ABOUT THE SPEAKER
David Rockwell - Architect, experience designer
Architect David Rockwell draws on his love of drama and spectacle to create fantastic, high-impact restaurants, cultural facilities, airline terminals, theater sets -- and playgrounds.

Why you should listen

David Rockwell, FAIA, is the Founder and President of Rockwell Group, an award-winning, cross-disciplinary architecture and design practice based in New York City with a satellite office in Madrid. The firm crafts a unique narrative for each project through the intersection of theater and architecture.

Projects include Nobu restaurants and hotels worldwide; The New York EDITION; the Union Square Cafe (New York); NeueHouse (New York and Los Angeles); the TED Theater (Vancouver); W Hotels worldwide; 15 Hudson Yards and The Shed in collaboration with Diller Scofidio + Renfro; the Imagination Playground initiative; and set designs for Falsettos, She Loves Me and Kinky Boots. From surface and floor coverings for Maya Romanoff, The Rug Company and Jim Thompson, to lighting for Rich Brilliant Willing, to furniture for Stellar Works and Knoll, the firm celebrates product design as a natural extension of its immersive environments.

Honors and recognition include 2016 Tony, Drama Desk and Outer Critics Circle Awards for Best Scenic Design for She Loves Me; the AIANY President’s Award; Cooper-Hewitt National Design Award; the Presidential Design Award; Fast Company's World's Top 10 Most Innovative Companies; the James Beard Foundation Who's Who of Food & Beverage in America; and the Interior Design Hall of Fame. Rockwell serves on the boards of the Design Industries Foundation Fighting AIDS (DIFFA), Citymeals-on-Wheels, the Cooper Hewitt National Design Museum and New York Restoration Project. He is a Fellow of the American Institute of Architects.

(Photo: Brigitte Lacombe)

More profile about the speaker
David Rockwell | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

David Rockwell: The hidden ways stairs shape your life

大衛·洛克威爾: 樓梯用看不見的方式形塑出你的人生

Filmed:
505,085 views

樓梯並不只是把你從A點帶到B點而已。建築師大衛·洛克威爾解釋了樓梯如何形塑出你的動作以及你的感受。
- Architect, experience designer
Architect David Rockwell draws on his love of drama and spectacle to create fantastic, high-impact restaurants, cultural facilities, airline terminals, theater sets -- and playgrounds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I think stairs樓梯 may可能 be
0
3
1896
我認為樓梯可能是
00:14
one of the most emotionally感情上
malleable可鍛鑄 physical物理 elements分子
1
2769
4648
建築師拿來使用的實體元素中
最有情緒延展性的。
00:19
that an architect建築師 has to work with.
2
7442
1670
00:21
[Small thing. Big idea理念.]
3
9137
2429
[小東西。大點子。]
00:24
[David大衛 Rockwell羅克韋爾 on
the Stairs樓梯]
4
12772
2521
[大衛·洛克威爾談樓梯]
00:27
At its most basic基本, a stair樓梯 is a way
to get from point A to point B
5
15451
3659
在最基本的層面上,樓梯是從A點到
不同高度之B點的一條路。
00:31
at different不同 elevations海拔.
6
19134
1579
00:32
Stairs樓梯 have a common共同 language語言.
7
20737
2532
樓梯有共通的語言。
00:35
Treads踏板, which哪一個 is the thing
that you walk步行 on.
8
23293
2833
踏板,也就是你踩踏的那個東西。
00:38
Riser冒 口, which哪一個 is the vertical垂直 element元件
that separates中隔離 the two treads胎面.
9
26150
3913
豎板,也就是分開
兩個踏板用的垂直元素。
00:42
A lot of stairs樓梯 have nosingsnosings
that create創建 a kind of edge邊緣.
10
30087
3880
許多樓梯有突沿,
它會形成一種邊緣。
00:45
And then, the connected連接的 piece
is a stringer縱梁.
11
33991
2771
而用來連結的就是斜樑。
00:49
Those pieces, in different不同 forms形式,
make up all stairs樓梯.
12
37761
3600
這些不同形式的部份
加在一起就組成了樓梯。
00:53
I assume承擔 stairs樓梯 came來了 to be
from the first time someone有人 said,
13
41783
2833
我猜想,樓梯的出現是因為有人說:
00:56
"I want to get to this higher更高 rock
from the lower降低 rock."
14
44640
3024
「我想從較低的這塊石頭
到較高的那塊上頭。」
00:59
People climbed爬上
using運用 whatever隨你 was available可得到:
15
47688
2222
人們用他們可得的任何東西來爬高:
01:01
stepped加強 logs日誌, ladders梯子
16
49934
2223
原木台階、梯子、
以及隨時間走出來的自然路徑。
01:04
and natural自然 pathways途徑
that were worn磨損的 over time.
17
52181
2665
01:06
Some of the earliest最早 staircases樓梯,
like the pyramids金字塔 in ChichChichén Itz介面á
18
54870
3643
最早期的樓梯,
像是契琴伊薩的金字塔,
01:10
or the roads道路 to Mount安裝 Tai in China中國,
19
58537
2285
或是前往中國泰山的路,
01:12
were a means手段 of getting得到
to a higher更高 elevation海拔,
20
60846
2514
都是為了到達更高的地方,
01:15
which哪一個 people sought追捧
for worship崇拜 or for protection保護.
21
63384
3438
去舉行敬神儀式或得到保護。
01:18
As engineering工程 has evolved進化,
so has what's practical實際的.
22
66846
3810
隨著工程的發展,實用性上也進步了。
01:22
Stairs樓梯 can be made製作
from all kinds of material材料.
23
70680
2690
樓梯可以用各種材料來製造。
01:25
There are linear線性 stairs樓梯,
there are spiraled狂飆 stairs樓梯.
24
73394
2381
有直線型樓梯,也有螺旋型樓梯。
01:27
Stairs樓梯 can be indoors在室內,
they can be outdoors在戶外.
25
75799
2539
樓梯可以在室內,也可以在室外。
01:30
They clearly明確地 help us in an emergency.
26
78362
2318
在緊急時刻樓梯對我們很有幫助。
01:32
But they're also a form形成 of art藝術
in and of themselves他們自己.
27
80704
2870
同時樓梯本身也是一種藝術。
01:40
As we move移動 across橫過 a stairway樓梯,
28
88600
2285
當我們在上下樓梯時,
01:42
the form形成 dictates使然 our pacing起搏,
our feeling感覺, our safety安全
29
90909
4340
它的形式會決定
我們的步距、感受、安全性,
01:47
and our relationship關係 and engagement訂婚
with the space空間 around us.
30
95273
3786
以及我們和周圍空間的關係和連結。
01:51
So for a second第二, think about stepping步進 down
a gradual, monumental紀念 staircase樓梯
31
99759
4490
現在,想像一下,
走下巨大的建築物前的平緩樓梯,
就像紐約公共圖書館前面的樓梯。
01:56
like the one in front面前
of the New York紐約 Public上市 Library圖書館.
32
104273
2477
01:59
From those steps腳步,
33
107201
1199
從那些階梯上,
你能看到街道以及你周圍所有的人,
02:00
you have a view視圖 of the street
and all the people around you,
34
108424
3222
02:03
and your walk步行 is slow and steady穩定
because the tread is so wide.
35
111670
4032
因為踏板很寬,
你的步伐會是緩慢且平穩的。
那種體驗完全不同於
02:07
That's a totally完全 different不同 experience經驗
36
115726
2254
02:10
than going down the narrow狹窄 staircase樓梯
to, say, an old pub酒館,
37
118004
3019
走下狹窄的樓梯,
如老舊酒吧裡的樓梯,
讓你跌走著下到房間裡。
02:13
where you spill into the room房間.
38
121047
1649
那種樓梯的豎板比較高,
所以你會移動得較快。
02:14
There, you encounter遭遇 tall risers立管,
so you move移動 more quickly很快.
39
122720
3452
樓梯能帶來很大的戲劇效果。
02:18
Stairs樓梯 add enormous巨大 drama戲劇.
40
126196
2117
02:20
Think about how stairs樓梯
signaled信號 a grand盛大 entrance入口
41
128337
3407
想想看樓梯如何傳達出
宏偉入口的感受,
02:23
and were the star of that moment時刻.
42
131768
1855
它們是那個當下的明星。
樓梯甚至可以像是英雄。
02:25
Stairs樓梯 can even be heroic英勇.
43
133647
1640
在 911 紐約世界貿易中心
被攻擊之後
02:27
The staircase樓梯 that remained保持 standing常設
after September九月 11th
44
135311
3288
仍然毅立著的樓梯
02:30
and the attack攻擊 on the World世界 Trade貿易 Center中央
45
138623
2016
被稱為「生存者的樓梯」。
02:32
was dubbed配音 the "Survivors'倖存者' Staircase樓梯,"
46
140663
1872
因為它扮演了一個核心角色,
引導了數百人到安全的地方。
02:34
because it played發揮 such這樣 a central中央 role角色
in leading領導 hundreds數以百計 of people to safety安全.
47
142559
4039
02:39
But small stairs樓梯
can have a huge巨大 impact碰撞, too.
48
147440
2520
但小型樓梯也可能有很大的影響。
02:41
The stoop哈腰 is a place地點
that invites邀請 neighbors鄰居 to gather收集,
49
149984
2979
門廊吸引鄰居聚集,
02:44
blast爆破 music音樂, and watch the city in motion運動.
50
152987
2734
大聲播放音樂,
以及看著城市運行。
02:48
It's fascinating迷人 to me that you see people
wanting希望 to hang out on the stairs樓梯.
51
156049
3669
看著人們想要在樓梯上消磨時間
很吸引我。
02:51
I think they fill
a deeply human人的 need we have
52
159742
4635
我想,樓梯滿足了
我們內心深處的人類需求,
02:56
to inhabit居住於 a space空間
more than just on the ground地面 plane平面.
53
164401
4202
那就是想在一個不只是
平地上的一個空間中。
所以如果你能坐在
那空間的一半高之處,
03:00
And so if you're able能夠 to sit
halfway up there,
54
168627
3530
03:05
you're in a kind of magical神奇 place地點.
55
173086
1817
我們就像身處一個很魔幻的地方。
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Melody Tang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Rockwell - Architect, experience designer
Architect David Rockwell draws on his love of drama and spectacle to create fantastic, high-impact restaurants, cultural facilities, airline terminals, theater sets -- and playgrounds.

Why you should listen

David Rockwell, FAIA, is the Founder and President of Rockwell Group, an award-winning, cross-disciplinary architecture and design practice based in New York City with a satellite office in Madrid. The firm crafts a unique narrative for each project through the intersection of theater and architecture.

Projects include Nobu restaurants and hotels worldwide; The New York EDITION; the Union Square Cafe (New York); NeueHouse (New York and Los Angeles); the TED Theater (Vancouver); W Hotels worldwide; 15 Hudson Yards and The Shed in collaboration with Diller Scofidio + Renfro; the Imagination Playground initiative; and set designs for Falsettos, She Loves Me and Kinky Boots. From surface and floor coverings for Maya Romanoff, The Rug Company and Jim Thompson, to lighting for Rich Brilliant Willing, to furniture for Stellar Works and Knoll, the firm celebrates product design as a natural extension of its immersive environments.

Honors and recognition include 2016 Tony, Drama Desk and Outer Critics Circle Awards for Best Scenic Design for She Loves Me; the AIANY President’s Award; Cooper-Hewitt National Design Award; the Presidential Design Award; Fast Company's World's Top 10 Most Innovative Companies; the James Beard Foundation Who's Who of Food & Beverage in America; and the Interior Design Hall of Fame. Rockwell serves on the boards of the Design Industries Foundation Fighting AIDS (DIFFA), Citymeals-on-Wheels, the Cooper Hewitt National Design Museum and New York Restoration Project. He is a Fellow of the American Institute of Architects.

(Photo: Brigitte Lacombe)

More profile about the speaker
David Rockwell | Speaker | TED.com