ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com
TED Prize Wish

James Nachtwey: Moving photos of extreme drug-resistant TB

James Nachtwey kämpft gegen XDR-Tuberkulose

Filmed:
470,998 views

Der Fotojournalist James Nachtwey sieht seinen TED-Prize-Wunsch wahr werden: Er zeigt uns seine beeindruckenden Fotos von XDR-TB, einer Form von Tuberkulose, die gegen Arzneien resistent ist und eine globale mezinische Krise auslösen kann.
- Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I was a studentSchüler in the '60s, a time of socialSozial upheavalUmbruch and questioningBefragung,
0
0
5306
Ich war Student in den 60er Jahren, einer Zeit sozialer Unruhen und Zweifel
00:24
and -- on a personalpersönlich levelEbene -- an awakeningErwachen senseSinn of idealismIdealismus.
1
5306
4626
und, auf persönlicher Ebene, einer Zeit des erwachenden Idealismus.
00:28
The warKrieg in VietnamVietnam was ragingwütend, the CivilZivile RightsRechte movementBewegung was underunter way
2
9932
4205
In Vietnam wütete der Krieg. Die Bürgerrechtsbewegung war in vollem Gange,
00:33
and picturesBilder had a powerfulmächtig influenceEinfluss on me.
3
14137
3146
und Bilder hatten großen Einfluss auf mich.
00:36
Our politicalpolitisch and militaryMilitär- leadersFührer were tellingErzählen us one thing
4
17283
3623
Unsere politischen und militärischen Führer erzählten uns das eine,
00:39
and photographersFotografen were tellingErzählen us anotherein anderer.
5
20906
2713
die Fotografen aber erzählten dasselbe ganz anders.
00:42
I believedglaubte the photographersFotografen and so did millionsMillionen of other AmericansAmerikaner.
6
23619
4544
Ich glaubte, genau wie Millionen anderer Amerikaner, den Fotografen.
00:47
TheirIhre imagesBilder fuelledangeheizt resistanceWiderstand to the warKrieg and to racismRassismus.
7
28163
4161
Ihre Bilder schürten den Widerstand gegen Krieg und Rassismus.
00:51
They not only recordedverzeichnet historyGeschichte -- they helpedhalf changeVeränderung the courseKurs of historyGeschichte.
8
32324
4644
Sie dokumentierten Geschichte nicht nur, sondern halfen auch, den Gang der Geschichte zu verändern.
00:55
TheirIhre picturesBilder becamewurde partTeil of our collectivekollektiv consciousnessBewusstsein
9
36968
3618
Ihre Bilder wurden Teil unseres kollektiven Bewusstseins,
00:59
and, as consciousnessBewusstsein evolvedentwickelt into a sharedgeteilt senseSinn of conscienceGewissen,
10
40586
3893
und weil sich das Bewusstsein zu einem gemeinsamen Gewissen entwickelte,
01:03
changeVeränderung becamewurde not only possiblemöglich, but inevitableunvermeidlich.
11
44479
3288
wurde ein Umdenken nicht nur möglich, sondern auch unvermeidlich.
01:06
It putslegt a humanMensch faceGesicht on issuesProbleme whichwelche, from afarfern,
12
47767
3751
Bilder verleihen Themen ein menschliches Gesicht, die, aus der Ferne betrachtet,
01:10
can appearerscheinen abstractabstrakt or ideologicalideologische or monumentalmonumental in theirihr globalglobal impactEinfluss.
13
51518
5407
zu abstrakt, ideologisch oder zu gewaltig in ihrer globalen Auswirkung erscheinen können.
01:15
What happensdas passiert at groundBoden levelEbene, farweit from the hallsHallen of powerLeistung,
14
56925
4645
Was an der Basis geschieht, weit weg von den Etagen der Macht,
01:20
happensdas passiert to ordinarygewöhnlich citizensBürger one by one.
15
61570
3422
geschieht mit jedem normalen Bürger unmittelbar.
01:23
And I understoodverstanden that documentaryDokumentarfilm photographyFotografie
16
64992
2323
Ich verstehe die Dokumentarfilm-Fotografie so, dass sie in der Lage ist,
01:26
has the abilityFähigkeit to interpretinterpretieren eventsVeranstaltungen from theirihr pointPunkt of viewAussicht.
17
67315
4490
die Ereignisse von ihrem eigenen Standpunkt aus zu interpretieren.
01:30
It givesgibt a voiceStimme to those who otherwiseAndernfalls would not have a voiceStimme.
18
71805
4048
Sie gibt denjenigen eine Stimme, die sonst keine hätten.
01:34
My TEDTED wishWunsch. There’s a vitalwichtig storyGeschichte that needsBedürfnisse to be told
19
75853
5485
Mein Wunsch an TED: Es gibt da eine wichtige Geschichte, die erzählt werden muss,
01:40
and I wishWunsch for TEDTED to help me gaingewinnen accessZugriff to it
20
81338
3607
und ich möchte, dass TED mir hilft, sie anderen zugänglich zu machen
01:43
and then to help me come up with innovativeinnovativ and excitingaufregend waysWege
21
84945
3584
und neue und aufregende Wege einzuschlagen,
01:47
to use newsNachrichten photographyFotografie in the digitaldigital eraEpoche.
22
88529
3249
wie man Nachrichten-Fotos im digitalen Bereich verwenden kann.
01:50
Thank you very much.
23
91778
2893
Vielen Dank.
01:57
[ 10.3.08 -- The storyGeschichte breaksgeht kaputt. ]
24
98164
6414
[ 10.3.08 - Die Geschichte beginnt ]
02:03
[ "I have been a witnessZeuge, and these picturesBilder are my testimonyZeugnis." ]
25
104948
5450
[ "Ich war ein Zeuge, und diese Bilder sind meine Hinterlassenschaft" ]
02:09
[ SouthSüden AfricaAfrika ]
26
110876
2341
[ Südafrika ]
02:27
[ This is happeningHappening now. ]
27
128919
2683
[ Dies geschieht jetzt ]
02:31
[ CambodiaKambodscha ]
28
132048
2484
[ Kambodscha ]
02:46
[ SwazilandSwasiland ]
29
147438
2364
[ Swaziland ]
02:59
[ One personPerson diesstirbt everyjeden 20 secondsSekunden. ]
30
160466
3622
[ Alle 20 Sekunden stirbt ein Mensch ]
03:03
[ ThailandThailand ]
31
164482
2268
[ Thailand ]
03:16
[ An ancientAntike diseaseKrankheit is takingunter on a deadlytötlich newneu formbilden. ]
32
177606
3968
[ Eine alte Krankheit entwickelt gerade eine tödliche neue Variante ]
03:21
[ SiberiaSibirien ]
33
182004
2545
[ Sibirien ]
03:32
[ LesothoLesotho ]
34
193676
2165
[ Lesotho ]
03:45
[ TuberculosisTuberkulose: the nextNächster pandemicPandemie? ]
35
206436
3439
[ Tuberkulose: die nächste Pandemie?
03:49
[ IndiaIndien ]
36
210445
1967
[ Indien ]
04:02
[ TBTB is preventablevermeidbar and curableheilbar, ]
37
223185
3462
[ Tuberkulose ist vermeidbar und heilbar ]
04:09
[ but it is mutatingmutiert duefällig to inadequateunzureichende treatmentBehandlung. ]
38
230784
4389
[ Aber sie mutiert durch falsche Therapie ]
04:18
[ XDR-TBXDR-TB: ]
39
239969
2254
[ XDR-TB ]
04:21
[ extremeextrem drugDroge resistantbeständig tuberculosisTuberkulose. ]
40
242223
4476
[ Eine extrem therapieresistente Art von Tuberkulose ]
04:25
[ There is no reliablezuverlässig cureheilen. ]
41
246699
3277
[ Es gibt keine zuverlässige Heilung ]
04:33
[ PatientsPatienten oftenhäufig diesterben withininnerhalb weeksWochen of diagnosisDiagnose. ]
42
254647
3646
[ Die Patienten sterben oft innerhalb weniger Wochen ]
04:40
[ 49 countriesLänder have reportedberichtet XDR-TBXDR-TB. ]
43
261918
3730
[ 49 Länder haben bereits Fälle von XDR-TB gemeldet ]
04:48
[ XDR-TBXDR-TB is a criticalkritisch threatBedrohung to globalglobal healthGesundheit. ]
44
269484
4220
[ XDR-TB ist eine gefährliche globale Bedrohung unserer Gesundheit ]
04:56
[ ExtremeExtreme outbreakAusbruch, sufferingLeiden, afflictionBedrängnis ]
45
277438
1245
[ Extremer Krankheitsverlauf ]
04:57
[ ExtremeExtreme lossVerlust, painSchmerz, pandemicPandemie ]
46
278688
1349
[ Extremes Leiden ]
05:05
[ ExtremelyExtrem preventablevermeidbar. ]
47
286401
3103
[ Extrem leicht vermeidbar ]
05:08
[ XDR-TBXDR-TB. ]
48
289504
2552
[XDR-TB ]
05:14
[ We can stop this now. ]
49
295742
3138
[ Wir können sie jetzt stoppen ]
05:22
[ SpreadVerbreitung the storyGeschichte. Stop the diseaseKrankheit. ]
50
303273
4820
[ Verbreiten Sie die Geschichte! Stoppen Sie die Krankheit! ]
05:27
[ Go to XDRTBXDRTB.orgorg now. ]
51
308734
3613
[ Loggen Sie sich jetzt bei XDRTB.org ein! ]
05:31
[ XDRTBXDRTB.orgorg: we are the treatmentBehandlung. ]
52
312347
4583
[ XDRTB.org: Wir sind die Lösung ]
05:35
[ We are the treatmentBehandlung. ]
53
316930
4441
[ Wir sind die Lösung ]
05:40
[ MadeGemacht possiblemöglich throughdurch the kindArt supportUnterstützung of BDBD. ]
54
321371
4965
[ Mit freundlicher Unterstützung von BD ]
Translated by Wolf Ruschke
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Nachtwey - Photojournalist
Photojournalist James Nachtwey is considered by many to be the greatest war photographer of recent decades. He has covered conflicts and major social issues in more than 30 countries.

Why you should listen

For the past three decades, James Nachtwey has devoted himself to documenting wars, conflicts and critical social issues, working in El Salvador, Nicaragua, Guatemala, Lebanon, the West Bank and Gaza, Israel, Indonesia, Thailand, India, Sri Lanka, Afghanistan, the Philippines, South Korea, Somalia, Sudan, Rwanda, South Africa, Russia, Bosnia, Chechnya, Kosovo, Romania, Brazil and the United States.

Nachtwey has been a contract photographer with Time since 1984. However, when certain stories he wanted to cover -- such as Romanian orphanages and famine in Somalia -- garnered no interest from magazines, he self-financed trips there. He is known for getting up close to his subjects, or as he says, "in the same intimate space that the subjects inhabit," and he passes that sense of closeness on to the viewer.

In putting himself in the middle of conflict, his intention is to record the truth, to document the struggles of humanity, and with this, to wake people up and stir them to action.

More profile about the speaker
James Nachtwey | Speaker | TED.com