ABOUT THE SPEAKER
Ryan Merkley - COO, Mozilla Foundation
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place.

Why you should listen

A native of Toronto, Canada, Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation. He has devoted his career to "helping users of the web become makers of the web." Merkley advocates for open data initiatives, especially in regards to the public sector.

More profile about the speaker
Ryan Merkley | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Ryan Merkley: Online video -- annotated, remixed and popped

Ράιαν Μέρκλεϊ: Διαδικτυακά βίντεο -- σχολιασμένα, ανακατασκευασμένα και αναδυόμενα

Filmed:
727,309 views

Τα βίντεο στο Διαδίκτυο θα έπρεπε να λειτουργούν όπως και το Διαδίκτυο: Δυναμικά, γεμάτα με συνδέσμους, χάρτες και πληροφορίες που μπορούμε να επεξεργαστούμε και να ανανεώνουμε ζωντανά, λέει Ράιαν Μέρκλεϊ του ιδρύματος Mozilla. Στη σκηνή του TED κάνει μία επίδειξη του Popcorn Maker, ενός νέου δικτυακού εργαλείου για εύκολη ανασύνθεση βίντεο. (Δείτε μία ανασυντεθειμένη ομιλία TED χρησιμοποιώντας το Popcorn Maker -- και ανασυνθέστε την μόνοι σας.)
- COO, Mozilla Foundation
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
To understandκαταλαβαίνουν the worldκόσμος that liveζω in, we tell storiesιστορίες.
0
1544
3969
Για να κατανοήσουμε τον κόσμο που ζούμε,
λέμε ιστορίες.
00:21
And while remixingremixing and sharingμοιρασιά have come to defineκαθορίζω
1
5513
3470
Και ενώ η ανασύνθεση
και ο διαμοιρασμός πλέον κυριαρχούν
00:24
the webιστός as we know it,
2
8983
1581
στο Διαδίκτυο όπως το ξέρουμε,
00:26
all of us can now be partμέρος of that storyιστορία throughδιά μέσου simpleαπλός toolsεργαλεία
3
10564
3835
όλοι μας μπορούμε τώρα να γίνουμε μέρος αυτής
της ιστορίας με απλά εργαλεία
00:30
that allowεπιτρέπω us to make things onlineσε απευθείας σύνδεση.
4
14399
2465
που μας επιτρέπουν να κάνουμε
πράγματα στο Διαδίκτυο.
00:32
But videoβίντεο has been left out. It arrivedέφτασε on the webιστός
5
16864
4082
Αλλά το βίντεο έχει παραμεληθεί.
Έκανε την πρώτη του εμφάνιση στο Διαδύκτιο
00:36
in a smallμικρό boxκουτί, and there it has remainedπαρέμεινε,
6
20946
2746
σε ένα μικρό κουτί, κι έχει παραμείνει εκεί,
00:39
completelyεντελώς disconnectedασύνδετος from the dataδεδομένα and the contentπεριεχόμενο
7
23692
3089
εντελώς αποκομμένο
από τα δεδομένα και το περιεχόμενο
00:42
all around it.
8
26781
1872
γύρω του.
00:44
In factγεγονός, in over a decadeδεκαετία on the webιστός, the only thing
9
28653
1912
Για πάνω από μία δεκαετία στο διαδίκτυο,
το μόνο πράγμα
00:46
that has changedάλλαξε about videoβίντεο is the sizeμέγεθος of the boxκουτί
10
30565
3596
που έχει αλλάξει στο βίντεο
είναι το μέγεθος του κουτιού
00:50
and the qualityποιότητα of the pictureεικόνα.
11
34161
2877
και η ποιότητα της εικόνας.
00:52
PopcornΠοπ-κορν changesαλλαγές all of that.
12
37038
3168
Το Popcorn τ' αλλάζει όλα αυτά.
00:56
It's an onlineσε απευθείας σύνδεση toolεργαλείο that allowsεπιτρέπει anyoneο καθενας to combineσυνδυασμός videoβίντεο
13
40206
3113
Είναι ένα διαδικτυακό εργαλείο που επιτρέπει
στον καθένα να συνδυάσει βίντεο
00:59
with contentπεριεχόμενο pulledτράβηξε liveζω directlyκατευθείαν from the webιστός.
14
43319
3385
με υλικό που αντλείται ζωντανά
κατευθείαν από το Διαδίκτυο.
01:02
VideosΒίντεο createdδημιουργήθηκε with PopcornΠοπ-κορν behaveσυμπεριφέρομαι like the webιστός itselfεαυτό:
15
46704
3535
Τα βίντεο που δημιουργούνται με το Popcorn
συμπεριφέρονται όπως ακριβώς και το Διαδίκτυο:
01:06
dynamicδυναμικός, fullγεμάτος of linksσυνδέσεις, and completelyεντελώς remixableremixable,
16
50239
4047
δυναμικά, γεμάτα με υπερ-συνδέσεις,
εντελώς επεξεργάσιμα,
01:10
and finallyτελικά allowedεπιτρέπεται to breakΔιακοπή freeΕλεύθερος from the frameπλαίσιο.
17
54286
4299
και επιτέλους ικανά να δραπετεύσουν
από την κορνίζα.
01:14
I want to give you a demodemo of a prototypeπρωτότυπο
18
58585
2404
Θέλω να σας δείξω ένα δείγμα ενός προτύπου
01:16
that we're workingεργαζόμενος on that we'llΚαλά launchεκτόξευση laterαργότερα this fallπτώση.
19
60989
2040
πάνω στο οποίο δουλεύουμε
και θα κυκλοφορήσει το φθινόπωρο.
01:18
It will be completelyεντελώς freeΕλεύθερος, and it will work in any browserπρόγραμμα περιήγησης.
20
63029
4946
Θα είναι εντελώς δωρεάν,
και θα δουλεύει σε οποιονδήποτε φυλλομετρητή.
01:23
So, everyκάθε PopcornΠοπ-κορν productionπαραγωγή beginsαρχίζει with the videoβίντεο,
21
67975
3066
Κάθε παραγωγή του Popcorn ξεκινά με το βίντεο,
01:26
and so I've madeέκανε a shortμικρός, 20-second clipσυνδετήρας
22
71041
2386
και γι' αυτό έφτιαξα ένα μικρό κλιπ 20 δευτερολέπτων
01:29
usingχρησιμοποιώντας a newscasterρεπόρτερ templateπρότυπο that we use in workshopsεργαστήρια.
23
73427
3751
χρησιμοποιώντας ένα πρότυπο δελτίου ειδήσεων
το οποίο χρησιμοποιούμε στα εργαστήρια.
01:33
So let's watch it. We'llΕμείς θα go back, and I'll showπροβολή you how we madeέκανε it.
24
77178
3684
Ας το δούμε. Θα επιστρέψουμε
και θα σας δείξω πως το φτιάξαμε.
01:36
HiΓεια σου, and welcomeκαλως ΗΡΘΑΤΕ to my newscastδελτίο ειδήσεων.
25
80862
2752
Γεια σας, και καλώς ήρθατε
στο δελτίο ειδήσεών μου.
01:39
I've addedπρόσθεσε my locationτοποθεσία with a GoogleGoogle MapΧάρτης,
26
83614
2441
Προσέθεσα την τοποθεσία μου
με ένα χάρτη Google Map,
01:41
and it's liveζω, so try movingκίνηση it around.
27
86055
3368
και είναι ζωντανός, δοκιμάστε να περιηγηθείτε.
01:45
You can addπροσθέτω pop-upsτα αναδυόμενα παράθυρα with liveζω linksσυνδέσεις and customπροσαρμοσμένη iconsεικονίδια,
28
89423
3392
Μπορείτε να προσθέσετε παράθυρα με ζωντανούς
συνδέσμους και προσαρμοσμένα εικονίδια,
01:48
or pullΤραβήξτε in contentπεριεχόμενο from any webιστός serviceυπηρεσία, like FlickrFlickr,
29
92815
3464
ή να ενσωματώσετε υλικό από οποιαδήποτε
διαδικτυακή υπηρεσία, όπως το Flickr,
01:52
or addπροσθέτω articlesάρθρα and blogblog postsθέσεις with linksσυνδέσεις out to the fullγεμάτος contentπεριεχόμενο.
30
96279
4830
ή να προσθέσετε άρθρα και κείμενα από ιστολόγια
με συνδέσμους προς το πλήρες περιεχόμενο.
01:57
So let's go back, and I'll showπροβολή you what you saw. There was a lot there.
31
101109
3639
Ας πάμε πίσω, και θα σας δείξω τι είδατε.
Υπήρχαν πολλά πράγματα.
02:00
So this is the timelineΧρονολόγιο, and if you've ever editedεπεξεργασία videoβίντεο,
32
104748
3426
Αυτή είναι η χρονογραμμή,
και έχετε ποτέ επεξεργαστεί βίντεο,
02:04
you're familiarοικείος with this, but insteadαντι αυτου of clipsκλιπ in the timelineΧρονολόγιο,
33
108174
2919
σας είναι οικεία, μόνο που
αντί για βίντεο στην χρονογραμμή,
02:06
what you're looking at is webιστός eventsγεγονότα pulledτράβηξε into the videoβίντεο.
34
111093
3586
αυτά που βλέπετε είναι διαδικτυακά γεγονότα
τραβηγμένα στο βίντεο.
02:10
Now in this PopcornΠοπ-κορν productionπαραγωγή we'veέχουμε got
35
114679
2391
Σε αυτό το βίντεο του Popcorn έχουμε
02:12
the titleτίτλος cardκάρτα, we'veέχουμε got a GoogleGoogle MapΧάρτης that showsδείχνει up
36
117070
3753
την κάρτα του τίτλου, έχουμε ένα χάρτη
Google που εμφανίζεται ως
02:16
picture-in-pictureεικόνα-μέσα-εικόνα, then PopcornΠοπ-κορν letsεπιτρέπει it pushΣπρώξτε
37
120823
2487
εικόνα μέσα στην εικόνα,
μετά το Popcorn του επιτρέπει να βγει
02:19
outsideεξω απο the frameπλαίσιο and take over the wholeολόκληρος screenοθόνη.
38
123310
3360
έξω από το πλαίσιο και να καταλάβει όλη την οθόνη.
02:22
There are two pop-upsτα αναδυόμενα παράθυρα bringingφέρνοντας you some other informationπληροφορίες,
39
126670
2669
Υπάρχουν δύο παράθυρα
που εμφανίζουν άλλες πληροφορίες,
02:25
and a finalτελικός articleάρθρο with a linkΣύνδεσμος out to the originalπρωτότυπο articleάρθρο.
40
129339
4378
και τελικώς ένα άρθρο
μαζί με τον σύνδεσμο για το πρωτότυπο.
02:29
Let's go to this GoogleGoogle MapΧάρτης, and I'll showπροβολή you how you can editεπεξεργασία it.
41
133717
3534
Ας πάμε σε αυτό τον χάρτη Google,
για να σας δείξω πως μπορείτε να τον επεξεργαστείτε.
02:33
All you do, go into the timelineΧρονολόγιο, double-clickΚάντε διπλό κλικ στο the itemείδος,
42
137251
3249
Το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να πάτε στην χρονογραμμή, να κάνετε κλικ πάνω στο αντικείμενο,
02:36
and I've setσειρά it to TorontoΤορόντο, because that's where I'm from.
43
140500
2259
εγώ το έχω βάλει στο Τορόντο, επειδή είμαι από εκεί.
02:38
Let's setσειρά it to something elseαλλού.
44
142759
3522
Ας το ρυθμίσουμε κάπου αλλού.
02:42
PopcornΠοπ-κορν immediatelyαμέσως goesπηγαίνει out ontoεπάνω σε the webιστός,
45
146281
3131
Το Popcorn ψάχνει αμέσως στο Διαδίκτυο,
02:45
talksσυνομιλίες to GoogleGoogle, grabsαρπάζει the mapχάρτης, and putsθέτει it in the displayαπεικόνιση.
46
149412
3057
μιλά με το Google, παίρνει τον χάρτη,
και τον εμφανίζει στην οθόνη.
02:48
And it's exactlyακριβώς the sameίδιο
47
152469
1606
Και είναι ακριβώς το ίδιο
02:49
for the people who watch your productionπαραγωγή.
48
154075
1736
για τους ανθρώπους
που παρακολουθούν την δημιουργία σας.
02:51
And it's liveζω. It's not an imageεικόνα. So you clickΚάντε κλικ on it,
49
155811
2511
Και συμβαίνει ζωντανά. Δεν είναι μια εικόνα.
Οπότε μπορείτε να πατήσετε πάνω του,
02:54
you zoomανίπταμαι διαγωνίως in, right down to streetδρόμος viewθέα if you want to.
50
158322
4230
να κάνετε ζουμ, έως και το επίπεδο
του δρόμου εάν θέλετε.
02:58
Now in the videoβίντεο, I mentionedπου αναφέρθηκαν addingπροσθέτωντας a liveζω feedταίζω,
51
162552
3007
Στο βίντεο ανέφερα ότι μπορείτε
να προσθέσετε μία ζωντανή μετάδοση,
03:01
whichοι οποίες we can do right now, so let's addπροσθέτω a liveζω feedταίζω
52
165559
3181
κάτι που μπορούμε να κάνουμε τώρα,
οπότε ας προσθέσουμε μία ζωντανή μετάδοση
03:04
from FlickrFlickr. Go over to the right-handδεξί χέρι sideπλευρά,
53
168740
2884
από το Flickr. Πηγαίνετε στην δεξιά πλευρά,
03:07
grabαρπάζω FlickrFlickr from the listλίστα of optionsεπιλογές,
54
171624
2389
πιάνετε το Flickr από την λίστα επιλογών,
03:09
dragσέρνω it into the timelineΧρονολόγιο,
55
174013
2247
το σέρνετε στην χρονογραμμή,
03:12
and put it where you'dεσείς like it to go,
56
176260
2474
και το τοποθετείτε όπου το θέλετε,
03:14
and it immediatelyαμέσως goesπηγαίνει out to FlickrFlickr and startsξεκινά pullingτραβώντας in
57
178734
2463
και αμέσως αυτό συνδέεται με το Flickr
και αρχίζει να ανακαλεί
03:17
imagesεικόνες basedμε βάση on the tagsΕτικέτες. Now, my developersπρογραμματιστές
58
181197
3012
εικόνες βασισμένες στις ετικέτες.
Οι προγραμματιστές μου
03:20
really like poniesπόνι, and so they'veέχουν setσειρά that as the defaultπροεπιλογή tagετικέτα.
59
184209
3860
αγαπούν τα πόνυ, και γι' αυτό
τα έχουν θέσει ως προεπιλεγμένη ετικέτα.
03:23
Let's try something elseαλλού,
60
188069
3116
Ας προσπαθήσουμε κάτι άλλο,
03:27
maybe something a bitκομμάτι more relevantσχετικό to todayσήμερα.
61
191185
3568
ίσως κάτι πιο σχετικό με το σήμερα.
03:30
Now here are liveζω imagesεικόνες beingνα εισαι pulledτράβηξε straightευθεία from the feedταίζω.
62
194753
2730
Ορίστε τώρα ζωντανές εικόνες οι οποίες
ανασύρθηκαν κατευθείαν από την ροή πληροφοριών.
03:33
If you come and watch this a weekεβδομάδα from now,
63
197483
1588
Εάν μπείτε να παρακολουθήσετε αυτό το βίντεο
σε μία βδομάδα,
03:34
this will be completelyεντελώς differentδιαφορετικός,
64
199071
1544
θα είναι πολύ διαφορετικό,
03:36
dynamicδυναμικός, just like the webιστός, and just like the webιστός,
65
200615
2509
δυναμικό, ακριβώς όπως το Διαδίκτυο,
και ακριβώς όπως στο Διαδίκτυο,
03:39
everything is sourcedπροέρχονται από, so clickΚάντε κλικ your linkΣύνδεσμος,
66
203124
2052
όλα έχουν μία πηγή, οπότε πατάτε στον σύνδεσμο,
03:41
and you go straightευθεία to FlickrFlickr and see the sourceπηγή imageεικόνα.
67
205176
3793
και πηγαίνετε απευθείας στο Flickr
και βλέπετε την πρωτότυπη εικόνα.
03:44
Everything you've seenείδα todayσήμερα is builtχτισμένο with the basicβασικός
68
208969
2246
Ότι είδατε σήμερα είναι φτιαγμένο με τα βασικά
03:47
buildingΚτίριο blocksμπλοκ of the webιστός: HTMLHTML, CSSCSS and JavaScriptJavaScript.
69
211215
3560
καταστευαστικά στοιχεία του Διαδυκτίου:
HTML, CSS και JavaScript.
03:50
That meansπου σημαίνει it's completelyεντελώς remixableremixable. It alsoεπίσης meansπου σημαίνει
70
214775
1919
Αυτό σημαίνει ότι είναι εντελώς επεξεργάσιμο.
Σημαίνει επίσης
03:52
there's no proprietaryιδιόκτητο softwareλογισμικό. All you need
71
216694
2564
ότι δεν χρειάζεται να αγοράσετε λογισμικό.
Το μόνο που χρειάζεστε
03:55
is a webιστός browserπρόγραμμα περιήγησης.
72
219258
2959
είναι ένας φυλλομετρητής.
03:58
So imagineφαντάζομαι if everyκάθε videoβίντεο that we watchedπαρακολούθησα on the webιστός
73
222217
3370
Φανταστείτε αν κάθε βίντεο που βλέπαμε στο Διαδύκτιο
04:01
workedεργάστηκε like the webιστός, completelyεντελώς remixableremixable,
74
225587
3046
λειτουργούσε όπως το Διαδίκτυο, εντελώς ανασυνθέσιμο,
04:04
linkedσυνδέονται to its sourceπηγή contentπεριεχόμενο, and interactiveδιαδραστικό
75
228633
2747
συνδεδεμένο με τις πηγές του περιεχομένου του,
και διαδραστικό
04:07
for everyoneΟλοι who viewsπροβολές it.
76
231380
2381
για όποιον το παρακολουθεί.
04:09
I think PopcornΠοπ-κορν could changeαλλαγή the way that we tell storiesιστορίες on
77
233761
2996
Πιστεύω πως το Popcorn θα μπορούσε
ν' αλλάξει τον τρόπο που λέμε ιστορίες
04:12
the webιστός, and the way we understandκαταλαβαίνουν the worldκόσμος we liveζω in.
78
236757
2378
στο Διαδίκτυο, και που καταλαβαίνουμε
τον κόσμο στον οποίο ζούμε.
04:15
Thank you. (ApplauseΧειροκροτήματα)
79
239135
5686
Σας ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
Translated by Dimitris Gatsos
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ryan Merkley - COO, Mozilla Foundation
Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation, and is dedicated to making the web a more user-friendly place.

Why you should listen

A native of Toronto, Canada, Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation. He has devoted his career to "helping users of the web become makers of the web." Merkley advocates for open data initiatives, especially in regards to the public sector.

More profile about the speaker
Ryan Merkley | Speaker | TED.com