ABOUT THE SPEAKER
Dave deBronkart - e-Patient
Dave deBronkart wants to help patients help themselves -- by owning their medical data, connecting to fellow patients and making medical care better.

Why you should listen

David deBronkart, better known as “e-patient Dave,” was diagnosed in January 2007 with kidney cancer at a very late stage. Odds were stacked against him, with tumors in both lungs, several bones and muscle tissue. He received great treatment, and was able to fight through and win the battle over his cancer.  His last treatment was July 23, 2007, and by September it was clear he’d beaten the disease.

deBronkart is now actively engaged in opening health care information directly to patients on an unprecedented level, thus creating a new dynamic in how information is delivered, accessed and used by the patient.

More profile about the speaker
Dave deBronkart | Speaker | TED.com
TEDxMaastricht

Dave deBronkart: Meet e-Patient Dave

داف دي برونكرت: لقاء المريض الإلكتروني ديف

Filmed:
645,614 views

عندما علم "داف دى برونكرت" أنه مصاب بسرطان نادر و مميت إنضم إلى مجموعة من المرضى المصابين بنفس المرض على شبكة الإنترنت ووجد علاجاُ طبياُ لم يكن أطبائه يعلمونه. مما أنقذ حياته . وهو الآن ينادي كل المرضى ليتحدثوا معاُ ، ليعرفوا جيداُ بياناتهم الصحية ويجعلوا الرعاية الصحية أفضل في كل مرة يزيد عددهم فرداُ .
- e-Patient
Dave deBronkart wants to help patients help themselves -- by owning their medical data, connecting to fellow patients and making medical care better. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's an amazingرائعة حقا thing that we're here to talk
0
0
3000
أنه لشىء رائع أننا هنا لنتحدث
00:18
about the yearعام of patientsالمرضى risingارتفاع.
1
3000
3000
عن عام نهوض المرضى .
00:21
You heardسمعت storiesقصص earlierسابقا todayاليوم
2
6000
2000
لقد سمعت عديد من القصص صباح اليوم
00:23
about patientsالمرضى who are takingمع الأخذ controlمراقبة of theirهم casesالحالات,
3
8000
3000
عن بعض المرضى الذين يتحكمون في زمام حالاتهم المرضية ،
00:26
patientsالمرضى who are sayingقول, "You know what, I know what the oddsخلاف are,
4
11000
3000
الذين يقولون " أتدري ؟ أنا أعرف كل الإحتمالات ،
00:29
but I'm going to go look for more informationمعلومات.
5
14000
2000
ولكني سأبحث عن مزيد من المعلومات
00:31
I'm going to defineحدد
6
16000
2000
سأحدد
00:33
what the termsشروط of my successنجاح are."
7
18000
2000
ما هي خيارات نجاحي "
00:35
I'm going to be sharingمشاركة with you
8
20000
2000
سأشارككم اليوم بموضوع عن
00:37
how fourأربعة yearsسنوات agoمنذ I almostتقريبيا diedمات --
9
22000
2000
كيف أنني كنت منذ أربع سنوات في عداد الموتى --
00:39
foundوجدت out I was, in factحقيقة,
10
24000
2000
أو كما إكتشفت في الحقيقة ،
00:41
alreadyسابقا almostتقريبيا deadميت.
11
26000
2000
أنني كنت ميتاً بالفعل .
00:43
And what I then foundوجدت out about what's calledمسمي the e-Patientالمريض-ه movementحركة --
12
28000
3000
وعندها سمعت عن ما يُسمى بحركة المرضى الإلكترونية --
00:46
I'll explainشرح what that termمصطلح meansيعني.
13
31000
2000
سأشرح لكم معنى هذا المصطلح .
00:48
I had been bloggingالمدونات underتحت the nameاسم Patientصبور Daveديف,
14
33000
3000
كنت أدوّن مستخدماً إسم المريض داف ،
00:51
and when I discoveredمكتشف this,
15
36000
2000
وعندما إكتشفت هذا ،
00:53
I just renamedإعادة تسمية myselfنفسي e-Patientالمريض-ه Daveديف.
16
38000
2000
غيرت إسمي إلى داف المريض الإلكتروني .
00:55
Regardingبخصوص the wordكلمة "patientصبور,"
17
40000
2000
بالنسبة إلى كلمة " المريض " ،
00:57
when I first startedبدأت a fewقليل yearsسنوات agoمنذ
18
42000
2000
عندما بدأت منذ عدة سنوات
00:59
gettingالحصول على involvedمتورط in healthالصحة careرعاية
19
44000
2000
بالإهتمام بالرعاية الصحية
01:01
and attendingحضور meetingsاجتماعات as just a casualعارض observerمراقب,
20
46000
2000
وأن أحضر ندوات كملاحظ ،
01:03
I noticedلاحظت that people would talk about patientsالمرضى
21
48000
2000
لاحظت أن الناس يتحدثون عن المرضى
01:05
as if it was somebodyشخص ما who'sمنظمة الصحة العالمية not in the roomمجال here,
22
50000
3000
كما لو أنه شخص غير متواجد في الغرفة هنا ،
01:08
somebodyشخص ما out there.
23
53000
2000
كأنه شخص غير موجود .
01:10
Some of our talksمحادثات todayاليوم, we still actفعل like that.
24
55000
2000
بعض أحاديثنا حتى اليوم , مازالت تتبع نفس إسلوب التعامل هذا .
01:12
But I'm here to tell you,
25
57000
2000
ولكنى هنا اليوم لأقول لكم
01:14
"patientصبور" is not a third-personالشخص الثالث wordكلمة.
26
59000
3000
أن المريض ليس انساناُ غائبا .
01:18
You, yourselfنفسك,
27
63000
2000
أنت ، نفسك ،
01:20
will find yourselfنفسك in a hospitalمستشفى bedالسرير --
28
65000
2000
قد تجد نفسك على سرير في مستشفى --
01:22
or your motherأم, your childطفل --
29
67000
2000
أو تجد أمك أو إبنك --
01:24
there are headsرؤساء noddingالايماء, people who say, "Yes, I know exactlyبالضبط what you mean."
30
69000
3000
أرى بعضكم يومؤن برؤوسهم قائلين " أعرف بالضبط ما تتحدث عنه ".
01:27
So when you hearسمع what I'm going to talk about here todayاليوم,
31
72000
3000
لذا وأنت تستمع إلى حديثي اليوم ،
01:30
first of all, I want to say
32
75000
2000
أولاً، أريد أن أقول
01:32
that I am here on behalfباسمى او لاجلى
33
77000
2000
أنني هنا بالنيابة عن
01:34
of all the patientsالمرضى that I have ever metالتقى,
34
79000
2000
كل المرضى الذين قابلتهم ،
01:36
all the onesمنها I haven'tلم metالتقى.
35
81000
2000
والذين لم أقابلهم .
01:38
This is about lettingالسماح patientsالمرضى playلعب a more activeنشيط roleوظيفة
36
83000
3000
هذا الحديث عن كيفية جعل المرضى يلعبون أدواراً أكثر فاعلية
01:41
in helpingمساعدة healthالصحة careرعاية, in fixingاصلاح healthالصحة careرعاية.
37
86000
3000
في مساعدة الرعاية الصحية ، لإصلاح نفسها .
01:44
One of the seniorأول doctorsالأطباء at my hospitalمستشفى,
38
89000
2000
أحد كبار الأطباء الذين عالجونى في المستشفى ،
01:46
Charlieتشارلي Safranزعفران, and his colleagueزميل, Warnerوارنر Slackتثاقل,
39
91000
3000
( تشارلي ستيفان ) ، وزميله ( وارنر سلاك ) ،
01:49
have been sayingقول for decadesعقود
40
94000
2000
إعتادوا القول منذ عقود
01:51
that the mostعظم underutilizedقليل الإستعمال resourceمورد in all of healthالصحة careرعاية
41
96000
3000
أن المورد الأقل إستخداماً من موارد الرعاية الصحية
01:54
is the patientصبور.
42
99000
2000
هو المريض .
01:56
They have been sayingقول that sinceمنذ the 1970s.
43
101000
3000
هم يقولون ذلك منذ السبعينيات .
01:59
Now I'm going to stepخطوة back in historyالتاريخ.
44
104000
2000
سأعود الآن خطوة للماضي .
02:01
This is from Julyيوليو, 1969.
45
106000
2000
هذا شهر يوليو 1969.
02:03
I was a freshmanالمبتدىء in collegeكلية,
46
108000
2000
كنت في عامي الأول في الجامعة ،
02:05
and this was when we first landedهبطت on the Moonالقمر.
47
110000
2000
وأيضاُ كان هذا العام الذي هبطنا فيه على القمر .
02:07
And it was the first time
48
112000
2000
وكانت أول مرة
02:09
we had ever seenرأيت from anotherآخر surfaceسطح - المظهر الخارجي --
49
114000
2000
نتمكن فيها من الرؤية من سطح آخر --
02:11
that's the placeمكان where you and I are right now,
50
116000
2000
هذا المكان الذي نتواجد فيه أنا وأنتم الآن ،
02:13
where we liveحي.
51
118000
2000
حيث نعيش .
02:15
The worldالعالمية was changingمتغير.
52
120000
2000
كان العالم يتغير .
02:17
It was about to changeيتغيرون in waysطرق that nobodyلا أحد could foreseeتوقع.
53
122000
3000
كان يتغير بطرق لم يتوقعها أحد.
02:20
A fewقليل weeksأسابيع laterفي وقت لاحق,
54
125000
2000
بعد عدة أسابيع ،
02:22
Woodstockوودستوك happenedحدث.
55
127000
2000
بدأت إحتفالات " وودستوك " ( مهرجان موسيقى ).
02:24
Threeثلاثة daysأيام of funمرح and musicموسيقى.
56
129000
2000
ثلاث ليالٍ من المرح والموسيقى .
02:26
Here, just for historicalتاريخي authenticityأصالة,
57
131000
2000
هنا ، للأمانة التاريخية ،
02:28
is a pictureصورة of me in that yearعام.
58
133000
2000
صورة لي في ذاك العام .
02:30
(Laughterضحك)
59
135000
3000
( ضحك )
02:33
Yeah, the wavyتموجي hairشعر, the blueأزرق eyesعيون --
60
138000
2000
نعم ، الشعر المموج ، والعيون الزرقاء --
02:35
it was really something.
61
140000
2000
كان هذا شيئاً مهماً .
02:37
That Fallخريف of 1969,
62
142000
2000
ذلك الخريف من سنة 1969 ،
02:39
the Wholeكامل Earthأرض Catalogفهرس cameأتى out.
63
144000
2000
ظهرت صحيفة " دليل الأرض بأسرها "(the Whole Earth Catalog) .
02:41
It was a hippieالهبي journalمجلة of self-sufficiencyالاكتفاء الذاتي.
64
146000
3000
كانت تعتبر مجلة ( الهيبيز ) للشباب عن الكفاية الذاتية .
02:44
We think of hippiesالهيبيين of beingيجرى just hedonistsالمتعيون,
65
149000
3000
نفكر في الهيبيز بأنهم طالبو المتعة اللحظية ،
02:47
but there's a very strongقوي componentمكون -- I was in that movementحركة --
66
152000
3000
ولكن هناك جانب مهم - كنت فى هذه الحركة -
02:50
a very strongقوي componentمكون
67
155000
2000
هناك مكون قوى للغاية
02:52
of beingيجرى responsibleمسؤول for yourselfنفسك.
68
157000
2000
وهو أن تكون مسؤولاُ تماماً عن نفسك .
02:54
This book'sكتاب title'sعنوان ل subtitleعنوان فرعي
69
159000
2000
العنوان الفرعى لهذا الكتاب
02:56
is: "Accessالتمكن من to Toolsأدوات."
70
161000
2000
هو " مدخل للأدوات "
02:58
And it talkedتحدث about how to buildبناء your ownخاصة houseمنزل,
71
163000
2000
وتحدثت عن كيف تبنى منزلك بنفسك ،
03:00
how to growتنمو your ownخاصة foodطعام, all kindsأنواع of things.
72
165000
2000
كيف تزرع طعامك ، وكل هذه الأشياء .
03:02
In the 1980s,
73
167000
2000
فى الثمانينات ،
03:04
this youngشاب doctorطبيب, Tomتوم Fergusonفيرغسون,
74
169000
2000
هذا الطبيب ، " توم فيرغسون " ،
03:06
was the medicalطبي editorمحرر of the Wholeكامل Earthأرض Catalogفهرس.
75
171000
3000
كان المحرر الطبى لصحيفة " دليل الأرض بأسرها ".
03:09
And he saw that the great majorityأغلبية
76
174000
2000
وقد رأى أن الغالبية العظمى
03:11
of what we do in medicineدواء and healthالصحة careرعاية
77
176000
2000
مما نقوم به فى الطب والرعاية الصحية
03:13
is takingمع الأخذ careرعاية of ourselvesأنفسنا.
78
178000
2000
هو الإهتمام بأنفسنا .
03:15
In factحقيقة, he said it was 70 to 80 percentنسبه مئويه
79
180000
3000
فى الحقيقة ، إنه قال أن 70 إلى 80 % تعتمد على
03:18
of how we actuallyفعلا take careرعاية of our bodiesجثث.
80
183000
2000
كيفية إهتمامنا بأجسادنا .
03:20
Well he alsoأيضا saw
81
185000
2000
ولقد رأى أيضا
03:22
that when healthالصحة careرعاية turnsيتحول to medicalطبي careرعاية
82
187000
3000
أنه عندما تتحول الرعاية الصحية الى رعاية طبية
03:25
because of a more seriousجدي diseaseمرض,
83
190000
2000
بسبب مرض أخطر ،
03:27
the keyمفتاح thing that holdsيحمل us back is accessالتمكن من to informationمعلومات.
84
192000
3000
فإن العائق الأساسى الذى يقف أماننا هو الحصول على المعلومات .
03:30
And when the Webشبكة cameأتى alongعلى طول, that changedتغير everything,
85
195000
3000
وعندما ظهرت شبكة الإنترنت ، تغير كل شىء ،
03:33
because not only could we find informationمعلومات,
86
198000
3000
ليس فقط لأننا إستطعنا الحصول على معلومات ،
03:36
we could find other people like ourselvesأنفسنا
87
201000
3000
ولكن أيضاً لأننا إستطعنا أن نجد أناساً مثلنا
03:39
who could gatherجمع, who could bringاحضر us informationمعلومات.
88
204000
2000
إستطاعوا جمع معلومات ، وإرسالها لنا .
03:41
And he coinedصاغ this termمصطلح e-Patientsالمرضى الإلكترونية --
89
206000
3000
وهو ما أطلق عليه مصطلح المرضى الألكترونيين --
03:44
equippedمسلح, engagedمخطوب \ مخطوبة, empoweredسلطة, enabledتمكين.
90
209000
3000
مًجهزون وممارسون ومعززيين وقادرين .
03:47
Obviouslyبوضوح at this stageالمسرح of life
91
212000
2000
من الواضح أنه فى تلك المرحلة
03:49
he was in a somewhatقليلا more dignifiedجليل formشكل than he was back then.
92
214000
3000
كان أكثر إحتراماً مما كان عليه قبل ذلك .
03:52
Now I was an engagedمخطوب \ مخطوبة patientصبور
93
217000
2000
فى هذا الوقت كنت مريضاً معهم
03:54
long before I ever heardسمعت of the termمصطلح.
94
219000
2000
قبل أن أسمع عن هذا المصطلح بفترة طويلة .
03:56
In 2006, I wentذهب to my doctorطبيب for a regularمنتظم physicalجسدي - بدني,
95
221000
3000
فى عام 2006 ، ذهبت لطبيبي لإجراء فحص دوري ،
03:59
and I had said, "I have a soreالتهاب shoulderكتف."
96
224000
2000
وقد " إشتكيت من ألم فى الكتف "
04:01
Well, I got an X-rayأشعة سينية,
97
226000
2000
فقمت بعمل أشعة سينية على الكتف ،
04:03
and the nextالتالى morningصباح --
98
228000
2000
وفي اليوم التالي --
04:05
you mayقد have noticedلاحظت, those of you who have been throughعبر a medicalطبي crisisأزمة
99
230000
2000
لعلكم لاحظتم ، بعض منكم الذين مروا بأزمة صحية
04:07
will understandتفهم this.
100
232000
2000
سيفهمون هذا الأمر .
04:09
This morningصباح, some of the speakersمكبرات الصوت
101
234000
2000
هذا الصباح ، بعض المتحدثين
04:11
namedاسمه the dateتاريخ when they foundوجدت out about theirهم conditionشرط.
102
236000
4000
ذكروا التاريخ الذى علموا فيه بحالتهم الصحية .
04:15
For me, it was 9:00 AM
103
240000
3000
بالنسبة لى كان هذا الأمر نحو الساعة التاسعة صباحاً
04:18
on Januaryكانون الثاني 3, 2007.
104
243000
2000
في الثالث من يناير عام 2007 .
04:20
I was at the officeمكتب. مقر. مركز; my deskمكتب was cleanنظيف;
105
245000
2000
كنت فى المكتب ; مكتبي كان نظيفاً ،
04:22
I had the blueأزرق partitionتقسيم carpetسجادة on the wallsالجدران.
106
247000
4000
كان لدي السجاد الأزرق على الحائط .
04:26
The phoneهاتف rangرن and it was my doctorطبيب.
107
251000
3000
رن الهاتف وكان طبيبي الخاص .
04:29
He said, "Daveديف, I pulledسحبت up the X-rayأشعة سينية imageصورة
108
254000
3000
قال لي " داف لقد رأيت الأشعة السينية
04:32
on the screenشاشة on the computerالحاسوب at home."
109
257000
2000
على شاشة الكومبيوتر فى منزلي ".
04:34
He said, "Your shoulder'sكتف going to be fine,
110
259000
2000
ثم قال " كتفك سيكون بخير ،
04:36
but Daveديف, there's something in your lungرئة."
111
261000
2000
لكن داف ، هناك شيئاً فى رئتك ".
04:38
And if you look in that redأحمر ovalبيضوي,
112
263000
2000
ولو نظرتم إلى هذا الشىء الأحمر الدائري ،
04:40
that shadowظل was not supposedمفترض to be there.
113
265000
3000
هذا الظل لم يكن من المفترض أن يكون هنا .
04:44
To make a long storyقصة shortقصيرة,
114
269000
2000
بإختصار ،
04:46
I said, "So you need me to get back in there?"
115
271000
2000
قلت له ، " هل تريدني أن آتي مرة اخرى ؟"
04:48
He said, "Yeah, we're going to need to do a CTCT scanتفحص of your chestصدر."
116
273000
3000
فقال " نعم سنقوم بإجراء أشعة مقطعية على صدرك ".
04:51
And in partingفراق I said, "Is there anything I should do?"
117
276000
3000
وقبل أن أغلق الهاتف سألته " هل هناك أى شىء يجب أن أفعله ؟"
04:54
He said -- think about this one.
118
279000
2000
فقال -- فكر في هذا .
04:56
This is the adviceالنصيحة your doctorطبيب givesيعطي you:
119
281000
2000
هذه هى النصيحة التي يسديها لك طبيبك .
04:58
"just go home and have a glassزجاج of wineنبيذ with your wifeزوجة."
120
283000
3000
قال " إذهب إلى بيتك وتناول كأساً من النبيذ مع زوجتك ".
05:03
I wentذهب in for the CATقط scanتفحص,
121
288000
4000
ذهبت لإجراء الأشعة المقطعية ،
05:07
and it turnsيتحول out there were fiveخمسة of these things in bothكلا my lungsالرئتين.
122
292000
3000
وتبين أن هناك 5 من هذه الأشياء فى رئتي الإثنين .
05:10
So at that pointنقطة we knewعرف that it was cancerسرطان.
123
295000
2000
فى تلك المرحلة عرفنا أنه سرطان .
05:12
We knewعرف it wasn'tلم يكن lungرئة cancerسرطان.
124
297000
2000
عرفنا أنه ليس سرطان رئة .
05:14
That meantمقصود it was metastasizedالجسد from somewhereمكان ما.
125
299000
3000
معنى ذلك أنه قادم من مكان آخر من الجسد .
05:17
The questionسؤال was, where from?
126
302000
3000
السؤال كان ، من أين ؟
05:20
So I wentذهب in for an ultrasoundالموجات فوق الصوتية.
127
305000
2000
لذلك قمت بإجراء أشعة فوق صوتية .
05:22
I got to do what manyكثير womenنساء have --
128
307000
3000
إضطررت أن أفعل ما تفعله كثير من النساء --
05:25
the jellyهلام on the bellyبطن and bzzzzbzzzz.
129
310000
3000
السائل اللزج على البطن و صوت الزن .
05:28
My wifeزوجة cameأتى with me.
130
313000
2000
كانت زوجتي معي .
05:30
She's a veterinarianطبيب بيطري,
131
315000
2000
طبيبة بيطرية ،
05:32
so she's seenرأيت lots of ultrasoundsالموجات فوق الصوتية.
132
317000
2000
لذلك فقد رأت الكثير من هذه الأشعة .
05:34
I mean, she knowsيعرف I'm not a dogالكلب.
133
319000
3000
أقصد ، أنني لست كلباً .
05:37
But what we saw -- this is an MRIMRI imageصورة.
134
322000
3000
لكن ما رأيناه -- هذه صورة بالرنين المغناطيسي .
05:40
This is much sharperغشاش than an ultrasoundالموجات فوق الصوتية would be.
135
325000
2000
فهي أكثر دقة من صورة الأشعة فوق الصوتية .
05:42
What we saw in that kidneyالكلى
136
327000
2000
ما رأيناه في تلك الكلية
05:44
was that bigكبير blobسائل there.
137
329000
2000
كان هذا الجزء الشمعي الكبير هناك .
05:46
And there were actuallyفعلا two of these.
138
331000
2000
كان هناك جزئين منهما .
05:48
One was growingمتزايد out the frontأمامي and it had alreadyسابقا eruptedيثر,
139
333000
2000
أحدهما كان ينمو فى المقدمة وقد إنفجر ،
05:50
and it latchedمغلق ontoعلى the bowelأمعاء.
140
335000
2000
وكان معلقاً بالأمعاء .
05:52
One was growingمتزايد out the back, and it attachedتعلق to the soleusالنعلية muscleعضلة,
141
337000
3000
وآخر كان ينمو فى الخلف ، متعلقاً بالعضلة الخلفية ،
05:55
whichالتي is a bigكبير muscleعضلة in the back that I'd never heardسمعت of,
142
340000
3000
وهى عضلة كبيرة في الظهر لم أسمع عنها من قبل ،
05:58
but all of a suddenمفاجئ I caredالرعاية about it.
143
343000
3000
ولكن فجاة أصبحت مهتماً بها .
06:01
I wentذهب home.
144
346000
2000
ذهبت إلى منزلي .
06:03
Now I've been Googlingغوغلينغ -- I've been onlineعبر الانترنت sinceمنذ 1989 on CompuServeكومبيو سيرف.
145
348000
3000
بحثت ومازلت أبحث يإستخدام جوجل -- على الإنترنت منذ عام 1989 .
06:06
I wentذهب home, and I know you can't readاقرأ the detailsتفاصيل here;
146
351000
2000
عدت إلى المنزل ، وأنا أعلم أنكم لا يمكنكم قراءة التفاصيل هنا ؛
06:08
that's not importantمهم.
147
353000
2000
ليس مهما هذا .
06:10
My pointنقطة is I wentذهب to a respectedمحترم medicalطبي websiteموقع الكتروني,
148
355000
2000
المهم أنني ذهبت إلى موقع طبي محترم ،
06:12
WebMDوبمد],
149
357000
2000
إسمه WebMD ،
06:14
because I know how to filterمنقي out junkخردة.
150
359000
3000
لأنني أعرف كيفية تصفية المواقع الغير جيدة .
06:17
I alsoأيضا foundوجدت my wifeزوجة onlineعبر الانترنت.
151
362000
2000
كما أنني تعرفت على زوجتي على الإنترنت .
06:19
Before I metالتقى her,
152
364000
2000
قبل أن ألتقي بها ،
06:21
I wentذهب throughعبر some suboptimalدون المستوى الأمثل searchبحث resultsالنتائج.
153
366000
2000
ذهبت من خلال بعض نتائج البحث دون المستوى الأمثل .
06:23
(Laughterضحك)
154
368000
2000
( ضحك )
06:25
So I lookedبدا for qualityجودة informationمعلومات.
155
370000
3000
بدأت البحث عن معلومات عالية الجودة .
06:28
There's so much about trustثقة --
156
373000
2000
هناك الكثير عن الثقة --
06:30
what sourcesمصادر of informationمعلومات can we trustثقة?
157
375000
2000
أي مصدر معلومات يمكننا أن نصدق ؟
06:32
Where does my bodyالجسم endالنهاية
158
377000
3000
أين ينتهي جسدي
06:35
and an invaderغاز startبداية?
159
380000
2000
وأين يهاجم العدو ؟
06:37
And cancerسرطان, a tumorورم, is something you growتنمو out of your ownخاصة tissueمناديل ورقية.
160
382000
3000
والسرطان ، ورم ، شيء ينمو من الأنسجة الخاصة بك .
06:40
How does that happenيحدث?
161
385000
2000
كيف يحدث ذلك ؟
06:42
Where does medicalطبي abilityالقدرة
162
387000
2000
أين القدرات الطبية
06:44
endالنهاية and startبداية?
163
389000
2000
تبدأ وتنتهى ؟
06:46
Well, so what I readاقرأ on WebMDوبمد]:
164
391000
2000
حسناً ، فما قرأت فى موقع ويبميد webMD:
06:48
"The prognosisالمراجع is poorفقير
165
393000
3000
" آراء الأطباء غير مجدية
06:51
for progressingتتقدم renalكلوي cellخلية - زنزانة cancerسرطان.
166
396000
2000
في ما يتعلق بتطور سرطان الكلة .
06:53
Almostتقريبيا all patientsالمرضى are incurableعضال."
167
398000
3000
تقريبا جميع المرضى غير قابلين للشفاء ".
06:56
I've been onlineعبر الانترنت long enoughكافية to know
168
401000
2000
لقد كنت على الإنترنت لفترة كافية لمعرفة
06:58
if I don't like the first resultsالنتائج I get,
169
403000
2000
إذا ما كانت النتائج الأولى التي أحصل عليها غير كافية ،
07:00
I go look for more.
170
405000
2000
يمكننى أن أذهب وأبحث عن المزيد .
07:02
And what I foundوجدت was on other websitesالمواقع,
171
407000
3000
والذي وجدته كان في مواقع أخرى ،
07:05
even by the thirdالثالث pageصفحة of Googleجوجل resultsالنتائج,
172
410000
2000
حتى الصفحة الثالثة من نتائج البحث ،
07:07
"Outlookالآفاق is bleakكئيب",
173
412000
2000
" التوقعات واقعية " ،
07:09
"Prognosisالمراجع is grimمتجهم."
174
414000
2000
" التكهنات ضعيفة ".
07:11
And I'm thinkingتفكير, "What the heckتبا?"
175
416000
2000
وأنا أفكر ، " ما الخطب ؟"
07:13
I didn't feel sickمرض at all.
176
418000
2000
لم أشعر بالمرض إطلاقاً .
07:15
I mean, I'd been gettingالحصول على tiredمتعبه in the eveningمساء,
177
420000
2000
أعني ، كنت أتعب في المساء ،
07:17
but I was 56 yearsسنوات oldقديم.
178
422000
2000
لكني كنت 56 عاماً .
07:19
I was slowlyببطء losingفقدان weightوزن,
179
424000
2000
كنت أفقد وزن شيئا فشيئا ،
07:21
but for me, that was what the doctorطبيب told me to do.
180
426000
3000
لكن بالنسبة لي ، كان هذا ما طلبَ مني الدكتور القيام به .
07:24
It was really something.
181
429000
3000
كان بالفعل أمراً مهماً .
07:27
And this is the diagramرسم بياني of stageالمسرح fourأربعة kidneyالكلى cancerسرطان
182
432000
3000
وهذا هو المخطط لسرطان الكلى في مرحلته الرابعة
07:30
from the drugالمخدرات I eventuallyفي النهاية got.
183
435000
2000
بعد الدواء الذى أخذته فى النهاية .
07:32
Totallyتماما by coincidenceصدفة, there's that thing in my lungرئة.
184
437000
3000
بالصدفة تماماً ، كان ذلك الشيء برئتي .
07:35
In the left femurعظم الفخذ, the left thighفخذ boneعظم, there's anotherآخر one.
185
440000
3000
في الفخذ الأيسر ، عظم الفخذ الأيسر، هناك واحد آخر .
07:38
I had one. My legرجل eventuallyفي النهاية snappedقطعت.
186
443000
2000
كان هناك . ساقي قطعت في النهاية .
07:40
I faintedاغمي عليه and landedهبطت on it, and it brokeحطم.
187
445000
3000
أغُمي علي وسقطت عليها ، فكُسِرَت .
07:43
There's one in the skullجمجمة,
188
448000
2000
كانت هناك واحدة أخرى في الجمجمة ،
07:45
and then just for good measureقياس, I had these other tumorsالأورام --
189
450000
2000
بعدها قُدر لي ، أن أُصاب بأورام أخرى --
07:47
includingبما فيها, by the time my treatmentعلاج او معاملة startedبدأت,
190
452000
2000
من بينها ، في الوقت الذي بدأت فيه علاجي ،
07:49
one was growingمتزايد out of my tongueلسان.
191
454000
2000
ظهر ورم فى لسانى .
07:51
I had kidneyالكلى cancerسرطان growingمتزايد out of my tongueلسان.
192
456000
2000
كان سرطان الكلى الذي أعاني منه يتنامى فى لسانى .
07:53
And what I readاقرأ was that my medianالوسيط survivalنجاة
193
458000
2000
وما قرأته أن متوسط عمرى الباقى
07:55
was 24 weeksأسابيع.
194
460000
2000
كان 24 أسبوعاً .
07:57
This was badسيئة.
195
462000
2000
كان هذا سيئاً .
07:59
I was facingمواجهة the graveقبر.
196
464000
3000
كنت أواجه القبر ( الموت ) .
08:02
I thought, "What's my mother'sالأم faceوجه going to look like
197
467000
2000
ففكرت " كيف سيبدو وجه أمي
08:04
on the day of my funeralجنازة?"
198
469000
2000
يوم جنازتي ؟ "
08:06
I had to sitتجلس down with my daughterابنة
199
471000
2000
كان عليْ الجلوس مع إبنتي
08:08
and say, "Here'sمن هنا the situationموقف."
200
473000
3000
فقلت لها :"هذا هو الموقف ."
08:11
Her boyfriendصاحب was with her.
201
476000
2000
صديقها كان معها .
08:13
I said, "I don't want you guys to get marriedزوجت prematurelyسابق لأوانه
202
478000
3000
فقلت : " أنا لا أريدكما أن تتزوجا بسرعة
08:16
just so you can do it while Dad'sوداد still aliveعلى قيد الحياة."
203
481000
3000
لكن حتى يمكنكما الزواج فى حياتى ".
08:19
It's really seriousجدي.
204
484000
2000
فالأمر جد خطير .
08:21
Because if you wonderيتساءل why patientsالمرضى are motivatedمتحفز، مندفع and want to help,
205
486000
3000
لأنكم إن كنتم متعجبين ما الذي يجعل المرضى مُتحمسين ، ومستعدون للمساعدة ،
08:24
think about this.
206
489000
2000
فكروا في هذا .
08:26
Well, my doctorطبيب prescribedالمنصوص عليها a patientصبور communityتواصل اجتماعي,
207
491000
2000
حسنا ، نصحني الطبيب بزيارة مكان للمرضى ،
08:28
Acorأكور.orgغزاله,
208
493000
2000
إسمه أو عنوانه Acor.org
08:30
a networkشبكة الاتصال of cancerسرطان patientsالمرضى, of all amazingرائعة حقا things.
209
495000
3000
شبكة من مرضى السرطان ، وأشياء أخرى جميلة .
08:33
Very quicklyبسرعة they told me,
210
498000
2000
قالوا لي بسرعة كبيرة ،
08:35
"Kidneyالكلى cancerسرطان is an uncommonغير مألوف diseaseمرض.
211
500000
2000
" سرطان الكلى هو مرض غير شائع .
08:37
Get yourselfنفسك to a specialistمتخصص centerمركز.
212
502000
2000
إذهب إلى مركز متخصص .
08:39
There is no cureشفاء, but there's something that sometimesبعض الأحيان worksأعمال --
213
504000
3000
لا يوجد علاج ، ولكن هناك شيء ما يمكن أن ينجح --
08:42
it usuallyعادة doesn't --
214
507000
2000
عادة هو ليس كذلك --
08:44
calledمسمي high-dosageجرعة عالية، interleukinانترلوكين.
215
509000
2000
يُدعى ( إنترلوكين ) ذي الجرعة العالية ( نوع من البروتينات فى الدم ).
08:46
Mostعظم hospitalsالمستشفيات don't offerعرض it,
216
511000
2000
معظم المستشفيات لا تنصح به ،
08:48
so they won'tمتعود even tell you it existsموجود.
217
513000
2000
لذا لا يخبرونك حتى إنه موجود .
08:50
And don't let them give you anything elseآخر first.
218
515000
2000
ولا تسمح لهم أن يعطوك شيئا آخراً فى البداية .
08:52
And by the way, here are fourأربعة doctorsالأطباء
219
517000
2000
وبالمناسبة ، هناك أربعة أطباء
08:54
in your partجزء of the Unitedمتحد Statesتنص على who offerعرض it and theirهم phoneهاتف numbersأعداد."
220
519000
3000
في مناطق مختلفة في الولايات المتحدة ينصحون به ، وأرقام هواتفهم متاحة .
08:57
How amazingرائعة حقا is that?
221
522000
2000
كم هذا مدهش ؟
08:59
(Applauseتصفيق)
222
524000
3000
( تصفيق )
09:02
Here'sمن هنا the thing.
223
527000
2000
إليكم هذا الأمر .
09:04
Here we are, fourأربعة yearsسنوات laterفي وقت لاحق:
224
529000
2000
ها نحن ، بعد أربع سنوات ،
09:06
you can't find a websiteموقع الكتروني that givesيعطي patientsالمرضى that informationمعلومات.
225
531000
3000
لا يمكنك العثور على موقع يعطي تلك المعلومات للمرضى .
09:09
Government-approvedوافقت الحكومة, Americanأمريكي Cancerسرطان Societyالمجتمع,
226
534000
3000
بإعتماد الحكومة ، والجمعية الأميركية للسرطان ،
09:12
but patientsالمرضى know what patientsالمرضى want to know.
227
537000
3000
لكن المرضى هم الذين من يقررون ما يريدون معرفته .
09:15
It's the powerقوة of patientصبور networksالشبكات.
228
540000
3000
إنها قوة مجتمع المرضى .
09:18
This amazingرائعة حقا substanceمستوى --
229
543000
2000
هذه المادة المذهلة --
09:20
again I mentionedالمذكورة, where does my bodyالجسم endالنهاية?
230
545000
3000
مرة أخرى أقولها ، أين ينتهي جسدي ؟
09:23
My oncologistالأورام and I talk a lot these daysأيام
231
548000
2000
نتحدثت أنا وطبيب الأورام الخاص بي كثيراً عن هذا الأمر هذه الأيام ،
09:25
because I try to keep my talksمحادثات technicallyفنيا accurateدقيق.
232
550000
2000
لأنني أحاول أن تكون محادثاتي دقيقة من الناحية الفنية .
09:27
And he said, "You know, the immuneمناعة systemالنظام
233
552000
2000
فقال لي : " أتعلم ، أن جهاز المناعة
09:29
is good at detectingكشف invadersالغزاة --
234
554000
3000
جيد في الكشف عن الغزاة --
09:32
bacteriaبكتيريا comingآت from outsideفي الخارج --
235
557000
3000
البكتيريا القادمة من الخارج --
09:35
but when it's your ownخاصة tissueمناديل ورقية that you've grownنابعة,
236
560000
2000
ولكن عندما يتعلق الأمر بأنسجتك الخاصة التي نمت بداخلك ،
09:37
it's a wholeكامل differentمختلف thing."
237
562000
2000
فالأمر مختلف تماماً ".
09:39
And I wentذهب throughعبر a mentalعقلي exerciseممارسه الرياضه actuallyفعلا,
238
564000
3000
فى الواقع قمت بتمرين ذهني ،
09:42
because I startedبدأت a patientصبور supportالدعم communityتواصل اجتماعي of my ownخاصة
239
567000
3000
لأنني كنت قد بدأت بتكوين مجموعة خاصة بى لدعم المرضى
09:45
on a websiteموقع الكتروني,
240
570000
2000
على موقع على الانترنت ،
09:47
and one of my friendsاصحاب, one of my relativesأقارب actuallyفعلا,
241
572000
2000
وأحد أصدقائي ، أو أحد أقاربي في الحقيقة ،
09:49
said, "Look, Daveديف, who grewنمت this thing?
242
574000
4000
قال لي : " أنظر ، داف ، من بدأ بهذا ؟
09:53
Are you going to setجلس yourselfنفسك up
243
578000
2000
أتريد أن تجعل من نفسك
09:55
as mentallyعقليا attackingمهاجمة yourselfنفسك?"
244
580000
2000
كمن يهاجم نفسه عقلياً ؟
09:57
So we wentذهب into it.
245
582000
2000
فإنخرطنا فى الأمر .
09:59
And the storyقصة of how all that happensيحدث is in this bookكتاب.
246
584000
3000
والقصة كاملة بكيفية حدوث ذلك موجودة في هذا الكتاب .
10:02
Anywayعلى أي حال, this is the way the numbersأعداد unfoldedتكشفت.
247
587000
2000
على أي حال ، هذه هي الطريقة التي كشفت عنها الأرقام .
10:04
Me beingيجرى me, I put the numbersأعداد from my hospital'sالمستشفى websiteموقع الكتروني
248
589000
3000
أنا شخصياً ، كنت أسجل الأرقام من موقع المستشفى حيث أُعالج
10:07
from my tumorورم sizesالأحجام into a spreadsheetجدول.
249
592000
2000
من قياسات أحجام أورامي ، وأضعها في جدول بيانات .
10:09
Don't worryقلق about the numbersأعداد.
250
594000
2000
لا تقلقوا بشأن الأرقام .
10:11
You see, that's the immuneمناعة systemالنظام.
251
596000
2000
كما ترون ، هذا هو الجهاز المناعي .
10:13
Amazingرائعة حقا thing, those two yellowالأصفر linesخطوط
252
598000
2000
أمر مذهل ، هذان الخطان الأصفران
10:15
are where I got the two dosesجرعات of interleukinانترلوكين
253
600000
2000
يمثلان الجرعتين اللتين أخذتهما من الإنترلوكين
10:17
two monthsالشهور apartبعيدا، بمعزل، على حد.
254
602000
2000
لمدة شهرين غبر متواصلين .
10:19
And look at how the tumorورم sizesالأحجام plummetedتراجع in betweenما بين.
255
604000
3000
فأنظروا كيف تقلص حجم الأورام بينهما .
10:22
Just incredibleلا يصدق.
256
607000
2000
أمر لا يصدق .
10:24
Who knowsيعرف what we'llحسنا be ableقادر to do when we learnتعلم to make more use of it.
257
609000
3000
من يدري ما سنكون قادرين على القيام به عندما نتعلم المزيد عن إستخدام أفضل للمعلومات .
10:27
The punchلكمة lineخط is that a yearعام and a halfنصف laterفي وقت لاحق,
258
612000
3000
الخط المؤثر على ذلك كان عام ونصف بعدها ،
10:30
I was there when this magnificentرائع youngشاب womanالنساء, my daughterابنة,
259
615000
3000
كنت هناك عندما هذه المرأة الرائعة الشابة ، إبنتي ،
10:33
got marriedزوجت.
260
618000
2000
تزوجت .
10:35
And when she cameأتى down those stepsخطوات,
261
620000
3000
وعندما نزلت تلك الخطوات ،
10:38
and it was just her and me for that momentلحظة,
262
623000
2000
وكنت أنا وهى فقط فى تلك اللحظة ،
10:40
I was so gladسعيد that she didn't have to say to her motherأم,
263
625000
3000
كنت سعيد للغاية لأنها لم تكن مضطرة أن تقول لأمها ،
10:43
"I wishرغبة Dadأب could have been here."
264
628000
2000
" أتمنى لو كان أبي موجوداً معنا ."
10:45
And this is what we're doing
265
630000
2000
وهذا هو ما نفعله
10:47
when we make healthالصحة careرعاية better.
266
632000
2000
عندما نُحسْن الرعاية الصحية .
10:49
Now I want to talk brieflyموجز about a coupleزوجان of other patientsالمرضى
267
634000
3000
الآن أريد أن أتحدث بإيجاز عن إثنين من المرضى الآخرين
10:52
who are doing everything in theirهم powerقوة to improveتحسن healthالصحة careرعاية.
268
637000
3000
الذين يبذلون كل ما في وسعهم لتحسين الرعاية الصحية .
10:55
This is Reginaريجينا Hollidayعطلة,
269
640000
2000
هذا هو ريجينا هوليداي ( زوجة مريض أمريكى )،
10:57
a painterدهان in Washingtonواشنطن D.C.,
270
642000
2000
رسامة في واشنطن العاصمة ،
10:59
whoseملك من husbandالزوج diedمات of kidneyالكلى cancerسرطان a yearعام after my diseaseمرض.
271
644000
3000
توفي زوجها من سرطان الكلى بعد عام من مرضى .
11:02
She's paintingلوحة here a muralجدارية
272
647000
2000
إنها ترسم لوحة زيتية هنا
11:04
of his horribleرهيب finalنهائي weeksأسابيع in the hospitalمستشفى.
273
649000
3000
للأسابيع الأخيرة المريعة من حياة زوجها في المستشفى .
11:07
One of the things that she discoveredمكتشف
274
652000
2000
أحد الأشياء التي إكتشفتها
11:09
was that her husband'sالزوج medicalطبي recordسجل
275
654000
2000
أن سجل زوجها الطبى
11:11
in this paperورقة folderمجلد
276
656000
2000
في هذا المجلد الورقى
11:13
was just disorganizedمشوش.
277
658000
2000
كان غير منظم بالمرة .
11:15
And she thought, "You know, if I have a nutritionتغذية factsحقائق labelضع الكلمة المناسبة
278
660000
3000
وفكرت ، " أتعرف ، إذا كان لدي أسماء وفوائد المكونات الغذائية
11:18
on the sideجانب of a cerealحبوب boxصندوق,
279
663000
2000
على جانب غلاف صندوق الكورن فلاكس ،
11:20
why can't there be something that simpleبسيط
280
665000
2000
لماذا لا يكون هناك شيء بسيط
11:22
tellingتقول everyكل newالجديد nurseممرضة who comesيأتي on dutyمهمة,
281
667000
2000
يخبر كل ممرضة جديدة تأتي لعملها ،
11:24
everyكل newالجديد doctorطبيب,
282
669000
2000
كل طبيب جديد ،
11:26
the basicsمبادئ about my husband'sالزوج conditionشرط?"
283
671000
2000
معلومات بسيطة عن حالة زوجي ؟ "
11:28
So she paintedدهن this medicalطبي factsحقائق muralجدارية
284
673000
2000
لذلك رسمت هذه اللوحة الخاصة بالحقائق الطبية
11:30
with a nutritionتغذية labelضع الكلمة المناسبة,
285
675000
2000
مع تأثير هذه الدراسة ،
11:32
something like that,
286
677000
2000
شيء من هذا القبيل ،
11:34
in a diagramرسم بياني of him.
287
679000
2000
في مخطط خاص به .
11:36
She then, last yearعام, paintedدهن this diagramرسم بياني.
288
681000
3000
في العام الماضي ، رسمت هذا الرسم البياني .
11:39
She studiedدرس healthالصحة careرعاية like me.
289
684000
2000
درست الرعاية الصحية مثلي .
11:41
She cameأتى to realizeأدرك that there were a lot of people
290
686000
2000
أدركت أن هناك الكثير من الناس
11:43
who'dالذي كنت writtenمكتوب patientصبور advocateالمؤيد booksالكتب
291
688000
2000
الذين قد كتبوا كتب تساعد المرضى
11:45
that you just don't hearسمع about at medicalطبي conferencesالمؤتمرات.
292
690000
3000
لا يمكن أن تسمعوا عنها في المؤتمرات الطبية .
11:48
Patientsالمرضى are suchهذه an underutilizedقليل الإستعمال resourceمورد.
293
693000
3000
المرضى مصدر ثرى كموارد غير مستغلة .
11:52
Well as it saysيقول in my introductionالمقدمة,
294
697000
2000
هذا كما جاء في مُقدمتي ،
11:54
I've gottenحصلت somewhatقليلا knownمعروف for sayingقول that patientsالمرضى should have accessالتمكن من to theirهم dataالبيانات.
295
699000
3000
لقد إختبرت معرفة تسمح لى أن أقول أن المرضى يجب أن يكون لديهم سماح لمعرفة بياناتهم الخاصة .
11:57
And I actuallyفعلا said at one conferenceمؤتمر a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ,
296
702000
3000
وبالفعل قلت هذا في مؤتمر منذ بضعة سنوات مضت ،
12:00
"Give me my damnاللعنة dataالبيانات,
297
705000
2000
" أعطني البيانات الخاصة بي ،
12:02
because you people can't be trustedموثوق به to keep it cleanنظيف."
298
707000
3000
لأنكم لا يمكن أن تؤتمنوا على الحفاظ عليها سليمة ".
12:05
And here she has our damnedملعون dataالبيانات --
299
710000
2000
ونسمع أنها أخذت بياناتنا اللعينة --
12:07
it's a punلعبة الكلمات --
300
712000
2000
إنه تلاعب بالألفاظ --
12:09
whichالتي is startingابتداء to breakاستراحة out, startingابتداء to breakاستراحة throughعبر --
301
714000
2000
الشيئ الذى بدأ يثور ، بدأ يعمل بتنظيم جيد --
12:11
the waterماء symbolizesيرمز our dataالبيانات.
302
716000
3000
الماء يمثل ويرمز إلى بياناتنا .
12:14
And in factحقيقة, I want to do a little something improvisationalارتجالية for you here.
303
719000
3000
في واقع الأمر، أريد أن أفعل شيئا إرتجالياً بعض الشيئ لكم هنا .
12:17
There's a guy on Twitterتغريد that I know,
304
722000
2000
هناك رجل أعرفه على تويبر ،
12:19
a healthالصحة IT guy outsideفي الخارج Bostonبوسطن,
305
724000
2000
متخصص بمجال تكنولوجيا المعلومات الصحية خارج بوسطن ،
12:21
and he wroteكتب the e-Patientالمريض-ه rapموسيقى الراب.
306
726000
3000
وهو الذى كتب مقطوعة المريض الأليكترونى .
12:24
And it goesيذهب like this.
307
729000
3000
وهى كالآتى .
12:32
Gimmeغيمي my damnاللعنة dataالبيانات
308
737000
2000
♫ إعطينى بياناتى الخاصة الملعونة ♫
12:34
♫ I want to be an e-Patientالمريض-ه just like Daveديف
309
739000
2000
♫ أريد أن أكون مريض أليكترونى مثل ديف تماماً ♫
12:36
Gimmeغيمي my damnاللعنة dataالبيانات, cuzكوز it's my life to saveحفظ
310
741000
3000
♫ إعطينى بياناتى الخاصة الملعونة ، علشان ديه حياتي أريد أن أنقذها ♫
12:39
Now I'm not going to go any furtherبالإضافة إلى ذلك.
311
744000
2000
الآن أنا لن أذهب إلى أبعد من ذلك .
12:41
(Applauseتصفيق)
312
746000
14000
( تصفيق )
12:55
Well thank you. That shotاطلاق النار the timingتوقيت.
313
760000
3000
حسناً أشكركم . وقت تصويب الأسئلة .
12:58
(Laughterضحك)
314
763000
2000
( ضحك )
13:00
Think about the possibilityإمكانية,
315
765000
2000
فكر في إحتمال ،
13:02
why is it that iPhonesفون and iPadsلاب توب
316
767000
2000
لماذا أن أى فون و iPads
13:04
advanceتقدم farبعيدا fasterبسرعة
317
769000
2000
تتقدم أسرع بكثير
13:06
than the healthالصحة toolsأدوات that are availableمتاح to you
318
771000
2000
من الوسائل والنُظم الصحية المتوفرة لكم
13:08
to help take careرعاية of your familyأسرة?
319
773000
2000
للمساعدة في الإعتناء بعائلاتكم ؟
13:10
Here'sمن هنا a websiteموقع الكتروني, VisibleBodyVisibleBody.comكوم,
320
775000
2000
هنا موقع على شبكة الإنترنت، VisibleBody.com،
13:12
that I stumbledتعثر acrossعبر.
321
777000
2000
وجدتها عبر البحث .
13:14
And I thought, "You know, I wonderيتساءل what my soleusالنعلية muscleعضلة is?"
322
779000
3000
وفكرت ، " أتعرفون ، أتعجب ما هى ماهية العضلة النعلية ؟"
13:17
So you can clickانقر on things and removeإزالة it.
323
782000
2000
حيث يمكنكم النقر على أشياء وإزالتها .
13:19
And I saw, "Ahaآها, that's the kidneyالكلى and the soleusالنعلية muscleعضلة."
324
784000
3000
وشاهدت " آها ، الكلى والعضلات النعلية ".
13:22
And I was rotatingدوار it in 3D
325
787000
2000
وكنت أديرها فى ثلاثة أبعاد
13:24
and sayingقول, "I understandتفهم now."
326
789000
2000
وقول : " أنا أفهم الآن ."
13:26
And then I realizedأدرك it remindedذكر me of Googleجوجل Earthأرض,
327
791000
3000
وحينها أدركت أنه ذكرني ببرنامج Google Earth ،
13:29
where you can flyيطير to any addressعنوان.
328
794000
3000
حيث يمكنكم السفر إلى أي عنوان .
13:32
And I thought, "Why not take this
329
797000
2000
وفكرت : " لماذا لا نأخذ هذه
13:34
and connectالاتصال it to my digitalرقمي scanتفحص dataالبيانات
330
799000
3000
ونوصلها بماسح بياناتى الرقمية
13:37
and have Googleجوجل Earthأرض for my bodyالجسم?"
331
802000
3000
ونجعل برنامج جوجل الأرضى يبحث لجسدي ؟ "
13:40
What did Googleجوجل come out with this yearعام?
332
805000
2000
ماذا أخرج لنا جوجل هذا العام ؟
13:42
Now there's Googleجوجل Bodyالجسم browserالمتصفح.
333
807000
3000
الآن هناك متصفح جوجل الجسدى الثلاثى الأبعاد .
13:45
But you see, it's still genericعام.
334
810000
2000
لكن كما ترون ، إنه مازال عام .
13:47
It's not my dataالبيانات.
335
812000
2000
إنها ليست بياناتى الخاصة .
13:49
But if we can get that dataالبيانات out from behindخلف the damسد
336
814000
3000
ولكن إذا إستطعنا الحصول على هذه البيانات من وراء السد
13:52
so softwareالبرمجيات innovatorsالمبتكرين can pounceوثبة on it,
337
817000
3000
بحيث يمكن للمبرمجين إبتكار شيئاً جديداً ،
13:55
the way softwareالبرمجيات innovatorsالمبتكرين like to do,
338
820000
2000
كعادة مبتكرى البرمجيات إختراع أشياء ،
13:57
who knowsيعرف what we'llحسنا be ableقادر to come up with.
339
822000
2000
من يدري ما سنكون قادرين على عمله بها .
13:59
One finalنهائي storyقصة: this is Kellyكيلي Youngشاب,
340
824000
2000
قصة واحدة أخيرة : هذا هو كيلي يونغ ،
14:01
a rheumatoidالمفاصل arthritisالتهاب المفاصل patientصبور
341
826000
2000
مريض التهاب المفاصل الروماتويدي
14:03
from Floridaفلوريدا.
342
828000
2000
من ولاية فلوريدا .
14:05
This is a liveحي storyقصة
343
830000
2000
هذه قصة حية
14:07
unfoldingتتكشف just in the last fewقليل weeksأسابيع.
344
832000
2000
تتكشف للتو في الأسابيع القليلة الماضية .
14:09
RARA patientsالمرضى, as they call themselvesأنفسهم --
345
834000
3000
مرضى الروماتويد ، كما يطلقون على أنفسهم --
14:12
her blogمدونة is RARA Warriorمحارب --
346
837000
2000
مدونتها RA warrior على الإنترنت --
14:14
have a bigكبير problemمشكلة
347
839000
2000
بها مشكلة كبيرة
14:16
because 40 percentنسبه مئويه of them have no visibleمرئي symptomsالأعراض.
348
841000
3000
لأن 40 في المئة منهم ليس لديهم أعراض مرئية .
14:19
And that makesيصنع it just really hardالصعب to tell how the diseaseمرض is going.
349
844000
3000
وهذا يجعل من الصعب حقا أن تقول إلى أين يقودك المرض .
14:22
And some doctorsالأطباء think, "Yeah right, you're really in painالم."
350
847000
3000
وبعض الأطباء يعتقدون ، " نعم حقاً ، أنت فعلاً في الآم ."
14:25
Well she foundوجدت, throughعبر her onlineعبر الانترنت researchابحاث,
351
850000
3000
كذلك وجدت أثناء بحثها على الإنترنت ،
14:28
a nuclearنووي boneعظم scanتفحص
352
853000
2000
فحص العظام بالأشعة الملونة
14:30
that's usuallyعادة used for cancerسرطان,
353
855000
2000
وعادة ما يستخدم هذا للسرطان ،
14:32
but it can alsoأيضا revealكشف inflammationالتهاب.
354
857000
2000
لكن يمكن أن تكشف أيضا عن الإلتهابات .
14:34
And she saw
355
859000
2000
ورأت
14:36
that if there is no inflammationالتهاب
356
861000
2000
أنه إذا لم يكن هناك إلتهابات
14:38
then the scanتفحص is a uniformزى موحد grayاللون الرمادي.
357
863000
3000
فالأشعة تكون رمادية كلها .
14:41
So she tookأخذ it.
358
866000
2000
لذا فقد أخذتها .
14:43
And the radiologistطبيب الأشعة reportأبلغ عن said, "No cancerسرطان foundوجدت."
359
868000
3000
وقال تقرير الأشعة " لا وجود للسرطان ".
14:46
Well that's not what he was supposedمفترض to do with it.
360
871000
2000
حسنا ليس هذا ما كان المفترض ان يفعله حيال ذلك .
14:48
So she had it readاقرأ again, she wanted to have it readاقرأ again,
361
873000
3000
لذا قرأت التقرير مرة أخرى ، أرادت أن تقرأه مرة أخرى ،
14:51
and her doctorطبيب firedمطرود her.
362
876000
2000
وطبيبها تخلى عنها .
14:53
She pulledسحبت up the CDالقرص المضغوط.
363
878000
2000
سحبت الإسطوانة خارجاً .
14:55
He said, "If you don't want to followإتبع my instructionsتعليمات,
364
880000
2000
وقال : " إذا كنت لا تريد أن تتبعى تعليماتي ،
14:57
go away."
365
882000
2000
فإذهبى بعيدا عنى ".
14:59
So she pulledسحبت up the CDالقرص المضغوط of the scanتفحص imagesصور,
366
884000
3000
فأدارت الإسطوانة فى جهاز مُشغل الصور ،
15:02
and look at all those hotالحار spotsبقع.
367
887000
2000
ونظرت إلى كل تلك النقط الواضحة .
15:04
And she's now activelyبنشاط engagedمخطوب \ مخطوبة on her blogمدونة
368
889000
3000
وهي الآن تعمل بنشاط على مدونتها
15:07
in looking for assistanceمساعدة in gettingالحصول على better careرعاية.
369
892000
3000
في البحث عن المساعدة في الحصول على رعاية أفضل .
15:10
See, that is an empoweredسلطة patientصبور -- no medicalطبي trainingتدريب.
370
895000
3000
إنظروا ، هذه مريض لها صلاحيات خاصة -- بدون تدريب طبي .
15:13
We are, you are,
371
898000
2000
نحن ، أنتم ،
15:15
the mostعظم underusedناقصا resourceمورد in healthالصحة careرعاية.
372
900000
3000
أكثر الموارد التي لا يٌستفاد بها في مجال الرعاية الصحية .
15:18
What she was ableقادر to do
373
903000
2000
ما كانت قادرة على القيام به
15:20
was because she had accessالتمكن من to the rawالخام dataالبيانات.
374
905000
2000
كان بسبب أن لديها إمكانية الوصول إلى البيانات الأولية .
15:22
How bigكبير a dealصفقة was this?
375
907000
2000
كم كان كِبر هذه الصفقة ؟
15:24
Well at TEDTED2009,
376
909000
2000
حسناً في مؤتمر تيد 2009 ،
15:26
Timتيم Berners-Leeبيرنرز لي himselfنفسه, inventorمخترع of the Webشبكة, gaveأعطى a talk
377
911000
3000
وقدم تيم بيرنرز لي ( مستشار فى الحكومة البريطانية ) نفسه ، مخترع الويب ، أعطى حديث
15:29
where he said the nextالتالى bigكبير thing
378
914000
3000
حيث قال أن الشيء الكبير المقبل
15:32
is not to have your browserالمتصفح go out
379
917000
2000
ليس إمكانية البحث عبر الإنترنت
15:34
and find other people'sوالناس articlesمقالات about the dataالبيانات,
380
919000
2000
وإيجاد مقالات أناس آخرين عن البيانات ،
15:36
but the rawالخام dataالبيانات.
381
921000
2000
لكن البيانات الأولية نفسها .
15:38
And he got them chantingيرددون by the endالنهاية of the talk,
382
923000
2000
وحث مستمعيه على الترديد والغناء في نهاية حديثه ،
15:40
"Rawالخام dataالبيانات now.
383
925000
2000
" البيانات الخام الآن ،
15:42
Rawالخام dataالبيانات now."
384
927000
2000
البيانات الخام الآن . "
15:44
And I askيطلب you,
385
929000
2000
وأنا أطلب منكم ،
15:46
threeثلاثة wordsكلمات, please, to improveتحسن healthالصحة careرعاية:
386
931000
3000
ثلاث كلمات ، من فضلكم ، لتحسين الرعاية الصحية :
15:49
let patientsالمرضى help.
387
934000
2000
دعوا المرضى يساعدونكم .
15:51
Let patientsالمرضى help.
388
936000
2000
دعوا المرضى يساعدونكم
15:53
Let patientsالمرضى help.
389
938000
2000
دعوا المرضى يساعدونكم .
15:55
Let patientsالمرضى help.
390
940000
2000
دعوا المرضى يساعدونكم
15:57
Thank you.
391
942000
2000
شكرا لك .
15:59
(Applauseتصفيق)
392
944000
16000
( تصفيق )
16:15
For all the patientsالمرضى around the worldالعالمية
393
960000
3000
للمرضى في جميع أنحاء العالم
16:18
watchingمشاهدة this on the webcastالبث الشبكي,
394
963000
2000
ومن يتابع هذا البث عبر الانترنت
16:20
God blessبارك you, everyoneكل واحد -- let patientsالمرضى help.
395
965000
2000
ليبارككم الله ، الجميع -- دعوا المرضى يساعدونكم .
16:22
Hostمضيف: And blessبارك yourselfنفسك. Thank you very much.
396
967000
3000
المضيف : وليباركك الرب . شكرا جزيلا .
Translated by Elkhair Abdalla
Reviewed by Bob Samuel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dave deBronkart - e-Patient
Dave deBronkart wants to help patients help themselves -- by owning their medical data, connecting to fellow patients and making medical care better.

Why you should listen

David deBronkart, better known as “e-patient Dave,” was diagnosed in January 2007 with kidney cancer at a very late stage. Odds were stacked against him, with tumors in both lungs, several bones and muscle tissue. He received great treatment, and was able to fight through and win the battle over his cancer.  His last treatment was July 23, 2007, and by September it was clear he’d beaten the disease.

deBronkart is now actively engaged in opening health care information directly to patients on an unprecedented level, thus creating a new dynamic in how information is delivered, accessed and used by the patient.

More profile about the speaker
Dave deBronkart | Speaker | TED.com