ABOUT THE SPEAKER
Ruth Chang - Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition.

Why you should listen

When Ruth Chang graduated from college, she was presented with a choice: Should she pursue a career in philosophy, or a career in law? Soon after finishing Harvard Law School and dipping her toe in the legal world, she regretted her decision and switched paths. She went off to Oxford University to study philosophy and has been a philosopher studying choice, freedom, value and action ever since.

Chang's research focuses on decision-making and the human condition: How do we exercise our freedom through the choices we make? She studies the relationship between reason and value, and how we navigate the sea of pros and cons as we make decisions that shape our lives.

More profile about the speaker
Ruth Chang | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Ruth Chang: How to make hard choices

روث تشانغ: كيف تتخذ الخيارات الصعبة؟

Filmed:
7,927,034 views

هذا الحديث من الممكن أن يغير حياتك فعلا. ما الوظيفة التي ينبغي عليَ أن أطاردها؟ هل أقوم بإنهاء العلاقة - أو الذهاب للزواج؟ أين ينبغي أن أسكن؟ إن قرارات كبيرة كهذه من الممكن أن تكون صعبة بشكل مؤلم. ولكنّ ذلك يرجع إلى أننا نفكر بشأنها بطريقة خاطئة، كما تقول الفيلسوفة روث تشانغ. إنها تقدم خطة عمل قوية وجديدة لتشكيل ذواتنا الحقيقية.
- Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Think of a hardالصعب choiceخيار you'llعليك faceوجه in the nearقريب futureمستقبل.
0
611
3445
فكر في خيار صعب ستواجهه
في المستقبل القريب.
00:16
It mightربما be betweenما بين two careersوظائف --
1
4056
1842
من الممكن أن يكون بين وظيفتين --
00:18
artistفنان and accountantمحاسب --
2
5898
2116
فنان أو محاسب --
أو أماكن للسكن فيها -- المدينة أو الريف --
00:20
or placesأماكن to liveحي -- the cityمدينة or the countryبلد --
3
8014
2893
00:23
or even betweenما بين two people to marryتزوج --
4
10907
1943
أو حتى بين شخصين للزواج منهم --
00:25
you could marryتزوج Bettyبيتي or you could marryتزوج Lolitaلوليتا.
5
12850
3722
بإمكانك الزواج من "بيتي"
أو بإمكانك الزواج من "لوليتا".
00:28
Or it mightربما be a choiceخيار about
whetherسواء to have childrenالأطفال,
6
16572
2715
أو من الممكن أن يكون الخيار
عن فيما إذا أردت إنجاب أطفال،
00:31
to have an ailingمريض parentالأبوين moveنقل in with you,
7
19287
2472
أن ينتقل أحد والديك المريض للسكن معك،
00:33
to raiseربى your childطفل in a religionدين
8
21759
2042
أن ينشأ ابنك على ديانة
00:36
that your partnerشريك livesالأرواح by
9
23801
1099
يعيش بها شريك حياتك
00:37
but leavesاوراق اشجار you coldالبرد.
10
24900
2020
ولكنها لا تريحك.
00:39
Or whetherسواء to donateتبرع your life savingsمدخرات to charityالاعمال الخيرية.
11
26920
3177
أو أن تتبرع بمدخرات حياتك إلى مؤسسة خيرية.
00:42
Chancesفرص are, the hardالصعب choiceخيار you thought of
12
30097
2463
المحتمل هو أن الخيار الصعب الذي فكرت به
00:44
was something bigكبير, something momentousخطير,
13
32560
2060
كان شيئًا كبيرًا، شيئًا هامًا جدًا،
00:46
something that mattersالقضايا to you.
14
34620
1867
شيئًا مهمًا بالنسبة إليك.
00:48
Hardالصعب choicesاختيارات seemبدا to be occasionsمناسبات
15
36487
2325
إن الخيارات الصعبة تبدو كمناسبات
00:51
for agonizingمؤلم, hand-wringingومن ناحية نفرك,
16
38812
2402
للتوجع وفرك الأيدي
00:53
the gnashingصرير of teethأسنان.
17
41214
2461
والعض على الأسنان.
00:55
But I think we'veقمنا misunderstoodيساء فهمه hardالصعب choicesاختيارات
18
43675
2209
ولكنني أعتقد بأننا قد أسأنا
فهم الخيارات الصعبة
00:58
and the roleوظيفة they playلعب in our livesالأرواح.
19
45884
2250
والدور الذي تلعبه في حياتنا.
01:00
Understandingفهم hardالصعب choicesاختيارات
20
48134
1767
إن فهم الخيارات الصعبة
01:02
uncoversيكشف: a hiddenمخفي powerقوة
21
49901
1970
يكشف عن قوة خفية
01:04
eachكل of us possessesتمتلك.
22
51871
2680
يملكها كل منا.
01:06
What makesيصنع a choiceخيار hardالصعب is the way
23
54551
2164
إن ما يجعل الخيار صعبًا هو الطريقة
01:08
the alternativesالبدائل relateترتبط.
24
56715
1849
التي تترابط بها البدائل.
01:10
In any easyسهل choiceخيار,
25
58564
1683
في أي خيار سهل،
01:12
one alternativeلبديل is better than the other.
26
60247
2569
فإن بديلًا هو أفضل من الآخر.
01:15
In a hardالصعب choiceخيار,
27
62816
1471
وفي الخيار الصعب،
01:16
one alternativeلبديل is better in some waysطرق,
28
64287
2097
فإن بديلًا أفضل في بعض النواحي،
01:18
the other alternativeلبديل is better in other waysطرق,
29
66384
2796
والبديل الآخر أفضل في نواحي أخرى،
01:21
and neitherلا هذا ولا ذاك is better than the other overallبصورة شاملة.
30
69180
3067
وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر.
01:24
You agonizeاحتضر over whetherسواء to stayالبقاء
31
72247
2754
أنت تتعذب فيما أن تبقى
01:27
in your currentتيار jobوظيفة in the cityمدينة
32
75001
1514
في وظيفتك الحالية في المدينة
01:28
or uprootاقتلاع your life for
33
76515
2390
أو أن تترك حياتك من أجل
01:31
more challengingالتحدي work in the countryبلد
34
78905
2033
عمل أكثر تحدّ في الريف
01:33
because stayingالبقاء is better in some waysطرق,
35
80938
2766
لأن البقاء هو أفضل من ناحية،
01:35
movingمتحرك is better in othersالآخرين,
36
83704
1386
والانتقال أفضل من ناحية أخرى،
01:37
and neitherلا هذا ولا ذاك is better than the other overallبصورة شاملة.
37
85090
3968
وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر.
01:41
We shouldn'tلا ينبغي think that all hardالصعب choicesاختيارات are bigكبير.
38
89058
3802
علينا ألا نعتقد بأن
كل الخيارات الصعبة كبيرة.
01:45
Let's say you're decidingتقرير what to have for breakfastوجبة افطار.
39
92860
2413
دعنا نقول بأنك تقرر
ما ستتناوله عند الإفطار.
01:47
You could have highمتوسط fiberالأساسية branنخالة cerealحبوب
40
95273
2597
بإمكانك أن تتناول الحبوب الغنية بالألياف
01:50
or a chocolateشوكولاتة donutتبرع.
41
97870
2040
أو الكعك المحلى بالشوكولاتة.
01:52
Supposeافترض what mattersالقضايا in the choiceخيار
42
99910
1371
افترض أن المهم بشأن الخيار
01:53
is tastinessطعم حلو and healthfulnesshealthfulness.
43
101281
3047
هو حلاوة الطعم والفائدة الصحية.
01:56
The cerealحبوب is better for you,
44
104328
2296
إن الحبوب أفضل بالنسبة لك،
01:58
the donutتبرع tastesالأذواق way better,
45
106624
1994
الكعك المحلى طعمه أفضل بكثير،
02:00
but neitherلا هذا ولا ذاك is better than the other overallبصورة شاملة,
46
108618
2447
وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر،
02:03
a hardالصعب choiceخيار.
47
111065
2168
خيار صعب.
02:05
Realizingتحقيق that smallصغير choicesاختيارات
48
113233
2046
وبإدراك أن الخيارات الصغيرة
02:07
can alsoأيضا be hardالصعب
49
115279
2093
من الممكن أن تكون صعبة أيضًا
02:09
mayقد make bigكبير hardالصعب choicesاختيارات seemبدا lessأقل intractableصعب المراس.
50
117372
4027
ربما يجعل الخيارات الكبيرة الصعبة
أقل صعوبة.
02:13
After all, we manageتدبير to figureالشكل
out what to have for breakfastوجبة افطار,
51
121399
2801
وبعد كل شيء، فإننا نستطيع تحديد
ما سنتناوله عند وجبة الإفطار،
02:16
so maybe we can figureالشكل out
52
124200
1480
لذا من الممكن أننا نستطيع تحديد
02:17
whetherسواء to stayالبقاء in the cityمدينة
53
125680
1619
إما البقاء في المدينة
02:19
or uprootاقتلاع for the newالجديد jobوظيفة in the countryبلد.
54
127299
4060
أو الرحيل من أجل الوظيفة الجديدة في الريف.
02:23
We alsoأيضا shouldn'tلا ينبغي think that hardالصعب choicesاختيارات are hardالصعب
55
131359
4801
ينبغي علينا أيضًا ألا
نعتقد بأن الخيارات الصعبة هي صعبة
02:28
because we are stupidغبي.
56
136160
2532
لأننا أغبياء.
02:30
When I graduatedتخرج from collegeكلية,
57
138692
1794
عندما تخرجت من الكلية،
02:32
I couldn'tلم أستطع decideقرر betweenما بين two careersوظائف,
58
140486
1871
لم أستطع حسم أمري بين مهنتين،
02:34
philosophyفلسفة and lawالقانون.
59
142357
1570
الفلسفة أو القانون.
02:36
I really lovedأحب philosophyفلسفة.
60
143927
3478
أحببت الفلسفة جدًا.
02:39
There are amazingرائعة حقا things you can learnتعلم
61
147405
1629
هنالك أشياء مدهشة بإمكانك تعلمها
02:41
as a philosopherفيلسوف,
62
149034
1255
كفيلسوف،
02:42
and all from the comfortراحة of an armchairأريكة.
63
150289
3288
وكلها من مكانك على كرسي وثير.
02:45
But I cameأتى from a modestمتواضع immigrantالمهاجر familyأسرة
64
153577
3431
ولكنني أتيت من عائلة مهاجرة متواضعة
02:49
where my ideaفكرة of luxuryترف
65
157008
1138
حيث كانت فكرتي عن الرفاهية
02:50
was havingوجود a porkلحم خنزير tongueلسان and jellyهلام sandwichساندويتش
66
158146
2844
تمثل امتلاك ساندويش من الجيلي ولسان الخنزير
02:53
in my schoolمدرسة lunchboxصندوق الغداء,
67
160990
2110
في حقيبة طعامي المدرسية،
02:55
so the thought of spendingالإنفاق my wholeكامل life
68
163100
2239
إذن فإن فكرة قضاء كامل حياتي
02:57
sittingجلسة around in armchairsالكراسي just thinkingتفكير,
69
165339
3390
في الجلوس على كرسي وثير في الأرجاء
وأنا أقوم بالتفكير فقط،
03:00
well, that struckأصابت me as the heightارتفاع
of extravaganceتبذير and frivolityعبث.
70
168729
4148
حسنًا، اعتقدت أن تلك قمة التبذير والإسراف.
03:05
So I got out my yellowالأصفر padضمادة,
71
172877
2250
لذا أخذت لوحتي الصفراء،
03:07
I drewرسموا a lineخط down the middleوسط,
72
175127
1907
ورسمت خطًا في الوسط،
03:09
and I triedحاول my bestالأفضل to think of the reasonsأسباب
73
177034
1993
وحاولت أن أفكر بأفضل ما لدي من أسباب
03:11
for and againstضد eachكل alternativeلبديل.
74
179027
3964
التي تؤيد أو تقلل من شأن كل بديل.
03:15
I rememberتذكر thinkingتفكير to myselfنفسي,
75
182991
2244
أذكر أنني أكنت أفكر في داخلي،
03:17
if only I knewعرف what my life
76
185235
3087
لو أنني فقط كنت أعلم ما تبدو عليه حياتي
03:20
in eachكل careerمهنة would be like.
77
188322
1810
في كل وظيفة.
03:22
If only God or Netflixنيتفليكس would sendإرسال me a DVDDVD
78
190132
3745
لو أمكن أن يرسل الله أو نت فليكس
لي أسطوانة دي.في.دي
03:26
of my two possibleممكن futureمستقبل careersوظائف, I'd be setجلس.
79
193877
3255
للوظيفتين المستقبليتين المحتملتين،
سأكون جاهزة.
03:29
I'd compareقارن them sideجانب by sideجانب,
80
197132
2214
سأقارن بينهما جنبًا إلى جنب،
03:31
I'd see that one was better,
81
199346
1795
وسأرى أن إحداهما هي الأفضل،
03:33
and the choiceخيار would be easyسهل.
82
201141
2562
وسيكون الخيار سهلًا.
03:35
But I got no DVDDVD,
83
203703
2023
ولكنني لم أحصل على دي.في.دي،
03:37
and because I couldn'tلم أستطع figureالشكل out whichالتي was better,
84
205726
2677
ولأنني لم أستطع تحديد الأفضل بينهما،
03:40
I did what manyكثير of us do in hardالصعب choicesاختيارات:
85
208403
2817
فعلت ما يقوم أغلبنا بفعله
تجاه الخيارات الصعبة:
03:43
I tookأخذ the safestأسلم optionاختيار.
86
211220
2878
أخذت الخيار الأكثر أمانًا.
03:46
Fearخوف of beingيجرى an unemployedعاطلين عن العمل philosopherفيلسوف
87
214098
3017
إن الخوف من كوني فيلسوفة عاطلة عن العمل
03:49
led me to becomeيصبح a lawyerالمحامية,
88
217115
2567
قادني إلى أن أصبح محامية،
03:51
and as I discoveredمكتشف,
89
219682
1905
وكما اكتشفت،
03:53
lawyeringالمحاماة didn't quiteالى حد كبير fitلائق بدنيا.
90
221587
1689
فإن المحاماة لم تكن مناسبة بتاتًا.
03:55
It wasn'tلم يكن who I was.
91
223276
2264
لم تكن ما أردته لنفسي.
03:57
So now I'm a philosopherفيلسوف,
92
225540
1805
إذن أنا الآن فيلسوفة،
03:59
and I studyدراسة hardالصعب choicesاختيارات,
93
227345
1709
وأدرس الخيارات الصعبة،
04:01
and I can tell you that fearخوف of the unknownغير معروف,
94
229054
3462
وأستطيع أن أؤكد لكم بأن الخوف من المجهول،
04:04
while a commonمشترك motivationalتحفيزية defaultالافتراضي
95
232516
2890
بينما يتراجع أحد الحوافز الشائعة
04:07
in dealingتعامل with hardالصعب choicesاختيارات,
96
235406
2484
في التعامل مع الخيارات الصعبة،
04:10
restsتقع on a misconceptionسوء فهم of them.
97
237890
2313
ينجم عنه سوء في فهمها.
04:12
It's a mistakeخطأ to think that in hardالصعب choicesاختيارات,
98
240203
2797
إنه من الخطأ الاعتقاد
بأنه في الخيارات الصعبة،
04:15
one alternativeلبديل really is better than the other,
99
243000
3225
فإن أحد البدائل هو أفضل من الآخر،
04:18
but we're too stupidغبي to know whichالتي,
100
246225
1828
ولكننا أغبياء جدًا حتى نستطيع تحديده،
04:20
and sinceمنذ we don't know whichالتي, we mightربما as well
101
248053
1707
وبما أننا لا نعلمه، فمن الممكن أيضًا
04:21
take the leastالأقل riskyمحفوف بالمخاطر optionاختيار.
102
249760
2704
أن نأخذ الخيار الأقل مخاطرة.
04:24
Even takingمع الأخذ two alternativesالبدائل sideجانب by sideجانب
103
252464
2743
وحتى بأخذ خيارين جنبًا إلى جنب
04:27
with fullممتلئ informationمعلومات, a choiceخيار can still be hardالصعب.
104
255207
4685
بمعلوماتهما الكاملة،
فإن الخيار من الممكن أن يبقى صعبًا.
04:32
Hardالصعب choicesاختيارات are hardالصعب
105
259892
2151
إن الخيارات الصعبة صعبة
04:34
not because of us or our ignoranceجهل;
106
262043
2136
ليس بسببنا أو لجهلنا؛
04:36
they're hardالصعب because there is no bestالأفضل optionاختيار.
107
264179
4323
إنها صعبة لأنه ليس هنالك خيار أفضل.
04:40
Now, if there's no bestالأفضل optionاختيار,
108
268502
2154
الآن، إذا لم يكن هناك خيار أفضل،
04:42
if the scalesالنطاقات don't tipتلميح in favorمحاباة of one alternativeلبديل
109
270656
3919
وإذا لم ترجح كفة الميزان لصالح أحد البدائل
04:46
over anotherآخر,
110
274575
1245
دون الآخر،
04:48
then surelyبالتاكيد the alternativesالبدائل mustيجب be equallyبالتساوي good.
111
275820
3977
عندها بالتأكيد
يجب أن تكون البدائل جيدة بنفس الدرجة.
04:51
So maybe the right thing to say in hardالصعب choicesاختيارات
112
279797
1854
إذن ربما الأمر الصحيح الذي ينبغي قوله
في الخيارات الصعبة
04:53
is that they're betweenما بين equallyبالتساوي good optionsخيارات.
113
281651
3119
هو أنها بين خيارات جيدة بنفس الدرجة.
04:56
But that can't be right.
114
284770
1185
وهذا لا يمكن أن يكون صحيحًا.
04:58
If alternativesالبدائل are equallyبالتساوي good,
115
285955
1608
إن كانت البدائل متساوية بنفس الدرجة،
04:59
you should just flipيواجه a coinعملة betweenما بين them,
116
287563
2335
فإن عليك أن تجري قرعة بينهما،
05:02
and it seemsيبدو a mistakeخطأ to think,
117
289898
1726
وإنه يبدو من الخطأ الاعتقاد،
05:03
here'sمن هنا how you should decideقرر betweenما بين careersوظائف,
118
291624
2923
هكذا يمكنك الاختيار بين وظيفتين،
05:06
placesأماكن to liveحي, people to marryتزوج: Flipيواجه a coinعملة.
119
294547
3960
مكانين للسكن، أشخاص للزواج: أجري قرعة.
05:10
There's anotherآخر reasonالسبب for thinkingتفكير
120
298507
1800
هناك سبب آخر للاعتقاد
05:12
that hardالصعب choicesاختيارات aren'tلا choicesاختيارات
121
300307
2300
بأن الخيارات الصعبة ليس اختيارات
05:14
betweenما بين equallyبالتساوي good optionsخيارات.
122
302607
3333
بين الخيارات الجيدة بنفس الدرجة.
05:18
Supposeافترض you have a choiceخيار betweenما بين two jobsوظائف:
123
305940
3280
افترض أنك تملك خيارًا بين وظيفتين:
05:21
you could be an investmentاستثمار bankerمصرفي
124
309220
3207
بإمكانك أن تكون مستثمرًا بنكيًا
05:24
or a graphicبياني artistفنان.
125
312427
2518
أو رسامًا.
05:27
There are a varietyتشكيلة of things
that matterشيء in suchهذه a choiceخيار,
126
314945
2946
هناك أشياء متنوعة ومهمة في خيار كهذا،
05:30
like the excitementإثارة of the work,
127
317891
2199
مثل الإثارة في العمل،
05:32
achievingتحقيق financialالأمور المالية securityالأمان,
128
320090
2286
تحقيق الأمن المالي،
05:34
havingوجود time to raiseربى a familyأسرة, and so on.
129
322376
2374
امتلاك وقت لتكوين عائلة، وهكذا.
05:36
Maybe the artist'sالفنان careerمهنة putsيضع you
130
324750
2795
ربما تجعلك مهنة الرسام
05:39
on the cuttingقطع edgeحافة of newالجديد formsإستمارات
131
327545
2438
على علم بأهم الأشكال الجديدة
05:42
of pictorialتصويري expressionالتعبير.
132
329983
1740
من التعبير الصوري.
05:43
Maybe the bankingالخدمات المصرفية careerمهنة
133
331723
1749
وربما تجعلك مهنة العمل المصرفي
05:45
putsيضع you on the cuttingقطع edgeحافة
134
333472
1398
على علم بأهم
05:47
of newالجديد formsإستمارات of financialالأمور المالية manipulationبمعالجة.
135
334870
4367
الأشكال الجديدة من التلاعب المالي.
05:51
Imagineتخيل the two jobsوظائف howeverومع ذلك you like
136
339237
3079
تخيل الوظيفتين كما شاء
05:54
so that neitherلا هذا ولا ذاك is better than the other.
137
342316
2973
بحيث أن كليهما ليس بأفضل من الآخر.
05:57
Now supposeافترض we improveتحسن one of them a bitقليلا.
138
345289
3092
وافترض الآن أننا نقوم
بتحسين إحداهما قليلًا.
06:00
Supposeافترض the bankبنك, wooingصوت خفيض you,
139
348381
2494
تخيل أن البنك، يتودد إليك،
06:03
addsيضيف 500 dollarsدولار a monthشهر to your salaryراتب.
140
350875
3389
يضيف 500 دولار شهريًا إلى راتبك.
06:06
Does the extraإضافي moneyمال now make the bankingالخدمات المصرفية jobوظيفة
141
354264
3772
هل المال الإضافي الآن يجعل الوظيفة
في العمل المصرفي
06:10
better than the artistفنان one?
142
358036
2592
أفضل من وظيفة الرسام؟
06:12
Not necessarilyبالضرورة.
143
360628
2202
ليس بالضرورة.
06:15
A higherأعلى salaryراتب makesيصنع the bankingالخدمات المصرفية jobوظيفة
144
362830
2168
إن الراتب الأعلى يجعل وظيفة العمل المصرفي
06:17
better than it was before,
145
364998
1965
أفضل مما كانت في السابق،
06:19
but it mightربما not be enoughكافية to make
146
366963
2177
ولكنها من الممكن ألا تكون كافية لتجعل
06:21
beingيجرى a bankerمصرفي better than beingيجرى an artistفنان.
147
369140
3971
كونك مصرفيًا أفضل من كونك رسامًا.
06:25
But if an improvementتحسين in one of the jobsوظائف
148
373111
2654
ولكن في حال لم يجعل التحسين في أحد الوظائف
06:27
doesn't make it better than the other,
149
375765
1809
هذه الوظيفة أفضل من الأخرى،
06:29
then the two originalأصلي jobsوظائف
150
377574
1172
فإن الوظيفتين الأصليتين بالتالي
06:30
could not have been equallyبالتساوي good.
151
378746
2799
لم تكونا جيدتين بنفس الدرجة.
06:33
If you startبداية with two things that are equallyبالتساوي good,
152
381545
1982
إن بدأت بشيئين جيدين بنفس الدرجة،
06:35
and you improveتحسن one of them,
153
383527
1858
وقمت بتحسين أحدهما،
06:37
it now mustيجب be better than the other.
154
385385
2895
فإنه الآن ينبغي أن يكون أفضل من الآخر.
06:40
That's not the caseقضية with optionsخيارات in hardالصعب choicesاختيارات.
155
388280
4622
هذه ليست الحالة مع الاختيارات
في الخيارات الصعبة.
06:45
So now we'veقمنا got a puzzleلغز.
156
392902
2718
إذن نحن نملك الآن لغزًا.
06:47
We'veقمنا got two jobsوظائف.
157
395620
1676
نملك وظيفتين.
06:49
Neitherلا هذا ولا ذاك is better than the other,
158
397296
1960
ليست هناك واحدة أفضل من الأخرى،
06:51
norولا are they equallyبالتساوي good.
159
399256
2022
وليستا جيدتين بنفس الدرجة.
06:53
So how are we supposedمفترض to chooseأختر?
160
401278
2306
إذن كيف من المفترض أن نختار؟
06:55
Something seemsيبدو to have goneذهب wrongخطأ here.
161
403584
4635
يبدو أنه حصل خطأ هنا.
07:00
Maybe the choiceخيار itselfبحد ذاتها is problematicإشكالية
162
408219
2471
لربما كان الخيار نفسه مثيرًا للإشكال
07:02
and comparisonمقارنة is impossibleغير ممكن.
163
410690
3270
والمقارنة مستحيلة.
07:06
But that can't be right.
164
413960
1560
ولكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحًا.
07:07
It's not like we're tryingمحاولة to chooseأختر betweenما بين
165
415520
1808
إنه ليس كأننا نحاول الاختيار بين
07:09
two things that can't be comparedمقارنة.
166
417328
2379
شيئين لا يمكن المقارنة بينهما.
07:11
We're weighingوزن the meritsمزايا of two jobsوظائف, after all,
167
419707
3131
نحن نزن مزايا الوظيفتين، على أية حال،
07:15
not the meritsمزايا of the numberرقم nineتسعة
168
422838
1780
وليس مزايا الرقم تسعة
07:16
and a plateطبق of friedالمقلية eggsبيض.
169
424618
3181
وصحن من البيض المقلي.
07:19
A comparisonمقارنة of the overallبصورة شاملة meritsمزايا of two jobsوظائف
170
427799
3291
إن المقارنة بين المزايا الإجمالية للوظيفتين
07:23
is something we can make,
171
431090
2004
هو شيء يمكننا القيام به،
07:25
and one we oftenغالبا do make.
172
433094
3962
وغالبًا ما نقوم بفعله.
07:29
I think the puzzleلغز arisesينشأ
173
437056
2205
أعتقد أن اللغز يظهر
07:31
because of an unreflectiveغير عاكس assumptionافتراض
174
439261
2319
بسبب الافتراض المتسرع
07:33
we make about valueالقيمة.
175
441580
2320
الذي نصنعه عن القيمة.
07:36
We unwittinglyعن غير قصد assumeافترض that valuesالقيم
176
443900
3056
نحن نفترض دون قصد منا بأن القيم
07:39
like justiceعدالة, beautyجمال, kindnessلطف,
177
446956
2555
كالعدالة والجمال والحنان
07:41
are akinقريب to scientificعلمي quantitiesكميات,
178
449511
3114
مجانسة للكميات العلمية،
07:44
like lengthالطول, massكتلة and weightوزن.
179
452625
4380
كالطول والكتلة والوزن.
07:49
Take any comparativeمقارنة questionسؤال not involvingتنطوي valueالقيمة,
180
457005
2920
خذ على سبيل المثال
أي سؤال مقارنة لا يتضمن قيمة،
07:52
suchهذه as whichالتي of two suitcasesحقائب is heavierأثقل.
181
459925
3664
مثل أي الحقائب أكثر وزنًا.
07:55
There are only threeثلاثة possibilitiesالاحتمالات.
182
463589
2685
هناك ثلاثة احتمالات فقط.
07:58
The weightوزن of one is greaterأكبر, lesserأقل
183
466274
3124
أحد الحقائب هو الأكثر وزنًا أو الأقل وزنًا
08:01
or equalمساو to the weightوزن of the other.
184
469398
2896
أو مساوٍ لوزن الآخر.
08:04
Propertiesالخصائص like weightوزن can be representedممثلة
185
472294
2292
يمكن تمثيل الخصائص كالوزن
08:06
by realحقيقة numbersأعداد -- one, two, threeثلاثة and so on --
186
474586
2875
بالأرقام الحقيقية -- واحد، اثنان، ثلاثة وهكذا --
08:09
and there are only threeثلاثة possibleممكن comparisonsمقارنات
187
477461
3067
وهناك فقط ثلاث مقارنات محتملة
08:12
betweenما بين any two realحقيقة numbersأعداد.
188
480528
2543
بين أي رقمين حقيقيين.
08:15
One numberرقم is greaterأكبر, lesserأقل,
189
483071
2393
أحد الأرقام هو الأكبر، أو الأصغر،
08:17
or equalمساو to the other.
190
485464
2735
أو يساوي الآخر.
08:20
Not so with valuesالقيم.
191
488199
2787
ولكن الأمر ليس ذاته بالنسبة للقيم.
08:23
As post-Enlightenmentما بعد التنوير creaturesكائنات,
192
490986
2305
كمخلوقات ما بعد عصر التنوير،
08:25
we tendتميل to assumeافترض
193
493291
1843
فإننا نميل إلى الاعتقاد
08:27
that scientificعلمي thinkingتفكير holdsيحمل the keyمفتاح
194
495134
2454
بأن التفكير العلمي يحمل المفتاح
08:29
to everything of importanceأهمية in our worldالعالمية,
195
497588
3252
لكل شيء ذي أهمية في عالمنا،
08:33
but the worldالعالمية of valueالقيمة
196
500840
1457
ولكن عالم القيم
08:34
is differentمختلف from the worldالعالمية of scienceعلم.
197
502297
2077
مختلف عن عالم المعرفة.
08:36
The stuffأمور of the one worldالعالمية
198
504374
1714
إن أشياء العالم الواحد
08:38
can be quantifiedكميا by realحقيقة numbersأعداد.
199
506088
1852
يمكن قياسها بأرقام حقيقية.
08:40
The stuffأمور of the other worldالعالمية can't.
200
507940
3433
وأشياء العالم الآخر لا يمكن قياسها.
08:43
We shouldn'tلا ينبغي assumeافترض
201
511373
1451
علينا ألا نعتقد
بأن العالم الذي يملك أطوال وأوزان
08:45
that the worldالعالمية of is, of lengthsأطوال and weightsالأوزان,
202
512824
2633
08:47
has the sameنفسه structureبناء as the worldالعالمية of oughtيجب,
203
515457
3028
لديه نفس التركيبة التي للعالم
الذي ينبغي أن يكون،
08:50
of what we should do.
204
518485
2051
العالم الذي يجب أن نصنعه.
إذن فإذا كان ما يهمنا --
08:52
So if what mattersالقضايا to us --
205
520536
2314
08:55
a child'sالطفل delightبهجة, the love
you have for your partnerشريك
206
522850
3408
فرحة طفل، الحب الذي تملكه لشريكك --
08:58
can't be representedممثلة by realحقيقة numbersأعداد,
207
526258
2741
لا يمكن تمثيله بأعداد حقيقية،
09:01
then there's no reasonالسبب to believe
208
528999
2005
بالتالي لا يوجد سبب للاعتقاد
09:03
that in choiceخيار, there are only threeثلاثة possibilitiesالاحتمالات --
209
531004
3498
بأنه في الخيار، هناك فقط ثلاثة احتمالات --
09:06
that one alternativeلبديل is better, worseأسوأ or equalمساو
210
534502
3625
بأن أحد البدائل أفضل أو أسوأ أو مساوٍ
09:10
to the other.
211
538127
1980
للآخر.
09:12
We need to introduceتقديم a newالجديد, fourthرابع relationعلاقة
212
540107
4073
علينا أن ننتج علاقة رابعة جديدة
09:16
beyondوراء beingيجرى better, worseأسوأ or equalمساو,
213
544180
3651
أبعد من كونها أفضل أو أسوأ أو مساوية،
09:20
that describesيصف what's going on in hardالصعب choicesاختيارات.
214
547831
3713
تصف ما يحدث في الخيارات الصعبة.
09:23
I like to say that the alternativesالبدائل are
215
551544
2158
أحب القول بأن البدائل هي
09:25
"on a parقدم المساواة."
216
553702
1449
"متساوية."
09:27
When alternativesالبدائل are on a parقدم المساواة,
217
555151
1600
عندما تكون البدائل متساوية،
09:28
it mayقد matterشيء very much whichالتي you chooseأختر,
218
556751
3175
قد يهم كثيرًا الخيار الذي اخترته،
09:32
but one alternativeلبديل isn't better than the other.
219
559926
3293
ولكن أحد البدائل ليس بأفضل من الآخر.
09:35
Ratherبدلا, the alternativesالبدائل are in
220
563219
2162
بدلًا عن ذلك، فإن البدائل هي
09:37
the sameنفسه neighborhoodحي of valueالقيمة,
221
565381
2278
بنفس حارة القيم،
09:39
in the sameنفسه leagueالدوري of valueالقيمة,
222
567659
1999
بنفس رابطة القيم،
09:41
while at the sameنفسه time beingيجرى very differentمختلف
223
569658
2525
بينما تكون في ذات الوقت مختلفة جدًا
09:44
in kindطيب القلب of valueالقيمة.
224
572183
1778
في نوع القيمة.
09:46
That's why the choiceخيار is hardالصعب.
225
573961
3478
وهنا يكمن السبب في أن الخيار صعب.
09:49
Understandingفهم hardالصعب choicesاختيارات in this way
226
577439
2362
إن فهم الخيارات الصعبة بهذه الطريقة
09:52
uncoversيكشف: something about ourselvesأنفسنا we didn't know.
227
579801
4050
يكشف شيئًا لا نعلمه عن أنفسنا.
09:56
Eachكل of us has the powerقوة
228
583851
2354
كلنا يملك القوة
09:58
to createخلق reasonsأسباب.
229
586205
3538
لخلق الأسباب.
10:01
Imagineتخيل a worldالعالمية in whichالتي everyكل choiceخيار you faceوجه
230
589743
3207
تخيل عالمًا فيه كل خيار تواجهه
10:05
is an easyسهل choiceخيار,
231
592950
1690
هو خيار سهل،
10:06
that is, there's always a bestالأفضل alternativeلبديل.
232
594640
2392
بمعنى أنه دائما هناك بديل أفضل.
10:09
If there's a bestالأفضل alternativeلبديل,
233
597032
1748
لو كان هناك بديل أفضل،
10:10
then that's the one you should chooseأختر,
234
598780
1442
إذن فإن ذلك هو الذي يجب أن تختاره،
10:12
because partجزء of beingيجرى rationalمعقول
235
600222
2010
لأن جزءً من كونك عقلانيًا
10:14
is doing the better thing ratherبدلا than the worseأسوأ thing,
236
602232
2590
هو القيام بفعل الشيء الأفضل
بدلًا من الشيء الأسوأ منه،
10:17
choosingاختيار what you have mostعظم reasonالسبب to chooseأختر.
237
604822
3216
واختيار ما لديك السبب الأقوى لفعله.
10:20
In suchهذه a worldالعالمية,
238
608038
2062
في عالم كهذا،
10:22
we'dكنا have mostعظم reasonالسبب
239
610100
2366
سوف نملك سببًا أقوى
10:24
to wearالبس، ارتداء blackأسود socksجوارب insteadفي حين أن of pinkزهري socksجوارب,
240
612466
2480
لارتداء الجوارب السوداء بدلًا عن الوردية،
10:27
to eatتأكل cerealحبوب insteadفي حين أن of donutsالكعك,
241
614946
1915
لأكل الحبوب بدلًا عن الكعك المحلى،
10:29
to liveحي in the cityمدينة ratherبدلا than the countryبلد,
242
616861
1605
للعيش في المدينة بدلًا من الريف،
10:30
to marryتزوج Bettyبيتي insteadفي حين أن of Lolitaلوليتا.
243
618466
2202
للزواج من بيتي بدلًا عن لوليتا.
10:32
A worldالعالمية fullممتلئ of only easyسهل choicesاختيارات
244
620668
3118
عالم مليء بالخيارات السهلة فقط
10:35
would enslaveاستعبد us to reasonsأسباب.
245
623786
3894
من شأنه أن يستعبدنا للأسباب.
10:39
When you think about it,
246
627680
2567
عندما تفكر بالأمر،
10:42
it's nutsجوز to believe
247
630247
2600
فإنه من الجنون الاعتقاد
10:45
that the reasonsأسباب givenمعطى to you
248
632847
3097
بأن الأسباب المعطاة لك
10:48
dictatedأملى that you had mostعظم reasonالسبب to pursueلاحق
249
635944
4989
فرضت أن لديك السبب الأقوى للسعي
10:53
the exactدقيق hobbiesالهوايات you do,
250
640933
2758
في نفس الهوايات التي تريدها،
10:55
to liveحي in the exactدقيق houseمنزل you do,
251
643691
2279
للعيش في نفس المنزل الذي تريده،
10:58
to work at the exactدقيق jobوظيفة you do.
252
645970
3236
للعمل في نفس الوظيفة التي تريدها.
11:01
Insteadفي حين أن, you facedواجه alternativesالبدائل
253
649206
2528
بدلًا عن ذلك، واجهتك البدائل
11:03
that were on a parقدم المساواةhardالصعب choicesاختيارات
254
651734
3415
التي كانت متساوية، الخيارات الصعبة،
11:07
and you madeمصنوع reasonsأسباب for yourselfنفسك
255
655149
2771
وأنت خلقت الأسباب لنفسك
11:10
to chooseأختر that hobbyهواية, that houseمنزل and that jobوظيفة.
256
657920
4622
لاختيار تلك الهواية،
ذلك المنزل وتلك الوظيفة.
11:14
When alternativesالبدائل are on a parقدم المساواة,
257
662542
2541
عندما تكون البدائل متساوية،
11:17
the reasonsأسباب givenمعطى to us, the onesمنها
258
665083
1730
فإن الخيارات المعطاة لنا، تلك التي
11:19
that determineتحديد whetherسواء we're makingصناعة a mistakeخطأ,
259
666813
2768
تحدد فيما إذا كنا نرتكب خطئًا،
11:21
are silentصامت as to what to do.
260
669581
3060
صامتة أمام ما نفعله.
11:24
It's here, in the spaceالفراغ of hardالصعب choicesاختيارات,
261
672641
3363
إنها هنا، في فضاء الخيارات الصعبة،
11:28
that we get to exerciseممارسه الرياضه
262
676004
2481
أن علينا أن نتمرن على
11:30
our normativeمعياري powerقوة,
263
678485
2679
قوتنا المعيارية،
11:33
the powerقوة to createخلق reasonsأسباب for yourselfنفسك,
264
681164
2451
القوة لخلق الأسباب لنفسك،
11:35
to make yourselfنفسك
265
683615
1769
أن تجعل نفسك
11:37
into the kindطيب القلب of personشخص
266
685384
2646
ذلك النوع من الأشخاص
11:40
for whomمن countryبلد livingالمعيشة
267
688030
2233
الذين بالنسبة لهم الحياة في الريف
11:42
is preferableأفضل to the urbanالحضاري life.
268
690263
2733
مقدّم على حياة الحضر.
11:45
When we chooseأختر betweenما بين
269
692996
1738
عندما نختار بين
11:46
optionsخيارات that are on a parقدم المساواة,
270
694734
1699
الخيارات المتساوية،
11:48
we can do something really ratherبدلا remarkableلافت للنظر.
271
696433
3773
بإمكاننا حقًا أن نقوم بأشياء لافتة للانتباه،
11:52
We can put our very selvesالأنفس behindخلف an optionاختيار.
272
700206
3723
بإمكاننا أن نضع أنفسنا خلف خيار ما.
11:56
Here'sمن هنا where I standيفهم.
273
703929
2817
هنا حيث أقف.
11:58
Here'sمن هنا who I am. I am for bankingالخدمات المصرفية.
274
706746
3386
هذا هو ما أنا عليه. أنا للعمل المصرفي.
12:02
I am for chocolateشوكولاتة donutsالكعك.
275
710132
3636
أنا للكعك المحلى بالشوكولاتة.
12:05
This responseاستجابة in hardالصعب choicesاختيارات
276
713768
2543
هذه الاستجابة في الخيارات الصعبة
12:08
is a rationalمعقول responseاستجابة,
277
716311
2088
هي استجابة عقلانية،
12:10
but it's not dictatedأملى by reasonsأسباب givenمعطى to us.
278
718399
2918
ولكنها ليست مفروضة بالأسباب المعطاة لنا.
12:13
Ratherبدلا, it's supportedأيد by reasonsأسباب createdخلقت by us.
279
721317
6448
بدلًا عن ذلك، فإنها مدعومة بالأسباب التي خلقناها.
12:19
When we createخلق reasonsأسباب for ourselvesأنفسنا
280
727765
2405
عندما نخلق الأسباب لأنفسنا
12:22
to becomeيصبح this kindطيب القلب of personشخص ratherبدلا than that,
281
730170
3314
حتى نصبح هذا النوع من الشخص بدلًا عن ذلك،
12:25
we wholeheartedlyبإخلاص becomeيصبح the people that we are.
282
733484
3733
نحن من صميم قلوبنا
نصبح الأشخاص الذين نحن عليهم.
12:29
You mightربما say that we becomeيصبح the authorsالمؤلفون
283
737217
2456
ربما تقول بأننا نصبح المؤلفين
12:31
of our ownخاصة livesالأرواح.
284
739673
3086
لحياتنا الخاصة.
12:34
So when we faceوجه hardالصعب choicesاختيارات,
285
742759
2452
لذا فعندما نواجه خيارات صعبة،
12:37
we shouldn'tلا ينبغي beatتغلب our headرئيس againstضد a wallحائط
286
745211
2222
علينا ألا نضرب رؤوسنا بالحائط
12:39
tryingمحاولة to figureالشكل out whichالتي alternativeلبديل is better.
287
747433
2497
في محاولة لتحديد أفضل البدائل.
12:42
There is no bestالأفضل alternativeلبديل.
288
749930
2439
ليس هنالك بديل أفضل.
12:44
Insteadفي حين أن of looking for reasonsأسباب out there,
289
752369
2519
بدلًا من البحث عن أسباب هناك في الخارج،
12:47
we should be looking for reasonsأسباب in here:
290
754888
2586
يجب علينا أن نبحث عن الأسباب هنا:
12:49
Who am I to be?
291
757474
2679
ماذا أريد أن أكون؟
12:52
You mightربما decideقرر to be a pinkزهري sock-wearingارتداء جورب,
292
760153
3156
من الممكن أن تقرر
أن تكون لابسًا للجوارب الوردية،
12:55
cereal-lovingالمحبة الحبوب, country-livingسكان المدينة bankerمصرفي,
293
763309
3688
عاشقًا للحبوب، مصرفيًا يعيش في الريف،
12:59
and I mightربما decideقرر to be a blackأسود sock-wearingارتداء جورب,
294
766997
3576
ومن الممكن أن أقرر
أن أكون لابسًا للجوارب السوداء،
13:02
urbanالحضاري, donut-lovingدونات المحبة artistفنان.
295
770573
3457
حضريًا، فنانًا يعشق الكعك المحلى.
13:06
What we do in hardالصعب choicesاختيارات is very much
296
774030
2807
ما نفعله في الخيارات الصعبة هو
13:09
up to eachكل of us.
297
776837
3983
يعود بشكل كبير إلى كل واحد منا.
13:13
Now, people who don't exerciseممارسه الرياضه theirهم
normativeمعياري powersالقوى in hardالصعب choicesاختيارات
298
780820
4651
الآن، الناس الذين لا يمرنون
قوتهم المعيارية في الخيارات الصعبة
13:17
are driftersالتائهون.
299
785471
1615
هم تائهون.
13:19
We all know people like that.
300
787086
2082
جميعًا يعلم أناسًا مثلهم.
13:21
I driftedجنحت into beingيجرى a lawyerالمحامية.
301
789168
2150
لقد تهت إلى أن أصبحت محامية.
13:23
I didn't put my agencyوكالة behindخلف lawyeringالمحاماة.
302
791318
2091
لم أضع قوتي خلف المحاماة.
13:25
I wasn'tلم يكن for lawyeringالمحاماة.
303
793409
2680
لم أخلق للمحاماة.
13:28
Driftersالتائهين allowالسماح the worldالعالمية
304
796089
2931
التائهون يسمحون للعالم
13:31
to writeاكتب the storyقصة of theirهم livesالأرواح.
305
799020
2224
بكتابة قصة حياتهم.
13:33
They let mechanismsآليات of rewardجائزة او مكافاة and punishmentعقاب --
306
801244
3903
إنهم يدعون آلية الثواب والعقاب --
13:37
patsالمغتربون on the headرئيس, fearخوف, the easinessسهولة of an optionاختيار
307
805147
3840
الضرب على الرأس، الخوف، تسهيل خيار ما --
13:41
to determineتحديد what they do.
308
808987
2671
لتحديد ما سيقومون بفعله.
13:43
So the lessonدرس of hardالصعب choicesاختيارات:
309
811658
2476
إذن فدرس الخيارات الصعبة
13:46
reflectتعكس on what you can put your agencyوكالة behindخلف,
310
814134
4475
يسلط الضوء على ما تستطيع وضع قوتك خلفه،
13:50
on what you can be for,
311
818609
2390
على ما يمكنك أن تكون من أجل،
13:53
and throughعبر hardالصعب choicesاختيارات,
312
820999
2770
ومن خلال الخيارات الصعبة،
13:55
becomeيصبح that personشخص.
313
823769
2777
أن تصبح ذلك الشخص.
13:58
Farبعيدا from beingيجرى sourcesمصادر of agonyسكرة and dreadفزع,
314
826546
3178
وبعيدًا عن كونها مصادر فزع وعذاب،
14:01
hardالصعب choicesاختيارات are preciousثمين opportunitiesالفرص
315
829724
3570
فإن الخيارات الصعبة فرص ثمينة
14:05
for us to celebrateاحتفل what is specialخاص
316
833294
1931
بالنسبة لنا للاحتفال بما هو مميز
14:07
about the humanبشري conditionشرط,
317
835225
1833
بشأن حال الإنسان
14:09
that the reasonsأسباب that governحكم our choicesاختيارات
318
837058
2630
أن الأسباب التي تحكم خياراتنا
14:11
as correctصيح or incorrectغير صحيح
319
839688
1983
مثل الصواب أو الخطأ
14:13
sometimesبعض الأحيان runيركض out,
320
841671
1662
تنتهي أحيانًا،
14:15
and it is here, in the spaceالفراغ of hardالصعب choicesاختيارات,
321
843333
3223
وهي هنا، في فضاء الخيارات الصعبة،
14:18
that we have the powerقوة
322
846556
1689
أننا نملك القوة
14:20
to createخلق reasonsأسباب for ourselvesأنفسنا
323
848245
2512
لخلق الأسباب من أجل أنفسنا
14:22
to becomeيصبح the distinctiveمميز people that we are.
324
850757
3578
كي نصبح الأشخاص المميزين الذين نحن عليهم.
14:26
And that's why hardالصعب choicesاختيارات are not a curseلعنة
325
854335
2620
ولهذا فإن الخيارات الصعبة ليست لعنة
14:29
but a godsendمصادفة سعيدة.
326
856955
1650
ولكنها منحة من الله.
14:30
Thank you.
327
858605
2671
شكرًا لكم.
14:33
(Applauseتصفيق)
328
861276
3295
(تصفيق)
Translated by Allam Zedan
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ruth Chang - Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition.

Why you should listen

When Ruth Chang graduated from college, she was presented with a choice: Should she pursue a career in philosophy, or a career in law? Soon after finishing Harvard Law School and dipping her toe in the legal world, she regretted her decision and switched paths. She went off to Oxford University to study philosophy and has been a philosopher studying choice, freedom, value and action ever since.

Chang's research focuses on decision-making and the human condition: How do we exercise our freedom through the choices we make? She studies the relationship between reason and value, and how we navigate the sea of pros and cons as we make decisions that shape our lives.

More profile about the speaker
Ruth Chang | Speaker | TED.com