ABOUT THE SPEAKER
Emily Levine - Philosopher-comic
Humorist, writer and trickster Emily Levine riffs on science and the human condition.

Why you should listen

Humorist Emily Levine works a heady vein of humor, cerebral and thoughtful as well as hilarious. Oh, she's got plenty of jokes. But her work, at its core, makes serious connections -- between hard science and pop culture, between what we say and what we secretly assume ... She plumbs the hidden oppositions, the untouchable not-quite-truths of the modern mind.

Levine's background in improv theater, with its requirement to always say "yes" to the other actor's reality, has helped shape her worldview. Always suspicious of sharp either/or distinctions, she proposes "the quantum logic of and/and" -- a thoroughly postmodern, scientifically informed take on life that allows for complicated states of being. Like the one we're in right now.

For more on Levine's thoughts about life and death, read her blog, "The Yoy of Dying," at EmilysUniverse.com, along with updates on "Emily @ the Edge of Chaos" and pronouncements from Oracle Em.

More profile about the speaker
Emily Levine | Speaker | TED.com
TED2002

Emily Levine: A theory of everything

Emily Levine: Ein Trickster hat eine Theorie über alles mögliche.

Filmed:
2,545,435 views

Die Philosophin und Komödiantin Emily Levine redet über Wissenschaft, Mathematik, Gesellschaft und die Art und Weise, wie alles in Verbindung steht. Sie ist eine brillante Tricksterin und deckt große Wissenslücken auf, so dass verborgene Wahrheiten zum Vorschein kommen. Klinkt euch ein und stellt um auf ihre Wellenlänge.
- Philosopher-comic
Humorist, writer and trickster Emily Levine riffs on science and the human condition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I am going to talk about myselfmich selber,
0
0
3000
Ich werde heute über mich selbst reden,
00:15
whichwelche I rarelynur selten do, because I --
1
3000
3000
was ich selten tue, weil ich --
00:18
well for one thing, I preferbevorzugen to talk about things I know nothing about.
2
6000
5000
also zu allererst ziehe ich es vor, über Dinge zu sprechen, von denen ich keinen blassen Schimmer habe.
00:23
And secondlyzweitens, I'm a recoveringerholt sich narcissistNarziss.
3
11000
5000
Und zweitens bekämpfe ich gerade meinen Hang zum Narzissmus.
00:28
(LaughterLachen)
4
16000
2000
(Gelächter)
00:30
I didn't know I was a narcissistNarziss actuallytatsächlich.
5
18000
2000
I wusste erst nicht, dass ich eigentlich eine Narzisstin war.
00:32
I thought narcissismNarzissmus meantgemeint you lovedliebte yourselfdich selber.
6
20000
3000
Ich dachte, dass Narzissmus mit Selbstliebe zu tun hätte.
00:35
And then someonejemand told me there is a flipflip sideSeite to it.
7
23000
2000
Und dann erzählte mir jemand, es gäbe eine Kehrseite dazu.
00:37
So it's actuallytatsächlich drearierbanaler than self-loveSelbstliebe;
8
25000
2000
Es ist sogar trister als Selbstliebe.
00:39
it's unrequitedohne Gegenleistung self-loveSelbstliebe.
9
27000
3000
Es ist nicht erwiderte Selbstliebe.
00:42
(LaughterLachen)
10
30000
4000
(Gelächter)
00:46
I don't feel I can affordgewähren a relapseRückfall.
11
34000
3000
Ich glaube nicht, dass ich mir einen Rückfall leisten kann.
00:49
But I want to, thoughobwohl, explainerklären
12
37000
3000
Trotzdem möchte ich gerne erklären,
00:52
how I camekam to designEntwurf my ownbesitzen particularinsbesondere brandMarke of comedyKomödie
13
40000
3000
wie ich mir meine eigene, besondere Marke in der Comedybranche geschaffen habe.
00:55
because I've been throughdurch so manyviele differentanders formsFormen of it.
14
43000
2000
Ich habe nämlich etliche verschiedene Varianten durchprobiert.
00:57
I startedhat angefangen with improvisationImprovisation,
15
45000
2000
Ich habe mit Improvisation angefangen.
00:59
in a particularinsbesondere formbilden of improvisationImprovisation callednamens theaterTheater gamesSpiele,
16
47000
4000
Und zwar nannte sich diese besondere Art der Improvisation "Theater Games",
01:03
whichwelche had one ruleRegel,
17
51000
2000
die einer Regel unterlagen,
01:05
whichwelche I always thought was a great ruleRegel for an ethicEthik for a societyGesellschaft.
18
53000
3000
die ich immer als großartige Regel für die Ethik einer Gesellschaft verstand.
01:08
And the ruleRegel was, you couldn'tkonnte nicht denyverweigern the other person'sPerson realityWirklichkeit,
19
56000
4000
Und diese Regel lautete, dass du jemandes Realität nie leugnen durftest,
01:12
you could only buildbauen on it.
20
60000
2000
sondern nur darauf aufbauen konntest.
01:14
And of courseKurs we liveLeben in a societyGesellschaft that's all about
21
62000
3000
Und in unserer Gesellschaft geht es natürlich hauptsächlich darum,
01:17
contradictingim Widerspruch other peoples'Völker ' realityWirklichkeit.
22
65000
2000
die Realität anderer zu bestreiten.
01:19
It's all about contradictionWiderspruch,
23
67000
2000
Alles dreht sich um den Widerspruch,
01:21
whichwelche I think is why I'm so sensitiveempfindlich to contradictionWiderspruch in generalGeneral.
24
69000
3000
was meiner Meinung nach der Grund dafür ist, dass ich im Allgemeinen so sensibel auf Widersprüche reagiere.
01:24
I see it everywhereüberall.
25
72000
2000
Ich sehe sie überall.
01:26
Like pollsUmfragen. You know, it's always curiousneugierig to me
26
74000
3000
So wie Meinungsumfragen. Ist Ihnen da schon mal aufgefallen,
01:29
that in publicÖffentlichkeit opinionMeinung pollsUmfragen
27
77000
2000
dass in öffentlichen Meinungsumfragen
01:31
the percentageProzentsatz of AmericansAmerikaner who don't know the answerAntworten to any givengegeben questionFrage
28
79000
4000
der Prozentsatz der Amerikaner, die keine Antwort auf die gestellten Fragen finden,
01:35
is always two percentProzent.
29
83000
2000
immer zwei Prozent beträgt?
01:37
75 percentProzent of AmericansAmerikaner
30
85000
3000
75 Prozent der Amerikaner
01:40
think AlaskaAlaska is partTeil of CanadaKanada.
31
88000
2000
denken, Alaska gehöre zu Kanada.
01:42
But only two percentProzent don't know the effectbewirken
32
90000
3000
Aber nur zwei Prozent wissen nicht über die Auswirkungen Bescheid,
01:45
that the debacleDebakel in ArgentinaArgentinien will have on the IMF'sDes IWF monetaryWährungsunion policyPolitik --
33
93000
5000
die das argentinische Debakel auf die Geldpolitik des IWF haben wird --
01:50
(LaughterLachen)
34
98000
1000
(Gelächter)
01:51
seemsscheint a contradictionWiderspruch.
35
99000
3000
Dies scheint ein Widerspruch zu sein.
01:54
Or this adAnzeige that I readlesen in the NewNeu YorkYork TimesMale:
36
102000
3000
Oder diese Werbung, die ich in den New York Times gesehen habe:
01:57
"WearingTragen a fine watch speaksspricht loudlyLaut of your rankRang in societyGesellschaft.
37
105000
4000
"Eine schicke Armbanduhr zu tragen sagt viel über Ihren Stand in der Gesellschaft aus.
02:01
BuyingKaufen it from us screamsSchreie good tasteGeschmack."
38
109000
3000
Sie von uns zu kaufen brüllt Ihren guten Geschmack heraus.“
02:04
(LaughterLachen)
39
112000
2000
(Gelächter)
02:06
Or this that I foundgefunden in a magazineZeitschrift callednamens CaliforniaCalifornia LawyerRechtsanwalt,
40
114000
3000
Das nächste habe ich in einer Zeitschrift namens California Lawyer gefunden,
02:09
in an articleArtikel that is surelysicherlich meantgemeint for the lawyersAnwälte at EnronEnron.
41
117000
4000
und zwar in einem Artikel, der sich bestimmt an die Anwälte von Enron richtet.
02:13
"SurvivingÜberleben the SlammerSlammer: Do'sDo es and Don'tsVerbote."
42
121000
4000
«Wie man den Knast überlebt : Was man tun und nicht tun sollte.»
02:17
(LaughterLachen)
43
125000
1000
(Gelächter)
02:18
"Don't use biggroß wordsWörter."
44
126000
2000
"Benutze keine großen Worte."
02:20
(LaughterLachen)
45
128000
1000
(Gelächter)
02:21
"LearnLernen the linguaLingua francaFranca."
46
129000
3000
"Lerne die «Lingua franca»."
02:24
(LaughterLachen)
47
132000
7000
(Gelächter)
02:31
Yeah. "LinguaLingua this, FrankieFrankie."
48
139000
2000
Jaaa. Lingua dies hier Frankie.
02:33
(LaughterLachen)
49
141000
3000
(Gelächter)
02:36
And I supposeannehmen it's a contradictionWiderspruch that I
50
144000
3000
Ich nehme an, es ist ein Widerspruch, dass ich
02:39
talk about scienceWissenschaft when I don't know mathMathe.
51
147000
4000
über Wissenschaft rede, wo ich doch von Mathe keine Ahnung habe.
02:43
You know, because -- and by the way to I was so gratefuldankbar to DeanDean KamenKamen
52
151000
3000
Sie wissen schon, weil -- ach, nebenbei gesagt bin ich Dean Kamen zutiefst dankbar,
02:46
for pointingHinweis out that one of the reasonsGründe dafür,
53
154000
2000
dass er mir einen der Gründe erörterte:
02:48
that there are culturalkulturell reasonsGründe dafür
54
156000
2000
dass es kulturelle Hintergründe dafür gibt,
02:50
that womenFrau and minoritiesMinderheiten don't entereingeben the fieldsFelder of scienceWissenschaft and technologyTechnologie --
55
158000
4000
dass Frauen und Minderheiten in Wissenschafts- und Technologiefeldern unterrepräsentiert sind --
02:54
because for instanceBeispiel, the reasonGrund I don't do mathMathe is,
56
162000
3000
der Grund für meine schwachen Mathekentnisse zum Beispiel
02:57
I was taughtgelehrt to do mathMathe and readlesen at the samegleich time.
57
165000
4000
ist der, dass man mir Rechnen und Lesen gleichzeitig beibrachte.
03:01
So you're sixsechs yearsJahre oldalt, you're readingLesen SnowSchnee WhiteWeiß and the SevenSieben DwarvesZwerge,
58
169000
3000
So, jetzt bist du sechs Jahre alt und liest Schneewittchen und die sieben Zwerge.
03:04
and it becomeswird rapidlyschnell obviousoffensichtlich
59
172000
2000
Es wird auf der Stelle klar,
03:06
that there are only two kindsArten of menMänner in the worldWelt:
60
174000
2000
dass es nur zwei Sorten Männer gibt:
03:08
dwarvesZwerge and PrincePrinz CharmingsCharmings.
61
176000
2000
Zwerge und Märchenprinzen.
03:10
And the oddsChancen are sevenSieben to one againstgegen your findingErgebnis the princePrinz.
62
178000
3000
Und die Wetten stehen sieben zu eins gegen den Prinzen.
03:13
(LaughterLachen)
63
181000
3000
(Gelächter)
03:16
That's why little girlsMädchen don't do mathMathe. It's too depressingdeprimierend.
64
184000
3000
Deshalb mögen kleine Schulmädchen kein Mathe; weil es sie depressiv macht.
03:19
(LaughterLachen)
65
187000
6000
(Gelächter)
03:25
Of courseKurs, by talkingim Gespräch about scienceWissenschaft
66
193000
2000
Natürlich, indem ich über Wissenschaft plaudere
03:27
I alsoebenfalls maykann, as I did the other night,
67
195000
2000
kann es passieren, so wie vor kurzem,
03:29
incurentstehen the violentheftig wrathZorn of some scientistsWissenschaftler
68
197000
4000
dass ich einigen zornentbrannten
03:33
who were very upsetverärgert with me.
69
201000
3000
und über mich verärgerten Wissenschaftlern gegenüber stehe.
03:36
I used the wordWort postmodernPostmoderne as if it were OK.
70
204000
5000
Da ich mir erlaubt habe, den Ausdruck "Postmoderne" zu benutzen.
03:41
And they got very upsetverärgert.
71
209000
3000
Das hat sie anscheinend auf die Palme gebracht.
03:44
One of them, to his creditKredit, I think really just wanted to engageengagieren me
72
212000
3000
Einem von ihnen muss ich zugute halten, dass er wohl wirklich nur
03:47
in a seriousernst argumentStreit.
73
215000
2000
eine ernste Diskussion mit mir führen wollte.
03:49
But I don't engageengagieren in seriousernst argumentsArgumente.
74
217000
3000
Ich gehe aber auf ernste Diskussionen gar nicht erst ein.
03:52
I don't approvegenehmigen of them
75
220000
2000
Ich halte nichts von diesen Diskussionen,
03:54
because argumentsArgumente, of courseKurs, are all about contradictionWiderspruch,
76
222000
3000
weil Argumente an sich schon Widersprüche innehaben.
03:57
and they're shapedgeformt by the valuesWerte that I have questionsFragen with.
77
225000
2000
Und sie sind von Werten geprägt.
03:59
I have questionsFragen with the valuesWerte of NewtonianNewtonschen scienceWissenschaft,
78
227000
4000
Ich habe da so meine Zweifel über die Werte von Newtons Wissenschaft.
04:03
like rationalityRationalität. You're supposedsoll to be rationalrational in an argumentStreit.
79
231000
4000
Wie zum Beispiel Rationalität, es wird erwartet, dass man in einem Wortgefecht rational ist.
04:07
Well rationalityRationalität is constructedgebaut
80
235000
2000
Naja, Rationalität ist ein Konstrukt,
04:09
by what ChristieChristie HefnerHefner was talkingim Gespräch about todayheute,
81
237000
3000
-- so wie es Christie Hefner heute schon sagte --
04:12
that mind-bodyKörper und Geist splitTeilt, you know?
82
240000
2000
in dem Verstand und Körper getrennt sind, Sie wissen schon:
04:14
The headKopf is good, bodyKörper badschlecht.
83
242000
3000
Der Kopf ist gut, der Körper schlecht.
04:17
HeadKopf is egoEgo, bodyKörper idID.
84
245000
2000
Kopf ist Ego, Körper Id.
04:19
When we say "I," -- as when ReneRene DescartesDescartes said,
85
247000
2000
Wenn wir "Ich" sagen -- so wie René Descartes es einst schrieb:
04:21
"I think thereforedeswegen I am," --
86
249000
3000
"Ich denke also bin ich" --
04:24
we mean the headKopf.
87
252000
2000
meinen wir den Kopf.
04:26
And as DavidDavid LeeLee RothRoth sangsang in "Just a GigoloGigolo,"
88
254000
3000
Oder so wie David Lee Roth sang in " Just a Gigolo",
04:29
"I ain'tist nicht got no bodyKörper."
89
257000
3000
"I ain´t got no body" - (Ich habe keinen Körper)
04:32
That's how you get rationalityRationalität.
90
260000
4000
Das ist Rationalität.
04:36
And that's why so much of humorHumor
91
264000
2000
Und deshalb basiert so viel beim Humor
04:38
is the bodyKörper assertinggeltend zu machen itselfselbst againstgegen the headKopf.
92
266000
4000
auf das Durchsetzungsvermögens des Körpers dem Verstand gegenüber.
04:42
That's why you have toiletToilette humorHumor and sexualsexuell humorHumor.
93
270000
3000
Deshalb finden wir Gossenhumor und sexuellen Humor lustig.
04:45
That's why you have the RaspyniRaspyni BrothersBrüder
94
273000
2000
Deshalb haben wir die Gebrüder Raspyni,
04:47
whackingwhacking RichardRichard in the genitalGenital areaBereich.
95
275000
4000
die Richards Genitalbereich eins überbraten.
04:51
And we're laughingLachen doublydoppelt then
96
279000
2000
Und wir lachen uns dann doppelt schlapp,
04:53
because he's the bodyKörper, but it's alsoebenfalls --
97
281000
3000
weil er der Körper ist, aber er ist auch --
04:56
VoiceStimme offstagehinter der Bühne: RichardRichard.
98
284000
1000
Stimme aus dem Publikum: Richard.
04:57
EmilyEmily LevineLevine: RichardRichard. What did I say?
99
285000
2000
Emily Levine: Richard. Was habe ich denn gesagt?
04:59
(LaughterLachen)
100
287000
1000
(Gelächter)
05:00
RichardRichard. Yes but it's alsoebenfalls the headKopf,
101
288000
2000
Richard. Genau, aber er ist auch der Kopf,
05:02
the headKopf of the conferenceKonferenz.
102
290000
3000
das Oberhaupt der Konferenz.
05:05
That's the other way that humorHumor --
103
293000
2000
So funktioniert Humor auch --
05:07
like ArtKunst BuchwaldBuchwald takes shotsSchüsse at the headsKöpfe of stateBundesland.
104
295000
4000
genau wie bei Art Buchwalds Sprüchen über die Staatsoberhäupter.
05:11
It doesn't make quiteganz as much moneyGeld as bodyKörper humorHumor I'm sure --
105
299000
3000
Bestimmt wird es nicht genauso gut bezahlt wie Körperhumor --
05:14
(LaughterLachen)
106
302000
2000
(Gelächter)
05:16
but neverthelesstrotz dessen, what makesmacht us treasureSchatz you and adoreverehre you.
107
304000
3000
aber dennoch schätzen wir dich und verehren dich zugleich.
05:19
There's alsoebenfalls a contradictionWiderspruch in rationalityRationalität in this countryLand thoughobwohl,
108
307000
4000
Bei uns in Amerika findet man allerdings noch einen Widerspruch in Rationalität,
05:23
whichwelche is, as much as we revereRevere the headKopf,
109
311000
3000
und zwar: So sehr wir den Kopf auch verehren,
05:26
we are very anti-intellectualAnti-intellektuell.
110
314000
2000
sind wir dennoch sehr anti-intelektuell.
05:28
I know this because I readlesen in the NewNeu YorkYork TimesMale,
111
316000
4000
Ich weiß das, weil ich in der New York Times gesehen habe,
05:32
the AynAyn RandRand foundationStiftung tookdauerte out a full-pagevolle Seite adAnzeige
112
320000
3000
dass die Ayn Rand Stiftung eine ganzseitige Werbeanzeige,
05:35
after SeptemberSeptember 11,
113
323000
2000
nach dem 11. September,
05:37
in whichwelche they said, "The problemProblem is not IraqIrak or IranIran,
114
325000
4000
in der es hieß, "Das Problem ist nicht der Irak oder der Iran,
05:41
the problemProblem in this countryLand, facinggegenüber this countryLand
115
329000
4000
das Problem in diesem Land sind
05:45
is the universityUniversität professorsProfessoren and theirihr spawnlaichen."
116
333000
3000
die Universitätsprofessoren und deren Brut."
05:48
(LaughterLachen)
117
336000
8000
(Gelächter)
05:56
So I wentging back and re-readneu lesen "The FountainheadFountainhead."
118
344000
2000
Deshalb griff ich zurück auf Ayn Rands Buch "Der ewige Quell".
05:58
(LaughterLachen)
119
346000
2000
(Gelächter)
06:00
I don't know how manyviele of you have readlesen it.
120
348000
2000
Ich weiß nicht, wieviele von Ihnen es gelesen haben.
06:02
And I'm not an expertExperte on sadomasochismSadomasochismus.
121
350000
4000
Ich bin keine Sadomaso-Expertin.
06:06
(LaughterLachen)
122
354000
1000
(Gelächter)
06:07
But let me just readlesen you a couplePaar of randomzufällig passagesPassagen from pageSeite 217.
123
355000
5000
Aber erlauben Sie mir, Ihnen einige Passagen von Seite 217 vorzulesen.
06:12
"The actHandlung of a masterMeister
124
360000
2000
Ein Gebieter,
06:14
takingunter painfulschmerzlich contemptuousverächtlich possessionBesitz of her,
125
362000
3000
der schmerzhaft und herablassend Besitz von ihr ergriff,
06:17
was the kindArt of raptureEntrückung she wanted.
126
365000
2000
war die Wonne, die sie sich wünschte.
06:19
When they laylegen togetherzusammen in bedBett it was,
127
367000
3000
Wenn sie beisammen im Bett lagen, dann war es,
06:22
as it had to be, as the natureNatur of the actHandlung demandedgefordert,
128
370000
3000
wie es sein musste, wie es die Natur dieses Aktes vorschrieb,
06:25
an actHandlung of violenceGewalt.
129
373000
3000
ein Akt der Gewalt.
06:28
It was an actHandlung of clenchedballte teethZähne and hatredHass. It was the unendurableunerträglich.
130
376000
4000
Ein Akt mit zusammengebissenen Zähnen und Hass. Es war das Unerträgliche.
06:32
Not a caressstreicheln, but a waveWelle of painSchmerz.
131
380000
3000
Keine Zärtlichkeiten, sondern eine Welle des Schmerzes.
06:35
The agonyAgonie as an actHandlung of passionLeidenschaft."
132
383000
3000
Die Quälerei war ein Akt der Leidenschaft."
06:38
So you can imaginevorstellen my surpriseüberraschen
133
386000
2000
Sie können also meine Überraschung verstehen,
06:40
on readingLesen in The NewNeu YorkerYorker
134
388000
3000
als ich im "The New Yorker" zu lesen bekam,
06:43
that AlanAlan GreenspanGreenspan, ChairmanVorsitzender of the FederalFederal ReserveReserve,
135
391000
3000
dass Alan Greenspan, Vorsitzender der Federal Reserve,
06:46
claimsAnsprüche AynAyn RandRand as his intellectualgeistig mentorMentor.
136
394000
3000
behauptet, Ayn Rand sei sein intelektueller Mentor.
06:49
(LaughterLachen)
137
397000
3000
(Gelächter)
06:52
It's like findingErgebnis out your nannyKindermädchen is a dominatrixDomina.
138
400000
3000
Es ist, als fände man heraus, dass die eigene Nanny eine Domina ist.
06:55
(LaughterLachen)
139
403000
2000
(Gelächter)
06:57
BadSchlechte enoughgenug we had to see J. EdgarEdgar HooverHoover in a dressKleid.
140
405000
4000
Schlimm genug, dass wir J. Edgar Hoover in Kleid sehen mussten.
07:01
Now we have to pictureBild AlanAlan GreenspanGreenspan
141
409000
2000
Jetzt müssen wir uns Alan Greenspan auch noch
07:03
in a blackschwarz leatherLeder corsetKorsett, with a buttHintern tattooTattoo that sayssagt,
142
411000
2000
in einem schwarzen Lederkorsett und mit einem Tatoo auf seinem Hintern vorstellen:
07:05
"WhipPeitsche inflationInflation now."
143
413000
2000
"Whip Inflation Now"
07:07
(LaughterLachen)
144
415000
8000
(Gelächter)
07:15
And AynAyn RandRand of courseKurs, AynAyn RandRand
145
423000
2000
Und Ayn Rand ist natürlich
07:17
is famousberühmt for a philosophyPhilosophie callednamens ObjectivismObjektivismus,
146
425000
2000
für seine Philosophie des Objektivismus bekannt,
07:19
whichwelche reflectsspiegelt anotherein anderer valueWert of NewtonianNewtonschen physicsPhysik,
147
427000
3000
die einen weiteren Wert der Newtonschen Physik aufgreift,
07:22
whichwelche is objectivityObjektivität.
148
430000
2000
und zwar die Objektivität.
07:24
ObjectivityObjektivität basicallyGrundsätzlich gilt is constructedgebaut
149
432000
3000
Objektivität ist im Grunde genommen
07:27
in that samegleich S&M way.
150
435000
3000
genauso sadomasochistisch konstruiert.
07:30
It's the subjectFach subjugatingUnterwerfung the objectObjekt.
151
438000
3000
Das Subjekt unterwirft das Objekt.
07:33
That's how you assertgeltend zu machen yourselfdich selber.
152
441000
2000
So setzt man sich durch.
07:35
You make yourselfdich selber the activeaktiv voiceStimme.
153
443000
2000
Du behauptest dich mit deiner aktiven Stimme.
07:37
And the objectObjekt is the passivepassiv no-voiceNein-Stimme.
154
445000
3000
Und das Objekt spielt die passive Rolle, die keine eigene Stimme hat.
07:40
I was so fascinatedfasziniert by that OxygenSauerstoff commercialkommerziell.
155
448000
3000
Ich fand diesen Oxygen Werbespot so klasse.
07:43
I don't know if you know this but --
156
451000
4000
Ich weiß nicht, ob Sie das wissen, aber --
07:47
maybe it's differentanders now, or maybe you were makingHerstellung a statementErklärung --
157
455000
3000
vielleicht ist es heute anders, oder sie wollten damit etwas Bestimmtes erreichen --
07:50
but in manyviele hospitalKrankenhaus nurseriesBaumschulen acrossüber the countryLand,
158
458000
3000
aber in vielen Krankenhäusern des Landes
07:53
untilbis very recentlyvor kurzem anywaysowieso, accordingnach to a bookBuch by JessicaJessica BenjaminBenjamin,
159
461000
4000
konnte man, laut einem Buch von Jessica Benjamin, noch bis vor kurzem
07:57
the signsSchilder over the little boysJungen cribsKrippen readlesen,
160
465000
3000
über den Kinderbetten kleiner Jungen lesen:
08:00
"I'm a boyJunge,"
161
468000
2000
"Ich bin ein Junge."
08:02
and the signsSchilder over the little girlsMädchen cribsKrippen readlesen,
162
470000
2000
Und der Hinweis über den Betten kleiner Mädchen lautete:
08:04
"It's a girlMädchen." Yeah.
163
472000
3000
"Es ist ein Mädchen." Genau.
08:07
So the passivityPassivität was culturallykulturell
164
475000
4000
Auf diese Weise wurde also kulturell die Passivität
08:11
projectedprojiziert ontoauf zu the little girlsMädchen.
165
479000
2000
schon auf kleine Mädchen projeziert.
08:13
And this still goesgeht on as I think I told you last yearJahr.
166
481000
3000
Und das geht noch weiter, soweit ich mich erinnere, habe ich letztes Jahr darüber gesprochen.
08:16
There's a pollUmfrage that proveserweist sich --
167
484000
2000
Laut einer Umfrage --
08:18
there was a pollUmfrage that was givengegeben by Time magazineZeitschrift,
168
486000
4000
Es gab einmal eine vom Time Magazine aufgegebene Umfrage,
08:22
in whichwelche only menMänner were askedaufgefordert, "Have you ever had sexSex
169
490000
3000
in der nur Männer gefragt wurden "Haben Sie jemals Sex mit einer Frau gehabt,
08:25
with a womanFrau you activelyaktiv dislikedmissfiel?"
170
493000
4000
die sie eigentlich nicht ausstehen konnten?"
08:29
And well, yeah.
171
497000
2000
Naja, klar.
08:31
Well, 58 percentProzent said yes,
172
499000
2000
So um die 58 Prozent antworteten mit Ja,
08:33
whichwelche I think is overinflatedüberbläht thoughobwohl
173
501000
2000
aber ich denke dieser Prozentsatz ist übertrieben,
08:35
because so manyviele menMänner if you just say,
174
503000
2000
weil bei Männern sowieso bei Fragen wie
08:37
"Have you ever had sexSex ... " "Yes!"
175
505000
2000
"Haben sie je Sex...", sofort "Ja!" gerufen wird.
08:39
They don't even wait for the restsich ausruhen of it.
176
507000
2000
Die warten dann nicht einmal auf den Rest.
08:41
(LaughterLachen)
177
509000
3000
(Gelächter)
08:44
And of courseKurs two percentProzent did not know whetherob they'dSie würden had --
178
512000
3000
Und natürlich wussten wieder zwei Prozent nicht, ob sie jemals... --
08:47
(LaughterLachen)
179
515000
3000
(Gelächter)
08:50
That's the first callbackRückruf,
180
518000
2000
Das ist der erste Rückruf
08:52
of my attemptedversuchten quadrupleVierbettzimmer.
181
520000
2000
von den vier, die ich heute erreichen möchte.
08:54
(LaughterLachen)
182
522000
3000
(Gelächter)
08:57
So this subject-objectSubjekt-Objekt thing,
183
525000
3000
Also, diese Subjekt-Objekt-Sache,
09:00
is partTeil of something I'm very interestedinteressiert in
184
528000
3000
ist Teil eines Bereichs, der mich außerordentlich interessiert,
09:03
because this is why, franklyoffen, I believe in politicalpolitisch correctnessKorrektheit.
185
531000
6000
weil es, ehrlich gesagt, mir einen Grund gibt, an politische Korrektheit zu glauben.
09:09
I do. I think it can go too farweit.
186
537000
2000
Wirklich. Ich denke, man kann es übertreiben.
09:11
I think RinglingRingling BrothersBrüder maykann have goneWeg too farweit
187
539000
3000
Meines Erachtens nach sind die Ringling Brothers zu weit gegangen
09:14
with an adAnzeige they tookdauerte out in the NewNeu YorkYork TimesMale MagazineMagazin.
188
542000
2000
mit der Werbung, die sie im New York Times Magazine geschaltet haben.
09:16
"We have a lifelonglebenslang emotionalemotional and financialfinanziell
189
544000
3000
Wir sind eine lebenslange emotionale und finanzielle
09:19
commitmentEngagement to our AsianAsiatische ElephantElefant partnersPartner."
190
547000
4000
Verpflichtung mit unseren asiatischen Elefantenpartnern eingegangen."
09:23
(LaughterLachen)
191
551000
2000
(Gelächter)
09:25
Maybe too farweit. But you know --
192
553000
2000
Vielleicht doch zu weit. Aber naja --
09:27
I don't think that
193
555000
5000
Ich glaube nicht,
09:32
a personPerson of colorFarbe makingHerstellung funSpaß of whiteWeiß people
194
560000
2000
dass ein Witz über Weiße von Schwarzen
09:34
is the samegleich thing as a whiteWeiß personPerson makingHerstellung funSpaß of people of colorFarbe.
195
562000
3000
einem Witz über Schwarze von Weißen gleich ist.
09:37
Or womenFrau makingHerstellung funSpaß of menMänner is the samegleich as menMänner makingHerstellung funSpaß of womenFrau.
196
565000
4000
Sich über Frauen lustig zu machen ist nicht das gleiche wie ein Männerwitz.
09:41
Or poorArm people makingHerstellung funSpaß of richReich people, the samegleich as richReich people.
197
569000
2000
Sich über Arme zu lustig machen ist nicht das gleiche wie ein Reichenwitz.
09:43
I think you can make funSpaß of the have but not the have-notsHabenichtse,
198
571000
3000
Ich denke, man kann sich über jene lustig machen, die haben und nicht über die, die nicht haben.
09:46
whichwelche is why you don't see me makingHerstellung funSpaß of
199
574000
3000
Genau aus diesem Grund reiße ich ja auch keine Witze
09:49
KennethKenneth LayLegen and his charmingcharmante wifeEhefrau.
200
577000
3000
über Kenneth Lay und seine charmante Fau.
09:52
(LaughterLachen)
201
580000
1000
(Gelächter)
09:53
What's funnykomisch about beingSein down to fourvier housesHäuser?
202
581000
3000
Was ist schon witzig daran, jetzt nur noch vier Häuser zu besitzen?
09:56
(LaughterLachen)
203
584000
2000
(Gelächter)
09:58
And I really learnedgelernt this lessonLektion
204
586000
3000
Diese Lektion habe ich ausgerechnet
10:01
duringwährend the sexSex scandalsSkandale of the ClintonClinton administrationVerwaltung or,
205
589000
4000
während des Clinton-Sexskandals gelernt.
10:05
Or as I call them, the good ol'ol ' daysTage.
206
593000
2000
Oder wie ich es gerne nenne, die guten alten Zeiten.
10:07
(LaughterLachen)
207
595000
3000
(Gelächter)
10:10
When people I knewwusste, you know, people who consideredberücksichtigt themselvessich liberalliberale,
208
598000
3000
Als Bekannte von mir -- nicht wahr -- Menschen, die sich als liberal ausgaben,
10:13
and everything elsesonst,
209
601000
3000
mit allem, was dazu gehört,
10:16
were makingHerstellung funSpaß of JenniferJennifer FlowersBlumen and PaulaPaula JonesJones.
210
604000
3000
sich lustig machten über Jennifer Flowers und Paula Jones.
10:19
BasicallyIm Grunde, they were makingHerstellung funSpaß of them for beingSein
211
607000
4000
Sie haben sich über sie lustig gemacht und sagten,
10:23
trailerAnhänger trashMüll or whiteWeiß trashMüll.
212
611000
3000
dass sie Abschaum oder weißer Abschaum seien.
10:26
It seemsscheint, I supposeannehmen, a harmlessharmlose prejudiceVorurteil
213
614000
3000
Es scheint, nehme ich an, ein harmloses Vorurteil zu sein,
10:29
and that you're not really hurtingverletzen anybodyirgendjemand.
214
617000
2000
das niemandem wirklich wehtut.
10:31
UntilBis you readlesen, as I did, an adAnzeige in the LosLos AngelesAngeles TimesMale.
215
619000
5000
Bis man dann, so wie ich, eine Anzeige in der Los Angeles Times liest.
10:36
"For saleAusverkauf: WhiteWeiß trashMüll compactorMüllpresse."
216
624000
4000
"Zu verkaufen: "Weißmüll-Presse"
10:40
(LaughterLachen)
217
628000
8000
(Gelächter)
10:48
So this wholeganze subject-objectSubjekt-Objekt thing
218
636000
3000
Nochmal, dieses ganze Subjekt-Objekt-Ding
10:51
has relevanceRelevanz to humorHumor in this way.
219
639000
4000
ist für den Humor schon relevant.
10:55
I readlesen a bookBuch by a womanFrau namedgenannt AmyAmy RichlinRichlin,
220
643000
4000
Amy Richlin, Vorsitzende der klassischen Philologie der University of Southern California,
10:59
who is the chairSessel of the ClassicsKlassiker departmentAbteilung at USCUSC.
221
647000
3000
hat ein Buch geschrieben, das ich auch einmal gelesen habe.
11:02
And the bookBuch is callednamens "The GardenGarten of PriapusPriapos."
222
650000
2000
Und dieses Buch heißt "Der Garten des Priapos"
11:04
And she sayssagt that RomanRoman humorHumor
223
652000
4000
Und sie meint, dass römischer Humor sehr wohl
11:08
mirrorsSpiegel the constructionBau of RomanRoman societyGesellschaft.
224
656000
4000
die damalige Gesellschaftsstruktur widerspiegelte.
11:12
So that RomanRoman societyGesellschaft was very topoben/bottomBoden,
225
660000
3000
Die römische Gesellschaft hatte ausgeprägte Ober- und Unterschichten,
11:15
as oursunsere is to some degreeGrad.
226
663000
2000
in gewissem Maßen so, wie es unsere heute auch hat.
11:17
And so was humorHumor.
227
665000
2000
Und Humor ebenso.
11:19
There always had to be the buttHintern of a jokeWitz.
228
667000
2000
Man brauchte immer eine Zielscheibe des Spotts.
11:21
So it was always the satiristSatiriker,
229
669000
3000
Es war also immer ein Satiriker,
11:24
like JuvenalJuvenal or MartialMartial,
230
672000
3000
wie Juvenal oder Marshall,
11:27
representedvertreten the audiencePublikum,
231
675000
3000
der sich im Namen des Publikums
11:30
and he was going to make funSpaß of the outsiderAußenseiter,
232
678000
3000
über einen Außenseiter lustig machte.
11:33
the personPerson who didn't shareAktie that subjectFach statusStatus.
233
681000
4000
Über solche, die diesen Subjektstatus nicht besaßen.
11:37
And in stand-upaufstehen of courseKurs,
234
685000
3000
Bei Stand-up Comedy ist es natürlich so,
11:40
the stand-upaufstehen comedianKomiker is supposedsoll to dominatedominieren the audiencePublikum.
235
688000
4000
dass der Stand-up "Comedian" sein Publikum dominieren sollte.
11:44
A lot of hecklingZwischenrufe is the tensionSpannung
236
692000
3000
Spannend wird es ja besonders bei den Zwischenrufen,
11:47
of tryingversuchen to make sure that the
237
695000
3000
mit denen man auf Nummer sicher geht,
11:50
comedianKomiker is going to be ablefähig to dominatedominieren,
238
698000
3000
dass der Comedian auch die Zügel in der Hand behalten
11:53
and overcomeüberwinden the hecklerHeckler.
239
701000
4000
und den Zwischenrufer in seine Schranken verweisen kann.
11:57
And I got good at that when I was in standStand up.
240
705000
2000
Ich wurde richtig gut darin, als ich Stand-up Comedy machte.
11:59
But I always hatedgehasst it because they were
241
707000
2000
Aber es missfiel mir auch, weil diese Zwischenrufe immer
12:01
dictatingdiktieren the termsBegriffe of the interactionInteraktion,
242
709000
3000
eine Art Bedingung für das Zusammenspiel vorgaben.
12:04
in the samegleich way that engagingansprechend in a seriousernst argumentStreit
243
712000
3000
Eine ernste Diskussion bestimmt ebenso,
12:07
determinesbestimmt the contentInhalt, to some degreeGrad,
244
715000
3000
in gewissem Maße, den Inhalt
12:10
of what you're talkingim Gespräch about.
245
718000
2000
des Gesprächsthemas.
12:12
And I was looking for a formbilden
246
720000
3000
Und ich suchte nach einem Format,
12:15
that didn't have that.
247
723000
2000
das diesen Bedingungen nicht folgte.
12:17
And so I wanted something that was more interactiveinteraktiv.
248
725000
7000
Deshalb suchte ich nach etwas noch interaktiverem.
12:24
I know that wordWort is so debasedentwürdigt now
249
732000
4000
Ich weiß, dass dieses Wort schon an Wert verloren hat,
12:28
by the use of it by InternetInternet marketersVermarkter.
250
736000
4000
wegen diesen Internetvermarktern.
12:32
I really missFräulein the oldalt telemarketersTelemarketing now, I'll tell you that.
251
740000
4000
Ich vermiss schon richtig diese alten Zeiten des Telemarketings, das sage ich ihnen.
12:36
(LaughterLachen)
252
744000
1000
(Gelächter)
12:37
I do, because at leastam wenigsten there you stoodstand a chanceChance. You know?
253
745000
2000
Wirklich. Weil man nämlich dort noch eine Chance hatte, nicht?
12:39
I used to actuallytatsächlich hangaufhängen up on them.
254
747000
4000
Eigentlich habe ich den Hörer einfach immer aufgelegt.
12:43
But then I readlesen in "DearSehr geehrte AbbyAbby" that that was rudeunhöflich.
255
751000
2000
Aber dann habe ich von einer Briefkastentante gelernt, dass das unhöflich sei.
12:45
So the nextNächster time that one callednamens
256
753000
3000
Und als mich das nächste Mal jemand anrief,
12:48
I let him get halfwayauf halber Strecke throughdurch his spielSpiel and then I said,
257
756000
2000
Unterbrach ich ihn nach der Hälfte seines Vortrags und sagte:
12:50
"You soundklingen sexysexy."
258
758000
2000
"Mann, hast du ´ne sexy Stimme."
12:52
(LaughterLachen)
259
760000
4000
(Gelächter)
12:56
He hunggehängt up on me!
260
764000
2000
Er hing auf!
12:58
(LaughterLachen)
261
766000
8000
(Gelächter)
13:06
But the interactivityInteraktivität allowserlaubt the audiencePublikum
262
774000
3000
Dieses Zusammenspiel mit dem Publikum erlaubt es ihm,
13:09
to shapegestalten what you're going to do as much as
263
777000
3000
meinen nächsten Schritt im Voraus zu gestalten, und mir,
13:12
you shapegestalten theirihr experienceErfahrung of the worldWelt.
264
780000
4000
die Weltwahrnehmung meines Publikums zu beeinflußen.
13:16
And that's really what I'm looking for.
265
784000
2000
Un darauf ziele ich ja ab.
13:18
And I was sortSortieren of, as I was startingbeginnend to analyzeanalysieren
266
786000
3000
Und ich habe irgendwie, als ich angefangen habe
13:21
what exactlygenau it is that I do,
267
789000
2000
zu durchleuchten, was es eigentlich ist, was ich da mache --
13:23
I readlesen a bookBuch callednamens "TricksterTrickster MakesMacht This WorldWelt," by LewisLewis HydeHyde.
268
791000
5000
Ich hab mal ein Buch von Lewis Hyde gelesen. Es heißt "Trickster Makes This World",
13:28
And it was like beingSein psychoanalyzedpsychoanalytisch.
269
796000
2000
und ich kam mir vor wie bei einer Psychoanalyse.
13:30
I mean he had laidgelegt it all out.
270
798000
2000
Ich meine, der hat dir da wirklich alles offengelegt.
13:32
And then comingKommen to this conferenceKonferenz,
271
800000
2000
Und dann die Einladung zu dieser Konferenz,
13:34
I realizedrealisiert that mostdie meisten everybodyjeder here
272
802000
3000
da verstand ich, dass die meisten hier
13:37
sharedgeteilt those samegleich qualitiesQualitäten
273
805000
2000
dieselben Fähigkeiten besaßen.
13:39
because really what tricksterTrickster is
274
807000
2000
Ein echter Trickster ist
13:41
is an agentAgent of changeVeränderung.
275
809000
2000
ein Betreiber des Wandels.
13:43
TricksterTrickster is a changeVeränderung agentAgent.
276
811000
2000
Ein Trickser ist ein Betreiber des Wandels.
13:45
And the qualitiesQualitäten that I'm about to describebeschreiben
277
813000
2000
Und die Fähigkeiten, die ich nun herausheben möchte,
13:47
are the qualitiesQualitäten that make it possiblemöglich
278
815000
3000
sind solche, die es möglich machen,
13:50
to make changeVeränderung happengeschehen.
279
818000
2000
Veränderung zu bewirken.
13:52
And one of these is boundaryGrenze crossingKreuzung.
280
820000
4000
Eine dieser Fähigkeiten ist Grenzüberschreitung.
13:56
I think this is what so, in factTatsache, infuriatedwütend the scientistsWissenschaftler.
281
824000
3000
Und ich denke, dass genau dies die Wissenschaftler so wütend machte.
13:59
But I like to crossKreuz boundariesGrenzen.
282
827000
2000
Aber ich mag es, Grenzen zu überschreiten.
14:01
I like to, as I said, talk about things I know nothing about.
283
829000
3000
Ich rede wie gesagt gerne über Dinge, von denen ich keinen blassen Schimmer habe.
14:05
(PhoneTelefon RingingKlingeln)
284
833000
2000
(Handyklingeln)
14:07
I hopeHoffnung that's my agentAgent,
285
835000
3000
Ich hoffe das ist mein Agent,
14:10
because you aren'tsind nicht payingzahlend me anything.
286
838000
2000
weil ihr mir nichts hierfür bezahlt.
14:12
(LaughterLachen)
287
840000
2000
(Gelächter)
14:14
And I think it's good to talk about things I know nothing about
288
842000
3000
Und ich denke es ist gut, über Dinge zu reden, über die man nichts weiß,
14:17
because I bringbringen a freshfrisch viewpointAussichtspunkt to it, you know?
289
845000
2000
weil ich eine frische Perspektive hinzufüge, finden Sie nicht auch?
14:19
I'm ablefähig to see the contradictionWiderspruch
290
847000
2000
Ich kann den Widerspruch sehen,
14:21
that you maykann not be ablefähig to see.
291
849000
2000
den Sie vielleicht nicht entdecken.
14:23
Like for instanceBeispiel a mimeMIME onceEinmal --
292
851000
2000
Wie zum Beispiel einmal ein Pantomime --
14:25
or a memeMeme as he callednamens himselfselbst.
293
853000
2000
oder ein „Panto-Mem“, wie er sich nannte.
14:27
He was a very selfishegoistisch memeMeme.
294
855000
4000
Der war ein ziemlich egoistischer "Panto-Mem".
14:31
And he said that I had to showShow more respectdie Achtung
295
859000
4000
Er sagte, ich müsste ihm mehr Respekt zollen,
14:35
because it tookdauerte up to 18 yearsJahre
296
863000
2000
weil es bis zu 18 Jahren dauern kann,
14:37
to learnlernen how to do mimeMIME properlyrichtig.
297
865000
3000
um ein richtig guter Pantomime zu werden.
14:40
And I said, "Well, that's how you know only stupidblöd people go into it."
298
868000
4000
Und ich antwortete, "Ah, deshalb sagt man, dass nur dumme Leute sich das antun."
14:44
(LaughterLachen)
299
872000
1000
(Gelächter)
14:45
It only takes two yearsJahre to learnlernen how to talk.
300
873000
3000
Es dauert nur zwei Jahre, um sprechen zu lernen.
14:48
(LaughterLachen)
301
876000
4000
(Gelächter)
14:52
(ApplauseApplaus)
302
880000
2000
(Applaus)
14:54
And you know people, this is the problemProblem with
303
882000
3000
Und wissen Sie, das ist das Problem mit
14:57
quoteZitat, objectivityObjektivität, unquoteZitat Ende.
304
885000
2000
Zitat, Objektivität, Zitat Ende.
14:59
When you're only surroundedumgeben by people
305
887000
2000
Wenn Sie nur von Menschen umgeben sind,
15:01
who speaksprechen the samegleich vocabularyWortschatz as you,
306
889000
2000
die stets dieselben Sätze sprechen wie Sie,
15:03
or shareAktie the samegleich setSet of assumptionsAnnahmen as you,
307
891000
3000
oder dieselben Annahmen über Gott und die Welt mit Ihnen teilen,
15:06
you startAnfang to think that that's realityWirklichkeit.
308
894000
3000
fangen Sie an zu glauben, dass genau das die Realität sein muss.
15:09
Like economistsÖkonomen, you know, theirihr definitionDefinition of rationalrational,
309
897000
3000
Wie Wirtschaftler, deren Definition von Rationalität ist,
15:12
that we all actHandlung out of our ownbesitzen economicWirtschaftlich self-interestEigennutz.
310
900000
4000
in der wir alle nur aus unserem eigenen wirtschaftlichen Interesse heraus handeln würden.
15:16
Well, look at MichaelMichael HawleyHawley,
311
904000
2000
Tja, denken sie mal an Michael Hawley,
15:18
or look at DeanDean KamenKamen,
312
906000
2000
oder an Dean Kamen,
15:20
or look at my grandmotherOma.
313
908000
2000
oder an meine Großmutter.
15:22
My grandmotherOma always actedgehandelt in other people'sMenschen interestsInteressen,
314
910000
3000
Meine Großmutter handelte ausschließlich selbstlos,
15:25
whetherob they wanted her to or not.
315
913000
2000
egal ob man es wollte oder nicht.
15:27
(LaughterLachen)
316
915000
2000
(Gelächter)
15:29
If they had had an OlympicsOlympische Spiele in martyrdomMartyrium,
317
917000
3000
Gäbe es bei den Olympischen Spielen die Disziplin des Martyriums,
15:32
my grandmotherOma would have losthat verloren on purposeZweck.
318
920000
2000
hätte meine Großmutter freiwillig verloren.
15:34
(LaughterLachen)
319
922000
7000
(Gelächter)
15:41
"No, you take the prizePreis-.
320
929000
2000
"Nein, nimm du die Medaille.
15:43
You're youngjung. I'm oldalt. Who'sWer die going to see it?
321
931000
2000
Du bist jung und ich bin alt. Wer wird schon darauf achten?
15:45
Where am I going? I'm going to diesterben soonbald."
322
933000
2000
Wohin gehe ich schon noch? Ich werde bald sterben."
15:47
(LaughterLachen)
323
935000
3000
(Gelächter)
15:50
So that's one -- this boundaryGrenze crossingKreuzung,
324
938000
3000
Soviel zu Grenzenüberschreitung,
15:53
this go-betweenVermittler whichwelche --
325
941000
2000
dieser Vermittler,
15:55
FritzFritz LantingLanting, is that his nameName,
326
943000
2000
Fritz Lanting -- ist das sein Name --
15:57
actuallytatsächlich said that he was a go-betweenVermittler.
327
945000
2000
hat selbst von sich gesagt, dass er ein Vermittler ist.
15:59
That's an actualtatsächlich qualityQualität of the tricksterTrickster.
328
947000
2000
Dies ist eigentlich eine weitere Tricksterfähigkeit.
16:01
And anotherein anderer is, non-oppositionalnicht-oppositioneller strategiesStrategien.
329
949000
4000
Und eine weitere: nicht-konfrontative Strategien.
16:05
And this is insteadstattdessen of contradictionWiderspruch.
330
953000
3000
Das bedeutet: Anstatt der Widersprüche,
16:08
Where you denyverweigern the other person'sPerson realityWirklichkeit,
331
956000
3000
anstatt die Realität des anderen zu bestreiten,
16:11
you have paradoxParadox
332
959000
2000
führt man ein Paradoxon ein,
16:13
where you allowzulassen more than one realityWirklichkeit to coexistkoexistieren,
333
961000
3000
indem man mehr als eine Realität gleichzeitig zulässt.
16:16
I think there's anotherein anderer philosophicalphilosophisch constructionBau.
334
964000
4000
Es gibt da noch ein philosophisches Konstrukt.
16:20
I'm not sure what it's callednamens.
335
968000
3000
Ich bin mir nicht sicher, wie man es nennt.
16:23
But my exampleBeispiel of it is a signSchild that I saw in a jewelrySchmuck storeGeschäft.
336
971000
3000
Aber mein Beispiel dafür ist ein Schild, das ich bei einem Juwelier gesehen habe.
16:26
It said, "EarsOhren pierceddurchbohrt while you wait."
337
974000
4000
Es lautete: "Gepiercte Ohren während Sie warten."
16:30
(LaughterLachen)
338
978000
4000
(Gelächter)
16:34
There the alternativeAlternative just bogglesschreckt the imaginationPhantasie.
339
982000
3000
Wie es sonst ablaufen sollte, übersteigt meine Vorstellungskraft.
16:37
(LaughterLachen)
340
985000
2000
(Gelächter)
16:39
"Oh no. ThanksVielen Dank thoughobwohl, I'll leaveverlassen them here. ThanksVielen Dank very much.
341
987000
3000
"Oh nein. Trotzdem danke, ich lass sie hier liegen. Vielen Dank nochmal.
16:42
I have some errandsBesorgungen to runLauf. So I'll be back to pickwähle them up
342
990000
3000
Ich muss noch was besorgen. Ich komme später nochmal wieder, um sie
16:45
around fivefünf, if that's OK with you.
343
993000
3000
gegen 17 Uhr abzuholen, geht das?
16:48
Huh? Huh? What? Can't hearhören you."
344
996000
2000
Hm? Ja? Was? Ich kann Sie leider nicht hören."
16:50
(LaughterLachen)
345
998000
6000
(Gelächter)
16:56
And anotherein anderer attributeAttribut of the tricksterTrickster
346
1004000
2000
Noch eine Fähigkeit des Tricksters
16:58
is smartsmart luckGlück.
347
1006000
3000
ist sein gerissenes Glück.
17:01
That accidentsUnfälle, that LouisLouis KahnKahn, who talkedsprach about accidentsUnfälle,
348
1009000
4000
Solche Zufälle, über die schon Louis Kahn geredet hat,
17:05
this is anotherein anderer qualityQualität of the tricksterTrickster.
349
1013000
2000
sind eine weitere Fähigkeit des Tricksters.
17:07
The tricksterTrickster has a mindVerstand that is preparedbereit for the unpreparedunvorbereitet.
350
1015000
5000
Der Verstand eines Tricksters ist immer auf das Unvorhergesehene vorbereitet.
17:12
That, and I will say this to the scientistsWissenschaftler,
351
1020000
4000
Was ich jetzt sagen werde, will ich auch an die Wissenschaftler richten,
17:16
that the tricksterTrickster has the abilityFähigkeit to holdhalt
352
1024000
4000
dass Trickster fähig sind,
17:20
his ideasIdeen lightlyleicht
353
1028000
2000
auf eigene Ideen geringfügig zu beharren,
17:22
so that he can let roomZimmer in for newneu ideasIdeen
354
1030000
4000
so dass Raum für neue Ideen da ist,
17:26
or to see the contradictionsWidersprüche or the hiddenversteckt problemsProbleme
355
1034000
3000
oder um Widersprüche und versteckte Probleme
17:29
with his ideasIdeen.
356
1037000
2000
mit seinen Ideen zu enttarnen.
17:31
I had no jokeWitz for that.
357
1039000
2000
Hierfür habe ich keinen Witz gefunden.
17:33
I just wanted to put the scientistsWissenschaftler in theirihr placeOrt.
358
1041000
3000
Ich wollte den Wissenschaftlern lediglich ihren Platz zuweisen.
17:36
(LaughterLachen)
359
1044000
5000
(Gelächter)
17:41
But here'shier ist how I think I like to make changeVeränderung,
360
1049000
4000
Jetzt erzähle ich Ihnen, wie ich gerne Wandel schaffe,
17:45
and that is in makingHerstellung connectionsVerbindungen.
361
1053000
2000
und zwar, indem ich zu einem verbindenden Glied werde.
17:47
This is what I tendneigen to see
362
1055000
2000
Darauf achte ich am meisten,
17:49
almostfast more than contradictionsWidersprüche.
363
1057000
2000
fast mehr als auf Widersprüche.
17:51
Like the, what do you call those toesZehen of the geckoGecko?
364
1059000
4000
Wie diese, wie nennt man die Zehen eines Geckos?
17:55
You know, the toesZehen of the geckoGecko,
365
1063000
2000
Doch, die Zehen eines Geckos,
17:57
curlingEisstockschießen and uncurlinguncurling like the fingersFinger of MichaelMichael MoschenMoschen.
366
1065000
4000
die sich ein- und ausrollen wie die Finger von Michael Moschen.
18:01
I love connectionsVerbindungen.
367
1069000
2000
Ich liebe solche Zusammenhänge.
18:03
Like I'll readlesen that one of the two attributesAttribute
368
1071000
2000
Zum Beispiel lese ich dann, dass eines der beiden Attribute
18:05
of matterAngelegenheit in the NewtonianNewtonschen universeUniversum --
369
1073000
3000
der Materie im newtonschen Universum --
18:08
there are two attributesAttribute of matterAngelegenheit in the NewtonianNewtonschen universeUniversum --
370
1076000
3000
es gibt zwei Attribute der Materie im Newtonuniversum --
18:11
one is spacePlatz occupancyBelegung. MatterFrage takes up spacePlatz.
371
1079000
3000
eins ist Raummasse, die den Raum besetzt.
18:14
I guessvermuten the more you matterAngelegenheit the more spacePlatz you take up,
372
1082000
3000
Ich glaube, je wichtiger du bist, desto mehr Platz nimmst du ein,
18:17
whichwelche explainserklärt the wholeganze SUVSUV phenomenonPhänomen.
373
1085000
2000
was das Phänomen des Geländewagens erklärt.
18:19
(LaughterLachen)
374
1087000
3000
(Gelächter)
18:22
And the other one thoughobwohl is impenetrabilityUndurchdringlichkeit.
375
1090000
3000
Das zweite Attribut lautet Undurchdringlichkeit.
18:25
Well, in ancientAntike RomeRom, impenetrabilityUndurchdringlichkeit
376
1093000
3000
Tja, und im antiken Rom war Undurchdringlichkeit
18:28
was the criterionKriterium of masculinityMännlichkeit.
377
1096000
3000
ein Kriterium für Männlichkeit.
18:31
MasculinityMännlichkeit dependedhing on you
378
1099000
2000
Männlichkeit hing allein davon ab,
18:33
beingSein the activeaktiv penetratorPenetrator.
379
1101000
3000
ob du den aktiven Sexpart einnahmst.
18:36
And then, in economicsWirtschaft, there's an activeaktiv producerHersteller
380
1104000
4000
Und dann gibt es in der Wirschaft einen aktiven Hersteller
18:40
and a passivepassiv consumerVerbraucher,
381
1108000
2000
und einen passiven Konsumenten,
18:42
whichwelche explainserklärt why businessGeschäft always has to
382
1110000
2000
was natürlich erklärt, weshalb man in der Wirtschaft
18:44
penetratedurchdringen newneu marketsMärkte.
383
1112000
3000
in immer neue Märkte eindringen muss.
18:47
Well yeah, I mean why we forcedgezwungen ChinaChina
384
1115000
2000
Na klar meine ich damit, dass wir China zwangen
18:49
to openöffnen her marketsMärkte.
385
1117000
3000
ihre Märkte zu öffnen.
18:52
And didn't that feel good?
386
1120000
2000
Und fühlte sich das nicht toll an?
18:54
(LaughterLachen)
387
1122000
3000
(Gelächter)
18:57
And now we're beingSein penetratedeingedrungen.
388
1125000
2000
Und jetzt wird bei uns eingedrungen.
18:59
You know the biotechBiotech companiesFirmen are actuallytatsächlich going insideinnen us
389
1127000
3000
Die Biotechunternehmen gehen richtig in uns hinein
19:02
and plantingBepflanzung theirihr little flagsFahnen on our genesGene.
390
1130000
3000
und pflanzen ihre kleinen Flaggen in unsere Gene.
19:05
You know we're beingSein penetratedeingedrungen.
391
1133000
2000
Sie wissen wohl, dass bei uns eingedrungen wird.
19:07
And I suspectvermuten, by someonejemand who activelyaktiv dislikesAbneigungen us.
392
1135000
3000
Und ich fürchte, dieser aktive Jemand mag uns nicht.
19:10
(LaughterLachen)
393
1138000
4000
(Gelächter)
19:14
That's the secondzweite of the quadrupleVierbettzimmer.
394
1142000
3000
Das ist der zweite Zwischenruf der angestrebten vier.
19:17
Yes of courseKurs you got that. Thank you very much.
395
1145000
2000
Natürlich hast du das verstanden. Vielen Dank.
19:19
I still have a way to go.
396
1147000
2000
Ich muss trotzdem noch weitermachen.
19:21
(LaughterLachen)
397
1149000
4000
(Gelächter)
19:25
And what I hopeHoffnung to do, when I make these connectionsVerbindungen,
398
1153000
3000
Und ich hoffe, durch diese Zusammenhänge
19:28
is shortkurz circuitSchaltung people'sMenschen thinkingDenken.
399
1156000
4000
einen Kurzschluß im Verstand der Leute zu bewirken.
19:32
You know, make you not followFolgen your usualgewöhnlich
400
1160000
3000
Sie verstehen schon, nicht dem gewohnten
19:35
trainZug of associationVerband,
401
1163000
2000
Gedankengang zu folgen,
19:37
but make you rewireReWire.
402
1165000
3000
sondern neue Brücken zu bauen.
19:40
It literallybuchstäblich -- when people say about the shockSchock of recognitionAnerkennung,
403
1168000
3000
Es ist buchstäblich so -- wenn Leute über den Schock der Erkenntnis sprechen,
19:43
it's literallybuchstäblich re-cognitionRe-Kognition, rewiringNeuverkabelung how you think --
404
1171000
10000
meinen sie wirklich Wieder-Erkennung, neue Schlüsse im Denken --
19:53
I had a jokeWitz to go with this and I forgotvergessen it.
405
1181000
3000
Mist, ich hatte einen Witz, der super passte und hab ihn vergessen.
19:56
I'm so sorry. I'm gettingbekommen like
406
1184000
3000
Es tut mir so leid. Ich werde wie
19:59
the womanFrau in that jokeWitz about --
407
1187000
2000
die Frau in dem Witz über --
20:01
have you heardgehört this jokeWitz about the womanFrau drivingFahren with her motherMutter?
408
1189000
3000
Kennen sie den Witz über die Frau, die mit ihrer Mutter fährt?
20:04
And the motherMutter is elderlyAlten.
409
1192000
2000
Und die Mutter ist schon im hohen Alter.
20:06
And the motherMutter goesgeht right throughdurch a redrot lightLicht.
410
1194000
2000
Und die Mutter fährt gleich über eine rote Ampel.
20:08
And the daughterTochter doesn't want to say anything.
411
1196000
3000
Die Tochter möchter aber nichts dazu sagen.
20:11
She doesn't want to be like, "You're too oldalt to driveFahrt."
412
1199000
3000
Sie möchte jetzt nicht gleich ein "Du bist zu alt zum Fahren" ablassen.
20:14
And the motherMutter goesgeht throughdurch a secondzweite redrot lightLicht.
413
1202000
3000
Und die Mutter fährt über eine zweite rote Ampel.
20:17
And the daughterTochter sayssagt, as tactfullytaktvoll as possiblemöglich,
414
1205000
3000
Und die Tochter sagt so vorsichtig wie möglich
20:20
"MomMutter, are you awarebewusst that you just wentging throughdurch two redrot lightsBeleuchtung?"
415
1208000
4000
"Mama, ist dir eigentlich bewusst, dass du schon durch zwei rote Ampeln gefahren bist?"
20:24
And the motherMutter sayssagt, "Oh! Am I drivingFahren?"
416
1212000
3000
Darauf erwidert die Mutter, "Oh, fahr ich gerade?"
20:27
(LaughterLachen)
417
1215000
6000
(Gelächter)
20:33
And that's the shockSchock of recognitionAnerkennung
418
1221000
2000
Genau das meine ich mit dem Schock der Erkenntnis,
20:35
at the shockSchock of recognitionAnerkennung.
419
1223000
2000
während er eintritt.
20:37
That completesabgeschlossen ist the quadrupleVierbettzimmer.
420
1225000
3000
Das ist der Vierte.
20:40
(LaughterLachen)
421
1228000
2000
(Gelächter)
20:42
I just want to say two more things.
422
1230000
4000
Ich will nur noch zwei Sachen hinzufügen.
20:46
One is, anotherein anderer characteristiccharakteristisch of tricksterTrickster
423
1234000
4000
Ein anderes Trickstermerkmal ist es,
20:50
is that the tricksterTrickster has to
424
1238000
2000
sich immer auf dieser dünnen Linie
20:52
walkgehen this fine lineLinie.
425
1240000
2000
zu bewegen.
20:54
He has to have poisesicheres Auftreten.
426
1242000
2000
Er muss sehr gelassen und ausgeglichen sein.
20:56
And you know the biggestgrößte hurdleHürde for me,
427
1244000
3000
Und die schwerste Hürde für mich
20:59
in doing what I do,
428
1247000
2000
in meinem Schaffen,
21:01
is constructingkonstruieren my performancePerformance
429
1249000
2000
ist, meine Vorstellung so vorzubereiten,
21:03
so that it's preparedbereit and unpreparedunvorbereitet.
430
1251000
3000
so dass es vorbereitet wie auch unvorbereitet zu sein scheint.
21:06
FindingSuche nach the balanceBalance betweenzwischen those things
431
1254000
3000
Die Waage zwischen beiden zu halten,
21:09
is always dangerousgefährlich
432
1257000
2000
ist immer gefährlich,
21:11
because you mightMacht tipSpitze off too much in the directionRichtung of unpreparedunvorbereitet.
433
1259000
3000
weil man zu leicht auch mal zu unvorbereitet ist.
21:14
But beingSein too preparedbereit doesn't leaveverlassen roomZimmer
434
1262000
3000
Aber alles genau zu planen, lässt keine Freiräume
21:17
for the accidentsUnfälle to happengeschehen.
435
1265000
2000
für all die Zufälle, die alles versüßen.
21:19
I was thinkingDenken about what MosheMoshe SafdieSafdie
436
1267000
5000
Ich hab mal über Moshe Safdies
21:24
said yesterdaygestern about beautySchönheit
437
1272000
2000
Gedanken über Schönheit nachgedacht, die sie uns gestern vortrug.
21:26
because in his bookBuch, HydeHyde sayssagt that
438
1274000
4000
Da Hyde in seinem Buch sagt,
21:30
sometimesmanchmal tricksterTrickster can tipSpitze over into beautySchönheit.
439
1278000
5000
dass Trickster manchmal Schönheit hervorbringen können.
21:35
But to do that you have to
440
1283000
3000
Aber um dies zu erreichen, muss man
21:38
loseverlieren all the other qualitiesQualitäten
441
1286000
2000
alle anderen Fähigkeiten ablegen,
21:40
because onceEinmal you're into beautySchönheit
442
1288000
2000
weil Schönheit
21:42
you're into a finishedfertig thing.
443
1290000
2000
eine abgerundete Sache ist.
21:44
You're into something that
444
1292000
2000
Es ist etwas,
21:46
occupiesbesetzt spacePlatz and inhabitsbewohnt time.
445
1294000
2000
das Raum und Zeit beansprucht.
21:48
It's an actualtatsächlich thing.
446
1296000
2000
Es ist ein tatsächlicher Gegenstand.
21:50
And it is always extraordinaryaußergewöhnlich to see a thing of beautySchönheit.
447
1298000
5000
Und es ist immer etwas Besonderes, etwas Schönes zu sehen.
21:55
But if you don't do that,
448
1303000
2000
Aber falls du es nicht tust,
21:57
if you allowzulassen for the accidentUnfall to keep on happeningHappening,
449
1305000
4000
falls sich der Fehler immer wiederholt,
22:01
you have the possibilityMöglichkeit of gettingbekommen on a wavelengthWellenlänge.
450
1309000
3000
hast du die Möglichkeit, auf dieselbe Wellenlänge zu wechseln.
22:04
I like to think of what I do as a probabilityWahrscheinlichkeit waveWelle.
451
1312000
7000
Ich sehe das, was ich tue, als eine Möglichkeitswelle an.
22:11
When you go into beautySchönheit the probabilityWahrscheinlichkeit waveWelle
452
1319000
2000
Wenn man in den Bereich der Schönheit kommt,
22:13
collapsesbricht zusammen into one possibilityMöglichkeit.
453
1321000
3000
bricht die Möglichkeitswelle und landet bei nur einer Möglichkeit.
22:16
And I like to exploreerforschen all the possibilitiesMöglichkeiten
454
1324000
3000
Ich aber liebe es, alle Möglichkeiten zu erforschen,
22:19
in the hopeHoffnung that you'lldu wirst be on the wavelengthWellenlänge of your audiencePublikum.
455
1327000
5000
in der Hoffnung, dass man auf derselben Wellenlänge wie sein Publikum ist.
22:24
And the one finalFinale qualityQualität I want to say about tricksterTrickster is
456
1332000
3000
Und die allerletzte Fähigkeit eines Tricksters ist es,
22:27
that he doesn't have a home.
457
1335000
2000
dass er kein Zuhause hat.
22:29
He's always on the roadStraße.
458
1337000
2000
Er ist immer unterwegs.
22:31
I want to say to you RichardRichard, in closingSchließen,
459
1339000
4000
Ich will dir, Richard, nochmal sagen, bevor ich Schluß mache,
22:35
that in TEDTED you've createderstellt a home.
460
1343000
6000
dass du durch TED ein Zuhause geschaffen hast.
22:41
And thank you for invitingeinladend me into it.
461
1349000
2000
Und danke dir, dass du mich hierher eingeladen hast.
22:43
Thank you very much.
462
1351000
2000
Ganz herzlichen Dank.
22:45
(ApplauseApplaus)
463
1353000
2000
(Applaus)
Translated by Rui Lopes
Reviewed by Alexandra Reuer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Emily Levine - Philosopher-comic
Humorist, writer and trickster Emily Levine riffs on science and the human condition.

Why you should listen

Humorist Emily Levine works a heady vein of humor, cerebral and thoughtful as well as hilarious. Oh, she's got plenty of jokes. But her work, at its core, makes serious connections -- between hard science and pop culture, between what we say and what we secretly assume ... She plumbs the hidden oppositions, the untouchable not-quite-truths of the modern mind.

Levine's background in improv theater, with its requirement to always say "yes" to the other actor's reality, has helped shape her worldview. Always suspicious of sharp either/or distinctions, she proposes "the quantum logic of and/and" -- a thoroughly postmodern, scientifically informed take on life that allows for complicated states of being. Like the one we're in right now.

For more on Levine's thoughts about life and death, read her blog, "The Yoy of Dying," at EmilysUniverse.com, along with updates on "Emily @ the Edge of Chaos" and pronouncements from Oracle Em.

More profile about the speaker
Emily Levine | Speaker | TED.com