ABOUT THE SPEAKER
Ji-Hae Park - Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin.

Why you should listen

Ji-Hae Park was on the fast track to violin stardom when she ... paused. Why was it simply her goal to be the best violin player in the world? Was there more to music than that? And thus she began to think differently about how to "play" her life. Now -- along with playing prestigious concert halls, winning prizes and making a new album for Decca called Baroque in Rock -- she makes time to play in hospitals, churches, prisons, anywhere she feels she can reach people with music. Her friendly, entertaining rearrangements of classical music invite new listeners in.

She was named The Respected Korean 2010  for her leadership and influence on the national development. She is playing on the Petrus Guarnerius 1735, Venedig on loan from the German Foundation (Deutsche-Stiftung- Musikleben) since 2003.

More profile about the speaker
Ji-Hae Park | Speaker | TED.com
TED2013

Ji-Hae Park: The violin, and my dark night of the soul

Ji-Hae Park: Housle a temná noc mé duše

Filmed:
3,927,756 views

Ve své snaze stát se světoznámou houslistkou upadla Ji-Hae Park do těžkých depresí. Byla to však opět hudba, která měla moc ji zase vytáhnout nahoru - ukazujíc jí, že jejím cílem nemusí být hraní ve vznešených koncertních síních, ale místo toho přinést zázrak hudebního nástroje tolika lidem, kolika je to jen možné.
- Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
(MusicHudba)
0
8438
10969
(Hudba)
02:45
(ApplausePotlesk)
1
153724
4995
(Potlesk)
02:50
Thank you.
2
158719
3115
Děkuji vám.
02:53
HiAhoj, everybodyvšichni.
3
161834
2691
Dobrý den všem.
02:56
Ban-gap-seum-ni-daBan mezera seum-ni-da.
4
164525
2119
Ban-gap-seum-ni-da. (Těší mě, že vás poznávám.)
02:58
I'd like to sharepodíl with you a little bitbit of me
5
166644
2834
Ráda bych se s vámi podělila o kousek sebe,
03:01
playinghraní my life.
6
169478
2112
hrajíc svůj život.
03:03
I mightmohl look successfulúspěšný and happyšťastný
7
171590
2689
Možná vypadám úspěšně a šťastně
03:06
beingbytost in frontpřední of you todaydnes,
8
174279
2098
jak před vámi dnes stojím,
03:08
but I oncejednou sufferedtrpěli from severetěžké depressionDeprese
9
176377
3086
ale kdysi jsem trpěla těžkými depresemi
03:11
and was in totalcelkový despairzoufalství.
10
179463
2365
a byla úplně zoufalá.
03:13
The violinhousle, whichkterý meantznamená everything to me,
11
181828
3105
Housle, které pro mě znamenaly vše,
03:16
becamestal se a gravehrob burdenzátěž on me.
12
184933
2577
se staly mým ohromným břemenem.
03:19
AlthoughPřestože manymnoho people triedpokusil se to comfortpohodlí and encouragepodporovat me,
13
187510
3726
Ačkoliv se mě mnoho lidí snažilo utěšit a povzbudit,
03:23
theirjejich wordsslova soundedznělo to like meaninglessbezvýznamný noisehluk.
14
191236
3925
jejich slova zněla jako bezvýznamný šum.
03:27
When I was just about to give everything up
15
195161
3362
Když jsem po letech utrpení
03:30
after yearsroky of sufferingutrpení,
16
198523
2363
již chtěla vše vzdát,
03:32
I startedzačal to rediscoverznovuobjevit the trueskutečný powerNapájení of musichudba.
17
200886
5541
začala jsem znovuobjevovat skutečnou sílu hudby.
03:38
(MusicHudba)
18
206427
14889
(Hudba)
04:59
In the midstuprostřed of hardshipstrádání,
19
287924
2852
Uprostřed těžkostí to byla hudba,
05:02
it was the musichudba that gavedal me -- that restoredobnovit my soulduše.
20
290776
5490
která mi navrátila a obnovila mou duši.
05:08
The comfortpohodlí the musichudba gavedal me
21
296266
1769
Útěcha, kterou mi hudba dala,
05:10
was just indescribablenepopsatelný,
22
298035
1710
byla nepopsatelná,
05:11
and it was a realnemovitý eye-openingoko-otevření experienceZkusenosti for me too,
23
299745
4164
a byla pro mě také poučnou zkušeností,
05:15
and it totallynaprosto changedzměněna my perspectiveperspektivní on life
24
303909
3304
která zcela změnila můj náhled na život
05:19
and setsoubor me freevolný, uvolnit from the pressuretlak
25
307213
2656
a osvobodila mě z nátlaku
05:21
of becomingstát se a successfulúspěšný violinisthouslista.
26
309869
4938
na stanutí se úspěšnou houslistkou.
05:26
Do you feel like you are all alonesama?
27
314807
3139
Cítíte se všichni osamělí?
05:29
I hopenaděje that this piecekus will touchdotek and healvyléčit your heartsrdce,
28
317946
3559
Doufám, že tento kousek se dotkne a uzdraví vaše srdce stejně tak,
05:33
as it did for me.
29
321505
2511
jako tomu bylo u mě.
05:36
(MusicHudba)
30
324016
5965
(Hudba)
06:52
(ApplausePotlesk)
31
400051
8707
(Potlesk)
07:00
Thank you.
32
408758
1745
Děkuji vám.
07:02
Now, I use my musichudba to reachdosáhnout people'slidí heartssrdce
33
410503
3937
Nyní užívám své hudby, abych dosáhla k lidským srdcím
07:06
and have foundnalezeno there are no boundarieshranice.
34
414440
2679
a zjistila jsem, že zde nejsou hranice.
07:09
My audiencepublikum is anyonekdokoliv who is here to listen,
35
417119
3559
Mým publikem je kdokoliv, kdo chce poslouchat,
07:12
even those who are not familiarznát with classicalklasické musichudba.
36
420678
4248
dokonce i ti, kterým klasická hudba není blízká.
07:16
I not only playhrát si at the prestigiousprestižní classicalklasické concertkoncert hallshaly
37
424926
4849
Nehraji jen v prestižních klasických koncertních sálech,
07:21
like CarnegieCarnegie HallHall and KennedyKennedy CenterStřed,
38
429775
1935
jako je Carnegie Hall a Kennedy Center,
07:23
but alsotaké hospitalsnemocnicích, churcheskostely, prisonsvěznice,
39
431710
3791
ale také v nemocnicích, kostelích, vězeních
07:27
and restrictedomezený facilitieszařízení for leprosymalomocenství patientspacientů,
40
435501
4220
a vyhrazených prostorech pro malomocné pacienty,
07:31
just to mentionzmínit se a fewpár.
41
439721
1966
to jen abych zmínila některé z nich.
07:33
Now, with my last piecekus, I'd like to showshow you
42
441687
4610
Svým posledním kouskem bych vám nyní ráda ukázala,
07:38
that classicalklasické musichudba can be so much funzábava, excitingvzrušující,
43
446297
3681
že vážná hudba může být ohromná zábava, být vzrušující,
07:41
and that it can rockSkála you.
44
449978
2804
a že vás může rozhýbat.
07:44
Let me introducepředstavit you to my brandznačka newNový projectprojekt,
45
452782
3428
Dovolte mi, abych vám představila svůj zbrusu nový projekt,
07:48
"BaroqueBarokní in RockRock,"
46
456210
1505
"Baroko v rocku",
07:49
whichkterý becamestal se a goldenzlatý discdisk mostvětšina recentlynedávno.
47
457715
3692
který se nedávno stal zlatou deskou.
07:53
It's suchtakový an honorčest for me.
48
461407
2497
Je to pro mě taková čest.
07:55
I think, while I'm enjoyingtěší se my life as a happyšťastný musicianhudebník,
49
463904
4241
Myslím, že zatímco si užívám svůj život jako šťastná muzikantka,
08:00
I'm earningvydělávat a lot more recognitionuznání than I've ever imaginedpředstavoval.
50
468145
4633
získávám mnohem více uznání, než jsem si kdy dokázala představit.
08:04
But it's now your turnotočit se.
51
472778
3567
Ale nyní jste na řadě vy.
08:08
ChangingZměna your perspectivesperspektivy
52
476345
1471
Změna vašich náhledů nezmění jen vás,
08:09
will not only transformpřeměnit you but alsotaké the wholeCelý worldsvět.
53
477816
3948
nezmění jen vás, ale také celý svět.
08:13
Just playhrát si your life with all you have,
54
481764
2483
Jen hrajte život se vším, co máte
08:16
and sharepodíl it with the worldsvět.
55
484247
2334
a sdílejte to se světem.
08:18
I really look forwardvpřed to witnessingsvědky
56
486581
1825
Opravdu se těším, až budu moci být svědkem
08:20
a transformingtransformace worldsvět by you, TEDstersTEDsters.
57
488406
3945
světa měnícího se vámi, TEDsterové.
08:24
PlayHrát your life, and staypobyt tunednaladěno.
58
492351
5043
Hrajte svůj život a zůstaňte naladěni.
08:29
(MusicHudba)
59
497410
8112
(Hudba)
12:19
(ApplausePotlesk)
60
727179
4000
(Potlesk)
Translated by Kateřina Číhalová
Reviewed by Mirek Mráz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ji-Hae Park - Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin.

Why you should listen

Ji-Hae Park was on the fast track to violin stardom when she ... paused. Why was it simply her goal to be the best violin player in the world? Was there more to music than that? And thus she began to think differently about how to "play" her life. Now -- along with playing prestigious concert halls, winning prizes and making a new album for Decca called Baroque in Rock -- she makes time to play in hospitals, churches, prisons, anywhere she feels she can reach people with music. Her friendly, entertaining rearrangements of classical music invite new listeners in.

She was named The Respected Korean 2010  for her leadership and influence on the national development. She is playing on the Petrus Guarnerius 1735, Venedig on loan from the German Foundation (Deutsche-Stiftung- Musikleben) since 2003.

More profile about the speaker
Ji-Hae Park | Speaker | TED.com