyesmắt are activatingkích hoạt glowingphát sáng waterNước.
59
142229
3962
Và những con mắt này
đang kích hoạt nước phát sáng.
Rất nhiều những tác phẩm,
sau đó, đã được trưng bày
02:38
ManyNhiều of these piecesmiếng are latermột lát sau on shownđược hiển thị
60
146191
1982
02:40
in museumsviện bảo tàng, biennialsbiennials, triennialba năm một kỳ exhibitionstriển lãm
61
148173
2344
ở các bảo tàng, triển lãm,
hai, ba năm một lần, trên khắp thế giới.
02:42
around the worldthế giới.
62
150517
2350
Tôi yêu khoa học và sinh học.
02:44
I love sciencekhoa học and biologysinh học.
63
152867
2363
02:47
In 2007, I was doing a researchnghiên cứu fellowshiphọc bổng
64
155230
2487
Năm 2007, tôi là thành viên nghiên cứu
tại Bảo tàng Lịch sử Tự nhiên Smithsonian,
02:49
at the SmithsonianViện Smithsonian NaturalTự nhiên HistoryLịch sử MuseumBảo tàng
65
157717
2048
02:51
looking at bioluminousbioluminous organismssinh vật in the oeanoean.
66
159765
2808
nghiên cứu những cơ thể
phát quang trong đại dương.
02:54
I love these creaturessinh vật. I love the
way they look, the way they feel.
67
162573
3104
Tôi yêu những sinh vật này,
yêu hình dạng, cảm giác mà chúng mang lại.
02:57
They're softmềm mại, they're slimynhớt,
68
165677
2858
Rất mềm và đầy nhớt,
03:00
and I was fascinatedquyến rũ by the way they use lightánh sáng
69
168535
2190
tôi hoàn toàn bị lôi cuốn bởi
cách chúng sử dụng ánh sáng,
03:02
in theirhọ environmentmôi trường,
70
170725
1225
03:03
eitherhoặc to attractthu hút matesbạn tình, for self-defensetự vệ,
71
171950
2070
cách hấp dẫn bạn tình,
cách chúng tự vệ,
03:06
or to attractthu hút foodmón ăn.
72
174020
2798
hay cách thu hút thức ăn.
03:08
This researchnghiên cứu inspiredcảm hứng my
work in manynhiều differentkhác nhau wayscách,
73
176818
2419
Nghiên cứu này đem lại
nhiều cảm hứng cho tôi
03:11
things like movementphong trào or differentkhác nhau lightánh sáng patternsmẫu.
74
179237
4264
ví như chuyển động hay
những hình mẫu ánh sáng.
Thế là, tôi bắt đầu thu thập
03:18
So I startedbắt đầu gatheringthu thập a lot of
75
186184
1437
03:19
differentkhác nhau typesloại of materialvật chất in my studiostudio
76
187621
2731
rất nhiều loại vật liệu
trong studio của mình,
03:22
and just experimentingthử nghiệm
77
190352
1195
làm thí nghiệm,
thử rồi thử
03:23
and tryingcố gắng this out, tryingcố gắng that out,
78
191547
1824
để xem loại sinh vật nào
tôi có thể áp dụng.
03:25
and seeingthấy what typesloại of creaturessinh vật I can come up with.
79
193371
2624
Tôi sử dụng rất nhiều
quạt tản nhiệt của máy tính
03:27
I used a lot of computermáy vi tính coolinglàm mát fansngười hâm mộ
80
195995
2264
03:30
and just kindloại of put them
togethercùng với nhau and see what happensxảy ra.
81
198259
3496
và xếp chúng với nhau
để xem có gì xảy ra.
Đây là sắp đặt
có diện tích hơn 2000 m vuông,
03:33
This is an 8,000-square-foot-chân vuông installationcài đặt
82
201755
2200
03:35
composedsáng tác of manynhiều differentkhác nhau creaturessinh vật,
83
203955
1408
sử dụng nhiều tạo vật,
một số treo tường, một số dưới đất.
03:37
some hangingtreo from the ceilingTrần nhà
and some restingnghỉ ngơi on the floorsàn nhà.
84
205363
3483
Từ xa, trông chúng như
người ngoài hành tinh
03:40
From afarxa, they look alien-likegiống như người nước ngoài,
85
208846
1288
03:42
but when you look closergần hơn,
86
210134
1668
nhưng nhìn kĩ, bạn sẽ thấy
chúng được tạo ra từ túi rác màu đen
hoặc hộp nhựa đựng đồ trong nhà.
03:43
they're all madethực hiện out of blackđen garbagerác thải bagstúi
87
211802
1528
03:45
or TupperwareTupperware containerscontainer.
88
213330
1620
03:46
I'd like to sharechia sẻ with you how ordinarybình thường things
89
214950
2960
Tôi muốn chia sẻ với các bạn
cách mà những điều giản dị
03:49
can becometrở nên something magicalhuyền diệu and wondrousTuyệt vời.
90
217910
5508
có thể trở nên kỳ ảo và phi thường.
04:06
(ApplauseVỗ tay)
91
234710
6276
(Vỗ tay)
05:04
Thank you.
92
292879
1856
Xin cảm ơn!
05:06
(ApplauseVỗ tay)
93
294735
3130
(Vỗ tay)
Translated by Tran Vo
Reviewed by Nhu PHAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com