ABOUT THE SPEAKER
Thomas Heatherwick - Designer
Thomas Heatherwick is the founder of Heatherwick Studio, an architecture and design firm that, among other projects, designed the astonishing "Seed Cathedral" for the UK Pavilion at Shanghai Expo 2010.

Why you should listen

Thomas Heatherwick founded Heatherwick Studio in 1994 with his aim being "to bring architecture, design and sculpture together within a single practice." On the team, architects, landscape architects, designers and engineers work from a combined studio and workshop, where concept development, detailing, prototyping and small-scale fabrication take place. The studio's work spans commercial and residential building projects, masterplanning and infrastructure schemes as well as high profile works of public art.

From his biography at the Design Museum:

Heatherwick finds pleasure in what other designers might perceive as unconventional commissions, like the entrance and carpark for Guys Hospital, near London Bridge. He responded with an organic woven façade, created from stainless steel braid that requires little maintenance and creates a new system for routing traffic. In this context, what Heatherwick cites as his dream design job is unsurprising: a large-scale car park for the 1970s new town, Milton Keynes. “It’s is a weird place but I find it exciting because its infrastructure is taken so seriously,” Heatherwick explains, “It needs multistory car parks. But what world-class example of a well designed car park can you think of? There’s not much competition and they’re a very cheap building typology so you could build the best car park in the world for a fraction of the cost of the fanciest new art gallery… I’d like to work on the world’s best car park.”

More profile about the speaker
Thomas Heatherwick | Speaker | TED.com
TED2011

Thomas Heatherwick: Building the Seed Cathedral

托马斯·赫斯维克:建立种子圣殿

Filmed:
1,765,063 views

未来更美好?建筑师托马斯·赫斯维克列举了5个近期的设计精巧具有仿生特点的项目。有的重塑了平凡的事物,例如:一辆巴士,一座桥梁,一个电站……,但其中一个是非同寻常的建筑,种子圣殿,一个生长和光芒的盛典。
- Designer
Thomas Heatherwick is the founder of Heatherwick Studio, an architecture and design firm that, among other projects, designed the astonishing "Seed Cathedral" for the UK Pavilion at Shanghai Expo 2010. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Hello你好, my name名称 is Thomas托马斯 Heatherwick赫斯维克.
0
0
3000
大家好,我叫托马斯·赫斯维克
00:18
I have a studio工作室 in London伦敦
1
3000
3000
我在伦敦有一间工作室
00:21
that has a particular特定 approach途径
2
6000
2000
专门用来
00:23
to designing设计 buildings房屋.
3
8000
2000
设计建筑
00:25
When I was growing生长 up,
4
10000
2000
在我成长的过程中
00:27
I was exposed裸露 to making制造
5
12000
3000
我接触过制造业
00:30
and crafts工艺 and materials物料
6
15000
3000
手工业和材料业
00:33
and invention发明 on a small scale规模.
7
18000
2000
和小型的发明
00:35
And I was there looking
8
20000
2000
当我望向
00:37
at the larger scale规模 of buildings房屋
9
22000
2000
那些大型的建筑
00:39
and finding发现
10
24000
2000
发现
00:41
that the buildings房屋 that were around me
11
26000
2000
那些我们周围大型的建筑
00:43
and that were being存在 designed设计
12
28000
3000
那些设计的建筑
00:46
and that were there in the publications出版物 I was seeing眼看
13
31000
4000
还有那些出版物上的建筑设计
00:50
felt soulless没有灵魂 and cold.
14
35000
3000
是那么无神和冷酷
00:53
And there on the smaller scale规模,
15
38000
2000
在那些小件的物品
00:55
the scale规模 of an earring耳环
16
40000
2000
像耳环
00:57
or a ceramic陶瓷的 pot
17
42000
2000
陶罐
00:59
or a musical音乐 instrument仪器,
18
44000
2000
或是乐器
01:01
was a materiality实质性 and a soulfulnesssoulfulness.
19
46000
3000
都是实质化而且有神韵的
01:04
And this influenced影响 me.
20
49000
4000
这深深影响了我
01:08
The first building建造 I built内置 was 20 years年份 ago.
21
53000
3000
20年前我建造了第一座建筑
01:11
And since以来, in the last 20 years年份,
22
56000
2000
自从那时,在最近的20年里
01:13
I've developed发达 a studio工作室 in London伦敦.
23
58000
2000
我在伦敦设立了一个工作室
01:15
Sorry, this was my mother母亲, by the way,
24
60000
2000
对不起,顺便说一下,这是我的母亲
01:17
in her bead珠子 shop in London伦敦.
25
62000
2000
在她伦敦的珠宝店
01:19
I spent花费 a lot of time counting数数 beads and things like that.
26
64000
3000
我花了很多时间在数珍珠和相似的事情上
01:22
I'm just going to show显示, for people who don't know my studio's工作室的 work,
27
67000
3000
我现在要展示给那些不了解我工作室的人
01:25
a few少数 projects项目 that we've我们已经 worked工作 on.
28
70000
3000
一些我们做过的项目
01:28
This is a hospital醫院 building建造.
29
73000
3000
这是一栋医院
01:32
This is a shop for a bag company公司.
30
77000
3000
这是一间卖包的店
01:37
This is studios工作室 for artists艺术家.
31
82000
3000
这是艺术家的工作室
01:42
This is a sculpture雕塑
32
87000
2000
这是一座用
01:44
made制作 from a million百万 yards of wire线
33
89000
2000
一百万码金属线
01:46
and 150,000 glass玻璃 beads
34
91000
2000
和15万颗高尔夫球大小
01:48
the size尺寸 of a golf高尔夫球 ball.
35
93000
3000
的玻璃珠做成的雕像
01:51
And this is a window窗口 display显示.
36
96000
3000
而这是橱窗展示
01:56
And this is pair of cooling冷却 towers
37
101000
2000
这是位于伦敦圣保罗大教堂
01:58
for an electricity电力 substation变电站
38
103000
2000
附近的变电所的
02:00
next下一个 to St. Paul's保罗 Cathedral大教堂 in London伦敦.
39
105000
3000
一对冷凝塔
02:03
And this is a temple寺庙 in Japan日本
40
108000
2000
这是一座日本的
02:05
for a Buddhist佛教徒 monk.
41
110000
3000
佛教寺庙
02:09
And this is a cafe咖啡店 by the sea
42
114000
2000
这是英国靠海的
02:11
in Britain英国.
43
116000
2000
一座咖啡馆
02:13
And just very quickly很快,
44
118000
2000
大致的提一下
02:15
something we've我们已经 been working加工 on very recently最近
45
120000
2000
一些我们最近接受的工作
02:17
is we were commissioned委托 by the mayor市长 of London伦敦
46
122000
2000
是受命于伦敦市长
02:19
to design设计 a new bus总线
47
124000
2000
来设计一款
02:21
that gave the passenger乘客
48
126000
3000
能让乘客重获
02:24
their freedom自由 again.
49
129000
2000
自由上下的公交车
02:26
Because the original原版的 Routemaster马路大师 bus总线
50
131000
2000
因为原本的双层巴士
02:28
that some of you may可能 be familiar with,
51
133000
2000
你们有些可能会熟悉
02:30
which哪一个 had this open打开 platform平台 at the back --
52
135000
2000
是在后方有个开放式站台的--
02:32
in fact事实, I think all our RoutemastersRoutemasters
53
137000
2000
实际上,我觉得我们所有的双层巴士
02:34
are here in California加州 now actually其实.
54
139000
2000
现在都在加利福尼亚了
02:36
But they aren't in London伦敦.
55
141000
3000
而不是在伦敦
02:39
And so you're stuck卡住 on a bus总线.
56
144000
2000
那当你困在车里
02:41
And if the bus总线 is going to stop
57
146000
3000
如果汽车将要停靠
02:44
and it's three yards away from the bus总线 stop,
58
149000
3000
但是离站点还有三码距离的话
02:47
you're just a prisoner囚犯.
59
152000
2000
你就像个囚犯一般
02:49
But the mayor市长 of London伦敦 wanted to reintroduce重新引入
60
154000
2000
但是伦敦市长想重新引进
02:51
buses公共汽车 with this open打开 platform平台.
61
156000
3000
这种有开放式站台的公车
02:54
So we've我们已经 been working加工 with Transport运输 for London伦敦,
62
159000
4000
我们已经和伦敦交通局进行了合作
02:58
and that organization组织
63
163000
2000
这个部门
03:00
hasn't有没有 actually其实 been responsible主管
64
165000
2000
已经有50年
03:02
as a client客户 for a new bus总线
65
167000
2000
没有采购过新型的
03:04
for 50 years年份.
66
169000
2000
公交汽车了
03:06
And so we've我们已经 been very lucky幸运 to have a chance机会 to work.
67
171000
3000
所以我们十分幸运有这次合作的机会
03:09
The brief简要 is that the bus总线 should use 40 percent百分 less energy能源.
68
174000
3000
简单的讲公车需要减少40%的能量消耗
03:12
So it's got hybrid混合动力 drive驾驶.
69
177000
2000
所以要采用混合型系统
03:14
And we've我们已经 been working加工
70
179000
2000
我们正在研发
03:16
to try to improve提高
71
181000
2000
试着改进
03:18
everything from the fabric
72
183000
2000
所有的方面从结构
03:20
to the format格式
73
185000
2000
到设计
03:22
and structure结构体
74
187000
2000
建造
03:24
and aesthetics美学.
75
189000
2000
美学
03:26
I was going to show显示 four main主要 projects项目.
76
191000
3000
我将展示四个主要项目
03:29
And this is a project项目 for a bridge.
77
194000
3000
这是一个桥梁的项目
03:32
And so we were commissioned委托 to design设计 a bridge that would open打开.
78
197000
3000
我们被委托设计一座能开合的大桥
03:35
And openings开口 seemed似乎 --
79
200000
2000
这种开合型的似乎--
03:37
everyone大家 loves opening开盘 bridges桥梁,
80
202000
2000
每个人都喜欢开合型的桥
03:39
but it's quite相当 a basic基本 thing.
81
204000
3000
但是有件事是很基本的
03:42
I think we all kind of stand and watch.
82
207000
2000
我觉得我们都曾站在一旁观看过
03:44
But the bridges桥梁 that we saw
83
209000
2000
但是我们看到的桥
03:46
that opened打开 and closed关闭 --
84
211000
3000
一开一合--
03:49
I'm slightly squeamish过于拘谨的 --
85
214000
4000
我是有点反感的--
03:53
but I once一旦 saw a photograph照片 of a footballer足球运动员
86
218000
3000
自从我看过那张铲球的足球运动员
03:56
who was diving潜水 for a ball.
87
221000
2000
的照片
03:58
And as he was diving潜水, someone有人 had stamped冲压 on his knee膝盖,
88
223000
3000
当他在铲球的,另外一个人踩在了他的膝盖上面
04:01
and it had broken破碎 like this.
89
226000
3000
接着他的腿就像这样断了
04:04
And then we looked看着 at these kinds of bridges桥梁
90
229000
4000
然后当我们看这些桥的时候
04:08
and just couldn't不能 help feeling感觉
91
233000
2000
就不经意间觉得
04:10
that it was a beautiful美丽 thing that had broken破碎.
92
235000
3000
这美丽的建筑就这样毁了
04:13
And so this is in Paddington帕丁顿 in London伦敦.
93
238000
3000
这是在伦敦帕丁顿
04:16
And it's a very boring无聊 bridge, as you can see.
94
241000
2000
正如你看到的,这是一座很平常无趣的桥
04:18
It's just steel and timber木材.
95
243000
3000
只用了钢筋和木材
04:24
But instead代替 of what it is,
96
249000
3000
但是不去看他的材料
04:27
our focus焦点 was on the way it worked工作.
97
252000
4000
我们更关注于它如何运作
04:35
(Applause掌声)
98
260000
7000
(掌声)
04:42
So we liked喜欢 the idea理念 that the two farthest最远 bits of it
99
267000
3000
我们喜欢这种桥两端最终
04:45
would end结束 up kissing接吻 each other.
100
270000
3000
互相吻合在一起的构想
04:50
(Applause掌声)
101
275000
8000
(掌声)
04:58
We actually其实 had to halve对分 its speed速度,
102
283000
2000
实际上我们不得不把速度减半
05:00
because everyone大家 was too scared害怕 when we first did it.
103
285000
2000
因为我们第一次做的时候每个人都吓坏了
05:02
So that's it speeded加快 up.
104
287000
2000
这是当它加速的情况
05:04
A project项目 that we've我们已经 been working加工 on very recently最近
105
289000
3000
近期我们着手的一个项目
05:07
is to design设计 a new biomass生物质 power功率 station --
106
292000
3000
是设计一座生物化学能发电站--
05:10
so a power功率 station that uses使用 organic有机 waste浪费 material材料.
107
295000
4000
那种用有机废料的发电站
05:14
In the news新闻,
108
299000
2000
在新闻界中
05:16
the subject学科 of where our future未来 water is going to come from
109
301000
2000
我们未来水的来源和能源
05:18
and where our power功率 is going to come from
110
303000
2000
的来源相关的主题
05:20
is in all the papers文件 all the time.
111
305000
3000
一直占据了所有的版面
05:23
And we used to be quite相当 proud骄傲 of the way we generated产生 power功率.
112
308000
4000
同时我们曾经对我们发电的方式表示自豪
05:27
But recently最近,
113
312000
2000
但是近期
05:29
any annual全年 report报告 of a power功率 company公司
114
314000
3000
任何电力公司的年报
05:32
doesn't have a power功率 station on it.
115
317000
2000
都不会把发电站印在上面
05:34
It has a child儿童 running赛跑 through通过 a field领域, or something like that.
116
319000
2000
它们都印孩子跑过田野,或者类似的东西(TBR)
05:36
(Laughter笑声)
117
321000
2000
(笑声)
05:38
And so when a consortium财团 of engineers工程师 approached接近 us
118
323000
4000
所以当一个工程师联盟找到我们
05:42
and asked us to work with them on this power功率 station,
119
327000
3000
并询问我们和他们一起合作发电站项目
05:45
our condition条件 was that we would work with them
120
330000
2000
我们的条件是我们能和他们合作
05:47
and that, whatever随你 we did,
121
332000
2000
还有,无论我们做什么
05:49
we were not just going to decorate装饰 a normal正常 power功率 station.
122
334000
5000
我们不仅仅是在装修一座普通的发电站
05:54
And instead代替, we had to learn学习 -- we kind of forced被迫 them to teach us.
123
339000
3000
反而,我们需要学习--我们是逼迫他们教我们
05:57
And so we spent花费 time traveling旅行 with them
124
342000
3000
我们花时间和他们到处考察
06:00
and learning学习 about all the different不同 elements分子,
125
345000
2000
学习所有不同的设备
06:02
and finding发现 that there were plenty丰富 of inefficiencies低效
126
347000
2000
并发现了有很多没有益处的
06:04
that weren't being存在 capitalized资本 on.
127
349000
2000
低效率的设备
06:06
That just taking服用 a field领域 and banging all these things out
128
351000
3000
那种找块地然后把所有设备组装在一起
06:09
isn't necessarily一定 the most efficient高效 way that they could work.
129
354000
3000
不是让它运作的最有效的方式
06:12
So we looked看着 at how we could compose撰写 all those elements分子 --
130
357000
5000
所以我们在寻找该如何组装所有的设备--
06:17
instead代替 of just litter, create创建 one composition组成.
131
362000
3000
而不只是胡乱的组装成型
06:20
And what we found发现 --
132
365000
2000
我们还发现--
06:22
this area is one of the poorest最穷 parts部分 of Britain英国.
133
367000
2000
这块地区是英国最贫穷的地区之一
06:24
It was voted the worst最差 place地点 in Britain英国 to live生活.
134
369000
3000
这曾被票选为英国最不适合生活的地方
06:27
And there are 2,000 new homes家园 being存在 built内置
135
372000
2000
未来将有2000户新房会建造在
06:29
next下一个 to this power功率 station.
136
374000
2000
这发电站旁
06:31
So it felt this has a social社会 dimension尺寸.
137
376000
3000
它引起来社会层面上的问题
06:34
It has a symbolic象征 importance重要性.
138
379000
2000
它拥有着象征性的意义
06:36
And we should be proud骄傲 of where our power功率 is coming未来 from,
139
381000
3000
我们应为我们能源的来源感到自豪
06:39
rather than something we are necessarily一定 ashamed羞愧 of.
140
384000
3000
而不是感到羞愧
06:42
So we were looking at how we could make a power功率 station,
141
387000
2000
我们正在寻找我们如何才能建造发电站
06:44
that, instead代替 of keeping保持 people out
142
389000
2000
而且,不是那种外围有很大的围栏
06:46
and having a big fence篱笆 around the outside,
143
391000
2000
把人们排斥在外的
06:48
could be a place地点 that pulls you in.
144
393000
2000
而是一个能吸引你的地方
06:50
And it has to be --
145
395000
3000
它要--
06:53
I'm trying to get my --
146
398000
2000
让我想想--
06:55
250 feet high.
147
400000
3000
200尺高
06:58
So it felt that what we could try to do
148
403000
3000
它就感觉好像我们在做的
07:01
is make a power功率 park公园
149
406000
2000
是一个电力公园
07:03
and actually其实 bring带来 the whole整个 area in,
150
408000
2000
并把整个地区都包括进去
07:05
and using运用 the spare备用 soil that's there on the site现场,
151
410000
3000
而且利用地区周边空余的土地
07:08
we could make a power功率 station that was silent无声 as well.
152
413000
2000
我们能建造出一个安静的发电站
07:10
Because just that soil
153
415000
2000
因为土壤
07:12
could make the acoustic difference区别.
154
417000
2000
可以产生声波差
07:14
And we also found发现 that we could make a more efficient高效 structure结构体
155
419000
3000
同时我们也发现我们可以用一种更高效的建筑
07:17
and have a cost-effective经济有效 way
156
422000
2000
和一种划算的方式
07:19
of making制造 a structure结构体 to do this.
157
424000
2000
来建造这种建筑
07:21
The finished project项目
158
426000
2000
项目最终
07:23
is meant意味着 to be more than just a power功率 station.
159
428000
2000
不仅仅只是一个发电站而已
07:25
It has a space空间 where you could have a bar酒吧 mitzvah成人礼 at the top最佳.
160
430000
3000
它成了一个你甚至可以在顶部开成人礼酒会的地方
07:28
(Laughter笑声)
161
433000
2000
(笑声)
07:30
And it's a power功率 park公园.
162
435000
4000
这是一个电力公园
07:34
So people can come and really experience经验 this
163
439000
2000
人们可以切身的感受到
07:36
and also look out all around the area,
164
441000
3000
还能眺望四周的景观
07:39
and use that height高度 that we have to have for its function功能.
165
444000
3000
并利用我们设计的高度
07:42
In Shanghai上海,
166
447000
2000
在上海
07:44
we were invited邀请 to build建立 --
167
449000
2000
我们被邀请建造--
07:46
well we weren't invited邀请; what am I talking about.
168
451000
2000
其实我们不是被邀请的;看我在说什么呢
07:48
We won韩元 the competition竞争, and it was painful痛苦 to get there.
169
453000
3000
我们是赢得了比赛,这是一个艰辛的胜利
07:51
(Laughter笑声)
170
456000
4000
(笑声)
07:55
So we won韩元 the competition竞争 to build建立 the U.K. pavilion.
171
460000
3000
我们赢得了建造英国馆的比赛
07:58
And an expo博览会
172
463000
2000
世博会
08:00
is a totally完全 bonkers疯狂的 thing.
173
465000
2000
完全就是件疯狂的事
08:02
There's 250 pavilions展馆.
174
467000
3000
有250个场馆
08:05
It's the world's世界 biggest最大 ever expo博览会 that had ever happened发生.
175
470000
4000
世上未曾有过的最大的世博会
08:09
So there are up to a million百万 people there everyday每天.
176
474000
3000
每天都有上百万的人参观
08:12
And 250 countries国家 all competing竞争.
177
477000
2000
有250个国家在竞争
08:14
And the British英国的 government政府 saying,
178
479000
2000
而英国政府说
08:16
"You need to be in the top最佳 five."
179
481000
2000
“你要进前五”
08:18
And so that became成为
180
483000
2000
这就成了
08:20
the governmental政府 goal目标 --
181
485000
3000
政府的目标--
08:23
is, how do you stand out in this chaos混沌,
182
488000
3000
就是,你如何在这混乱中脱颖而出
08:26
which哪一个 is an expo博览会 of stimulus刺激物?
183
491000
4000
在竞争如此刺激的世博会中?
08:30
So our sense was we had to do one thing,
184
495000
4000
我们觉得我们要做一件事
08:34
and only one thing,
185
499000
3000
只要一件事
08:37
instead代替 of trying to have everything.
186
502000
2000
而不是试着做每件事
08:39
And so what we also felt
187
504000
2000
我们还觉得
08:41
was that whatever随你 we did we couldn't不能 do a cheesy俊俏的 advert广告 for Britain英国.
188
506000
3000
无论我们做什么我们也不能用廉价的方式展示英国
08:44
(Laughter笑声)
189
509000
2000
(笑声)
08:46
But the thing that was true真正,
190
511000
2000
但是有件事是真实的
08:48
the expo博览会 was about the future未来 of cities城市,
191
513000
2000
世博会是关于未来的城市
08:50
and particularly尤其 the Victorians维多利亚时代
192
515000
2000
特别是维多利亚时代的
08:52
pioneered首创 integrating整合 nature性质 into the cities城市.
193
517000
3000
那些把自然融入城市的先驱
08:55
And the world's世界 first public上市 park公园 of modern现代 times
194
520000
2000
世上现代社会中第一个大众开放的公园
08:57
was in Britain英国.
195
522000
2000
是在英国
08:59
And the world's世界 first major重大的 botanical植物 institution机构
196
524000
3000
同时世上第一座大型植物机构
09:02
is in London伦敦,
197
527000
2000
是在伦敦
09:04
and they have this extraordinary非凡 project项目
198
529000
2000
它们有这一个特殊项目
09:06
where they've他们已经 been collecting搜集 25 percent百分
199
531000
2000
收集了地球上25%
09:08
of all the world's世界 plant species种类.
200
533000
2000
的植物
09:10
So we suddenly突然 realized实现 that there was this thing.
201
535000
3000
我们突然间意识到这是件重要的事
09:13
And everyone大家 agrees同意 that trees树木 are beautiful美丽,
202
538000
3000
每个人都觉得树是美丽的
09:16
and I've never met会见 anyone任何人 who says, "I don't like trees树木."
203
541000
2000
我从来没听到有人说过 “我不喜欢树” 的
09:18
And the same相同 with flowers花卉.
204
543000
2000
花也是一样
09:20
I've never met会见 anyone任何人 who says, "I don't like flowers花卉."
205
545000
3000
我从来没有听到有人说过 “我讨厌花” 的
09:23
But we realized实现 that seeds种子 --
206
548000
2000
但是我们意识到种子--
09:25
there's been this very serious严重 project项目 happening事件 --
207
550000
2000
这已经进行为了一个很重要的项目--
09:27
but that seeds种子 --
208
552000
2000
但是这些种子--
09:29
at these major重大的 botanical植物 gardens花园,
209
554000
2000
在这些大型植物园
09:31
seeds种子 aren't on show显示.
210
556000
2000
种子是不展示的
09:33
But you just have to go to a garden花园 center中央,
211
558000
2000
但是你只要去园地的角落
09:35
and they're in little paper packets.
212
560000
2000
它们在那小的纸袋里面
09:37
But this phenomenal非凡的 project's项目 been happening事件.
213
562000
3000
但是这庞大的项目还在进行中
09:40
So we realized实现 we had to make a project项目
214
565000
2000
我们意识到我们需要做这个项目
09:42
that would be seeds种子, some kind of seed种子 cathedral大教堂.
215
567000
3000
利用种子,做成某种种子圣殿
09:45
But how could we show显示 these teeny-weeny蝇头-纤细 things?
216
570000
3000
但是我们如何才能展示这种细小的东西呢?
09:48
And the film电影 "Jurassic侏罗纪 Park公园" actually其实 really helped帮助 us.
217
573000
3000
事实上电影 “侏罗纪公园” 帮了我们
09:51
Because the DNA脱氧核糖核酸 of the dinosaur恐龙 that was trapped被困 in the amber琥珀色
218
576000
3000
因为保留在琥珀里的恐龙DNA
09:54
gave us some kind of clue线索
219
579000
3000
给了我们些思路
09:57
that these tiny things
220
582000
2000
那些细小的东西
09:59
could be trapped被困 and be made制作 to seem似乎 precious珍贵,
221
584000
2000
可以被保存也能做的很精致
10:01
rather than looking like nuts坚果.
222
586000
3000
而不是看起来像坚果一样
10:04
So the challenge挑战 was,
223
589000
2000
挑战就是
10:06
how are we going to bring带来 light and expose暴露 these things?
224
591000
3000
我们将如何透过光展示这些东西?
10:09
We didn't want to make a separate分离 building建造 and have separate分离 content内容.
225
594000
3000
我们不想造一座独立的建造还独立的展示内容
10:12
So we were trying to think,
226
597000
2000
所以我们试想
10:14
how could we make a whole整个 thing emanate发出.
227
599000
3000
我们如何才能把事完整的展现出来
10:17
By the way, we had half the budget预算 of the other Western西 nations国家.
228
602000
2000
提一下,我们的预算只有其他西方国家的一半
10:19
So that was also in the mix混合
229
604000
3000
这又要牵扯到
10:22
with the site现场 the size尺寸 of a football足球 pitch沥青.
230
607000
2000
足球场大小的场地问题
10:24
And so there was one particular特定 toy玩具 that gave us a clue线索.
231
609000
3000
有件特殊的玩具给了我们灵感
10:27
(Video视频) Voice语音 Over: The new Play-Doh播放,卫生署 Mop拖把 Top最佳 Hair头发 Shop.
232
612000
3000
旁白:新型培乐多炫彩发廊
10:30
Song歌曲: ♫ We've我们已经 got the Mop拖把 Tops上衣, the Play-Doh播放,卫生署 Mop拖把 Tops上衣
233
615000
3000
歌声:♫我们有着蓬松的头发,培乐多炫彩发廊♫
10:33
♫ Just turn the chair椅子 and grow增长 Play-Doh播放,卫生署 hair头发
234
618000
2000
♫只要转下椅子就能有培乐多发型♫
10:35
♫ They're the Mop拖把 Tops上衣
235
620000
2000
♫他们是蓬松的发丝♫
10:37
Thomas托马斯 Heatherwick赫斯维克: Okay, you get the idea理念.
236
622000
2000
好的,你懂了吧
10:39
So the idea理念
237
624000
2000
这想法
10:41
was to take these 66,000 seeds种子
238
626000
2000
就是用66000粒
10:43
that they agreed同意 to give us,
239
628000
2000
它们许诺给我们的种子
10:45
and to take each seed种子 and trap陷阱 it
240
630000
2000
把每个种子都包裹进
10:47
in this precious珍贵 optical光纤 hair头发
241
632000
3000
这些昂贵的光学发丝
10:50
and grow增长 that through通过 this box,
242
635000
3000
让它通过盒子向外延伸
10:53
very simple简单 box element元件,
243
638000
2000
一个很简易的盒子造型
10:55
and make it a building建造
244
640000
3000
就让建造
10:58
that could move移动 in the wind.
245
643000
2000
随风摆动
11:00
So the whole整个 thing can gently平缓 move移动 when the wind blows打击.
246
645000
3000
以此整栋建筑可以在微风下轻轻的摆动
11:03
And inside, the daylight阳光 --
247
648000
2000
而白天,内部--
11:05
each one is an optic视神经
248
650000
2000
每根发丝都是一个光学设备
11:07
and it brings带来 light into the center中央.
249
652000
2000
并把光线带到每个角落
11:09
And by night,
250
654000
2000
晚上的话
11:11
artificial人造 light in each one
251
656000
2000
每根发丝的人造光
11:13
emanates发出 and comes out to the outside.
252
658000
2000
发光并照射到外部的设施
11:15
And to make the project项目 affordable实惠,
253
660000
3000
为了平衡项目的预算
11:18
we focused重点 our energy能源.
254
663000
2000
我们主攻能源板块
11:20
Instead代替 of building建造 a building建造 as big as the football足球 pitch沥青,
255
665000
2000
而不是把建筑造的和足球场一样大
11:22
we focused重点 it on this one element元件.
256
667000
3000
我们把注意力集中到这一元素上
11:25
And the government政府 agreed同意 to do that
257
670000
3000
政府同意这么做
11:28
and not do anything else其他,
258
673000
2000
不做出其他调整
11:30
and focus焦点 our energy能源 on that.
259
675000
2000
而是集中在能源的方面
11:32
And so the rest休息 of the site现场 was a public上市 space空间.
260
677000
3000
所以地块其余部分就是公共场所
11:35
And with a million百万 people there a day,
261
680000
2000
每天一百万的游客
11:37
it just felt like offering some public上市 space空间.
262
682000
3000
提供一些公共空间也是合理的
11:40
We worked工作 with an AstroTurf奇得富草皮 manufacturer生产厂家
263
685000
3000
我们和 Astro Turf制造商合作
11:43
to develop发展 a mini-me小我 version
264
688000
2000
打造一座小型版本的
11:45
of the seed种子 cathedral大教堂,
265
690000
2000
种子圣殿
11:47
so that, even if you're partially-sighted部分视力,
266
692000
2000
因此,就算你的视力不好
11:49
that it was kind of crunchy脆脆 and soft柔软的,
267
694000
3000
这也会看起来蓬松柔软
11:52
that piece of landscape景观 that you see there.
268
697000
3000
你看到这样感觉的景致
11:55
And then, you know when a pet宠物 has an operation手术
269
700000
4000
接着,你知道宠物做手术的时候
11:59
and they shave刮胡子 a bit of the skin皮肤
270
704000
2000
他们会把一部分的毛剃光
12:01
and get rid摆脱 of the fur毛皮 --
271
706000
2000
露出一整块的皮肤--
12:03
in order订购 to get you to go into the seed种子 cathedral大教堂,
272
708000
3000
为了让你进入这种子圣殿
12:06
in effect影响, we've我们已经 shaved剃光 it.
273
711000
2000
实际上,我们也把它剃了
12:08
And inside there's nothing;
274
713000
2000
内部空无一物
12:10
there's no famous著名 actor's演员的 voice语音;
275
715000
2000
没有著名演员的声音
12:12
there's no projections预测;
276
717000
2000
没有放映室
12:14
there's no televisions电视; there's no color颜色 changing改变.
277
719000
2000
没有电视;也没有色彩的变化
12:16
There's just silence安静
278
721000
2000
有的只是安静
12:18
and a cool temperature温度.
279
723000
3000
和凉爽的温度
12:21
And if a cloud goes past过去,
280
726000
2000
如果乌云经过的话
12:23
you can see a cloud on the tips提示
281
728000
2000
你们在从光线投入的
12:25
where it's letting出租 the light through通过.
282
730000
3000
顶层看到那乌云
12:31
This is the only project项目 that we've我们已经 doneDONE
283
736000
2000
这是我们做的唯一的项目
12:33
where the finished thing
284
738000
2000
完成之后
12:35
looked看着 more like a rendering翻译 than our renderings效果图.
285
740000
3000
看起来更像是有自我的演示
12:38
(Laughter笑声)
286
743000
4000
(笑声)
12:44
A key thing was how people would interact相互作用.
287
749000
3000
关键在于如何让人们与之互动
12:47
I mean, in a way it was the most serious严重 thing
288
752000
2000
我指,你能在世博会上
12:49
you could possible可能 do at the expo博览会.
289
754000
2000
有可能做的最疯狂的事情
12:51
And I just wanted to show显示 you.
290
756000
2000
我刚刚给大家看的
12:53
The British英国的 government政府 --
291
758000
2000
英国政府--
12:55
any government政府 is potentially可能 the worst最差 client客户 in the world世界
292
760000
3000
任何政府都是世上你最不想要的
12:58
you could ever possibly或者 want to have.
293
763000
3000
最糟糕的客户
13:01
And there was a lot of terror恐怖.
294
766000
3000
因为它的要求太恐怖了
13:04
But there was an underlying底层 support支持.
295
769000
3000
但是它还是有基本的支持的
13:07
And so there was a moment时刻
296
772000
3000
所以在那时刻
13:10
when suddenly突然 -- actually其实, the next下一个 thing.
297
775000
2000
突然间--实际上,接下来的事情
13:12
This is the head of U.K. Trade贸易 and Investment投资,
298
777000
3000
是英国贸易投资部的部长
13:15
who was our client客户,
299
780000
3000
我们的客户
13:18
with the Chinese中文 children孩子, using运用 the landscape景观.
300
783000
4000
和中国的孩子们,利用这块空间
13:22
(Video视频) Children孩子: One, two, three, go.
301
787000
3000
(视频)孩子们:一,二,三,开始
13:32
(Laughter笑声)
302
797000
2000
(笑声)
13:34
THTH: I'm sorry about my stupid voice语音 there.
303
799000
2000
我的声音比较难听不好意思
13:36
(Laughter笑声)
304
801000
2000
(笑声)
13:38
So finally最后, texture质地 is something.
305
803000
3000
最后,质感是很重要的
13:41
In the projects项目 we've我们已经 been working加工 on,
306
806000
3000
在我们着手的项目中
13:44
these slick华而不实的 buildings房屋,
307
809000
2000
这种精美的建筑
13:46
where they might威力 be a fancy幻想 shape形状,
308
811000
3000
它们可能有着奇幻的外形
13:49
but the materiality实质性 feels感觉 the same相同,
309
814000
2000
但是本质上是一样的
13:51
is something that we've我们已经 been trying to research研究 really,
310
816000
4000
是最近我们一直在尝试探索
13:55
and explore探索 alternatives备择方案.
311
820000
3000
研究的替代物
13:58
And the project项目 that we're building建造 in Malaysia马来西亚
312
823000
3000
我们在拿来西亚建设的项目
14:01
is apartment公寓 buildings房屋
313
826000
2000
一个开发商的
14:03
for a property属性 developer开发人员.
314
828000
2000
公寓大楼
14:05
And it's in a piece of land土地
315
830000
2000
这是那块土地
14:07
that's this site现场.
316
832000
2000
就在这里
14:09
And the mayor市长 of Kuala吉隆坡 Lumpur吉隆坡
317
834000
2000
吉隆坡市长
14:11
said that, if this developer开发人员
318
836000
2000
说,如果开发商
14:13
would give something that gave something back to the city,
319
838000
3000
能在开发的同时给予城市回报的话
14:16
they would give them more gross floor地板 area, buildable可建.
320
841000
3000
他们可以给予他们更多的未开发的建设用土地
14:19
So there was an incentive激励 for the developer开发人员
321
844000
2000
这激励开发商
14:21
to really try to think about
322
846000
2000
去尝试思考
14:23
what would be better for the city.
323
848000
2000
如何把城市建的更好
14:25
And the conventional常规 thing with apartment公寓 buildings房屋
324
850000
2000
公寓建筑最平常的东西
14:27
in this part部分 of the world世界
325
852000
2000
根据世界某些地域
14:29
is you have your tower,
326
854000
2000
是你有自己的大楼
14:31
and you squeeze a few少数 trees树木 around the edge边缘,
327
856000
3000
你在边缘种植一些树
14:34
and you see cars汽车 parked.
328
859000
2000
开辟停车场
14:36
It's actually其实 only the first couple一对 of floors地板 that you really experience经验,
329
861000
3000
其实你只有在底层几楼才能真正体验到
14:39
and the rest休息 of it is just for postcards明信片.
330
864000
3000
其他的楼层得到的只是展示而已
14:42
The lowest最低 value is actually其实 the bottom底部 part部分 of a tower like this.
331
867000
3000
像这种大楼最底层价值是最低的
14:45
So if we could chop that away
332
870000
2000
如果我们去除这部分
14:47
and give the building建造 a small bottom底部,
333
872000
2000
造个小型的底层
14:49
we could take that bit and put it at the top最佳
334
874000
3000
我们就可以把价值附加到顶层去
14:52
where the greater更大 commercial广告 value is for a property属性 developer开发人员.
335
877000
3000
这样可以让开发商利润最大化
14:55
And by linking链接 these together一起,
336
880000
2000
通过连接这些
14:57
we could have 90 percent百分 of the site现场
337
882000
3000
我们可以把90%的土地
15:00
as a rainforest雨林,
338
885000
2000
变成雨林
15:02
instead代替 of only 10 percent百分 of scrubby矮小的 trees树木
339
887000
2000
而不是只有10%的矮树
15:04
and bits of road around buildings房屋.
340
889000
2000
和建筑周边的道路
15:06
(Applause掌声)
341
891000
4000
(掌声)
15:10
So we're building建造 these buildings房屋.
342
895000
3000
我们建设的这些建筑
15:13
They're actually其实 identical相同, so it's quite相当 cost-effective经济有效.
343
898000
3000
他们实际上是相同的,都符合成本效益
15:16
They're just chopped切碎的 at different不同 heights高度.
344
901000
2000
只是用了不同高度
15:18
But the key part部分
345
903000
2000
但是关键
15:20
is trying to give back an extraordinary非凡 piece of landscape景观,
346
905000
3000
是试着还给土地一片别致的景观
15:23
rather than engulf吞噬 it.
347
908000
4000
而不是践踏它
15:28
And that's my final最后 slide滑动.
348
913000
3000
这是我最后一张幻灯片
15:31
Thank you.
349
916000
2000
谢谢
15:33
(Applause掌声)
350
918000
2000
(掌声)
15:35
Thank you.
351
920000
2000
谢谢
15:37
(Applause掌声)
352
922000
10000
(掌声)
15:47
June六月 Cohen科恩: So thank you. Thank you, Thomas托马斯. You're a delight.
353
932000
2000
琼·科恩:谢谢,谢谢你托马斯
15:49
Since以来 we have an extra额外 minute分钟 here,
354
934000
3000
因为我们现在多出了几分钟
15:52
I thought perhaps也许 you could tell us a little bit about these seeds种子,
355
937000
3000
我想也许你能告诉我们一些关于种子的事情
15:55
which哪一个 maybe came来了 from the shaved剃光 bit of the building建造.
356
940000
4000
它们也许来自那个建筑
15:59
THTH: These are a few少数 of the tests测试 we did
357
944000
2000
我们在建造的时候
16:01
when we were building建造 the structure结构体.
358
946000
2000
做了一些测试
16:03
So there were 66,000 of these.
359
948000
3000
一共有6万6千个
16:06
This optic视神经
360
951000
2000
这光学设备
16:08
was 22 feet long.
361
953000
2000
22尺长
16:10
And so the daylight阳光 was just coming未来 --
362
955000
3000
所以日光可以照射进去--
16:13
it was caught抓住 on the outside of the box
363
958000
3000
从盒子的外面进入
16:16
and was coming未来 down to illuminate照亮 each seed种子.
364
961000
3000
一直传输到每个种子的地方
16:19
Waterproofing防水 the building建造 was a bit crazy.
365
964000
3000
防水的大楼是有点疯狂的
16:22
Because it's quite相当 hard to waterproof防水 buildings房屋 anyway无论如何,
366
967000
3000
因为怎么说大楼防水就是很困难的
16:25
but if you say you're going to drill钻头 66,000 holes in it --
367
970000
4000
更别提你是有66000个孔在上面了--
16:29
we had quite相当 a time.
368
974000
5000
我们的确耗费了很长时间
16:34
There was one person in the contractors承包商 who was the right size尺寸 --
369
979000
2000
在承包商中有个体型刚好的工作人员
16:36
and it wasn't a child儿童 --
370
981000
2000
当然不是小孩--
16:38
who could fit适合 between之间 them
371
983000
2000
可以进入两者间的空隙
16:40
for the final最后 waterproofing防水 of the building建造.
372
985000
2000
做最后的大楼防水工作
16:42
JCJC: Thank you, Thomas托马斯.
373
987000
2000
谢谢, 托马斯
16:44
(Applause掌声)
374
989000
2000
(掌声)
Translated by Ralph Jin
Reviewed by Jiwei Qu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Heatherwick - Designer
Thomas Heatherwick is the founder of Heatherwick Studio, an architecture and design firm that, among other projects, designed the astonishing "Seed Cathedral" for the UK Pavilion at Shanghai Expo 2010.

Why you should listen

Thomas Heatherwick founded Heatherwick Studio in 1994 with his aim being "to bring architecture, design and sculpture together within a single practice." On the team, architects, landscape architects, designers and engineers work from a combined studio and workshop, where concept development, detailing, prototyping and small-scale fabrication take place. The studio's work spans commercial and residential building projects, masterplanning and infrastructure schemes as well as high profile works of public art.

From his biography at the Design Museum:

Heatherwick finds pleasure in what other designers might perceive as unconventional commissions, like the entrance and carpark for Guys Hospital, near London Bridge. He responded with an organic woven façade, created from stainless steel braid that requires little maintenance and creates a new system for routing traffic. In this context, what Heatherwick cites as his dream design job is unsurprising: a large-scale car park for the 1970s new town, Milton Keynes. “It’s is a weird place but I find it exciting because its infrastructure is taken so seriously,” Heatherwick explains, “It needs multistory car parks. But what world-class example of a well designed car park can you think of? There’s not much competition and they’re a very cheap building typology so you could build the best car park in the world for a fraction of the cost of the fanciest new art gallery… I’d like to work on the world’s best car park.”

More profile about the speaker
Thomas Heatherwick | Speaker | TED.com