ABOUT THE SPEAKER
Nicaila Matthews Okome - Podcaster, marketer
Nicaila Matthews Okome is the creator and host of "Side Hustle Pro," the first and only podcast to spotlight bold, black women entrepreneurs who have scaled from side hustle to profitable business.

Why you should listen

Launched in 2016, Nicaila Matthews Okome's podcast Side Hustle Pro has been named "the perfect entrepreneurship podcast" by Mashable, amassing more than one million downloads and a loyal social media following of more than 50,000 aspiring entrepreneurs.

Matthews Okome is also the Founder of Side Hustle Pro, LLC, a podcasting and marketing agency that shines a light on untold narratives. She works intensively with emerging podcasters to create and launch their own podcasts, grow their influence through targeted social media marketing, and build a profitable business.

Born in Jamaica and raised in the Bronx, Matthews Okome is an alumna of the University of Pennsylvania (BA) and the University of Michigan (MBA). Her professional experience spans digital marketing, ad sales and social media strategy for NPR, Google, MTV Networks and more.

More profile about the speaker
Nicaila Matthews Okome | Speaker | TED.com
The Way We Work

Nicaila Matthews Okome: This is the side hustle revolution

妮凱拉.馬修.歐蔻內: 複業革命來了

Filmed:
1,363,047 views

過去幾代人找到一家公司工作,然後在那裡待幾十年。但是今天,我們很少一直留在同一個工作(更不用說是在同一條職業路徑上),而且我們不依賴單一的收入來源。我們想做自己的事情,有許多工具和資源可用,並且有更多人在發揮企業家精神——即使是仍保留傳統工作,而同時在一旁創業。 播客製作人兼營銷人 Nicaila Matthews Okome 為大家介紹複業革命。
- Podcaster, marketer
Nicaila Matthews Okome is the creator and host of "Side Hustle Pro," the first and only podcast to spotlight bold, black women entrepreneurs who have scaled from side hustle to profitable business. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
I can't think of anyone任何人
who just has one interest利益 in life,
0
476
2786
我想不出有任何人
生活中只有一樣興趣,
00:03
and that's all they want to do
for the rest休息 of their life.
1
3286
2119
而且終其一生就只要做那件事。
00:05
[The Way We Work]
2
5430
2887
【我們的工作方式】
00:09
Around 15 percent百分 of American美國 workers工人
don't have traditional傳統 full-time全職 jobs工作.
3
9738
4556
大約 15% 的美國職工
沒有傳統的全職工作。
00:14
They're half-time中場休息, part-time兼職,
contract合同 workers工人 or temps臨時工.
4
14318
3183
他們做半職、兼職、
合同工或臨時工。
00:17
The term術語 "side hustle喧囂"
just seems似乎 to fit適合 with this ethos社會思潮
5
17525
3825
Side hustle(複業)
似乎正合這個精神
00:21
where people are putting together一起
a few少數 different不同 things to make a living活的.
6
21374
3536
意味著一個人同時做
幾種不同的事來謀生。
00:24
The word "side hustle喧囂" has its roots
in popular流行 African非洲人 American美國 newspapers報紙.
7
24934
4323
Side hustle 一詞,可以追根到
流行的非洲裔美國人報紙上。
00:29
In the 1920s, these papers文件
used the word "hustle喧囂"
8
29281
3629
在 1920 年代,這些報紙
以 hustle 這個字
00:32
to refer參考 to some kind of scam詐騙.
9
32934
1572
來指某種騙局。
00:34
By the 1950s, they were
using運用 "side hustle喧囂"
10
34530
2904
到了 1950 年代,
他們也用 side hustle
00:37
to refer參考 to legitimate合法 work, too.
11
37458
2253
來指合法的工作。
00:39
A side hustle喧囂 is a little different不同
than a second第二 job工作.
12
39735
2700
複業與第二份工作有點不同。
00:42
A second第二 job工作 is about necessity必要性.
13
42459
1705
第二份工作是不得不做的。
00:44
While a side hustle喧囂 can certainly當然
bring帶來 in extra額外 income收入,
14
44188
2990
而複業雖然也帶來額外收入,
它更是因興趣抱負而做。
00:47
it's a little more aspirational抱負.
15
47202
1716
00:48
Side hustle喧囂 captures捕獲 a certain某些 kind
of scrappy鬥志旺盛, entrepreneurial創業 spirit精神.
16
48942
3841
複業體現了某種
鬥志旺盛的創業精神。
00:52
I've interviewed採訪 more than
100 women婦女 of color顏色
17
52807
2539
在我的 Side Hustle Pro 播客上,
我訪問了超過 100 位
複業創業成功的
00:55
on Side Hustle喧囂 Pro
18
55370
1175
00:56
who started開始 successful成功 side hustles催促.
19
56569
1881
有色人種女性。
00:58
Nailah奈拉 Ellis-Brown艾理斯-布朗 started開始
Ellis埃利斯 Island Tea out of her trunk樹幹.
20
58474
3183
Nailah Ellis-Brown 的
「艾利斯島茶」品牌,
是由她的汽車後廂做起的。
01:01
Arsha阿爾沙 Jones瓊斯 started開始 her famous著名
Capital首都 City Co有限公司 Mambo曼波 Sauce
21
61681
3504
Arsha Jones 開創她著名的
「首都曼波醬」的時候,
僅有一樣產品及一個
PayPal 收款連結。
01:05
with one product產品 and a PayPal貝寶 link鏈接.
22
65209
1979
01:07
All these women婦女 are running賽跑 side hustles催促.
23
67212
2008
這些女性做的都是複業。
01:09
What exactly究竟 does this tell us?
24
69244
2127
這究竟告訴了我們什麼?
01:11
First, that people are seeing眼看 opportunity機會
within their communities社區.
25
71395
3936
首先,大家在自己的
社區內看到了機會。
01:15
The goal目標 here isn't necessarily一定
to be the next下一個 Coca-Cola可口可樂 or Google谷歌.
26
75355
4073
這裡的目標不一定是要
成為下一個可口可樂或谷歌。
01:19
Scale規模 is great, but there's also beauty美女
in a successful成功 business商業
27
79452
3546
有規模固然好,但針對
特定顧客群的成功行業
01:23
that's built內置 for a specific具體 audience聽眾.
28
83022
2790
也有它小而美之處。
01:25
Second第二, people are increasingly日益 interested有興趣
in being存在 their own擁有 boss老闆.
29
85836
3662
其次,人們越來越想做自己的老闆。
01:29
Being存在 your own擁有 boss老闆 takes discipline學科.
30
89522
2158
做自己的老闆需要有紀律。
01:31
Self-made自製的 millionaires百萬富翁 tend趨向 to have
one big trait特徵 in common共同:
31
91704
3475
白手起家的百萬富翁
往往有一個共同特徵:
01:35
they make decisions決定,
hold保持 themselves他們自己 accountable問責
32
95204
2594
他們能下決定,對自己負責,
01:37
and push through通過
in the face面對 of challenges挑戰.
33
97823
2472
而且面對挑戰時能堅持挺過去。
01:40
A side hustle喧囂 is a great way
to try out being存在 your own擁有 boss老闆
34
100320
3914
做複業,可以測驗
自己能否做自己的老闆,
01:44
and see if you have those skills技能
before fully充分 stepping步進 out on your own擁有.
35
104258
3692
也可以在全力投入之前
先看看自己能力夠不夠。
01:47
Third第三, people are multipassionate多激情.
36
107974
2399
第三,人有多方面的熱情。
01:50
I want to stress強調 that not every一切
side hustle喧囂 is started開始
37
110397
3433
我要強調,開始做複業的人,
並非都討厭現有的工作。
01:53
because someone有人 hates their job工作.
38
113854
1564
01:55
Many許多 are started開始 simply只是
because people are interested有興趣
39
115493
2960
許多人做複業僅僅是因為他們
對許多不同的東西感興趣。
01:58
in lots of different不同 things.
40
118477
1490
01:59
Lisa麗莎 Price價錢, who started開始 a hair頭髮
and beauty美女 company公司, Carol's卡羅爾的 Daughter女兒,
41
119991
3286
Lisa Price 出來做複業,
開髮型美容公司的時候,
02:03
was working加工 in television電視 production生產
when she started開始 side-hustling側翻.
42
123301
3222
正職是電視製作工作。
02:06
She says she actually其實 loved喜愛 her job工作.
43
126547
1848
她說她真的很喜歡她的工作。
02:08
It was the fact事實 that she came來了 home
every一切 day feeling感覺 good
44
128419
3230
而正是因為她每天回家時感覺很好,
她便有興緻在廚房裡實驗
02:11
that led her to start開始 experimenting試驗
45
131673
1746
02:13
with making製造 fragrances香水
and hair頭髮 oils in her kitchen廚房.
46
133443
2643
製作香精和髮油。
02:16
We're always being存在 taught
47
136110
1218
從小人家就教我們
02:17
that we're supposed應該 to know
what we want to do when we grow增長 up.
48
137352
2996
我們應該知道自己長大後想做什麼。
但你如果有多元的興趣,
02:20
But when you're multipassionate多激情,
49
140372
1556
02:21
you want to dip and dabble玩水
in those different不同 things.
50
141952
2499
你會想要每種都沾一下。
02:24
It doesn't mean that you're not
committed提交 to your job工作,
51
144475
2726
這並不意味著你不忠於你的工作,
02:27
it just means手段 that you have
other outlets網點 that bring帶來 you joy喜悅.
52
147225
3091
而是說你有其他讓你快樂的途徑。
02:30
And that brings帶來 me to the final最後 thing
the side hustle喧囂 revolution革命 shows節目 us:
53
150340
4285
我最後要說的是:
這場複業革命顯示
人們有信心對自己下賭注。
02:34
people want to make a bet賭注 on themselves他們自己.
54
154649
2413
02:37
Side hustles催促 are appealing吸引人的
because it's easier更輕鬆 to take that chance機會
55
157086
3548
複業吸引人之處,在於
仍有固定收入的時候,
02:40
when you have some kind
of income收入 coming未來 in.
56
160658
2143
比較容易放手一搏。
02:42
Even if a side hustle喧囂 doesn't take off,
57
162825
2207
即使複業沒成功,
它仍然是對自己的投資。
02:45
it's still an investment投資 in yourself你自己.
58
165056
1912
02:46
Forty-one41歲 percent百分 of millennials千禧
who have a side hustle喧囂
59
166992
3118
做複業的千禧世代中,41% 說
02:50
say they've他們已經 shared共享 this information信息
with their employers雇主.
60
170134
2682
他們有讓現在的雇主知道。
02:52
They're not worried擔心 about
their managers經理 reacting反應 negatively.
61
172840
2962
他們並不擔心老闆會有負面反應。
02:55
They recognize認識 all the learning學習 and growth發展
that comes with running賽跑 a side hustle喧囂.
62
175826
4483
他們見到做複業帶來的學習、成長。
03:00
Everyone大家 is looking to feel fulfilled完成.
63
180333
1929
每個人都希望有成就感。
03:02
Thirty-eight三八 percent百分 of baby寶寶 boomers feel
some kind of regret後悔 about their career事業.
64
182286
3873
38% 的嬰兒潮一代對他們的
職業生涯感到有些遺憾。
沒有人想要那樣。
03:06
No one wants that.
65
186183
1168
03:07
The truth真相 is that there are
many許多 different不同 ways方法 to find happiness幸福
66
187375
3163
事實上,通過我們的工作。
有許多不同方式可以找到幸福。
03:10
through通過 what we do.
67
190562
1154
03:11
Side hustles催促 are about embracing擁抱 that hope希望
68
191740
2124
複業讓我們可以擁抱希望,
03:13
that we can be the ones那些
making製造 the decisions決定
69
193888
2579
讓我們可以自己決定
要如何過我們的工作生活。
03:16
in how we spend our work lives生活.
70
196491
2191
Translated by Bruce Sung
Reviewed by Jin Ge

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicaila Matthews Okome - Podcaster, marketer
Nicaila Matthews Okome is the creator and host of "Side Hustle Pro," the first and only podcast to spotlight bold, black women entrepreneurs who have scaled from side hustle to profitable business.

Why you should listen

Launched in 2016, Nicaila Matthews Okome's podcast Side Hustle Pro has been named "the perfect entrepreneurship podcast" by Mashable, amassing more than one million downloads and a loyal social media following of more than 50,000 aspiring entrepreneurs.

Matthews Okome is also the Founder of Side Hustle Pro, LLC, a podcasting and marketing agency that shines a light on untold narratives. She works intensively with emerging podcasters to create and launch their own podcasts, grow their influence through targeted social media marketing, and build a profitable business.

Born in Jamaica and raised in the Bronx, Matthews Okome is an alumna of the University of Pennsylvania (BA) and the University of Michigan (MBA). Her professional experience spans digital marketing, ad sales and social media strategy for NPR, Google, MTV Networks and more.

More profile about the speaker
Nicaila Matthews Okome | Speaker | TED.com