ABOUT THE SPEAKER
Ibeyi - Musical duo
Naomi and Lisa-Kaindé Díaz have created a minimalist sound that merges elements of their heritage with their love of modern music.

Why you should listen

The twin sisters of the French-Cuban electronic-soul duo Ibeyi, Naomi and Lisa-Kaindé Díaz, were born in Paris but lived in Havana for the first two years of their lives before moving back to Paris. Their father was the famed Cuban percussionist Anga Díaz, a member of the Buena Vista Social Club. The sisters' music is a bewitching conflation of influences and storylines.
 
While firmly rooted in their Afro-Cuban culture and history, their second album, Ash, features samples of a speech given by former First Lady Michelle Obama and of a song by the Bulgarian choir Les Mystères des Voix Bulgares, the vocal stylings of the Spanish hip-hop artist Mala Rodriguez, a contribution on bass by Meshell Ndegeo-cello and an excerpt from The Diary of Frida Kahlo, among much more. This capacity to absorb the complexity and diversity of the world and transmute it into a vast array of emotions is the musical signature of the twins -- "Ibeyi" means twins in Yoruba, one of the three languages in which they sing (the others being English and French).

More profile about the speaker
Ibeyi | Speaker | TED.com
TEDGlobal>NYC

Ibeyi: "Valé" / "River"

Ibeyi(雙胞胎): 「Valé(溪谷)」/「River(河流)」

Filmed:
99,341 views

把傳統約魯巴文化和生氣勃勃現代歌曲撰寫結合,電子靈魂樂二重唱(亦是雙胞胎姐妹)Ibeyi 表演了「Valé(溪谷)」和「River(河流)」兩首歌。
- Musical duo
Naomi and Lisa-Kaindé Díaz have created a minimalist sound that merges elements of their heritage with their love of modern music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(Music音樂)
0
560
5320
(音樂)
00:19
(Singing唱歌) Naomi娜奧米 Diaz迪亞茲:
You were born天生 under a star.
1
7480
3680
(唱歌)娜歐米狄亞茲:
你在一顆星星下出生。
00:25
In the sky天空, she lives生活 now.
2
13840
4120
她現在住在天空中。
00:31
Protecting保護 you,
3
19640
1640
守護你,
00:34
night after night.
4
22840
1280
一晚接著一晚。
00:40
(Singing唱歌) Lisa-Kaind麗莎-Kaindé DíazAz:
Listen to the lullaby搖籃曲
5
28200
4856
(唱歌)麗莎坎德狄亞茲:
聽聽搖籃曲,
00:45
every一切 time life seems似乎 to hurt傷害.
6
33080
6000
每當人生似乎陷入傷痛的時候。
00:52
So close your eyes眼睛,
7
40080
3136
所以,閉上你的雙眼,
00:55
just close your eyes眼睛.
8
43240
3136
只管閉上你的雙眼。
00:58
Our voices聲音 will hug擁抱 you,
9
46400
3016
我們的聲音會擁抱你,
01:01
music音樂 be our arms武器.
10
49440
2600
音樂是我們的手臂。
01:04
The star will shine閃耀
and enlighten開導 your night.
11
52920
5480
星星會閃耀著,點亮你的夜晚。
01:12
You are loved喜愛,
12
60440
1656
你是被愛著的,
01:14
little girl女孩, you are.
13
62120
2720
小女孩,你是被愛著的。
01:17
I bet賭注 you'll你會 be stronger
when the day is back.
14
65800
5280
我敢說,當白天再次來臨時,
你會更強壯。
01:25
(Singing唱歌) IbeyiIbeyi: Waye次浪潮 waye次浪潮 lo miomio,
15
73080
3216
(唱歌)Ibeyi:Waye waye lo mio,
01:28
waye次浪潮 kalamefakalamefa.
16
76320
2000
waye kalamefa.
01:31
Waye次浪潮 waye次浪潮 lo miomio,
17
79400
3256
Waye waye lo mio,
01:34
waye次浪潮 kalamefakalamefa.
18
82680
1960
waye kalamefa.
01:37
WayaWaya kalamefakalamefa,
19
85800
2136
Waya kalamefa,
01:39
aremuaremu,
20
87960
1256
aremu,
01:41
wayawaya kalamefaokalamefao.
21
89240
2960
waya kalamefao.
01:45
(Singing唱歌) ND: If one day you want to cry,
22
93680
3320
(唱歌)娜:如果
有一天你想要哭,
01:50
look at the star,
23
98440
3296
看向星星,
01:53
I know she's proud驕傲
24
101760
2320
我知道她很驕傲,
01:57
of who you've been
25
105800
1440
對你一直以來的樣子,
02:01
and who you are.
26
109080
1600
及現在的樣子,感到驕傲。
02:04
(Singing唱歌) LKDLKD: Then run
27
112320
2936
(唱歌)麗:跑吧,
02:07
into laughing arms武器
28
115280
3816
到歡笑的手臂中,
02:11
and shine閃耀
29
119120
3736
閃耀吧,
02:14
as bright as you can.
30
122880
2480
盡可能地發光。
02:18
You've been loved喜愛 --
31
126160
2280
你一直是被愛著的──
02:21
(Singing唱歌) ND: You still are.
32
129600
1720
(唱歌)娜:你仍然被愛著。
02:24
(Singing唱歌) LKDLKD: Our voices聲音 will hug擁抱 you,
33
132720
3016
(唱歌)麗:我們的
聲音會擁抱你,
02:27
music音樂 be our arms武器.
34
135760
2960
音樂是我們的手臂。
02:31
The star will shine閃耀
and enlighten開導 your night.
35
139280
6400
星星會閃耀著,點亮你的夜晚。
02:38
You are loved喜愛,
36
146760
1536
你是被愛著的,
02:40
little girl女孩, you are.
37
148320
3656
小女孩,你是被愛著的。
02:44
I bet賭注 you'll你會 be stronger
38
152000
2696
我敢說,當白天再次
02:46
when the day is back.
39
154720
3840
來臨時,你會更強壯。
02:51
(Singing唱歌) IbeyiIbeyi: Waye次浪潮 waye次浪潮 lo miomio,
40
159120
3256
(唱歌)Ibeyi:Waye waye lo mio,
02:54
waye次浪潮 kalamefakalamefa.
41
162400
2080
waye kalamefa.
02:57
Waye次浪潮 waye次浪潮 lo miomio,
42
165440
3296
Waye waye lo mio,
03:00
waye次浪潮 kalamefakalamefa.
43
168760
1840
waye kalamefa.
03:03
Waye次浪潮 kalamefakalamefa,
44
171760
2136
Waye kalamefa,
03:05
aremuaremu,
45
173920
1216
aremu,
03:07
waye次浪潮 kalamefaokalamefao.
46
175160
2600
waye kalamefao.
03:10
Waye次浪潮 waye次浪潮 lo miomio,
47
178440
3256
Waye waye lo mio,
03:13
waye次浪潮 kalamefakalamefa.
48
181720
1880
waye kalamefa.
03:16
(A cappella清唱) Waye次浪潮 waye次浪潮 lo miomio,
49
184920
3336
(無樂器)Waye waye lo mio,
03:20
waye次浪潮 kalamefakalamefa.
50
188280
1800
waye kalamefa.
03:23
Waye次浪潮 kalamefakalamefa,
51
191400
2096
Waye kalamefa,
03:25
aremuaremu,
52
193520
1256
aremu,
03:26
waye次浪潮 kalamefaokalamefao.
53
194800
4240
waye kalamefao.
03:32
(Applause掌聲)
54
200320
3520
(掌聲)
03:50
LKDLKD: OK, so for the next下一個 song歌曲,
55
218440
2096
麗:好,下一首歌曲,
03:52
we need you.
56
220560
1216
我們需要你們。
03:53
Do you want to sing?
57
221800
1336
你們想要唱歌嗎?
03:55
(Audience聽眾 cheers乾杯)
58
223160
1256
(觀眾歡呼)
03:56
LKDLKD: Oh, come on. Do you want to sing?
59
224440
1816
麗:喔,拜託。你們想要唱歌嗎?
03:58
(Audience聽眾 cheers乾杯)
60
226280
1976
(觀眾歡呼)
04:00
(Drumbeat鼓聲)
61
228280
2360
(鼓聲)
04:03
LKDLKD: It's really simple簡單.
62
231720
2056
麗:很簡單。
04:05
It's just --
63
233800
1536
就只是──
04:07
if we say, "Come to your river,"
64
235360
1696
若我們說「來到你的河流邊」,
04:09
you say, "wash my soul靈魂."
65
237080
1816
你們就說「清洗我的靈魂」。
04:10
(Singing唱歌) IbeyiIbeyi: Come to your river,
66
238920
1736
(唱歌)Ibeyi:來到你的河流邊,
04:12
wash my soul靈魂.
67
240680
1216
清洗我的靈魂。
04:13
Come to your river. Sing: "wash my soul靈魂."
68
241920
3016
來到你的河流邊。
唱:「清洗我的靈魂」。
04:16
Come to your river --
69
244960
1256
來到你的河流邊──
04:18
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
70
246240
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:19
IbeyiIbeyi: When we say,
"come to your river," you say?
71
247520
2376
Ibeyi:當我們說「來到
你的河流邊」,你們要說?
04:21
(Audience聽眾) Wash my --
IbeyiIbeyi: No, louder.
72
249920
1896
(觀眾)清洗我的──
Ibeyi:不,再大聲點。
04:23
Come to your river --
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
73
251840
2176
來到你的河流邊──
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:26
IbeyiIbeyi: Come to your river --
74
254040
1376
Ibeyi:來到你的河流邊──
04:27
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
75
255440
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:28
IbeyiIbeyi: Sing it! Come to your river --
76
256720
1816
Ibeyi:唱出來!
來到你的河流邊──
04:30
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
77
258560
1336
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:31
(Music音樂)
78
259920
3520
(音樂)
04:42
IbeyiIbeyi: Go, go, go, go --
79
270400
1576
Ibeyi:去吧,去吧,去吧──
04:44
Come to your river --
80
272000
1456
來到你的河流邊──
04:45
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
81
273480
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:46
IbeyiIbeyi: I will come to your river --
82
274760
1696
Ibeyi:我會來到你的河流邊──
04:48
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
83
276480
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:49
IbeyiIbeyi: I will come to your river,
wash my soul靈魂 again.
84
277760
5200
Ibeyi:我會來到你的河流邊,
再次清洗我的靈魂。
04:55
Come to your river --
85
283920
1496
來到你的河流邊──
04:57
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
86
285440
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
04:58
IbeyiIbeyi: I will come to your river --
87
286720
1696
Ibeyi:我會來到你的河流邊──
05:00
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
88
288440
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
05:01
IbeyiIbeyi: I will come to your river,
wash my soul靈魂 again.
89
289720
6056
Ibeyi:我會來到你的河流邊,
再次清洗我的靈魂。
05:07
Carry攜帶 away my dead leaves樹葉.
90
295800
2736
帶走我的落葉。
05:10
Let me baptize my soul靈魂
with the help of your waters水域.
91
298560
4176
靠你的水來協助,
讓我的靈魂受洗。
05:14
Sink水槽 my pains辛勞 and complains抱怨,
92
302760
2216
讓我的痛苦和抱怨沉沒,
05:17
let the river take them,
93
305000
2176
讓河流帶走它們,
05:19
river drown them.
94
307200
1456
讓河流淹沒它們。
05:20
My ego自我 and my blame --
95
308680
1896
我的自我和我的怪罪──
05:22
let me baptize my soul靈魂
with the help of your waters水域.
96
310600
4096
靠你的水來協助,
讓我的靈魂受洗。
05:26
Those old me's我的, so ashamed羞愧,
97
314720
2416
那些過去的我,好令人羞愧,
05:29
let the river take them,
98
317160
1536
讓河流帶走它們,
05:30
river drown them.
99
318720
1480
讓河流淹沒它們。
05:33
Hey --
100
321080
1216
嘿──
05:34
(Music音樂)
101
322320
3600
(音樂)
05:42
IbeyiIbeyi: Go, go, go, go --
102
330440
1536
Ibeyi:去吧,去吧,去吧──
05:44
Come to your river --
103
332000
1376
來到你的河流邊──
05:45
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
104
333400
1216
(觀眾)清洗我的靈魂。
05:46
IbeyiIbeyi: I will come to your river --
105
334640
1696
Ibeyi:我會來到你的河流邊──
05:48
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
106
336360
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
05:49
IbeyiIbeyi: I will come to your river,
wash my soul靈魂 again.
107
337640
5080
Ibeyi:我會來到你的河流邊,
再次清洗我的靈魂。
05:55
Come to your river --
108
343920
1256
來到你的河流邊──
05:57
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
109
345200
1216
(觀眾)清洗我的靈魂。
05:58
IbeyiIbeyi: I will come to your river --
110
346440
2056
Ibeyi:我會來到你的河流邊──
06:00
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
111
348520
1216
(觀眾)清洗我的靈魂。
06:01
IbeyiIbeyi: I will come to your river,
wash my soul靈魂 again.
112
349760
4736
Ibeyi:我會來到你的河流邊,
再次清洗我的靈魂。
06:06
Go, go, go, go --
113
354520
1776
去吧,去吧,去吧──
06:08
Carry攜帶 away my dead leaves樹葉.
114
356320
2176
帶走我的落葉。
06:10
Let me baptize my soul靈魂
with the help of your waters水域.
115
358520
4376
靠你的水來協助,
讓我的靈魂受洗。
06:14
Sink水槽 my pains辛勞 and complains抱怨,
116
362920
2176
讓我的痛苦和抱怨沉沒,
06:17
let the river take them, river drown them.
117
365120
3376
讓河流帶走它們,
讓河流淹沒它們。
06:20
My ego自我 and my blame,
118
368520
2056
我的自我和我的怪罪,
06:22
let me baptize my soul靈魂
with the help of your waters水域.
119
370600
4136
靠你的水來協助,
讓我的靈魂受洗。
06:26
Those old me's我的,
120
374760
1256
那些過去的我,
06:28
so ashamed羞愧,
121
376040
1256
好令人羞愧,
06:29
let the river take them,
122
377320
1216
讓河流帶走它們,
06:30
river drown them.
123
378560
1336
讓河流淹沒它們。
06:31
Come to your river --
124
379920
1456
來到你的河流邊──
06:33
ND: Hey, louder.
125
381400
1496
娜:嘿,再大聲點。
06:34
IbeyiIbeyi: Come to your river --
126
382920
1376
Ibeyi:來到你的河流邊──
06:36
LKDLKD: Sing out.
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
127
384320
1856
麗:唱出來。
(觀眾)清洗我的靈魂。
06:38
IbeyiIbeyi: I will come to your river,
wash my soul靈魂 again.
128
386200
4296
Ibeyi:我會來到你的河流邊,
再次清洗我的靈魂。
06:42
Go, go, go, go --
129
390520
1416
去吧,去吧,去吧──
06:43
IbeyiIbeyi: Come to your river --
130
391960
1376
Ibeyi:來到你的河流邊──
06:45
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
131
393360
1256
(觀眾)清洗我的靈魂。
06:46
IbeyiIbeyi: I will come to your river --
132
394640
1696
Ibeyi:我會來到你的河流邊──
06:48
(Audience聽眾) Wash my soul靈魂.
133
396360
1216
(觀眾)清洗我的靈魂。
06:49
IbeyiIbeyi: I will come to your river,
wash my soul靈魂 again.
134
397600
4856
Ibeyi:我會來到你的河流邊,
再次清洗我的靈魂。
06:54
Go, go, go, go --
135
402480
1656
去吧,去吧,去吧──
06:56
(A cappella清唱) WemileWemile OshunOshun,
136
404160
2176
(無樂器)Wemile Oshun,
06:58
OshunOshun dedeDede alawedealawede.
137
406360
3976
Oshun dede alawede.
07:02
WemileWemile OshunOshun,
138
410360
1816
Wemile Oshun,
07:04
moolowomoolowo belerubeleru yalodeyalode moyewedemoyewede.
139
412200
4896
moolowo beleru yalode moyewede.
07:09
WemileWemile OshunOshun,
140
417120
2216
Wemile Oshun,
07:11
OshunOshun dedeDede alawedealawede.
141
419360
4096
Oshun dede alawede.
07:15
WemileWemile OshunOshun,
142
423480
2320
Wemile Oshun,
07:18
moolowomoolowo belerubeleru yalodeyalode moyewedemoyewede.
143
426840
6480
moolowo beleru yalode moyewede.
07:26
(Applause掌聲)
144
434200
5600
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Yanyan Hong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ibeyi - Musical duo
Naomi and Lisa-Kaindé Díaz have created a minimalist sound that merges elements of their heritage with their love of modern music.

Why you should listen

The twin sisters of the French-Cuban electronic-soul duo Ibeyi, Naomi and Lisa-Kaindé Díaz, were born in Paris but lived in Havana for the first two years of their lives before moving back to Paris. Their father was the famed Cuban percussionist Anga Díaz, a member of the Buena Vista Social Club. The sisters' music is a bewitching conflation of influences and storylines.
 
While firmly rooted in their Afro-Cuban culture and history, their second album, Ash, features samples of a speech given by former First Lady Michelle Obama and of a song by the Bulgarian choir Les Mystères des Voix Bulgares, the vocal stylings of the Spanish hip-hop artist Mala Rodriguez, a contribution on bass by Meshell Ndegeo-cello and an excerpt from The Diary of Frida Kahlo, among much more. This capacity to absorb the complexity and diversity of the world and transmute it into a vast array of emotions is the musical signature of the twins -- "Ibeyi" means twins in Yoruba, one of the three languages in which they sing (the others being English and French).

More profile about the speaker
Ibeyi | Speaker | TED.com