ABOUT THE SPEAKER
Raul Midon - Guitarist
Guitarist and singer Raul Midon blends flamenco, jazz and R&B to create a category-defying sound. His life story is as inspiring as his musical vision.

Why you should listen

Raul Midon is into beating the odds, shattering stereotypes, and making category-defying music. "I was told as a child, 'You're blind; you can't do this,'" Midon told an interviewer in 2005. "I was told when I moved to New York, 'You can't do that, you're not going to make it.'" At 40, however, Midon has clearly made it.

After singing backup vocals for stars like Shakira, Julio Iglesias, Jennifer Lopez and Christina Aguilera, Midon released his major-label solo debut, State of Mind, with help from guest artist Jason Mraz. Midon's innovative songwriting incorporates his lyrics, guitar handiwork (jazz, classical, flamenco, R&B) and "vocal trumpet" improvisation. Though he draws comparisons to Stevie Wonder, Donny Hathaway and Richie Havens, Midon is the rare original in an industry of few.

His latest album is A World Within a World.

More profile about the speaker
Raul Midon | Speaker | TED.com
TED2007

Raul Midon: "Tembererana"

勞爾•米頓演奏“所有的答案”和“彈撥若然娜”

Filmed:
512,504 views

歌手、吉他演奏家勞爾•米頓在TED2007首次世界公演上演唱“所有的答案”,以及活潑的“彈撥若然娜”
- Guitarist
Guitarist and singer Raul Midon blends flamenco, jazz and R&B to create a category-defying sound. His life story is as inspiring as his musical vision. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(Applause掌聲)
0
0
6000
(觀眾掌聲)
00:18
It's really quite相當 an honor榮譽 to be here tonight今晚,
1
6000
4000
今夜能在這裏演唱真是榮幸,
00:22
and I'm really glad高興 that I stayed here and listened聽了
2
10000
6000
我很高興自己待在這裏聆聽,
00:28
because I've really been inspired啟發.
3
16000
3000
因為我真的受到了不小的啟迪。
00:31
And I'm going to play some songs歌曲 for you tonight今晚
4
19000
5000
今夜我將為你們演奏一些曲子,
00:36
that are, literally按照字面, world世界 premieres首映式.
5
24000
2000
這真的是我的首次世界公演。
00:38
I've been working加工 on my new record記錄
6
26000
2000
我一直在為我的新唱片付出努力
00:40
and I've never played發揮 these songs歌曲 for anybody任何人
7
28000
2000
還沒有為任何人演唱過這些歌曲
00:42
except the microphone麥克風.
8
30000
2000
除了我的麥克風。
00:44
This is a song歌曲 that I wrote
9
32000
3000
我寫的這首歌
00:48
about the meaning含義 of technology技術,
10
36000
5000
是關於科技的意義,
00:53
which哪一個 goes perfectly完美 with this gathering蒐集.
11
41000
3000
和這次會議的目的完美結合。
00:56
I started開始 thinking思維 about -- when I was in college學院,
12
44000
3000
我開始想起我在大學的時光,
00:59
especially特別 as a blind person,
13
47000
3000
尤其是作為一個盲人學生,
01:02
doing a research研究 paper was a major重大的 undertaking承諾.
14
50000
4000
做一份學術論文是一個重要的任務。
01:06
You had to go to the library圖書館,
15
54000
2000
你得去圖書館,
01:08
see if you could get them to find the books圖書 for you,
16
56000
3000
看看你能不能麻煩別人幫你找到你要的書籍,
01:11
you know, footnotes腳註 and all that.
17
59000
2000
你知道的,還要做註腳等等。
01:13
Now you can just go on Google谷歌. Just look it up.
18
61000
3000
現在你只需要上谷歌,點下搜尋。
01:16
I wish希望 I had that when I was in college學院.
19
64000
3000
如果我那時候有谷歌就好了。
01:19
Anyway無論如何, this is a song歌曲 about:
20
67000
3000
不論怎樣,這首歌是關於--
01:22
we have all this, but what are we going to do with it?
21
70000
4000
我們擁有這些科技,但應該怎樣應用它們?
01:26
It's called "All the Answers答案."
22
74000
3000
歌名是“所有的答案”。
01:39
♫ What is the weather天氣 in Cincinnati辛辛那提? ♫
23
87000
2000
♫辛辛那提的天氣怎樣?♫
01:41
♫ What is the time in Tokyo東京? ♫
24
89000
2000
♫東京現在幾點了?♫
01:43
♫ Who is this little child's孩子的 daddy? ♫
25
91000
2000
這個小娃娃的爹爹是誰?♫
01:45
♫ And who the hell地獄 needs需求 to know? ♫
26
93000
2000
♫誰又需要知道這些?♫
01:47
♫ Why do memories回憶 of you linger縈繞
27
95000
3000
♫為什麼你的記憶纏綿徘徊♫
01:50
♫ when I'm trying to reach達到 my goal目標? ♫
28
98000
2000
♫當我努力朝目標前進?♫
01:52
♫ And why must必須 I move移動 my fingers手指
29
100000
2000
♫為什麼我還需要移動我的手指?♫
01:54
♫ to the music音樂 in my soul靈魂? ♫
30
102000
3000
♫當我已與音樂融為一體?♫
01:57
♫ I don't know. ♫
31
105000
2000
♫我不了解♫
01:59
♫ I don't have to know. ♫
32
107000
2000
♫我不需要懂♫
02:01
'Cause'原因 here I go ... ♫
33
109000
3000
♫因為在這裏♫
02:04
♫ and I got all the answers答案
34
112000
4000
♫我擁有所有的答案♫
02:09
♫ right here in my hand. ♫
35
117000
3000
♫盡在我身畔♫
02:12
♫ And I got all the answers答案
36
120000
5000
♫我有了所有的答案♫
02:17
♫ and I don't have to understand理解
37
125000
5000
♫我不需要再讓心思亂轉♫
02:22
'cause'原因 I got all the answers答案. ♫
38
130000
5000
♫因為我有了所有答案♫
02:27
♫ Think I'll rummage臨檢 through通過 the century世紀
39
135000
3000
♫我想我會漫遊所有時光♫
02:30
♫ while I listen to the sea. ♫
40
138000
4000
♫當我聽著海濱之音在沙灘上漫步♫
02:34
♫ Oh, it's good to be so free自由, ♫
41
142000
5000
♫哦,自由是那樣美好♫
02:39
♫ so free自由. ♫
42
147000
3000
♫我是那樣地自由♫
02:51
♫ Who was mayor市長 of Chicago芝加哥
43
159000
2000
♫誰是芝加哥市長♫
02:53
♫ back in 1964? ♫
44
161000
2000
♫在1964那個年度?♫
02:55
♫ And why did Shakespeare莎士比亞 create創建 Iago伊阿古
45
163000
2000
♫為什麼莎士比亞創造了伊阿古♫
02:57
♫ to tear眼淚 apart距離 a love so pure? ♫
46
165000
2000
♫將如此純潔的愛情變成一場事故?♫
02:59
♫ How can my dreams be so vivid生動
47
167000
2000
♫ 我的夢怎麼會這樣栩栩如生♫
03:01
♫ in a psychosonicpsychosonic way? ♫
48
169000
2000
♫ 仿佛心裏充滿美妙的音樂?♫
03:03
♫ Why must必須 I become成為 so livid鐵青
49
171000
2000
♫ 我為什麼一定要變得那樣栩栩如生♫
03:05
♫ about the news新聞 I hear today今天? ♫
50
173000
2000
♫ 關於我今天發生的新的故事?♫
03:07
♫ I don't know. ♫
51
175000
3000
♫我不了解♫
03:10
♫ I don't have to know. ♫
52
178000
3000
♫我不需要懂♫
03:13
♫ And here I go ... ♫
53
181000
2000
♫因為在這裏♫
03:15
'cause'原因 I got all the answers答案
54
183000
5000
♫因為所有的答案♫
03:20
♫ right here in my hand. ♫
55
188000
3000
♫盡在我的身畔♫
03:23
♫ And I got all the answers答案. ♫
56
191000
6000
♫我有所有的答案♫
03:29
♫ See, I don't have to understand理解
57
197000
3000
♫看,我不需要懂♫
03:32
'cause'原因 I got all the answers答案. ♫
58
200000
4000
♫因為我有所有的答案♫
03:36
♫ I think I'll browse瀏覽 on through通過
59
204000
3000
♫我想我會去流覽♫
03:39
♫ the tabloid小報 news新聞
60
207000
3000
♫小報上的新聞♫
03:42
♫ while I sip my tea. ♫
61
210000
3000
♫當我品著好茶♫
03:45
Mm毫米, it's good to be so free自由. ♫
62
213000
4000
♫嗯,這樣的自由真好♫
03:49
(Trumpet喇叭 sounds聲音)
63
217000
31000
(喇叭聲)
04:20
♫ I never ever have to be alone單獨. ♫
64
248000
2000
♫我從不會被迫孤獨♫
04:22
♫ I can do it all right here in my home. ♫
65
250000
2000
♫我可以在我的房間裏做一切的事♫
04:24
♫ Yeah, mm-hmm毫米-HMM ... ♫
66
252000
3000
♫耶,嗯哼...♫
04:27
♫ Everything that's ever been known已知, ♫
67
255000
2000
♫所有的已知的事♫
04:29
♫ I can punch沖床 it up right here on my phone電話. ♫
68
257000
2000
♫我都可以把它敲進我的手機♫
04:31
Freedom自由 train培養, coming未來 soon不久
69
259000
2000
♫自由的火車,它就要駛來♫
04:33
♫ right here in my living活的 room房間
70
261000
2000
♫駛向我的起居室♫
04:35
♫ from Baton指揮棒 Rouge胭脂 to Saskatoon薩斯卡通
71
263000
2000
♫從巴頓魯治到薩斯卡通♫
04:37
♫ and all points in between之間. ♫
72
265000
2000
♫以及中間所有的連接點♫
04:39
'Cause'原因 I got all the answers答案
73
267000
4000
♫因為所有的答案♫
04:44
♫ right here on my screen屏幕. ♫
74
272000
3000
♫就在我的螢幕之上♫
04:47
♫ And I got all the answers答案, yeah. ♫
75
275000
5000
♫ 所有的答案,耶♫
04:52
♫ I got every一切 book and magazine雜誌. ♫
76
280000
4000
♫ 我有每一本書和雜誌♫
04:56
♫ I got all, I got all, I got all ... ♫
77
284000
4000
♫ 我有所有的,一切的,一切的...♫
05:00
♫ I got all the answers答案, ♫
78
288000
3000
♫ 一切事情的答案♫
05:03
♫ all the answers答案, oh yeah. ♫
79
291000
3000
♫ 所有的答案,哦耶♫
05:06
Uh-huh ... ♫
80
294000
3000
♫ 啊哈...♫
05:13
♫ But I tell you what I'm going to do: ♫
81
301000
2000
♫ 但讓我告訴你我將要做什麼♫
05:15
♫ I'm going to find the capitol國會大廈 of Peru秘魯
82
303000
3000
♫ 我要去尋找秘魯的首都♫
05:18
♫ or the latitude緯度 of Kathmandu加德滿都. ♫
83
306000
3000
♫ 或者加德滿都的維度♫
05:21
♫ I'm gonna Google谷歌 it ♫
84
309000
2000
♫ 我要谷歌一下♫
05:23
'cause'原因 everybody's每個人的 doing it. ♫
85
311000
2000
♫ 因為每個人都愛用谷歌♫
05:25
♫ And then I'll rummage臨檢 through通過 the century世紀. ♫
86
313000
4000
♫ 然後我要搜遍整個時光♫
05:29
♫ I got all, I got all, I got all ... ♫
87
317000
8000
♫ 我有所有的,一切的,一切的...♫
05:37
♫ I got all the answers答案. ♫
88
325000
4000
♫ 一切事情的答案♫
05:41
♫ Yeah, yeah ♫
89
329000
3000
♫耶,耶♫
05:44
♫ I got all the answers答案. ♫
90
332000
9000
♫我有所有的答案♫
05:53
(Applause掌聲)
91
341000
10000
(觀眾掌聲)
06:03
Thank you.
92
351000
3000
謝謝
06:06
Whew! It's a miracle奇蹟 I didn't make any mistakes錯誤 on that song歌曲.
93
354000
5000
呼!這首歌我一點錯都沒犯,真是個奇跡。
06:11
That's the first time I've ever played發揮 it.
94
359000
3000
這是我第一次演奏它。
06:14
(Applause掌聲)
95
362000
3000
(觀眾掌聲)
06:20
It's a "feel the fear恐懼 and do it anyway無論如何" kind of thing.
96
368000
4000
這是種“感到恐懼但是還是迎頭而上”的事。
06:26
This next下一個 song歌曲 is a song歌曲
97
374000
3000
接下來這首歌
06:29
that started開始 out as a dream夢想 -- a childhood童年 dream夢想.
98
377000
3000
來自一個夢境 --- 一個兒時的夢。
06:32
It was one of the titles標題
99
380000
3000
它的歌名
06:35
that I was sort分類 of thinking思維 about calling調用 my record記錄,
100
383000
4000
是我設想裏的專輯名之一
06:39
except there's a couple一對 of problems問題.
101
387000
2000
除了有幾個問題
06:41
One thing is, it's unpronounceable不能發音.
102
389000
3000
一個是它很難發音。
06:44
And it's a made-up捏造 word.
103
392000
2000
並且它是個造出來的詞。
06:46
It's called "TembereranaTembererana."
104
394000
2000
它叫“彈撥若然娜”。
06:48
And the song歌曲 is based基於 on
105
396000
2000
這首歌的基礎
06:50
what I think was my first
106
398000
3000
我覺得是我的第一次
06:53
childhood童年 attempts嘗試
107
401000
3000
兒時的嘗試
06:56
to think about invisible無形 forces軍隊.
108
404000
3000
去思索看不見的力量。
06:59
So "tembereranatembererana" was these dreams,
109
407000
4000
所以“彈撥若然娜”就是這些夢境
07:03
in which哪一個 I would be running賽跑 away
110
411000
3000
在夢中,我想從
07:06
from bad feelings情懷 -- is the only way I can put it.
111
414000
3000
壞情緒中逃走 -- 我只能這樣去表達它。
07:09
So this is called "TembereranaTembererana."
112
417000
4000
所以這就是我的“彈撥若然娜”。
07:13
It's based基於 on an Argentinian阿根廷人 rhythm韻律
113
421000
3000
它以一個阿根廷韻調為基礎
07:16
called "carnivalitocarnivalito."
114
424000
2000
一個小型嘉年華的韻調。
07:22
♫ A dream夢想 within a dream夢想, ♫
115
430000
3000
♫夢境裏的夢境♫
07:25
♫ a world世界 within a world世界, ♫
116
433000
3000
♫世界中的世界♫
07:28
♫ the sound聲音 of a primal原始 scream驚叫
117
436000
2000
♫原始的尖叫呻吟♫
07:30
travels旅行 out across橫過 the land土地. ♫
118
438000
3000
♫跨越整片大地♫
07:36
Images圖片 flickering閃爍, ♫
119
444000
3000
♫閃爍搖曳的影像♫
07:39
♫ the sound聲音 of the war戰爭 machine, ♫
120
447000
2000
♫戰爭機器發出的聲音♫
07:41
♫ a procession遊行 of limousines豪華轎車
121
449000
3000
♫豪華轎車不停前行♫
07:44
travels旅行 slowly慢慢地 across橫過 the land土地. ♫
122
452000
3000
♫緩緩遊遍整片大地♫
07:48
Another另一個 child兒童 could use a hand. ♫
123
456000
4000
♫另一個孩童用手可以♫
07:52
Reaching到達 out from within
124
460000
3000
♫叢裏向外觸摸過去♫
07:55
tembereranatembererana, hey, tembereranatembererana ... ♫
125
463000
19000
♫彈撥若然娜,嘿,彈撥若然娜...♫
08:17
Annihilation殲滅 moves移動. ♫
126
485000
2000
♫殲滅正在發生♫
08:19
♫ The earth地球 is an open打開 tomb. ♫
127
487000
3000
♫大地就是大開的墳墓♫
08:22
♫ The sound聲音 of the final最後 boom繁榮
128
490000
3000
♫最後的隆隆聲音♫
08:25
rumbles隆隆聲 fiercely激烈 across橫過 the land土地. ♫
129
493000
3000
♫隆隆聲猛烈地遊遍整片大地♫
08:32
Fear恐懼, you're the enemy敵人. ♫
130
500000
2000
♫恐懼,你是我們的仇敵♫
08:34
Obliterating擦掉 all but thee. ♫
131
502000
2000
♫毀滅一切,除了自己♫
08:36
♫ You see what you want to see. ♫
132
504000
3000
♫你看見想要看見的東西♫
08:39
♫ Before I'm blinded失明, I will toast烤麵包
133
507000
3000
♫在我失明前我將舉杯歡慶♫
08:42
♫ the shade陰涼處 of power功率 that I love most, ♫
134
510000
4000
♫向我最愛的力量的陰影♫
08:46
♫ the power功率 of creation創建. ♫
135
514000
4000
♫創造的權力♫
08:50
TembereranaTembererana, hey, tembereranatembererana ... ♫
136
518000
18000
♫彈撥若然娜,嘿,彈撥若然娜...♫
09:11
Da, daDA, daDA, daDA
137
539000
4000
♫噠,噠,噠,噠♫
09:15
Da, daDA, daDA, daDA, daDA, daDA, daDA
138
543000
3000
♫噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠♫
09:26
♫ As a child兒童, alone單獨 and afraid害怕, ♫
139
554000
3000
♫當我是個孩子時,我孤獨又恐懼♫
09:29
escaping逃逸 the impressions印象 every一切 feeling感覺 made製作, ♫
140
557000
4000
♫對一切感情的印象只想逃離♫
09:33
♫ I would run, run away ♫
141
561000
4000
♫我會逃離,逃離♫
09:37
♫ into a world世界 where the good was the aim目標 of the game遊戲
142
565000
5000
♫逃向一個世界,那裏的良善就是遊戲的意義♫
09:42
♫ and the sum of invisible無形 power功率
143
570000
3000
♫看不見的力量加在一起♫
09:45
♫ had a name名稱. ♫
144
573000
3000
♫有一個名字♫
09:48
♫ It's the same相同 name名稱. ♫
145
576000
3000
♫還是這個名字...♫
09:51
TembereranaTembererana, hey, tembereranatembererana ... ♫
146
579000
16000
♫彈撥若然娜,嘿,彈撥若然娜...♫
10:07
Da, daDA, daDA, daDA, daDA, daDA, daDA
147
595000
3000
♫ 噠,噠,噠,噠,噠,噠,噠♫
10:10
TembereTembere, temberetembere, temberetembere, tembereranatembererana
148
598000
4000
♫ 彈撥,彈撥,彈撥,彈撥若然娜♫
10:18
TembereTembere, temberetembere, temberetembere, tembereranatembererana, hey ♫
149
606000
4000
♫ 彈撥,彈撥,彈撥,彈撥若然娜,嘿♫
10:22
TembereranaTembererana, hey ♫
150
610000
3000
♫ 彈撥若然娜,嘿♫
10:25
TembereranaTembererana ... ♫
151
613000
3000
♫ 彈撥若然娜......♫
10:28
(Applause掌聲)
152
616000
5000
(觀眾掌聲)
Translated by Zhu Jie
Reviewed by Leonard Lin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raul Midon - Guitarist
Guitarist and singer Raul Midon blends flamenco, jazz and R&B to create a category-defying sound. His life story is as inspiring as his musical vision.

Why you should listen

Raul Midon is into beating the odds, shattering stereotypes, and making category-defying music. "I was told as a child, 'You're blind; you can't do this,'" Midon told an interviewer in 2005. "I was told when I moved to New York, 'You can't do that, you're not going to make it.'" At 40, however, Midon has clearly made it.

After singing backup vocals for stars like Shakira, Julio Iglesias, Jennifer Lopez and Christina Aguilera, Midon released his major-label solo debut, State of Mind, with help from guest artist Jason Mraz. Midon's innovative songwriting incorporates his lyrics, guitar handiwork (jazz, classical, flamenco, R&B) and "vocal trumpet" improvisation. Though he draws comparisons to Stevie Wonder, Donny Hathaway and Richie Havens, Midon is the rare original in an industry of few.

His latest album is A World Within a World.

More profile about the speaker
Raul Midon | Speaker | TED.com