ABOUT THE SPEAKER
Mark Shaw - Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives.

Why you should listen

On graduating from college, Mark Shaw saw a news broadcast on a toxic waste clean-up called Love Canal. The footage showed leaking steel drums of toxic waste being lowered into larger steel drums. It was then he was inspired to “save the world from toxic waste” and build a drum that would never leak. At 23, an economics major working out of a rented storage locker, he developed his first patent, an overpack container with resistance wiring built into the lid that would automatically heat-weld the lid to the container with the push of a button. He dubbed it “Macroencapsulation” and today, it is not only an EPA-approved treatment for hazardous waste but is also used extensively at the U.S. Department of Energy National Labs for shipping and treating mixed radioactive waste that is both chemically and radioactively hazardous. Many of his inventions and products have become the market standard worldwide. Shaw and his companies are also pioneers in the spill containment, stormwater management and spill response industries and are now bringing over 500 practical and innovative products and technologies to industry on a global basis through its 1,500 distributors covering 40 countries.

More profile about the speaker
Mark Shaw | Speaker | TED.com
TED2013

Mark Shaw: One very dry demo

مارك شاو: عرض جاف جداً

Filmed:
1,634,955 views

يعرض مارك شو "Ultra-Ever Dry" ، طلاء مقاوم للسوائل والذي يعمل كمانع قوي ضد الماء وأي مادة تعتمد على الماء. على المستوى الناوني، يقوم هذا الطلاء بتغطية الأسطح كمظلة من الهواء والتي تمنع دخول الماء. مشاهده ممتعة في دقيقتين.
- Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here to showتبين you
0
946
1724
أنا هنا لأعرض عليكم
00:14
how something you can't see can be so much funمرح to look at.
1
2670
3701
كيف لشيء لا تستطيع رؤيته يمكن أن يكون من الممتع جداً النظر إليه.
00:18
You're about to experienceتجربة a newالجديد, availableمتاح
2
6371
3803
أنت ألان على وشك تجربة تكنولوجيا جديدة، متوفرة
00:22
and excitingمثير technologyتقنية that's going to make us rethinkإعادة التفكير
3
10174
2980
ومثيرة والتي سوف تجعلنا نعيد التفكير
00:25
how we waterproofضد للماء our livesالأرواح.
4
13154
2128
في كيف يمكن وقاية حياتنا من الماء.
00:27
What I have here is a cinderجمرة blockمنع
5
15282
2720
ما لدي هنا هو طابوق
00:30
that we'veقمنا coatedمطلي halfنصف with a nanotechnologyتكنولوجيا النانو sprayرذاذ
6
18002
2496
و قد قمنا غطينا نصفه برذاذ تقنية النانو
00:32
that can be appliedمستعمل to almostتقريبيا any materialمواد.
7
20498
2592
و الذي يمكن تطبيقه تقريباً على أي مادة.
00:35
It's calledمسمي Ultra-Everفائقة من أي وقت مضى Dryجاف,
8
23090
2337
تدعى هذه Ultra-Ever Dry
00:37
and when you applyتطبيق it to any materialمواد,
9
25427
2426
وعند وضعها على أي مادة،
00:39
it turnsيتحول into a superhydrophobicsuperhydrophobic shieldدرع.
10
27853
3105
فإنه يتحول إلى درع سوبيرهيدروفوبيك.
00:42
So this is a cinderجمرة blockمنع, uncoatedغير المصقول,
11
30958
2526
لذلك هذا الطابوق، غير مصقول،
00:45
and you can see that it's porousمسامي, it absorbsتمتص waterماء.
12
33484
4301
ويمكنك أن ترى أنه من المسامية، إنه يمتص الماء.
00:49
Not anymoreأي أكثر من ذلك.
13
37785
2654
لكن ليس بعد الآن.
00:52
Porousمسامي, nonporousمسامية.
14
40439
4227
به مسامات، لا يوجد به مسامات.
00:56
So what's superhydrophobicsuperhydrophobic?
15
44666
2752
فما هو سوبيرهيدروفوبيك؟
00:59
SuperhydrophobicSuperhydrophobic is how we measureقياس
16
47418
2493
سوبيرهيدروفوبيك هو كيف نقيس
01:01
a dropقطرة of waterماء on a surfaceسطح - المظهر الخارجي.
17
49911
2482
قطره ماء على سطح.
01:04
The rounderمستدير it is, the more hydrophobicنافرة من الماء it is,
18
52393
2400
كل ما ستدارت، كل ما كثر أصبحت hydrophobic،
01:06
and if it's really roundمستدير - كروي, it's superhydrophobicsuperhydrophobic.
19
54793
2928
وإذا كانت حقاً مستديرة، فإنها superhydrophobic .
01:09
A freshlyحديثا waxedمشمع carسيارة, the waterماء moleculesجزيئات slumpركود
20
57721
2946
سيارة مشمعة، تنخفض جزيئات الماء
01:12
to about 90 degreesدرجات.
21
60667
2940
إلى حوالي 90 درجة.
01:15
A windshieldالزجاج الأمامي coatingطلاء is going to give you about 110 degreesدرجات.
22
63607
3088
طلاء الزجاج الأمامي سوف تعطيك حوالي 110 درجات.
01:18
But what you're seeingرؤية here is 160 to 175 degreesدرجات,
23
66695
2781
ولكن ما ترونه هنا 160 إلى 175 درجة،
01:21
and anything over 150 is superhydrophobicsuperhydrophobic.
24
69476
4012
وأي شيء أكثر من 150 يعتبر superhydrophobic.
01:25
So as partجزء of the demonstrationبرهنة,
25
73488
1549
كجزء من هذا العرض،
01:27
what I have is a pairزوج of glovesقفازات,
26
75037
2514
ما لدي هنا هو زوج من القفازات،
01:29
and we'veقمنا coatedمطلي one of the glovesقفازات
27
77551
2168
و قد قمنا بتغطية واحدة من القفازات
01:31
with the nanotechnologyتكنولوجيا النانو coatingطلاء,
28
79719
2704
بطلاء تكنولوجيا النانو،
01:34
and let's see if you can tell whichالتي one,
29
82423
1800
دعونا نرى إذا كان يمكنكم معرفة أي واحد،
01:36
and I'll give you a hintملحوظة.
30
84223
2336
وسوف أعطيك تلميحاً.
01:43
Did you guessخمن the one that was dryجاف?
31
91280
4624
هل يمكنك تخمين أي واحد كان جافاً؟
01:47
When you have nanotechnologyتكنولوجيا النانو and nanoscienceعلم النانو,
32
95904
4702
عندما يكون لديك تكنولوجيا النانو وعلم النانو،
01:52
what's occurredحدث is that we're ableقادر to now
33
100606
2672
ما يحدث هو أنه يمكننا من الآن
01:55
look at atomsذرات and moleculesجزيئات and actuallyفعلا controlمراقبة them
34
103278
2513
إلقاء نظرة على الذرات والجزيئات والسيطرة عليها فعلا
01:57
for great benefitsفوائد.
35
105791
2432
للحصول على فوائد كبيرة.
02:00
And we're talkingالحديث really smallصغير here.
36
108223
1999
ونحن نتحدث هنا حقاً عن مواد صغيرة.
02:02
The way you measureقياس nanotechnologyتكنولوجيا النانو is in nanometersنانومتر,
37
110222
2272
الطريقة التي يمكنك قياس تكنولوجيا النانو هي عن طريق النانومتر،
02:04
and one nanometerنانومتر is a billionthالمليار of a meterمتر,
38
112494
3827
واحد نانومتر هوعبارة عن واحد من مليار متري،
02:08
and to put some scaleمقياس to that,
39
116321
1647
لوضع ذلك لقياس،
02:09
if you had a nanoparticleجسيمات متناهية الصغر that was one nanometerنانومتر thickسميك,
40
117968
3306
إذا كان لديك مادة نانو والتي سمكها واحد نانومتر،
02:13
and you put it sideجانب by sideجانب, and you had 50,000 of them,
41
121274
2815
وضعتها جنبا إلى جنب، وكان لديك 50,000 منهم،
02:16
you'dكنت be the widthعرض of a humanبشري hairشعر.
42
124089
2848
سيكون عرضها كعُرض شعره الإنسان.
02:18
So very smallصغير, but very usefulمفيد.
43
126937
3008
هي صغيرة جداً، لكنها مفيدة جداً.
02:21
And it's not just waterماء that this worksأعمال with.
44
129945
2904
وليست فقط المياه التي تعمل معها.
02:24
It's a lot of water-basedذو أساس مائي materialsالمواد like concreteالخرسانة,
45
132849
2751
يوجد الكثير من المواد القائمة على الماء مثل الخرسانة،
02:27
water-basedذو أساس مائي paintرسم,
46
135600
2169
الطلاء المائي،
02:29
mudطين,
47
137769
1648
الطين،
02:31
and alsoأيضا some refinedمشتق oilsزيوت as well.
48
139417
3383
وأيضا بعض الزيوت المكررة كذلك.
02:39
You can see the differenceفرق.
49
147216
4389
يمكنك أن ترى الفرق.
02:43
Movingمتحرك ontoعلى the nextالتالى demonstrationبرهنة,
50
151605
1490
بإنتقالنا الى العرض القادم،
02:45
we'veقمنا takenتؤخذ a paneجزء of glassزجاج and we'veقمنا coatedمطلي the outsideفي الخارج of it,
51
153095
2294
لقد أخذنا جزء من زجاج وقمنا بتغطيتة من الخارج،
02:47
we'veقمنا framedمؤطر it with the nanotechnologyتكنولوجيا النانو coatingطلاء,
52
155389
3250
وشكلناه بغطاء تكنلوجيا النانو
02:50
and we're going to pourيصب this green-tintedأخضر ملون waterماء insideفي داخل the middleوسط,
53
158639
3775
سوف نقوم بصب هذا الماء الملون بالأخضر بالداخل
02:54
and you're going to see, it's going to spreadانتشار out on glassزجاج
54
162414
1961
وسوف تشاهدون، هذا الماء ينتشر داخل الزجاج
02:56
like you'dكنت normallyبشكل طبيعي think it would,
55
164375
1550
مثل ما تتوقعون عادة ،
02:57
exceptإلا when it hitsالزيارات the coatingطلاء, it stopsتوقف,
56
165925
3594
غير أنه عندما يلامس الطلاء، فإنه يتوقف،
03:01
and I can't even coaxتملق it to leaveغادر.
57
169519
3785
ولا يمكنني حتى أجعله يخرج.
03:05
It's that afraidخائف of the waterماء.
58
173304
1603
أنه يخاف من الماء.
03:06
(Applauseتصفيق)
59
174907
3720
(تصفيق)
03:10
So what's going on here? What's happeningحدث?
60
178627
1752
ما يحدث هنا أذاً ؟ ماذا يحدث؟
03:12
Well, the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the sprayرذاذ coatingطلاء
61
180379
3288
حسنا، سطح رذاذ الطلاء
03:15
is actuallyفعلا filledمعبأ with nanoparticlesالنانوية
62
183667
1761
في الواقع مليء بجسيمات نانوية
03:17
that formشكل a very roughالخام and cragglycraggly surfaceسطح - المظهر الخارجي.
63
185428
2074
من سطح خشن و صخري جداً.
03:19
You'dكنت think it'dانها تريد be smoothناعم, but it's actuallyفعلا not.
64
187502
2589
مما يجعلكم تعتقدون أنه سوف سيكون سلساً، ولكن هو في الواقع غير ذلك.
03:22
And it has billionsالمليارات of interstitialفراغي spacesالمساحات,
65
190091
2771
ولديه مليارات من المساحات المتداخلة،
03:24
and those spacesالمساحات, alongعلى طول with the nanoparticlesالنانوية,
66
192862
3109
وتلك المساحات، جنبا إلى جنب مع جسيمات نانوية،
03:27
reachتصل up and grabإختطاف the airهواء moleculesجزيئات,
67
195971
2352
تصل ونتزع جزيئات الهواء،
03:30
and coverغطاء، يغطي the surfaceسطح - المظهر الخارجي with airهواء.
68
198323
2063
وتغطي السطح بالهواء.
03:32
It's an umbrellaمظلة of airهواء all acrossعبر it,
69
200386
2745
أنها مظلة للهواء وكل شيء عبره،
03:35
and that layerطبقة of airهواء is what the waterماء hitsالزيارات,
70
203131
2640
وهذه الطبقة من الهواء هي ما يصطدم بها الماء،
03:37
the mudطين hitsالزيارات, the concreteالخرسانة hitsالزيارات, and it glidesالانزلاقات right off.
71
205771
3048
ويصطدم بها الطين، ويصطدم بها الأسمنت، وتنسل منه.
03:40
So if I put this insideفي داخل this waterماء here,
72
208819
2016
لذلك إذا وضعت هذا إلى داخل الماء هنا،
03:42
you can see a silverفضة reflectiveعاكس coatingطلاء around it,
73
210835
4120
يمكنكم أن ترؤن طلاء فضي عاكس حوله،
03:46
and that silverفضة reflectiveعاكس coatingطلاء
74
214955
1456
وهذا طلاء الفضي العاكس
03:48
is the layerطبقة of airهواء that's protectingحماية the waterماء
75
216411
2271
هو طبقة من الهواء التي تقوم بحماية الماء
03:50
from touchingمؤثر the paddleمجداف, and it's dryجاف.
76
218682
3767
من ملامسة للمجداف، و تبقى جافة.
03:57
So what are the applicationsتطبيقات?
77
225340
2497
فما هي التطبيقات؟
03:59
I mean, manyكثير of you right now are probablyالمحتمل going throughعبر your headرئيس.
78
227837
2448
أعني الكثير منكم الآن على الأرجح تفكرون.
04:02
Everyoneكل واحد that seesيرى this getsيحصل على excitedفرح, and saysيقول,
79
230285
1498
جميع من يرى هذا يصبح متحمس، ويقول:
04:03
"Oh, I could use it for this and this and this."
80
231783
1929
"أوه، يمكنني إستخدامها لهذا وهذا وهذا."
04:05
The applicationsتطبيقات in a generalجنرال لواء senseإحساس
81
233712
2062
بشكل عام الأستخدامات
04:07
could be anything that's anti-wettingمكافحة التبول.
82
235774
2830
قد تكون لأي شيء ضد التبلل
04:10
We'veقمنا certainlyمن المؤكد seenرأيت that todayاليوم.
83
238604
2265
رأينا ذلك بكل التأكيد اليوم.
04:12
It could be anything that's anti-icingمضادة للتجمد,
84
240869
2584
قد تكون لأي شيء ضد التجمد،
04:15
because if you don't have waterماء, you don't have iceجليد.
85
243453
3455
لأنه إذا لم يكن لديك الماء، لم يكن لديك الجليد.
04:18
It could be anti-corrosionمكافحة التآكل.
86
246908
2272
قد تكون لأي شيء ضد التآكل.
04:21
No waterماء, no corrosionتآكل.
87
249180
2026
لا ماء، لا تآكل.
04:23
It could be anti-bacterialمضادة للبكتيريا.
88
251206
2198
يمكن أن يكون مضاد للبكتيريا.
04:25
Withoutبدون waterماء, the bacteriaبكتيريا won'tمتعود surviveينجو.
89
253404
2709
بدون الماء، لن تعيش البكتيريا.
04:28
And it could be things that need to be self-cleaningتنظف ذاتيا as well.
90
256113
3819
ويمكن أن يكون للأشياء التي تحتاج التنظيف الذاتي أيضاً.
04:33
So imagineتخيل how something like this
91
261629
3872
لذا تخيل كيف لشيئاً من هذا القبيل
04:37
could help revolutionizeثور your fieldحقل of work.
92
265501
4121
أن يساعد على أحداث ثورة في مجال العمل الخاص بك.
04:41
And I'm going to leaveغادر you with one last demonstrationبرهنة,
93
269622
2399
سوف أترككم مع مشهد أخير،
04:44
but before I do that, I would like to say thank you,
94
272021
2601
ولكن قبل أن أفعل ذلك، أود أن أقول لكم شكرا،
04:46
and think smallصغير.
95
274622
2043
وفكروا بشكل مصغر.
04:57
(Applauseتصفيق)
96
285098
7548
(تصفيق)
05:04
It's going to happenيحدث. Wait for it. Wait for it.
97
292646
4389
سوف تحدث.أنتظروها. أنتظروها
05:09
Chrisكريس Andersonأندرسون: You guys didn't hearسمع about us cuttingقطع out the Designالتصميم from TEDTED? (Laughterضحك)
98
297035
4782
كريس أندرسون: يا رفاق لم تسمعوا عن قصصنا نموذج TED ؟ (ضحك)
05:13
[Two minutesالدقائق laterفي وقت لاحق...]
99
301817
1750
[بعد دقيقتين...]
05:15
He ranجرى into all sortsأنواع of problemsمشاكل in termsشروط of managingإدارة the medicalطبي researchابحاث partجزء.
100
303567
2684
هو يواجه كل أنواع المشاكل من حيث إدارة البحوث الطبية.
05:18
It's happeningحدث!
101
306251
2563
ذلك يحدث!
05:20
(Applauseتصفيق)
102
308814
4000
(تصفيق)
Translated by Emad Ahmad
Reviewed by Shimaa Adem

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Shaw - Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives.

Why you should listen

On graduating from college, Mark Shaw saw a news broadcast on a toxic waste clean-up called Love Canal. The footage showed leaking steel drums of toxic waste being lowered into larger steel drums. It was then he was inspired to “save the world from toxic waste” and build a drum that would never leak. At 23, an economics major working out of a rented storage locker, he developed his first patent, an overpack container with resistance wiring built into the lid that would automatically heat-weld the lid to the container with the push of a button. He dubbed it “Macroencapsulation” and today, it is not only an EPA-approved treatment for hazardous waste but is also used extensively at the U.S. Department of Energy National Labs for shipping and treating mixed radioactive waste that is both chemically and radioactively hazardous. Many of his inventions and products have become the market standard worldwide. Shaw and his companies are also pioneers in the spill containment, stormwater management and spill response industries and are now bringing over 500 practical and innovative products and technologies to industry on a global basis through its 1,500 distributors covering 40 countries.

More profile about the speaker
Mark Shaw | Speaker | TED.com