ABOUT THE SPEAKER
Meron Gribetz - Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition.

Why you should listen

Meron Gribetz' first encounter with augmented reality was during his service in an elite technological unit of the Intelligence Corps. He later studied computer science and neuroscience at Columbia University, which inspired the core of Meta’s Neurointerface 3D User Interface design philosophy. On the heels of Meta's explosive start, Gribetz was named to the Forbes 30 under 30 list in technology.

More profile about the speaker
Meron Gribetz | Speaker | TED.com
TED2016

Meron Gribetz: A glimpse of the future through an augmented reality headset

ميرون غريبيتز: لمحة في المستقبل عبرجهاز الواقع المعزز

Filmed:
1,765,784 views

ماذا لو كان بإمكان التكنولوجيا أن تربطنا بمحيطنا بشكل أعمق بدل صرف انتباهنا عن الواقع؟ بواسطة جهاز الميتا 2، خوذة الواقع المعزز التي تسمح لمستخدميها برؤية و حمل و تحريك الأجسام الطيفية كما لو أنها أجسام حقيقية،يأمل (ميرون غريبيتز) في توسيع مدارك حواسنا بدل تقييدها. انضموا إلى (غريبيتز) و هو يعتلي منصة TED ليعرض لنا لأول مرة جهاز الميتا 2 المغير في الواقع. (بالإضافة إلى فقرة الأسئلة و الأجوبة رفقة منسق TED (كريس أندرسون)).
- Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Today'sاليوم computersأجهزة الكمبيوتر are so amazingرائعة حقا
0
1072
3714
حواسيب اليوم مذهلة جداً
00:16
that we failفشل to noticeتنويه
how terribleرهيب they really are.
1
4810
4121
لدرجة أننا نفشل في ملاحظة كم هي سيئة.
00:22
I'd like to talk to you todayاليوم
about this problemمشكلة,
2
10172
2398
أود أن أحدثكم اليوم عن هذه المشكلة،
00:24
and how we can fixحل it with neuroscienceعلم الأعصاب.
3
12594
2671
وكيف يمكننا إصلاحها بعلم الأعصاب.
00:28
First, I'd like to take you back
to a frostyأشيب night in Harlemهارلم in 2011
4
16056
4017
أود أولاً العودة بكم إلى ليلة
باردة في حي (هارلم) عام 2011
00:32
that had a profoundعميق impactتأثير on me.
5
20097
1787
كان لها تأثير عميق علي.
00:34
I was sittingجلسة in a diveيغوص barشريط
outsideفي الخارج of Columbiaكولومبيا Universityجامعة,
6
22437
3174
كنت جالسا في حانة
محلية خارج جامعة كولوميبا.
00:37
where I studiedدرس computerالحاسوب scienceعلم
and neuroscienceعلم الأعصاب,
7
25635
2908
حيث درست علوم الحاسوب و علم الأعصاب،
00:40
and I was havingوجود this great conversationمحادثة
with a fellowزميل studentطالب علم
8
28567
3068
كنت مع أحد الزملاء الطلبة
في خضم محادثة شيقة
00:43
about the powerقوة of hologramsالصور المجسمة
to one day replaceيحل محل computersأجهزة الكمبيوتر.
9
31659
3303
عن قدرة الصّور المجسّمة على
استبدال الحواسيب يوما ما.
00:47
And just as we were gettingالحصول على
to the bestالأفضل partجزء of the conversationمحادثة,
10
35390
3089
و بينما كنا سنصل إلى الجزء
الأكثر تشويقا من الحديث،
00:50
of courseدورة, his phoneهاتف lightsأضواء up.
11
38503
1562
أضاء هاثفه بالطبع.
00:52
And he pullsتسحب it towardsتجاه himselfنفسه,
and he looksتبدو down and he startsيبدأ typingكتابة.
12
40621
4425
سحبه باتجاهه و نظر إليه و بدأ بالطباعة.
00:57
And then he forcesالقوات his eyeballsمقل العيون
back up to mineالخاص بي and he goesيذهب,
13
45070
3183
ثم بدأ بإجبار عينيه على
النظر إلي و هو يقول،
01:00
"Keep going. I'm with you."
14
48277
2103
"أكمل لك كامل تركيزي."
01:02
But of courseدورة his eyesعيون were glazedلامع over,
15
50404
2357
لكن بالطبع كانت عيناه ملتصقتان بالهاثف،
01:04
and the momentلحظة was deadميت.
16
52785
1343
و ماتت اللحظة.
01:06
Meanwhileوفى الوقت نفسه acrossعبر the barشريط,
17
54964
1220
في الجانب الآخر من الحانة
01:08
I noticedلاحظت anotherآخر studentطالب علم
holdingتحتجز his phoneهاتف,
18
56208
2284
لاحظت طالبا آخر يحمل هاتفه.
01:10
this time towardsتجاه a groupمجموعة.
19
58516
1445
هذه المرة كان مع مجموعة.
01:11
He was swipingالضرب throughعبر
picturesالصور on Instagramإينستاجرام,
20
59985
2760
كان يتصفح الصور على إنستغرام،
01:14
and these kidsأطفال were laughingيضحك hystericallyهستيري.
21
62769
2534
و كان أولئك الأولاد يضحكون بشكل هيستيري.
01:17
And that dichotomyتفرع ثنائي
betweenما بين how crappyسيء الجودة I was feelingشعور
22
65327
3519
و هذه الإزدواجية بين شعوري المزري
01:20
and how happyالسعيدة they were feelingشعور
about the sameنفسه technologyتقنية,
23
68870
2778
و شعورهم بالسعادة حول نفس التكنولوجيا.
01:23
really got me thinkingتفكير.
24
71672
1378
دفعتني للتفكير.
01:25
And the more I thought of it,
the more I realizedأدرك
25
73074
2333
و كلما تمعنت في الأمر إلا و أدركت
01:27
it was clearlyبوضوح not the digitalرقمي informationمعلومات
that was the badسيئة guy here,
26
75431
3772
أن العامل السلبي في المعادلة
لم يكن المعلومات الرقمية،
01:31
it was simplyببساطة the displayعرض positionموضع
that was separatingفصل me from my friendصديق
27
79227
3707
بل كان ببساطة موضع الشاشة
التي كانت تفصلني عن صديقي
01:34
and that was bindingربط those kidsأطفال togetherسويا.
28
82958
2221
و كانت تجمع ما بين أولئك الأولاد.
01:37
See, they were connectedمتصل around something,
29
85608
2199
كما ترون، فقد كانوا مجتمعين حول شيءٍ ما،
01:39
just like our ancestorsأسلاف
who evolvedتطورت theirهم socialاجتماعي cognitionsالإدراك
30
87831
3398
تماما مثل أسلافنا الذين
طوروا استعرافهم الإجتماعي
01:43
tellingتقول storiesقصص around the campfireالمعسكر.
31
91253
2045
يروون القصص حول نار المخيم.
01:45
And that's exactlyبالضبط what toolsأدوات
should do, I think.
32
93857
2344
و هذا بالضبط دور الأدوات، على ما أظن.
01:48
They should extendتمديد our bodiesجثث.
33
96225
1479
دورها يكمن في مد قدرات أجسامنا.
01:49
And I think computersأجهزة الكمبيوتر todayاليوم
are doing quiteالى حد كبير the oppositeمقابل.
34
97728
2669
و أظن أن الحواسيب اليوم تقوم بعكس ذلك.
01:52
Whetherسواء you're sendingإرسال
an emailالبريد الإلكتروني to your wifeزوجة
35
100939
2228
سواء كنت ترسل بريداً إلكترونياً إلى زوجتك
01:55
or you're composingتركيب a symphonyسمفونية
36
103191
2022
أو كنت تؤلف معزوفة موسيقية
01:57
or just consolingمواساه a friendصديق,
37
105237
1604
أو تواسي صديقا،
01:58
you're doing it in prettyجميلة
much the sameنفسه way.
38
106865
2346
فأنت تفعل كل ذلك بنفس الطريقة تقريبا.
02:01
You're hunchedمنحنية over these rectanglesالمستطيلات,
39
109235
2233
أنت تنحني فوق تلك المستطيلات،
02:03
fumblingالتحسس with buttonsوصفت and menusالقوائم
and more rectanglesالمستطيلات.
40
111492
2751
تضغط على الأزرار
و القوائم و المزيد من المستطيلات.
02:06
And I think this is the wrongخطأ way,
41
114759
1997
و خطر لي أن هذه هي الطريقة الخطأ،
02:08
I think we can startبداية usingاستخدام
a much more naturalطبيعي >> صفة machineآلة.
42
116780
3428
أظن أننا نستطيع استعمال
آلة أكثر قربا للطبيعة.
02:12
We should use machinesآلات that bringاحضر
our work back into the worldالعالمية.
43
120232
3518
علينا استعمال آلات تعيد
عملنا إلى أرض الواقع.
02:15
We should use machinesآلات that use
the principlesمبادئ of neuroscienceعلم الأعصاب
44
123774
3019
علينا استعمال آلات تستعمل
مبادئ علم الأعصاب
02:18
to extendتمديد our sensesحواس
versusمقابل going againstضد them.
45
126817
3999
لمد مدارك أحاسيسنا بدل تقليصها.
02:23
Now it just so happensيحدث
that I have suchهذه a machineآلة here.
46
131305
2787
شاءت الظروف أن تكون لدي مثل هذه الآلة معي.
02:26
It's calledمسمي the Metaميتا 2.
47
134116
1157
تسمى الميتا 2.
02:27
Let's try it out.
48
135297
1190
لنجربها.
02:37
Now in frontأمامي of me right now,
I can see the audienceجمهور,
49
145617
2813
أرى الجمهور مباشرة أمامي،
02:40
and I can see my very handsأيادي.
50
148454
2034
و أرى يداي.
02:43
And in threeثلاثة, two, one,
51
151026
2177
و خلال ثلاثة، إثنان، واحد،
02:45
we're going to see an immersiveغامرة
hologramصورة ثلاثية الأبعاد appearبدا,
52
153227
2752
سوف نرى صورة طيفية،
02:48
a very realisticواقعي hologramصورة ثلاثية الأبعاد
appearبدا in frontأمامي of me,
53
156003
2280
صورة طيفية في غاية الواقعية تظهر أمامي،
02:50
of our very glassesنظارات I'm wearingيلبس
on my headرئيس right now.
54
158307
2564
أمام نظارتي هاته التي أرتديها الآن.
02:52
And of courseدورة this could be
anything that we're shoppingالتسوق for
55
160895
2841
و يمكن أن يكون هذا أي شيءنتسوق لأجله
02:55
or learningتعلم from,
56
163760
1151
أو نتعلم منه،
02:56
and I can use my handsأيادي
57
164935
1343
و أستطيع استعمال يداي
02:58
to very nicelyبشكل جميل kindطيب القلب of moveنقل
it around with fine controlمراقبة.
58
166302
4108
و أحركها بكل سهولة.
03:02
And I think Ironحديد Man would be proudفخور.
59
170434
3195
وأعتقد أن الرجل الحديدي سيكون فخورا.
03:06
We're going to come back
to this in just a bitقليلا.
60
174643
2378
سنعود لهذا خلال لحظات.
03:09
(Applauseتصفيق)
61
177783
2164
(تصفيق)
03:11
Now if you're anything like me,
your mindعقل is alreadyسابقا reelingيترنح
62
179971
2911
الآن، إذا كنتم مثلي فلابد و أن عقلكم مترنح
03:14
with the possibilitiesالاحتمالات of what we can do
with this kindطيب القلب of technologyتقنية,
63
182906
3301
من إمكانيات ما ستسمح لنا
هذه التكنولوجيا من فعله،
03:18
so let's look at a fewقليل.
64
186231
1158
لننظر لبعض منها.
03:19
My momأمي is an architectمهندس معماري,
65
187413
1150
أمي مهندسة معمارية،
03:20
so naturallyبطبيعة الحال the first thing I imaginedيتصور
66
188587
1905
إذا من الطبيعي أن أول ما تخيلته
03:22
was layingوضع out a buildingبناء in 3D spaceالفراغ
67
190516
2481
كان بسط بناء في فضاء ثلاثي الأبعاد
03:25
insteadفي حين أن of havingوجود to use
these 2D floorأرضية plansخطط.
68
193021
2392
بدل استعمال هذه المخططات ثنائية الأبعاد.
03:27
She's actuallyفعلا touchingمؤثر graphicsالرسومات right now
69
195437
2465
إنها تلمس الرسوم في هذه اللحظة
03:29
and selectingاختيار an interiorداخلي decorديكور.
70
197926
1777
و تختار ديكورا داخليا.
03:31
This was all shotاطلاق النار throughعبر a GoProمن GoPro
throughعبر our very glassesنظارات.
71
199727
3364
تم تصوير كل هذا عبر كاميرا
"غو برو" من خلال نظاراتنا الخاصة.
03:35
And this nextالتالى use caseقضية
is very personalالشخصية to me,
72
203115
2615
هذا الإستعمال الثاني له خصوصية عندي،
03:37
it's Professorدكتور جامعى Adamآدم Gazzaley'sوGazzaley
glassزجاج brainدماغ projectمشروع,
73
205754
3414
إنه مشروع البروفيسور
(آدام غازالي) تمثيل الدماغ الزجاجي،
03:41
courtesyمجاملة of UCSFUCSF.
74
209192
1891
بفضل جامعة كاليفورنيا في سان فرانسيسكو.
03:43
As a neuroscienceعلم الأعصاب studentطالب علم,
75
211107
1695
بصفتي تلميذا في علم الأعصاب،
03:44
I would always fantasizeتخيل
76
212826
1397
فأنا دائما أحلم
03:46
about the abilityالقدرة to learnتعلم and memorizeحفظ
these complexمركب brainدماغ structuresالهياكل
77
214247
5439
بالقدرة على تعلم و حفظ كل
هذه البنيات الدماغية المعقدة
03:51
with an actualفعلي machineآلة,
78
219710
1167
بواسطة آلة حقيقية،
03:52
where I could touchلمس. اتصال. صلة and playلعب
with the variousمختلف brainدماغ structuresالهياكل.
79
220901
3302
تمكنني من لمس و التلاعب
بمختلف البنيات الدماغية.
03:56
Now what you're seeingرؤية
is calledمسمي augmentedالمعزز realityواقع,
80
224535
3526
ما ترونه يسمى بالواقع المعزز،
04:00
but to me, it's partجزء
of a much more importantمهم storyقصة --
81
228085
2951
لكن بالنسبة لي الأمر
مرتبط بقصة أكثر تعقيدا --
04:03
a storyقصة of how we can beginابدأ
to extendتمديد our bodiesجثث with digitalرقمي devicesالأجهزة,
82
231512
6691
قصة كيف يمكننا مد قدرات
جسدنا بواسطة الأجهزة الرقمية
04:10
insteadفي حين أن of the other way around.
83
238227
2484
بدل القيام بالعكس.
04:13
Now ...
84
241734
1469
الآن...
04:15
in the nextالتالى fewقليل yearsسنوات, humanity'sالبشرية
going to go throughعبر a shiftتحول, I think.
85
243227
3362
أظن أنه في الأعوام القليلة القادمة،
ستمر الإنسانية عبر تحول ما.
04:18
We're going to startبداية puttingوضع
an entireكامل layerطبقة of digitalرقمي informationمعلومات
86
246613
3213
سنبدأ بوضع طبقة كاملة من المعلومات الرقمية
04:21
on the realحقيقة worldالعالمية.
87
249850
1435
على أرض الواقع.
04:24
Just imagineتخيل for a momentلحظة
88
252050
1268
تخيلوا لبرهة
04:25
what this could mean for storytellersرواة القصص,
89
253342
2260
ما قد يعنيه هذا للروائيين،
04:27
for paintersالرسامين,
90
255626
1315
و للرسامين،
04:28
for brainدماغ surgeonsالجراحين,
91
256965
2158
و جراحي الدماغ،
04:31
for interiorداخلي decoratorsالديكور
92
259147
1817
و لمصممي الديكور الداخلي
04:32
and maybe for all of us here todayاليوم.
93
260988
2111
و ربما لكل الحاضرين اليوم.
04:35
And what I think we need
to do as a communityتواصل اجتماعي,
94
263544
2167
و ما أظن أننا نحتاج فعله بصفتنا مجتمعا.
04:37
is really try and make an effortمجهود
95
265735
1992
هو المحاولة و القيام بمجهود
04:39
to imagineتخيل how we can
createخلق this newالجديد realityواقع
96
267751
2891
لتخيل كيف يمكننا خلق هذا الواقع الجديد
04:42
in a way that extendsيمتد
the humanبشري experienceتجربة,
97
270666
2698
بطريقة تمد من التجربة الإنسانية،
04:45
insteadفي حين أن of gamifyinggamifying our realityواقع
98
273388
1968
بدل جعل واقعنا كلعبة
04:47
or clutteringالتبعثر it with digitalرقمي informationمعلومات.
99
275380
2063
أو بعثرة المعلومات الرقمية فيه.
04:49
And that's what I'm very passionateعاطفي about.
100
277467
2122
و هذا هو شغفي.
04:52
Now, I want to tell you a little secretسر.
101
280318
2161
أريد مشاركتكم بسر صغير.
04:54
In about fiveخمسة yearsسنوات --
102
282503
1167
بعد خمس سنوات --
04:55
this is not the smallestأصغر deviceجهاز --
103
283694
1626
هذا ليس أصغر الأجهزة --
04:57
in about fiveخمسة yearsسنوات,
104
285344
1168
بعد خمس سنوات تقريبا،
04:58
these are all going to look like
stripsشرائط of glassزجاج on our eyesعيون
105
286536
2928
ستبدو كلها كأشرطة زجاجية على أعيننا
05:01
that projectمشروع hologramsالصور المجسمة.
106
289488
1319
تظهر الصور الطيفية.
05:03
And just like we don't careرعاية so much
about whichالتي phoneهاتف we buyيشترى
107
291426
3310
و كما لا نهتم بأي هاثف نشتري
05:06
in termsشروط of the hardwareالمعدات -- we buyيشترى it
for the operatingالتشغيل systemالنظام --
108
294760
3421
في ما يخص العتاديات --
نشتريه بسبب نظام النتشغيل --
05:10
as a neuroscientistالأعصاب,
109
298205
1159
بصفتي عالم أعصاب،
05:11
I always dreamtحلمت of buildingبناء
the iOSدائرة الرقابة الداخلية of the mindعقل, if you will.
110
299388
4043
لطالما حلمت بعمل نظام تشغيل ذهني
05:16
And it's very, very importantمهم
that we get this right,
111
304537
2880
و من المهم فعل ذلك
بالطريقة الصحيحة،
05:19
because we mightربما be livingالمعيشة
insideفي داخل of these things
112
307441
2294
لأننا ربما عشنا داخل هذه الأشياء
05:21
for at leastالأقل as long as we'veقمنا livedيسكن
113
309759
1688
على الأقل طوال حياتنا
05:23
with the Windowsشبابيك graphicalبياني userالمستعمل interfaceجهة تعامل.
114
311471
2641
بواسطة الواجهة الرسومية من ويندوز
05:26
And I don't know about you,
115
314136
1317
و لا أعلم بشأنكم،
05:27
but livingالمعيشة insideفي داخل of Windowsشبابيك scaresالمخاوف me.
116
315477
2508
لكن العيش داخل نظام ويندوز يفزعني
05:30
(Laughterضحك)
117
318009
1320
(ضحك)
05:31
To isolateعزل the singleغير مرتبطة mostعظم intuitiveحدسي
interfaceجهة تعامل out of infinityما لا نهاية,
118
319353
3890
لعزل الواجهة الأشهر عن اللانهاية،
05:35
we use neuroscienceعلم الأعصاب to driveقيادة
our designالتصميم guidelinesالقواعد الارشادية,
119
323267
2680
نستعمل علم الأعصاب
لتوجيه مبادئنا التصميمية
05:37
insteadفي حين أن of lettingالسماح a bunchباقة of designersالمصممين
fightيقاتل it out in the boardroomمجلس الإدارة.
120
325971
3590
بدل ترك مجموعة من المصممين
يتقاتلون حولها في حجرة الاجتماعات.
05:41
And the principleالمبدأ we all revolveتدور حول around
121
329585
2649
و المبدأ الذي نصبو إليه جميعا
05:44
is what's calledمسمي the "Neuralعصبي Pathمسار
of Leastالأقل Resistanceمقاومة."
122
332258
3008
يسمى بـ "المسار العصبي الأقل مقاومة."
05:47
At everyكل turnمنعطف أو دور, we're connectingتوصيل
the iOSدائرة الرقابة الداخلية of the brainدماغ with our brainدماغ
123
335290
4131
في كل منعطف، نصل بين
نظام التشغيل الذهني مع عقلنا
05:51
on, for the first time, our brain'sالدماغ termsشروط.
124
339445
2386
لأول مرة بخصوصيات أدمغتنا.
05:53
In other wordsكلمات, we're tryingمحاولة to createخلق
a zeroصفر learning-curveمنحنى التعلم computerالحاسوب.
125
341855
4392
بمعنى أننا نحاول صنع حاسوبا سهل الإستخدام.
05:58
We're buildingبناء a systemالنظام
that you've always knownمعروف how to use.
126
346738
3335
نبني نظاما لطالما عرفتم كيفية استعماله.
06:02
Here are the first threeثلاثة
designالتصميم guidelinesالقواعد الارشادية that we employتوظيف
127
350097
2893
هذه هي المبادئ التصميمية
الثلاثة الأولى التي نوظفها
06:05
in this brand-newعلامة تجارية جديدة formشكل of userالمستعمل experienceتجربة.
128
353014
2331
في تجربة المستخدم الجديدة هذه.
06:07
First and foremostأول,
you are the operatingالتشغيل systemالنظام.
129
355369
3394
المبدأ الأول و الأهم هو
أنتم هم نظام التشغيل.
06:10
Traditionalتقليدي fileملف systemsأنظمة
are complexمركب and abstractنبذة مختصرة,
130
358787
2707
أنظمة الملفات التقليدية معقدة و مجردة.
06:13
and they take your brainدماغ
extraإضافي stepsخطوات to decodeفك تشفير them.
131
361518
2591
و تتطلب من دماغكم جهدا أكبر لفك شيفرتها.
06:16
We're going againstضد the Neuralعصبي Pathمسار
of Leastالأقل Resistanceمقاومة.
132
364133
2805
و تعمل ضد المسار العصبي الأقل مقاومة.
06:18
Meanwhileوفى الوقت نفسه, in augmentedالمعزز realityواقع,
133
366962
2198
بينما في الواقع المعزز
06:21
you can of courseدورة placeمكان
your holographicالثلاثية الأبعاد TEDTED panelفريق over here,
134
369184
4975
تستطيعون بالطبع وضع
الصورة الطيفية لمنصة TED هنا،
06:26
and your holographicالثلاثية الأبعاد emailالبريد الإلكتروني
on the other sideجانب of the deskمكتب,
135
374183
3551
و الصورة الطيفية لبريدكم الإلكتروني
على هذا الجانب من المكتب،
06:29
and your spatialمكاني memoryذاكرة evolvedتطورت just fine
to go aheadالمكانية and retrieveاسترداد them.
136
377758
5823
و قد تطورت ذاكرتكم الموضعية
بشكل يسمح بإيجادها.
06:35
You could put your holographicالثلاثية الأبعاد Teslaتسلا
that you're shoppingالتسوق for --
137
383605
3028
تستطيعون وضع مجسم سيارة
"تيسلا" الذي تودون شراءه --
06:38
or whateverايا كان modelنموذج my legalقانوني teamالفريق
told me to put in right before the showتبين.
138
386657
3505
أو مهما كان الذي طلب مني
فريقي القانوني وضعه قبل العرض.
06:42
(Laughterضحك)
139
390186
1002
(ضحك)
06:43
Perfectفي احسن الاحوال. And your brainدماغ knowsيعرف
exactlyبالضبط how to get it back.
140
391212
2732
عظيم، دماغكم يعرف بالضبط كيف يسترجعه.
06:45
The secondثانيا interfaceجهة تعامل guidelineالتوجيهي
we call "touchلمس. اتصال. صلة to see."
141
393968
3248
المبدأ الثاني نسميه بـ "اللمس للرؤية".
06:49
What do babiesأطفال do when they see
something that grabsقمة سائغة theirهم interestفائدة?
142
397970
4330
ما الذي يفعله الأطفال حين
يرون شيئا يثير انتباههم؟
06:54
They try and reachتصل out and touchلمس. اتصال. صلة it.
143
402712
1716
يحاولون الوصول إليه و لمسه.
06:56
And that's exactlyبالضبط how the naturalطبيعي >> صفة
machineآلة should work as well.
144
404452
3067
و هذا بالضبط كيف يجب
أن تعمل الآلة الطبيعية.
07:00
Turnsيتحول out the visualبصري systemالنظام
getsيحصل على a fundamentalأساسي boostتعزيز
145
408439
2488
تبين أن النظام المرئي
يحصل على دفعة أساسية
07:02
from a senseإحساس we call proprioceptionاستقبال الحس العميق --
146
410951
2409
من حاسة نسميها استقبال الحس العميق--
07:05
that's the senseإحساس
of our bodyالجسم partsأجزاء in spaceالفراغ.
147
413384
2245
إنها حاسة إدراك الأعضاء الداخلية.
07:07
So by touchingمؤثر our work directlyمباشرة,
we're not only going to controlمراقبة it better,
148
415653
3810
إذن عبر لمس عملنا مباشرة،
لن نتمكن فقط من التحكم فيه بشكل أفضل،
07:11
we're alsoأيضا going to understandتفهم
it much more deeplyبشدة.
149
419487
2578
بل سنفهمه أيضا بشكل أعمق.
07:14
Henceبالتالي, touchلمس. اتصال. صلة to see.
150
422637
1662
و منه أتت فكرة "اللمس للرؤية".
07:16
But it's not enoughكافية
to experienceتجربة things ourselvesأنفسنا.
151
424323
2395
لكنها غير كافية لتجربة الأشياء بأنفسنا.
07:18
We're inherentlyمتأصل these socialاجتماعي primatesقرود.
152
426742
2227
فنحن من الرئيسيات الإجتماعية.
07:20
And this leadsيؤدي me to our thirdالثالث guidelineالتوجيهي,
153
428993
2112
ما يقودني إلى المبدإ الثالث،
07:23
the holographicالثلاثية الأبعاد campfireالمعسكر
from our first storyقصة.
154
431129
2797
نار المخيم المجسمة من قصتنا الأولى.
07:26
Our mirror-neuronمرآة الخلايا العصبية subsystemالنظام الفرعي suggestsوتقترح
155
434537
1914
تشير خلية العصبونات
المرآتية خاصتنا
07:28
that we can connectالاتصال with eachكل other
and with our work much better
156
436475
3548
إلى أنه بإمكاننا التواصل بشكل أفضل
مع بعضنا البعض و مع عملنا
07:32
if we can see eachكل other'sالآخرين
facesوجوه and handsأيادي in 3D.
157
440047
2985
إذا استطعنا رؤية وجوه
وأيدي بعضنا بشكل ثلاثي الأبعاد.
07:35
So if you look at the videoفيديو behindخلف me,
158
443056
1837
إذا نظرتم إلى الفيديو ورائي،
07:36
you can see two Metaميتا usersالمستخدمين
playingتلعب around with the sameنفسه hologramصورة ثلاثية الأبعاد,
159
444917
4309
ترون مستخدمي جهاز ميتا
يلعبان بنفس الصورة الطيفية،
07:41
makingصناعة eyeعين contactاتصل,
connectedمتصل around this thing,
160
449250
2715
يتواصلان بالأعين،
و متصلان حول هذا الشيء،
07:43
insteadفي حين أن of beingيجرى distractedمشتت الذهن
by externalخارجي devicesالأجهزة.
161
451989
2691
بدل أن يتشتت انتباههما بالأجهزة الخارجية.
07:48
Let's go aheadالمكانية and try this again
with neuroscienceعلم الأعصاب in mindعقل.
162
456711
3913
لنجرب هذا ثانية مع أخد
علم الأعصاب بالإعتبار.
07:56
So again, our favoriteالمفضل interfaceجهة تعامل,
the iOSدائرة الرقابة الداخلية of the mindعقل.
163
464127
3344
إذن، نظامنا التشغيلي المفضل،
نظام التشغيل الذهني.
08:00
I'm going to now take a stepخطوة furtherبالإضافة إلى ذلك
164
468315
1911
سأتقدم الآن خطوة إلى الأمام
08:02
and go aheadالمكانية and grabإختطاف this pairزوج of glassesنظارات
165
470250
2750
و آخد هذه النظارة
08:05
and leaveغادر it right here by the deskمكتب.
166
473024
1720
و أتركها هنا بجانب المكتب.
08:06
I'm now with you, I'm in the momentلحظة,
167
474768
1722
أنا حاضر معكم في هذه اللحظة،
08:08
we're connectingتوصيل.
168
476514
1152
نحن في اتصال.
08:09
My spatialمكاني memoryذاكرة kicksركلات in,
and I can go aheadالمكانية and grabإختطاف it
169
477690
2918
تفعل ذاكرتي الموضعية و أستطيع أخذها
08:12
and bringاحضر it right back here, remindingتذكير me
170
480632
2101
و جلبها نحوي،فتذكرني
08:14
that I am the operatingالتشغيل systemالنظام.
171
482757
1886
أنني أنا نظام التشغبل.
08:16
And now my proprioceptionاستقبال الحس العميق is workingعامل,
172
484667
2380
و حاسة استقبال الحس العميق لدي تعمل،
08:19
and I can go aheadالمكانية and explodeينفجر
these glassesنظارات into a thousandألف partsأجزاء
173
487071
3796
و أستطيع تفجير هذه
النظارات إلى ملايين القطع
08:22
and touchلمس. اتصال. صلة the very sensorالمستشعر
that is currentlyحاليا scanningمسح my handيد.
174
490891
4390
و ألمس المجس الذي يمسح بصمة يدي الآن.
08:27
But it's not enoughكافية to see things aloneوحده,
175
495305
1961
لكن رؤية الأشياء وحيدها غير كافية،
08:29
so in a secondثانيا, my co-founderشريك مؤسس Rayشعاع
is going to make a 3D call --
176
497290
2972
بعد ثانية سيقوم شريكي
(راي) بمكالمة ثلاثية الأبعاد --
08:32
Rayشعاع?
177
500286
1158
(راي)؟
08:33
(Ringingرنين)
178
501468
1486
(رنين الهاثف)
08:35
Hey Rayشعاع, how'sكيف هو it going?
179
503387
1496
(راي) كيف الأحوال؟
08:36
Guys, I can see this guy
in frontأمامي me in fullممتلئ 3D.
180
504907
3428
أستطيع رؤيته أمامي بشكل ثلاثي الأبعاد.
08:40
And he is photo-realisticصورة واقعية.
181
508359
2297
و هو في غاية الواقعية.
08:42
(Applauseتصفيق)
182
510680
1296
(تصفيق)
08:44
Thank you.
183
512000
1152
شكرا لكم.
08:45
My mirror-neuronمرآة الخلايا العصبية subsystemالنظام الفرعي suggestsوتقترح
that this is going to replaceيحل محل phonesالهواتف
184
513176
3981
هذا سيستبدل الهواثف بحسب
خلية العصبونات المرآتية
08:49
in not too long.
185
517181
1396
في المستقبل غير البعيد.
08:50
Rayشعاع, how'sكيف هو it going?
186
518601
1818
(راي) كيف هي الأحوال؟
08:52
Rayشعاع: Great. We're liveحي todayاليوم.
187
520443
2365
(راي): عظيم نحن على المباشر.
08:54
(Applauseتصفيق)
188
522832
1549
(تصفيق)
08:56
MGMG: Rayشعاع, give the crowdيحشد a giftهدية مجانية
189
524405
2112
(ميرون غريبيتز): (راي)،
أعطي الجمهور هدية
08:58
of the holographicالثلاثية الأبعاد brainدماغ
we saw from the videoفيديو earlierسابقا.
190
526541
2635
الدماغ الطيفي الذي رأيناه في الفيديو آنفا.
09:01
Guys, this is not only
going to changeيتغيرون phonesالهواتف,
191
529200
2158
هذا لن يغير الهواثف فقط،
09:03
it's alsoأيضا going to changeيتغيرون
the way we collaborateتعاون.
192
531382
2810
بل أيضا الطريقة التي نتعاون بها.
09:06
Thank you so much.
193
534700
1263
شكرا جزيلا لك.
09:07
Thanksشكر, Rayشعاع.
194
535987
1158
شكرا لك (راي).
09:09
Rayشعاع: You're welcomeأهلا بك.
195
537169
1151
(راي): على الرحب و السعة.
09:10
(Applauseتصفيق)
196
538344
1007
(تصفيق)
09:11
MGMG: So folksالناس, this is the messageرسالة
that I discoveredمكتشف in that barشريط in 2011:
197
539375
4948
(ميرون غريبيتز): هذه هي الرسالة
التي اكتشفت في تلك الحانة في 2011.
09:16
The futureمستقبل of computersأجهزة الكمبيوتر is not
lockedمقفل insideفي داخل one of these screensشاشات.
198
544347
4141
مستقبل الحواسيب ليس
موجودا في أحد هذه الشاشات.
09:20
It's right here, insideفي داخل of us.
199
548944
2767
إنه هنا، بداخلنا جميعا.
09:25
(Applauseتصفيق)
200
553876
3579
(تصفيق)
09:29
So if there's one ideaفكرة that I could
leaveغادر you with here todayاليوم,
201
557923
2913
إذا كانت هناك فكرة واحدة أريد طرحها لكم،
09:32
it's that the naturalطبيعي >> صفة machineآلة
is not some figmentملفق of the futureمستقبل,
202
560860
3056
فهي أن الآلة الطبيعية
ليست خيالا من المستقبل،
09:35
it's right here in 2016.
203
563940
2033
بل هي هنا في 2016.
09:38
Whichالتي is why all hundredمائة of us at Metaميتا,
204
566447
2775
لهذا جميع الأشخاص المئة في شركة ميتا،
09:41
includingبما فيها the administrativeإداري staffالعاملين,
205
569246
1675
بما فيهم فريق الإدارة،
09:42
the executivesالمديرين,
206
570945
1442
المدراء التنفيذيون،
09:44
the designersالمصممين, the engineersالمهندسين --
207
572411
1723
و المصممون و المهندسون --
09:46
before TEDTED2017,
208
574158
1902
و قبل مؤتمر TED2017،
09:48
we're all going to be throwingرمي
away our externalخارجي monitorsالمراقبين
209
576084
3657
سنرمي شاشات حواسيبنا
09:51
and replacingاستبدال them with a trulyحقا
and profoundlyعميق more naturalطبيعي >> صفة machineآلة.
210
579765
5120
و نستبدلها بآلة طبيعية بحق.
09:56
Thank you very much.
211
584909
1191
شكرا جزيلا لكم.
09:58
(Applauseتصفيق)
212
586124
1801
(تصفيق)
10:02
Thank you, appreciateنقدر it.
213
590079
1293
شكرا لكم، أقدر ذلك.
10:05
Thanksشكر, guys.
214
593501
1157
شكرا جميعا.
10:09
Chrisكريس Andersonأندرسون: So help
me out on one thing,
215
597928
2844
(كريس أندرسون): أطلعني على شيء واحد.
10:12
because there'veهناك قمت been a fewقليل
augmentedالمعزز realityواقع demosالعروض
216
600796
2628
لأنه قدمت القليل من العروض
التوضيحية عن الواقع المعزز
10:15
shownأظهرت over the last yearعام or so out there.
217
603448
2706
على مدار السنة الماضية تقريبا.
10:18
And there's sometimesبعض الأحيان
a debateالنقاش amongمن بين technologistsالتكنولوجيين
218
606178
2409
و هناك سجال بين الخبراء التكنولوجيين.
10:20
about, are we really seeingرؤية
the realحقيقة thing on-screenعلى الشاشة?
219
608611
3705
موضوعه هل نحن فعلا
نرى شيئا حقيقيا على الشاشة؟
10:24
There's this issueالقضية of fieldحقل of viewرأي,
220
612340
1740
هناك مسألة متعلقة بمجال الرؤية،
10:26
that somehowبطريقة ما the technologyتقنية
is showingتظهر a broaderأوسع viewرأي
221
614104
3466
بطرقة ما ترينا التكنولوجيا رؤية أوسع
10:29
than you would actuallyفعلا see
wearingيلبس the glassesنظارات.
222
617594
2921
مما يمكن أن تراه عبر النظارة.
10:33
Were we seeingرؤية the realحقيقة dealصفقة there?
223
621086
1723
هل ما رأيناه كان حقيقيا؟
10:34
MGMG: Absolutelyإطلاقا the realحقيقة dealصفقة.
224
622833
1413
(ميرون غريبيتز): بالتأكيد.
10:36
Not only that,
225
624270
1157
ليس هذا فحسب،
10:37
we tookأخذ extraإضافي measuresالإجراءات to shootأطلق النار it
with a GoProمن GoPro throughعبر the actualفعلي lensعدسة
226
625451
3337
بل أخدنا احتياطات إضافية لتصويره
عبر العدسات بكاميرا "غو برو"
10:40
in the variousمختلف videosأشرطة فيديو
that you've seenرأيت here.
227
628812
2053
في مختلف اللقطات التي شاهدناها.
10:42
We want to try to simulateمحاكاة
the experienceتجربة for the worldالعالمية
228
630889
2576
نريد محاكاة التجربة الواقعية
10:45
that we're actuallyفعلا seeingرؤية
throughعبر the glassesنظارات,
229
633489
2193
التي نراها عبر النظارة،
10:47
and not cutيقطع any cornersزوايا.
230
635706
1151
بدون أي خدع.
10:48
CACA: Thank you so much for showingتظهر us that.
231
636881
2024
(كريس أندرسون): شكرا لأنك أريتنا ذلك.
(ميرون غريبيتز): أقدر ذلك، شكرا جزيلا
10:50
MGMG: Thanksشكر so much, I appreciateنقدر that.
232
638929
1825
Translated by omar idmassaoud
Reviewed by Asmaa ZÜma

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Meron Gribetz - Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition.

Why you should listen

Meron Gribetz' first encounter with augmented reality was during his service in an elite technological unit of the Intelligence Corps. He later studied computer science and neuroscience at Columbia University, which inspired the core of Meta’s Neurointerface 3D User Interface design philosophy. On the heels of Meta's explosive start, Gribetz was named to the Forbes 30 under 30 list in technology.

More profile about the speaker
Meron Gribetz | Speaker | TED.com