ABOUT THE SPEAKER
Chip Kidd - Graphic designer
Chip Kidd's book jacket designs spawned a revolution in the art of American book packaging.

Why you should listen

You know a Chip Kidd book when you see it -- precisely because it's unexpected, non-formulaic, and perfectly right for the text within. As a graphic designer for Alfred A. Knopf since 1986, Kidd has designed shelves full of books, including classics you can picture in a snap: Jurassic Park, Naked by David Sedaris, All the Pretty Horses … His monograph, Chip Kidd: Book One, contains work spanning two decades. As editor and art director for Pantheon Graphic novels, Kidd has commissioned work from cartoonists including Chris Ware, Art Spiegelman, Dan Clowes and Art Spiegelman. He's a novelist as well, author of The Cheese Monkeys and The Learners.

Chip received the Cooper-Hewitt’s National Design Award for Communication in 2007, the International Center of Photography’s Infinity Award for Design in 1997 and the AIGA Medal in 2014.

Kidd is the author of the TED Book, Judge This.

More profile about the speaker
Chip Kidd | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2015

Chip Kidd: The art of first impressions -- in design and life

Τσιπ Κιντ: Η τέχνη των πρώτων εντυπώσεων - στον σχεδιασμό και στη ζωή

Filmed:
2,000,740 views

Ο σχεδιαστής βιβλίων Τσιπ Κιντ ξέρει πολύ καλά πώς συχνά κρίνουμε τα πράγματα με την πρώτη εντύπωση. Σε αυτή την ξεκαρδιστική, γρήγορη ομιλία, εξηγεί τις δύο τεχνικές που χρησιμοποιούν οι σχεδιαστές για να επικοινωνούν άμεσα - τη σαφήνεια και το μυστήριο - και πότε, γιατί και πώς λειτουργούν. Εξυμνεί όμορφα, χρήσιμα κομμάτια σχεδιασμού, εξοβελίζει την λιγότερη επιτυχημένη δουλειά, και μοιράζεται τη σκέψη πίσω από μερικά από τα αντιπροσωπευτικά του εξώφυλλα.
- Graphic designer
Chip Kidd's book jacket designs spawned a revolution in the art of American book packaging. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
BlahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα.
0
3941
2531
Μπλα μπλα μπλα μπλα μπλα.
00:18
BlahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα,
1
6472
1927
Μπλα μπλα μπλα μπλα,
00:20
blahΜπλα blahΜπλα, blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα.
2
8399
2595
μπλα μπλα, μπλα μπλα μπλα μπλα μπλα μπλα.
00:22
BlahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα, blahΜπλα.
3
10994
2747
Μπλα μπλα μπλα, μπλα.
00:26
So what the hellκόλαση was that?
4
14997
2173
Τι στο καλό ήταν αυτό;
00:29
Well, you don't know
because you couldn'tδεν μπορούσε understandκαταλαβαίνουν it.
5
17170
3519
Δεν ξέρετε γιατί δεν μπορούσατε
να το καταλάβετε.
00:33
It wasn'tδεν ήταν clearΣαφή.
6
21320
2300
Δεν ήταν ξεκάθαρο.
00:36
But hopefullyελπίζω, it was said
with enoughαρκετά convictionκαταδικαστική απόφαση
7
24530
3238
Αλλά ελπίζω να ειπώθηκε
με αρκετή πειθώ
00:39
that it was at leastελάχιστα
alluringlyalluringly mysteriousμυστηριώδης.
8
27768
3699
ώστε να ήταν τουλάχιστον
δελεαστικά μυστηριώδες.
00:44
ClarityΔιαύγεια or mysteryμυστήριο?
9
32792
3181
Σαφήνεια ή μυστήριο;
00:47
I'm balancingεξισορρόπηση these two things
in my dailyκαθημερινά work as a graphicγραφικό designerσχεδιαστής,
10
35973
4226
Εξισορροπώ αυτά τα δύο πράγματα
στην καθημερινή μου δουλειά ως γραφίστας,
00:52
as well as my dailyκαθημερινά life as a NewΝέα YorkerYorker
11
40199
4832
καθώς και στην καθημερινή μου
ζωή ως Νεοϋορκέζος
00:57
everyκάθε day,
12
45031
1530
κάθε μέρα,
00:58
and there are two elementsστοιχεία
that absolutelyαπολύτως fascinateσυναρπάζει me.
13
46561
4467
και αυτά είναι δύο στοιχεία
που με συναρπάζουν παντελώς.
01:03
Here'sΕδώ είναι an exampleπαράδειγμα.
14
51028
2362
Να ένα παράδειγμα.
01:05
Now, how manyΠολλά people know what this is?
15
53390
3780
Πόσοι ξέρουν τι είναι αυτό;
01:11
Okay. Now how manyΠολλά people
know what this is?
16
59703
5024
Εντάξει. Τώρα πόσοι ξέρουν τι είναι αυτό;
01:16
Okay. ThanksΕυχαριστώ to two more deftεπιτήδειος strokesκτυπήματα
by the geniusιδιοφυία CharlesΚάρολος M. SchulzSchulz,
17
64727
7683
Εντάξει. Χάρη σε δύο ακόμη επιδέξιες
μολυβιές από τον ιδιοφυή Τσαρλς Μ. Σουλτς,
01:24
we now have sevenεπτά deftεπιτήδειος strokesκτυπήματα
that in and of themselvesτους εαυτούς τους
18
72410
3044
τώρα έχουμε επτά επιδέξιες μολυβιές
που από μόνες τους
01:27
createδημιουργώ an entireολόκληρος emotionalΣυναισθηματική life,
19
75454
3530
δημιουργούν μια ολόκληρη
συναισθηματική ζωή,
01:30
one that has enthralledσυναρπάσει
hundredsεκατοντάδες of millionsεκατομμύρια of fansανεμιστήρες
20
78984
2879
μια ζωή που έχει συναρπάσει
εκατοντάδες εκατομμύρια θαυμαστές
01:33
for over 50 yearsχρόνια.
21
81863
2043
για πάνω από 50 χρόνια.
01:35
This is actuallyπράγματι a coverκάλυμμα of a bookΒιβλίο
22
83906
2514
Αυτό είναι το εξώφυλλο ενός βιβλίου
01:38
that I designedσχεδιασμένο about the work
of SchulzSchulz and his artτέχνη,
23
86420
3291
που σχεδίασα για τη δουλειά
του Σουλτς και την τέχνη του,
01:41
whichοι οποίες will be comingερχομός out this fallπτώση,
24
89711
2786
που θα κυκλοφορήσει αυτό το φθινόπωρο,
01:44
and that is the entireολόκληρος coverκάλυμμα.
25
92497
1881
και αυτό είναι όλο το εξώφυλλο.
01:46
There is no other typographicΤυπογραφικές informationπληροφορίες
or visualοπτικός informationπληροφορίες on the frontεμπρός,
26
94378
4946
Δεν υπάρχει άλλη τυπογραφική ή οπτική
πληροφορία στο μπροστινό μέρος,
01:51
and the nameόνομα of the bookΒιβλίο
is "Only What's NecessaryΕίναι απαραίτητο."
27
99324
3413
και το όνομα του βιβλίου είναι
«Μόνο ό,τι είναι απαραίτητο».
01:55
So this is sortείδος of symbolicσυμβολική about
the decisionsαποφάσεων I have to make everyκάθε day
28
103317
5473
Είναι κάπως συμβολικό για τις επιλογές
που πρέπει να κάνω κάθε μέρα
02:00
about the designσχέδιο that I'm perceivingαντιλαμβάνεται,
29
108790
3916
για τον σχεδιασμό που αντιλαμβάνομαι
02:04
and the designσχέδιο I'm creatingδημιουργώντας.
30
112706
2279
και τον σχεδιασμό που δημιουργώ.
02:07
So clarityσαφήνεια.
31
115525
1317
Σαφήνεια λοιπόν.
02:09
ClarityΔιαύγεια getsπαίρνει to the pointσημείο.
32
117332
2089
Η σαφήνεια μπαίνει στο ψητό.
02:11
It's bluntαμβλύ. It's honestτίμιος. It's sincereειλικρινή.
33
119421
3337
Είναι απότομη. Είναι τίμια.
Είναι ειλικρινής.
02:15
We askπαρακαλώ ourselvesεμείς οι ίδιοι this.
["When should you be clearΣαφή?"]
34
123748
3622
Αναρωτιόμαστε αυτό.
[«Πότε πρέπει να είστε σαφείς;»]
02:19
Now, something like this,
whetherκατά πόσο we can readανάγνωση it or not,
35
127370
5448
Τώρα, κάτι τέτοιο, είτε μπορούμε
να το διαβάσουμε είτε όχι,
02:24
needsανάγκες to be really, really clearΣαφή.
36
132818
3600
πρέπει να είναι πραγματικά σαφές.
02:28
Is it?
37
136418
2037
Είναι;
02:32
This is a ratherμάλλον recentπρόσφατος exampleπαράδειγμα
of urbanαστικός clarityσαφήνεια that I just love,
38
140586
6698
Αυτό είναι ένα αρκετά πρόσφατο παράδειγμα
αστικής σαφήνειας που λατρεύω,
02:39
mainlyκυρίως because I'm always lateαργά
and I am always in a hurryβιασύνη.
39
147284
5108
κυρίως επειδή είμαι πάντα
αργοπορημένος και πάντα βιάζομαι.
02:44
So when these metersμέτρα startedξεκίνησε showingεπίδειξη up
a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν on streetδρόμος cornersγωνίες,
40
152742
6546
Έτσι όταν εμφανίστηκαν αυτοί οι μετρητές
πριν από μερικά χρόνια στους δρόμους,
02:51
I was thrilledενθουσιασμένος, because now I finallyτελικά knewήξερε
41
159288
3460
ενθουσιάστηκα, επειδή ήξερα επιτέλους
02:54
how manyΠολλά secondsδευτερολέπτων I had
to get acrossαπέναντι the streetδρόμος
42
162748
2925
πόσα δευτερόλεπτα είχα
για να περάσω απέναντι
02:57
before I got runτρέξιμο over by a carαυτοκίνητο.
43
165673
2880
πριν με πατήσει κάποιο αυτοκίνητο.
03:00
SixΈξι? I can do that. (LaughterΤο γέλιο)
44
168553
4922
Έξι; Το 'χω.
(Γέλια)
03:05
So let's look at the yinΓιν
to the clarityσαφήνεια yangΓιανγκ,
45
173475
3808
Ας κοιτάξουμε λοιπόν το γιν
στο γιανγκ της σαφήνειας,
03:09
and that is mysteryμυστήριο.
46
177283
3529
και αυτό είναι το μυστήριο.
03:12
MysteryΜυστήριο is a lot more complicatedπερίπλοκος
by its very definitionορισμός.
47
180812
5364
Το μυστήριο είναι εξ ορισμού
πολύ πιο περίπλοκο.
03:18
MysteryΜυστήριο demandsαιτήματα to be decodedαποκωδικοποιούνται,
48
186176
3483
Το μυστήριο απαιτεί να αποκωδικοποιηθεί,
03:21
and when it's doneΈγινε right,
we really, really want to.
49
189659
2984
και όταν γίνεται σωστά,
θέλουμε πραγματικά να το κάνουμε.
[«Πότε πρέπει να είστε μυστηριώδεις;»]
03:24
["When should you be mysteriousμυστηριώδης?"]
50
192643
1660
03:26
In WorldΚόσμο WarΠόλεμος IIII, the GermansΟι Γερμανοί
really, really wanted to decodeαποκωδικοποίηση this,
51
194303
5804
Στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, οι Γερμανοί
ήθελαν πολύ να αποκωδικοποιήσουν αυτό,
03:32
and they couldn'tδεν μπορούσε.
52
200107
2624
και δεν μπορούσαν.
03:34
Here'sΕδώ είναι an exampleπαράδειγμα of a designσχέδιο
that I've doneΈγινε recentlyπρόσφατα
53
202731
3181
Να ένα παράδειγμα σχεδιασμού
που έκανα πρόσφατα
03:37
for a novelμυθιστόρημα by HarukiΧαρούκι MurakamiΜουρακάμι,
54
205912
2322
για ένα μυθιστόρημα
του Χαρούκι Μουρακάμι,
03:40
who I've doneΈγινε designσχέδιο work for
for over 20 yearsχρόνια now,
55
208234
3204
για τον οποίο έχω κάνει σχεδιαστικές
δουλειές πάνω από 20 χρόνια,
03:43
and this is a novelμυθιστόρημα about a youngνεαρός man
who has fourτέσσερα dearαγαπητός friendsοι φιλοι
56
211438
5712
και αυτό είναι ένα μυθιστόρημα για έναν
νεαρό που έχει τέσσερις αγαπητούς φίλους
03:49
who all of a suddenαιφνίδιος,
after theirδικα τους freshmanκαινούριος yearέτος of collegeΚολλέγιο,
57
217150
3669
οι οποίοι ξαφνικά,
μετά την πρώτη χρονιά στο κολλέγιο,
03:52
completelyεντελώς cutΤομή him off
with no explanationεξήγηση,
58
220819
3297
τον ξεκόβουν τελείως χωρίς εξήγηση,
03:56
and he is devastatedκαταστράφηκε.
59
224116
1857
και είναι συντετριμμένος.
03:57
And the friends'φίλων namesονόματα eachκαθε have
a connotationχροιά in JapaneseΙαπωνικά to a colorχρώμα.
60
225973
5403
Τα ονόματα των φίλων στα Ιαπωνικά
παραπέμπουν σε ένα χρώμα.
04:03
So there's MrΟ κ.. RedΚόκκινο, there's MrΟ κ.. BlueΜπλε,
there's MsMS. WhiteΛευκό, and MsMS. BlackΜαύρο.
61
231376
4674
Υπάρχει λοιπόν, ο κος Κόκκινος,
ο κος Μπλε, η κα Λευκή και η κα Μαύρη.
04:08
TsukuruTsukuru TazakiTazaki, his nameόνομα
does not correspondαντιστοιχούν to a colorχρώμα,
62
236770
3390
Ο Τσουκούρου Ταζάκι, το όνομά του
δεν αντιστοιχεί σε κάποιο χρώμα,
04:12
so his nicknameψευδώνυμο is ColorlessΆχρωμο, and
as he's looking back on theirδικα τους friendshipφιλία,
63
240160
4450
έτσι το παρατσούκλι του είναι Άχρωμος,
και καθώς αναπολεί τη φιλία τους,
04:16
he recallsανακλήσεις that they were like
fiveπέντε fingersδάχτυλα on a handχέρι.
64
244610
3166
θυμάται ότι ήταν δεμένοι
σαν τα πέντε δάχτυλα σε ένα χέρι.
04:19
So I createdδημιουργήθηκε this sortείδος of abstractαφηρημένη
representationαναπαράσταση of this,
65
247776
4481
Έτσι δημιούργησα αυτή την κάπως
αφηρημένη απεικόνιση αυτού,
04:24
but there's a lot more going on
underneathκάτω από the surfaceεπιφάνεια of the storyιστορία,
66
252257
4180
αλλά υπάρχουν πολλά περισσότερα
κάτω από την επιφάνεια της ιστορίας,
04:28
and there's more going on underneathκάτω από
the surfaceεπιφάνεια of the jacketσακάκι.
67
256437
4673
και πολλά που συμβαίνουν
κάτω από την επιφάνεια του εξώφυλλου.
04:33
The fourτέσσερα fingersδάχτυλα are now fourτέσσερα trainτρένο linesγραμμές
68
261110
4405
Τα τέσσερα δάχτυλα είναι τώρα
τέσσερις σιδηροδρομικές γραμμές
04:37
in the TokyoΤόκιο subwayμετρό systemΣύστημα,
69
265515
2067
στο σύστημα μετρό του Τόκιο,
04:39
whichοι οποίες has significanceσημασία withinστα πλαίσια the storyιστορία.
70
267582
2391
που έχει σημασία στην ιστορία.
04:42
And then you have
the colorlessάχρωμο subwayμετρό lineγραμμή
71
270813
2797
Και μετά έχετε την άχρωμη γραμμή μετρό
04:45
intersectingτέμνονται with eachκαθε
of the other colorsχρωματιστά,
72
273610
2563
που διασταυρώνεται
με κάθε ένα από τα άλλα χρώματα,
04:48
whichοι οποίες basicallyβασικα he does
laterαργότερα on in the storyιστορία.
73
276173
2647
κάτι που βασικά κάνει
αργότερα στην ιστορία.
04:50
He catchesτα αλιεύματα up with eachκαθε of these people
74
278820
1982
Βρίσκει αργότερα τον καθένα από αυτούς
04:52
to find out why they treatedαντιμετωπίζεται him
the way they did.
75
280802
3530
για να βρει γιατί του φέρθηκαν
με τέτοιο τρόπο.
04:56
And so this is the three-dimensionalτρισδιάστατο
finishedπεπερασμένος productπροϊόν
76
284332
4226
Και αυτό είναι το τρισδιάστατο
τελικό προϊόν
05:00
sittingσυνεδρίαση on my deskγραφείο in my officeγραφείο,
77
288558
2321
που κάθεται στο γραφείο μου,
05:02
and what I was hopingελπίζοντας for here
is that you'llθα το κάνετε simplyαπλά be alluredδελεάζω
78
290879
4667
και ελπίζω ότι απλά θα δελεαστείτε
05:07
by the mysteryμυστήριο of what this looksφαίνεται like,
79
295546
3855
από το μυστήριο του πώς φαίνεται,
05:11
and will want to readανάγνωση it
80
299401
2795
και θα θέλετε να το διαβάσετε
05:14
to decodeαποκωδικοποίηση and find out and make more clearΣαφή
why it looksφαίνεται the way it does.
81
302196
5149
για να αποκωδικοποιήσετε και να βρείτε
και να ξεκαθαρίσετε γιατί φαίνεται έτσι.
05:20
["The VisualΟπτική VernacularΚαθομιλουμένη."]
82
308163
1695
[«Η Οπτική Καθομιλουμένη»]
05:21
This is a way to use a more
familiarοικείος kindείδος of mysteryμυστήριο.
83
309858
4319
Αυτός είναι ένας τρόπος χρήσης
ενός πιο οικείου είδους μυστηρίου.
05:26
What does this mean?
84
314177
1761
Τι σημαίνει;
05:27
This is what it meansπου σημαίνει.
["Make it look like something elseαλλού."]
85
315938
2834
Να τι σημαίνει.
[«Κάνε το να μοιάζει με κάτι άλλο.»]
05:30
The visualοπτικός vernacularκαθομιλουμένη is the way
we are used to seeingβλέπων a certainβέβαιος thing
86
318772
4530
Η οπτική καθομιλουμένη είναι ο τρόπος
που έχουμε συνηθίσει να βλέπουμε κάτι
05:35
appliedεφαρμοσμένος to something elseαλλού so that
we see it in a differentδιαφορετικός way.
87
323302
4389
εφαρμοσμένο σε κάτι άλλο έτσι ώστε
να το δούμε με έναν διαφορετικό τρόπο.
05:39
This is an approachπλησιάζω I wanted to take
to a bookΒιβλίο of essaysδοκίμια by DavidΔαβίδ SedarisΣεντάρις
88
327691
4149
Αυτή την προσέγγιση ήθελα να πάρω σε ένα
βιβλίο με δοκίμια του Ντέιβιντ Σεντάρις
05:43
that had this titleτίτλος at the time.
["All the BeautyΟμορφιά You Will Ever Need"]
89
331840
3371
που τότε είχε αυτόν τον τίτλο.
[«Όλη η Ομορφιά Που Θα Χρειαστείτε Ποτέ»]
05:47
Now, the challengeπρόκληση here was that
this titleτίτλος actuallyπράγματι meansπου σημαίνει nothing.
90
335211
4191
Η πρόκληση εδώ ήταν ότι αυτός
ο τίτλος δεν σημαίνει τίποτα.
05:51
It's not connectedσυνδεδεμένος to any
of the essaysδοκίμια in the bookΒιβλίο.
91
339402
3390
Δεν συνδέεται με κανένα
δοκίμιο στο βιβλίο.
05:54
It cameήρθε to the author'sτου συγγραφέα boyfriendφίλος
in a dreamόνειρο.
92
342792
4711
Τον είδε στο όνειρό του
ο φίλος του συγγραφέα.
05:59
Thank you very much, so -- (LaughterΤο γέλιο) --
so usuallyσυνήθως, I am creatingδημιουργώντας a designσχέδιο
93
347993
5666
Ευχαριστώ πολύ, λοιπόν -- (Γέλια) --
συνήθως, δημιουργώ ένα σχέδιο
06:05
that is in some way basedμε βάση on the textκείμενο,
but this is all the textκείμενο there is.
94
353659
4063
που με κάποιο τρόπο βασίζεται στο κείμενο,
αλλά αυτό είναι όλο το κείμενο.
06:09
So you've got this mysteriousμυστηριώδης titleτίτλος
that really doesn't mean anything,
95
357722
4389
Έχετε λοιπόν αυτόν τον μυστηριώδη τίτλο
που δεν σημαίνει τίποτα,
06:14
so I was tryingπροσπαθεί to think:
96
362111
2499
έτσι προσπάθησα να σκεφτώ:
06:16
Where mightθα μπορούσε I see a bitκομμάτι of mysteriousμυστηριώδης textκείμενο
that seemsφαίνεται to mean something but doesn't?
97
364610
6238
Πού θα βλέπαμε λίγο μυστηριώδες κείμενο
που φαίνεται να σημαίνει κάτι,
ενώ δεν σημαίνει τίποτα;
06:22
And sure enoughαρκετά, not long after,
98
370848
2407
Και φυσικά, όχι πολύ αργότερα,
06:25
one eveningαπόγευμα after a ChineseΚινεζικά mealγεύμα,
99
373255
3315
ένα βράδυ μετά από δείπνο με Κινέζικο,
06:28
this arrivedέφτασε, and I thought,
"AhΑχ, bingBing, ideagasmideagasm!" (LaughterΤο γέλιο)
100
376570
6492
έφτασε αυτό, και σκέφτηκα,
«Αυτό είναι! Τρομερή ιδέα!»
(Γέλια)
06:35
I've always lovedαγαπούσε the hilariouslyξεκαρδιστικά
mysteriousμυστηριώδης tropestropes of fortuneτύχη cookiesτα cookies
101
383472
5201
Μου άρεσαν οι ξεκαρδιστικά μυστηριώδεις
αλληγορίες στα κουλουράκια της τύχης
06:40
that seemφαίνομαι to mean something extremelyεπακρώς deepβαθύς
102
388673
2902
που φαίνεται να σημαίνουν κάτι πολύ βαθύ
06:43
but when you think about them -- if you
think about them -- they really don't.
103
391575
4087
αλλά όταν το σκεφτείτε -αν το σκεφτείτε-
δεν σημαίνουν κάτι.
06:47
This saysλέει, "HardlyΜετά βίας anyoneο καθενας knowsξέρει how much
is gainedκέρδισε by ignoringαγνοώντας the futureμελλοντικός."
104
395662
6245
Αυτό λέει, «Σχεδόν κανένας δεν ξέρει
πόσα κερδίζει αγνοώντας το μέλλον».
06:54
Thank you. (LaughterΤο γέλιο)
105
402537
2362
Αυτό ακριβώς εννοώ.
(Γέλια)
06:57
But we can take this visualοπτικός vernacularκαθομιλουμένη
and applyισχύουν it to MrΟ κ.. SedarisΣεντάρις,
106
405389
5657
Αλλά μπορούμε να πάρουμε
αυτή την οπτική καθομιλουμένη
και να την εφαρμόσουμε στον Κο Σεντάρις,
07:03
and we are so familiarοικείος
with how fortuneτύχη cookieμπισκότο fortunesπεριουσίες look
107
411046
5611
και είμαστε τόσο εξοικειωμένοι με το πώς
μοιάζουν οι τύχες σ' αυτά τα κουλουράκια
07:08
that we don't even need
the bitsbits of the cookieμπισκότο anymoreπια.
108
416657
2767
που δεν χρειαζόμαστε καν
τα κομμάτια του μπισκότου πια.
07:11
We're just seeingβλέπων this strangeπαράξενος thing
109
419424
2995
Απλώς βλέπουμε αυτό το περίεργο πράγμα
και ξέρουμε ότι αγαπούμε
τον Ντέιβιντ Σεντάρις,
07:14
and we know we love DavidΔαβίδ SedarisΣεντάρις,
110
422419
1997
07:16
and so we're hopingελπίζοντας that
we're in for a good time.
111
424416
2884
κι έτσι ελπίζουμε
ότι θα τα περάσουμε καλά.
[«"Απάτη" Δοκίμια από τον Ντέιβιντ Ράκοφ»]
07:19
["'Fraud'«Απάτη» EssaysΔοκίμια by DavidΔαβίδ RakoffRakoff"]
DavidΔαβίδ RakoffRakoff was a wonderfulεκπληκτικός writerσυγγραφέας
112
427760
3288
Ο Ντέιβιντ Ράκοφ ήταν
ένας υπέροχος συγγραφέας
07:23
and he calledπου ονομάζεται his first bookΒιβλίο "FraudΑπάτη"
113
431048
3163
και ονόμασε το πρώτο του βιβλίο «Απάτη»
07:26
because he was gettingνα πάρει sentΑπεσταλμένα
on assignmentsαναθέσεις by magazinesπεριοδικά
114
434211
3960
επειδή του έστελναν δουλειές από περιοδικά
07:30
to do things that he
was not equippedεξοπλισμένο to do.
115
438171
2670
για να κάνει πράγματα
για τα οποία δεν είχε τα προσόντα.
07:32
So he was this skinnyκοκαλιάρης little urbanαστικός guy
116
440841
2322
Ήταν ένας αδύνατος αστικός τυπάκος
07:35
and GQGQ magazineπεριοδικό would sendστείλετε him
down the ColoradoΚολοράντο RiverΠοταμός
117
443163
3599
και το περιοδικό GQ τον έστελνε
στον ποταμό Κολοράντο
07:38
whitewaterwhitewater raftingράφτινγκ to see
if he would surviveεπιζώ.
118
446762
3716
για να κάνει ράφτινγκ στα κύματα
και να δει αν θα επιζήσει.
07:43
And then he would writeγράφω about it,
and he feltένιωσα that he was a fraudαπάτη
119
451378
3301
Μετά θα έγραφε γι' αυτό,
και ένιωθε ότι ήταν μια απάτη
07:46
and that he was misrepresentingπαραποίηση himselfο ίδιος.
120
454679
2299
και ότι διαστρέβλωνε τον εαυτό του.
07:48
And so I wanted the coverκάλυμμα of this bookΒιβλίο
to alsoεπίσης misrepresentπαραποιούν itselfεαυτό
121
456978
4667
Έτσι ήθελα το εξώφυλλο αυτού του βιβλίου
να διαστρεβλώνεται κι αυτό
07:53
and then somehowκάπως showπροβολή
a readerαναγνώστης reactingαντιδρώντας to it.
122
461645
5271
και μετά κάπως να δείξω
έναν αναγνώστη να αντιδρά σε αυτό.
07:58
This led me to graffitiγκράφιτι.
123
466916
3251
Αυτό με οδήγησε στο γκράφιτι.
08:02
I'm fascinatedγοητευμένος by graffitiγκράφιτι.
124
470167
2043
Το γκράφιτι με συναρπάζει.
08:04
I think anybodyοποιοσδήποτε who livesζωή
in an urbanαστικός environmentπεριβάλλον
125
472210
2693
Νομίζω ότι όποιος ζει
σε αστικό περιβάλλον
08:06
encountersσυναντήσεις graffitiγκράφιτι all the time,
and there's all differentδιαφορετικός sortsείδος of it.
126
474903
4040
συναντά συνεχώς γκράφιτι,
και υπάρχουν διάφορα είδη.
08:10
This is a pictureεικόνα I tookπήρε
on the LowerΧαμηλότερη EastΑνατολή SideΠλευρά
127
478943
3607
Αυτή είναι μια φωτογραφία
που τράβηξα στο Λόουερ Ιστ Σάιντ
08:14
of just a transformerΜετασχηματιστής boxκουτί on the sidewalkπεζοδρόμιο
128
482550
2848
από απλώς ένα κουτί μετασχηματιστή
στο πεζοδρόμιο
08:17
and it's been taggedετικέτα: like crazyτρελός.
129
485398
1974
το οποίο έχει τρελές σημειώσεις.
08:19
Now whetherκατά πόσο you look at this and think,
"Oh, that's a charmingγοητευτικό urbanαστικός affectationεπιτήδευση,"
130
487372
5619
Είτε το κοιτάτε αυτό και σκέφτεστε,
«Ω, είναι χαριτωμένη αστική επιτήδευση»,
08:24
or you look at it and say,
"That's illegalπαράνομος abuseκατάχρηση of propertyιδιοκτησία,"
131
492991
4388
ή το κοιτάτε και λέτε,
«Είναι παράνομη κατάχρηση ιδιοκτησίας»,
08:29
the one thing I think we can all agreeσυμφωνώ on
132
497379
2345
εκεί που όλοι μπορούμε να συμφωνήσουμε
08:31
is that you cannotδεν μπορώ readανάγνωση it.
133
499724
3181
είναι ότι δεν μπορείτε να τo διαβάσετε.
08:34
Right? There is no clearΣαφή messageμήνυμα here.
134
502905
3553
Σωστά; Δεν υπάρχει
κάποιο ξεκάθαρο μήνυμα εδώ.
08:38
There is anotherαλλο kindείδος of graffitiγκράφιτι
that I find farμακριά more interestingενδιαφέρων,
135
506458
5224
Υπάρχει ένα άλλο είδος γκράφιτι
που βρίσκω πολύ πιο ενδιαφέρον,
08:43
whichοι οποίες I call editorialσυντακτική graffitiγκράφιτι.
136
511682
2856
που το ονομάζω συντακτικό γκράφιτι.
08:46
This is a pictureεικόνα I tookπήρε recentlyπρόσφατα
in the subwayμετρό,
137
514538
4206
Αυτή είναι μια φωτογραφία
που τράβηξα πρόσφατα στο μετρό,
08:50
and sometimesωρες ωρες you see
lots of prurientλάγνος, stupidηλίθιος stuffυλικό,
138
518744
3866
και καμιά φορά βλέπετε
λάγνα, χαζά πράγματα,
αλλά σκέφτηκα ότι ήταν ενδιαφέρον,
08:54
but I thought this was interestingενδιαφέρων,
and this is a posterαφίσα that is sayingρητό
139
522610
4907
είναι μια αφίσα που επαινεί
και λιβανίζει την Airbnb,
08:59
rah-rahτρελαμένη AirbnbΗ Airbnb,
140
527517
2230
09:01
and someoneκάποιος has takenληφθεί a MagicΜαγεία MarkerΜαρκαδόρος
141
529747
2763
και κάποιος πήρε έναν μαρκαδόρο
09:04
and has editorializedσυντακτικό περιεχόμενο about
what they think about it.
142
532510
3924
και ως συντάκτης εντύπου
εξέφρασε τι σκέφτεται γι' αυτό.
09:08
And it got my attentionπροσοχή.
143
536434
2832
Τράβηξε την προσοχή μου.
09:11
So I was thinkingσκέψη, how do we
applyισχύουν this to this bookΒιβλίο?
144
539266
3426
Σκέφτηκα, πώς το εφαρμόζουμε
σε αυτό το βιβλίο;
09:14
So I get the bookΒιβλίο by this personπρόσωπο,
and I startαρχή readingΑΝΑΓΝΩΣΗ it, and I'm thinkingσκέψη,
145
542692
5713
Πήρα το βιβλίο από αυτόν,
και αρχίζω να το διαβάζω, και σκέφτομαι,
09:20
this guy is not who he saysλέει
he is; he's a fraudαπάτη.
146
548405
4674
ο τύπος δεν είναι αυτός που λέει
ότι είναι, είναι απατεώνας.
09:25
And I get out a redτο κόκκινο MagicΜαγεία MarkerΜαρκαδόρος,
147
553079
3461
Και βγάζω έναν κόκκινο μαρκαδόρο,
09:28
and out of frustrationματαίωση just
scribbleσκαρίφημα this acrossαπέναντι the frontεμπρός.
148
556540
4611
και μέσα στην απογοήτευσή μου
έγραψα βιαστικά αυτό μπροστά.
09:33
DesignΣχεδιασμός doneΈγινε. (LaughterΤο γέλιο)
149
561151
4108
Έτοιμο το σχέδιο.
(Γέλια)
09:37
And they wentπήγε for it! (LaughterΤο γέλιο)
150
565815
4375
Και το δέχτηκαν!
(Γέλια)
09:42
AuthorΣυγγραφέας likedάρεσε it, publisherεκδότης likedάρεσε it,
151
570190
1917
Άρεσε στον συγγραφέα, άρεσε στον εκδότη,
09:44
and that is how the bookΒιβλίο
wentπήγε out into the worldκόσμος,
152
572107
2717
και το βιβλίο βγήκε έτσι στον κόσμο,
09:46
and it was really funδιασκέδαση to see
people readingΑΝΑΓΝΩΣΗ this on the subwayμετρό
153
574824
4899
και είχε πλάκα να βλέπω κόσμο
να το διαβάζει στο μετρό
09:51
and walkingτο περπάτημα around with it
and what have you,
154
579723
2136
και να περπατάει με αυτό και λοιπά,
09:53
and they all sortείδος of lookedκοίταξε
like they were crazyτρελός.
155
581859
3901
και όλοι τους έμοιαζαν
λες και ήταν τρελοί.
(Γέλια)
09:57
(LaughterΤο γέλιο)
156
585760
2360
[«"Perfidia" ένα μυθιστόρημα
του Τζέιμς Ελρόι»]
10:00
["'Perfidia'«Perfidia» a novelμυθιστόρημα by JamesΤζέιμς EllroyΈλροϋ"]
Okay, JamesΤζέιμς EllroyΈλροϋ, amazingφοβερο crimeέγκλημα writerσυγγραφέας,
157
588590
4043
Ο Τζέιμς Ελρόι είναι σπουδαίος
συγγραφέας αστυνομικών,
10:04
a good friendφίλος, I've workedεργάστηκε
with him for manyΠολλά yearsχρόνια.
158
592633
2484
καλός φίλος, έχω δουλέψει μαζί του
για πολλά χρόνια.
10:07
He is probablyπιθανώς bestκαλύτερος knownγνωστός as the authorσυγγραφέας
159
595117
2208
Μάλλον είναι πιο γνωστός ως ο συγγραφέας
10:09
of "The BlackΜαύρο DahliaΝτάλια"
and "L.A. ConfidentialΕμπιστευτικές."
160
597325
2970
των «Η Μαύρη Ντάλια»
και «Λος Άντζελες εμπιστευτικό».
Το τελευταίο του μυθιστόρημα λεγόταν έτσι,
που είναι ένα πολύ μυστηριώδες όνομα
10:12
His mostπλέον recentπρόσφατος novelμυθιστόρημα was calledπου ονομάζεται this,
whichοι οποίες is a very mysteriousμυστηριώδης nameόνομα
161
600295
4855
10:17
that I'm sure a lot of people know
what it meansπου σημαίνει, but a lot of people don't.
162
605150
3606
που είμαι σίγουρος ότι πολλοί ξέρουν
τι σημαίνει, αλλά πολλοί όχι.
10:20
And it's a storyιστορία about a Japanese-AmericanΑμερικανο-ιάπωνας
detectiveντετέκτιβ in LosΛος AngelesΆντζελες in 1941
163
608756
7058
Είναι η ιστορία ενός Ιαπωνο-Αμερικανού
ντετέκτιβ στο Λος Άντζελες το 1941
10:27
investigatingδιερευνώντας a murderδολοφονία.
164
615814
2020
που ερευνά έναν φόνο.
10:29
And then PearlΜαργαριτάρι HarborΛιμάνι happensσυμβαίνει,
165
617834
2413
Μετά γίνεται το Περλ Χάρμπορ,
10:32
and as if his life
wasn'tδεν ήταν difficultδύσκολος enoughαρκετά,
166
620247
3110
και λες και η ζωή του
δεν ήταν αρκετά δύσκολη,
10:35
now the raceαγώνας relationsσυγγένειες
have really ratchetedυπερέβη τις up,
167
623357
4843
τα φυλετικά θέματα είχαν ενταθεί,
10:40
and then the Japanese-AmericanΑμερικανο-ιάπωνας
internmentεγκλεισμού campsστρατόπεδα are quicklyγρήγορα createdδημιουργήθηκε,
168
628200
4518
δημιουργήθηκαν γρήγορα τα στρατόπεδα
συγκέντρωσης για τους Ιαπωνο-Αμερικανούς,
10:44
and there's lots of tensionένταση
169
632718
2020
και υπάρχει πολύ ένταση
και απαίσια πράγματα
10:46
and horribleφρικτός stuffυλικό as he's still
tryingπροσπαθεί to solveλύσει this murderδολοφονία.
170
634738
4086
καθώς συνεχίζει να προσπαθεί
να διαλευκάνει αυτόν τον φόνο.
10:50
And so I did at first think
very literallyΚυριολεκτικά about this in termsόροι of
171
638824
5832
Στην αρχή το σκέφτηκα πολύ κυριολεκτικά,
10:56
all right, we'llΚαλά take PearlΜαργαριτάρι HarborΛιμάνι
and we'llΚαλά addπροσθέτω it to LosΛος AngelesΆντζελες
172
644656
3882
θα πάρουμε το Περλ Χάρμπορ
και θα το προσθέσουμε στο Λος Άντζελες
11:00
and we'llΚαλά make this apocalypticαποκαλυπτικό dawnαυγή
on the horizonορίζοντας of the cityπόλη.
173
648539
7197
και θα βάλουμε μια αυγή από
την αποκάλυψη στον ορίζοντα της πόλης.
11:08
And so that's a pictureεικόνα from PearlΜαργαριτάρι HarborΛιμάνι
174
656146
2415
Αυτή είναι μια φωτογραφία
από το Περλ Χάρμπορ
11:10
just graftedεμβολιασμένα ontoεπάνω σε LosΛος AngelesΆντζελες.
175
658561
3064
σε συνδυασμό με το Λος Άντζελες.
11:13
My editorσυντάκτης in chiefαρχηγός said,
"You know, it's interestingενδιαφέρων
176
661625
3274
Ο εκδότης μου είπε,
«Ξέρεις, είναι ενδιαφέρον
11:16
but I think you can do better
and I think you can make it simplerαπλούστερη."
177
664899
5387
αλλά νομίζω ότι μπορείς να τα πας καλύτερα
και μπορείς να το κάνεις πιο απλό».
11:22
And so I wentπήγε back
to the drawingσχέδιο boardσανίδα, as I oftenσυχνά do.
178
670286
4220
Επέστρεψα λοιπόν στο σχεδιαστήριό μου,
όπως κάνω πολύ συχνά.
11:26
But alsoεπίσης, beingνα εισαι aliveζωντανός to my surroundingsπεριβαλλοντας ΧΩΡΟΣ,
179
674506
4691
Αλλά επειδή ζω σε αυτά που με περιβάλλουν,
11:31
I work in a high-riseουρανοξύστης in MidtownMidtown,
180
679197
3633
εργάζομαι σε έναν ουρανοξύστη
στο Μανχάταν,
11:34
and everyκάθε night,
before I leaveάδεια the officeγραφείο,
181
682830
3670
και κάθε βράδυ, πριν φύγω από το γραφείο,
11:38
I have to pushΣπρώξτε this buttonκουμπί to get out,
182
686500
2245
πρέπει να πατήσω αυτό το κουμπί
για να βγω έξω,
11:40
and the bigμεγάλο heavyβαρύς glassποτήρι doorsπόρτες openΆνοιξε
and I can get ontoεπάνω σε the elevatorΑνελκυστήρας.
183
688745
3738
και ανοίγει η μεγάλη βαριά γυάλινη πόρτα
και μπορώ να μπω στο ασανσέρ.
11:44
And one night, all of a suddenαιφνίδιος,
184
692483
3496
Ένα βράδυ, εντελώς ξαφνικά,
11:47
I lookedκοίταξε at this and I saw it in a way
that I hadn'tδεν είχε really noticedπαρατήρησα it before.
185
695979
5771
το κοιτάζω και το είδα με έναν τρόπο
που δεν τον είχα παρατηρήσει πριν.
11:53
BigΜεγάλο redτο κόκκινο circleκύκλος, dangerκίνδυνος.
186
701750
2529
Μεγάλος κόκκινος κύκλος, κίνδυνος.
11:56
And I thought this was so obviousφανερός
187
704279
2879
Σκέφτηκα ότι ήταν τόσο προφανές
11:59
that it had to have been
doneΈγινε a zillionzillion timesφορές,
188
707158
2717
που πρέπει να έχει ξαναγίνει
αμέτρητες φορές,
12:01
and so I did a GoogleGoogle imageεικόνα searchΨάξιμο,
and I couldn'tδεν μπορούσε find anotherαλλο bookΒιβλίο coverκάλυμμα
189
709875
4574
κι έτσι έκανα μια αναζήτηση εικόνας
στο Google και δεν βρήκα κανένα εξώφυλλο
12:06
that lookedκοίταξε quiteαρκετά like this,
190
714449
2159
που να έμοιαζε κάπως έτσι,
12:08
and so this is really
what solvedλυθεί the problemπρόβλημα,
191
716608
2624
και αυτό ήταν που έλυσε
πραγματικά το πρόβλημα,
12:11
and graphicallyγραφικά it's more interestingενδιαφέρων
192
719232
2531
και γραφιστικά είναι πιο ενδιαφέρον
12:13
and createsδημιουργεί a biggerμεγαλύτερος tensionένταση
betweenμεταξύ the ideaιδέα
193
721763
4226
και δημιουργεί μεγαλύτερη ένταση
ανάμεσα στην ιδέα
12:17
of a certainβέβαιος kindείδος of sunriseΑνατολή ηλίου
comingερχομός up over L.A. and AmericaΑμερική.
194
725989
5107
ενός συγκεκριμένου είδους ανατολής
που αναδύεται πάνω
από το Λ.Α. και την Αμερική.
12:23
["'Gulp'«Gulp» A tourπεριοδεία of the humanο άνθρωπος
digestiveπεπτικό systemΣύστημα by MaryΜαίρη RoachRoach."]
195
731506
2986
[«"Χαψιά" Μια περιήγηση
στο ανθρώπινο πεπτικό σύστημα»]
Η Μέρι Ρόουτς είναι εκπληκτική συγγραφέας
12:26
MaryΜαίρη RoachRoach is an amazingφοβερο writerσυγγραφέας
196
734492
2038
12:28
who takes potentiallyενδεχομένως mundaneτετριμμένο
scientificεπιστημονικός subjectsμαθήματα
197
736530
3622
που παίρνει δυνητικά
τετριμμένα επιστημονικά θέματα
και τα κάνει να μην είναι καθόλου
τετριμμένα, τα κάνει διασκεδαστικά.
12:32
and makesκάνει them not mundaneτετριμμένο at all;
she makesκάνει them really funδιασκέδαση.
198
740152
3388
12:35
So in this particularιδιαιτερος caseπερίπτωση,
199
743540
1627
Σε αυτή τη συγκεκριμένη περίπτωση,
12:37
it's about the humanο άνθρωπος digestiveπεπτικό systemΣύστημα.
200
745167
3112
έχει να κάνει με το ανθρώπινο
πεπτικό σύστημα.
12:40
So I'm tryingπροσπαθεί to figureεικόνα out what
is the coverκάλυμμα of this bookΒιβλίο going to be.
201
748279
4922
Προσπαθώ να βρω τι θα είναι
το εξώφυλλο αυτού του βιβλίου.
12:46
This is a self-portraitΑυτοπροσωπογραφία. (LaughterΤο γέλιο)
202
754141
3704
Αυτή είναι μια αυτοπροσωπογραφία.
(Γέλια)
12:49
EveryΚάθε morningπρωί I look at myselfεγώ ο ίδιος
in the medicineφάρμακο cabinetΥπουργικό Συμβούλιο mirrorκαθρέφτης
203
757845
6060
Κάθε πρωί κοιτάζομαι στον καθρέφτη
του ντουλαπιού με τα φάρμακα
12:55
to see if my tongueγλώσσα is blackμαύρος.
204
763905
2717
για να δω αν η γλώσσα μου είναι μαύρη.
12:58
And if it's not, I'm good to go.
205
766622
3548
Αν δεν είναι, είμαι εντάξει.
13:02
(LaughterΤο γέλιο)
206
770170
3109
(Γέλια)
13:07
I recommendσυνιστώ you all do this.
207
775185
3111
Σας συνιστώ να το κάνετε όλοι σας.
13:10
But I alsoεπίσης startedξεκίνησε thinkingσκέψη,
here'sεδώ είναι our introductionεισαγωγή.
208
778296
3947
Αλλά άρχισα να σκέφτομαι
ότι αυτή ήταν η εισαγωγή μας.
13:14
Right? Into the humanο άνθρωπος digestiveπεπτικό systemΣύστημα.
209
782243
2879
Σωστά; Στο ανθρώπινο πεπτικό σύστημα.
Αλλά νομίζω ότι όλοι μπορούμε
να συμφωνήσουμε
13:17
But I think what we can all agreeσυμφωνώ on
210
785962
2248
13:20
is that actualπραγματικός photographsφωτογραφίες
of humanο άνθρωπος mouthsστόματα, at leastελάχιστα basedμε βάση on this,
211
788210
4250
ότι οι πραγματικές φωτογραφίες
του ανθρώπινου στόματος,
βασισμένες σε αυτό, είναι απωθητικές.
(Γέλια)
13:24
are off-puttingαπωθητικό. (LaughterΤο γέλιο)
212
792460
3784
13:28
So for the coverκάλυμμα, then,
I had this illustrationαπεικόνιση doneΈγινε
213
796244
3901
Για το εξώφυλλο λοιπόν,
έκανα αυτή την απεικόνιση
13:32
whichοι οποίες is literallyΚυριολεκτικά more palatableεύγευστος
214
800145
2229
η οποία κυριολεκτικά τρώγεται περισσότερο
13:34
and remindsυπενθυμίζει us that it's bestκαλύτερος
to approachπλησιάζω the digestiveπεπτικό systemΣύστημα
215
802374
4528
και μας υπενθυμίζει ότι είναι καλύτερα
να προσεγγίσουμε το πεπτικό σύστημα
13:38
from this endτέλος.
216
806902
2298
από αυτό το άκρο.
13:41
(LaughterΤο γέλιο)
217
809200
2647
(Γέλια)
13:43
I don't even have to completeπλήρης
the sentenceπερίοδος. All right.
218
811847
2946
Δεν χρειάζεται καν να ολοκληρώσω
την πρόταση. Εντάξει.
13:47
["UnusefulUnuseful mysteryμυστήριο"]
219
815533
1546
[«Μη χρήσιμο μυστήριο»]
13:49
What happensσυμβαίνει when clarityσαφήνεια
and mysteryμυστήριο get mixedμικτός up?
220
817079
4077
Τι συμβαίνει όταν η σαφήνεια
και το μυστήριο μπερδεύονται;
13:53
And we see this all the time.
221
821516
1973
Το βλέπουμε συνεχώς.
13:55
This is what I call unusefulunuseful mysteryμυστήριο.
222
823489
2508
Αυτό το ονομάζω μη χρήσιμο μυστήριο.
13:57
I go down into the subwayμετρό --
I take the subwayμετρό a lot --
223
825997
2949
Κατεβαίνω στο μετρό --
χρησιμοποιώ πολύ το μετρό --
14:00
and this pieceκομμάτι of paperχαρτί
is tapedμαγνητοσκοπημένο to a girderδοκός.
224
828946
4504
και αυτό το κομμάτι χαρτί
είναι κολλημένο σε μια κολόνα.
14:06
Right? And now I'm thinkingσκέψη, uh-ohUh-ω,
225
834590
3653
Σωστά; Και τώρα σκέφτομαι, ωπ,
14:10
and the train'sτου τραίνου about to come and I'm
tryingπροσπαθεί to figureεικόνα out what this meansπου σημαίνει,
226
838243
3877
και το τρένο έρχεται τώρα και
προσπαθώ να καταλάβω τι σημαίνει,
14:14
and thanksευχαριστώ a lot.
227
842120
2794
και σας είμαι υπόχρεος.
14:16
PartΜέρος of the problemπρόβλημα here is that
they'veέχουν compartmentalizedδιαμερισματική the informationπληροφορίες
228
844914
4000
Μέρος του προβλήματος είναι
ότι έχουν τμηματοποιήσει την πληροφορία
14:20
in a way they think is helpfulβοηθητικός,
and franklyειλικρινά, I don't think it is at all.
229
848914
3506
με ένα τρόπο που νομίζουν ότι βοηθάει,
αλλά ειλικρινά, καθόλου δεν βοηθάει.
14:24
So this is mysteryμυστήριο we do not need.
230
852420
3274
Αυτό είναι ένα μυστήριο
που δεν χρειαζόμαστε.
14:27
What we need is usefulχρήσιμος clarityσαφήνεια,
so just for funδιασκέδαση, I redesignedεπανασχεδιασμένο this.
231
855694
8086
Χρειαζόμαστε χρήσιμη σαφήνεια,
έτσι για πλάκα, το επανασχεδίασα.
14:35
This is usingχρησιμοποιώντας all the sameίδιο elementsστοιχεία.
232
863780
2479
Χρησιμοποιεί τα ίδια στοιχεία.
14:38
(ApplauseΧειροκροτήματα)
233
866259
2923
(Χειροκρότημα)
14:41
Thank you. I am still waitingαναμονή
for a call from the MTAMTA. (LaughterΤο γέλιο)
234
869532
4305
Ευχαριστώ. Ακόμη περιμένω τηλέφωνο
από το Υπουργείο Συγκοινωνιών.
(Γέλια)
14:46
You know, I'm actuallyπράγματι not even
usingχρησιμοποιώντας more colorsχρωματιστά than they use.
235
874447
3059
Ξέρετε, δεν χρησιμοποιώ καν
περισσότερα χρώματα από αυτούς.
14:49
They just didn't even botherενοχλεί
to make the 4 and the 5 greenπράσινος,
236
877506
3297
Δεν ασχολήθηκαν να κάνουν
το 4 και το 5 πράσινα,
14:52
those idiotsηλίθιοι. (LaughterΤο γέλιο)
237
880803
3158
τόσο βλάκες. (Γέλια)
Το πρώτο πράγμα που βλέπουμε είναι
ότι υπάρχει μια αλλαγή στις υπηρεσίες,
14:56
So the first thing we see
is that there is a serviceυπηρεσία changeαλλαγή,
238
884851
3069
14:59
and then, in two completeπλήρης sentencesποινές
with a beginningαρχή, a middleΜέσης and an endτέλος,
239
887920
3693
και μετά, σε δύο πλήρεις προτάσεις
με αρχή, μέση και τέλος,
15:03
it tellsλέει us what the changeαλλαγή is
and what's going to be happeningσυμβαίνει.
240
891613
4770
μας λέει ποια είναι η αλλαγή
και τι θα γίνει.
15:08
Call me crazyτρελός! (LaughterΤο γέλιο)
241
896383
4057
Πείτε με τρελό!
(Γέλια)
15:13
["UsefulΧρήσιμα mysteryμυστήριο"]
All right.
242
901630
2531
[«Χρήσιμο μυστήριο»]
Εντάξει.
15:16
Now, here is a pieceκομμάτι
of mysteryμυστήριο that I love:
243
904161
5680
Να ένα κομμάτι μυστηρίου που μου αρέσει:
15:21
packagingσυσκευασίας.
244
909841
1657
η συσκευασία.
15:23
This redesignεπανασχεδιασμός of the DietΔιατροφή CokeΚοκ can
245
911498
3274
Αυτός ο επανασχεδιασμός
του κουτιού της Κόκα-Κόλα Διαίτης
15:26
by TurnerTurner DuckworthDuckworth
is to me trulyστα αληθεια a pieceκομμάτι of artτέχνη.
246
914772
5428
από τον Τέρνερ Ντάκουορθ είναι για μένα
ένα πραγματικό έργο τέχνης.
15:32
It's a work of artτέχνη. It's beautifulπανεμορφη.
247
920200
3516
Είναι ένα έργο τέχνης. Είναι υπέροχο.
Αλλά κομμάτι αυτού που το κάνει
τόσο ενθαρρυντικό σε μένα ως σχεδιαστή
15:35
But partμέρος of what makesκάνει it
so hearteningζεστή και ενθαρρυντική to me as a designerσχεδιαστής
248
923716
3177
15:38
is that he's takenληφθεί the visualοπτικός
vernacularκαθομιλουμένη of DietΔιατροφή CokeΚοκ --
249
926893
4458
είναι ότι πήρε την οπτική
καθομιλουμένη της Κόκα-Κόλα διαίτης --
15:43
the typefacesοικογένειες γραμματοσειρών, the colorsχρωματιστά,
the silverασήμι backgroundΙστορικό --
250
931351
3538
τη γραμματοσειρά,
τα χρώματα, το ασημί φόντο --
15:46
and he's reducedμειωμένος them
to theirδικα τους mostπλέον essentialουσιώδης partsεξαρτήματα,
251
934889
5085
και τα μείωσε στα πιο απαραίτητα κομμάτια,
οπότε είναι σαν να γυρίζουμε πίσω
στο πρόσωπο του Τσάρλι Μπράουν.
15:51
so it's like going back
to the CharlieΤσάρλι BrownΚαφέ faceπρόσωπο.
252
939974
2740
15:54
It's like, how can you give them just
enoughαρκετά informationπληροφορίες so they know what it is
253
942714
3947
Πώς μπορείτε να δώσετε αρκετή πληροφορία
έτσι ώστε να ξέρουν τι είναι
15:58
but givingδίνοντας them the creditπίστωση
for the knowledgeη γνώση that they alreadyήδη have
254
946661
3878
αλλά να τους αναγνωρίσετε
τη γνώση που έχουν ήδη
16:02
about this thing?
255
950539
1857
σχετικά με αυτό το πράγμα;
16:04
It looksφαίνεται great, and you would go
into a delicatessenΝτελικατέσεν
256
952396
3785
Φαίνεται υπέροχο, και ακόμη
και σε ντελικατέσεν να μπείτε
16:08
and all of a suddenαιφνίδιος see that on the shelfράφι,
and it's wonderfulεκπληκτικός.
257
956181
4450
και ξαφνικά να το δείτε στο ράφι,
ακόμη είναι υπέροχο.
16:12
WhichΟποία makesκάνει the nextεπόμενος thing --
258
960631
3699
Που κάνει το επόμενο --
16:16
["UnusefulUnuseful clarityσαφήνεια"] --
all the more dishearteningαπογοητευτικό,
259
964330
2532
[«Μη χρήσιμη σαφήνεια»] --
όλο και πιο απογοητευτικό,
16:18
at leastελάχιστα to me.
260
966862
1648
τουλάχιστον για μένα.
16:20
So okay, again, going back
down into the subwayμετρό,
261
968510
3840
Εντάξει, και πάλι, επιστρέφουμε στο μετρό,
16:24
after this cameήρθε out,
262
972350
2090
αφού κυκλοφόρησε αυτό,
16:26
these are picturesεικόνες that I tookπήρε.
263
974440
2020
τράβηξα αυτές τις φωτογραφίες.
16:28
TimesΦορές SquareΠλατεία subwayμετρό stationσταθμός:
264
976460
2043
Σταθμός μετρό Τάιμς Σκουέαρ.
16:30
Coca-ColaΚόκα κόλα has boughtαγορασμένος out
the entireολόκληρος thing for advertisingδιαφήμιση. Okay?
265
978503
5178
Η Κόκα-Κόλα το έχει εξαγοράσει
ολόκληρο για διαφήμιση. Εντάξει;
16:35
And maybe some of you
know where this is going.
266
983681
4309
Και ίσως μερικοί από εσάς
να ξέρουν πού πηγαίνει αυτό.
16:40
AhemAhem.
267
988660
1778
16:42
"You movedμετακινήθηκε to NewΝέα YorkΥόρκη
with the clothesρούχα on your back,
268
990438
2618
«Μετακόμισες στη Νέα Υόρκη
με τα ρούχα που φοράς,
16:45
the cashτοις μετρητοις in your pocketτσέπη,
and your eyesμάτια on the prizeβραβείο.
269
993056
2584
τα μετρητά στην τσέπη σου,
και το βλέμμα στο βραβείο.
16:47
You're on CokeΚοκ." (LaughterΤο γέλιο)
270
995640
3507
Παίρνεις Κόκα».
(Γέλια)
16:57
"You movedμετακινήθηκε to NewΝέα YorkΥόρκη
with an MBAMBA, one cleanΚΑΘΑΡΗ suitκοστούμι,
271
1005298
2953
«Μετακόμισες στη Νέα Υόρκη
με ένα διδακτορικό, ένα καθαρό κοστούμι,
17:00
and an extremelyεπακρώς firmεταιρεία handshakeχειραψία.
272
1008251
2090
και εξαιρετικά δυνατή χειραψία.
17:02
You're on CokeΚοκ." (LaughterΤο γέλιο)
273
1010341
2797
Παίρνεις Κόκα».
(Γέλια)
17:05
These are realπραγματικός! (LaughterΤο γέλιο)
274
1013638
4504
Είναι πραγματικές!
(Γέλια)
17:10
Not even the supportυποστήριξη beamsδοκάρια were sparedγλιτώσει,
275
1018142
3831
Δεν την γλίτωσαν ούτε οι κολόνες,
17:13
exceptεκτός they switchedενεργοποιημένη into YodaΓιόντα modeτρόπος.
(LaughterΤο γέλιο)
276
1021973
3816
μόνο που τις έβαλαν σε στιλ Γιόντα.
(Γέλια)
17:19
"CokeΚοκ you're on." (LaughterΤο γέλιο)
277
1027569
3269
«Κόκα παίρνεις».
(Γέλια)
17:23
["ExcuseΔικαιολογία me, I'm on WHAT??"]
278
1031298
2700
[«Συγγνώμη, ΤΙ παίρνω;;»]
17:26
This campaignκαμπάνια was a hugeτεράστιος misstepπαραπάτημα.
279
1034018
3605
Αυτή η καμπάνια ήταν μεγάλο λάθος.
17:29
It was pulledτράβηξε almostσχεδόν instantlyστη στιγμή
dueλόγω to consumerκαταναλωτής backlashσπασμωδική κίνηση
280
1037623
4687
Την απέσυραν σχεδόν αμέσως
λόγω αντιδράσεων από τους καταναλωτές
17:34
and all sortsείδος of unflatteringκολακευτικό
parodiesΠαρωδίες on the webιστός --
281
1042310
4540
και διάφορες μη κολακευτικές
παρωδίες στο διαδίκτυο --
17:38
(LaughterΤο γέλιο) --
282
1046850
1881
(Γέλια) --
17:40
and alsoεπίσης that dotτελεία nextεπόμενος to "You're on,"
that's not a periodπερίοδος, that's a trademarkεμπορικού σήματος.
283
1048731
5720
και επίσης η τελεία δίπλα στο «Παίρνεις»,
δεν είναι τελεία, είναι εμπορικό σήμα.
17:47
So thanksευχαριστώ a lot.
284
1055141
1280
Ευχαριστώ πολύ.
17:48
So to me, this was just so bizarreΠαράξενα σεξ
285
1056421
4012
Για μένα, ήταν τόσο απίστευτο
17:52
about how they could get the packagingσυσκευασίας
so mysteriouslyμυστηριωδώς beautifulπανεμορφη and perfectτέλειος
286
1060433
6014
πώς μπόρεσαν να κάνουν τη συσκευασία
τόσο μυστηριωδώς όμορφη και τέλεια
17:58
and the messageμήνυμα so unbearablyαφόρητα,
clearlyσαφώς wrongλανθασμένος.
287
1066447
4458
και το μήνυμα τόσο αβάσταχτα
και ξεκάθαρα λάθος.
18:02
It was just incredibleαπίστευτος to me.
288
1070905
3460
Μου ήταν αδιανόητο.
18:06
So I just hopeελπίδα that I've been ableικανός
to shareμερίδιο with you some of my insightsπληροφορίες
289
1074365
5526
Ελπίζω να μπόρεσα να μοιραστώ
μαζί σας μερικές από τις σκέψεις μου
18:11
on the usesχρήσεις of clarityσαφήνεια
and mysteryμυστήριο in my work,
290
1079891
3808
σχετικά με τη χρήση της σαφήνειας
και του μυστηρίου στη δουλειά μου,
18:15
and maybe how you mightθα μπορούσε decideαποφασίζω
to be more clearΣαφή in your life,
291
1083699
5306
και ίσως το πώς να αποφασίσετε
να είστε πιο σαφείς στη ζωή σας,
18:21
or maybe to be a bitκομμάτι more mysteriousμυστηριώδης
and not so over-sharingυπερ-διανομή.
292
1089005
6268
ή ίσως να είστε λίγο πιο μυστηριώδεις
και να μην τα λέτε όλα.
18:27
(LaughterΤο γέλιο)
293
1095273
2837
(Γέλια)
18:31
And if there's just one thing
that I leaveάδεια you with from this talk,
294
1099000
4806
Και αν σας αφήσω κάτι από αυτή την ομιλία,
18:35
I hopeελπίδα it's this:
295
1103806
1951
ελπίζω να είναι αυτό.
18:37
BlihBlih blihblih blihblih blahΜπλα. BlahΜπλα blahΜπλα blihblih blihblih.
["'Judge«Δικαστής This,' ChipΤσιπ KiddKidd"]
296
1105757
3265
Μπλι μπλι μπλι μπλα. Μπλα μπλα μπλι μπλι.
[«"Κρίνε Αυτό", Τσιπ Κιντ»]
18:41
BlihBlih blihblih blahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα.
BlahΜπλα blahΜπλα blahΜπλα.
297
1109022
3064
Μπλι μπλι μπλα μπλα μπλα.
Μπλα μπλα.
18:44
BlahΜπλα blahΜπλα.
298
1112086
1797
Μπλα μπλα.
18:45
(ApplauseΧειροκροτήματα)
299
1113883
4000
(Χειροκρότημα)
Translated by Chryssa Rapessi
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chip Kidd - Graphic designer
Chip Kidd's book jacket designs spawned a revolution in the art of American book packaging.

Why you should listen

You know a Chip Kidd book when you see it -- precisely because it's unexpected, non-formulaic, and perfectly right for the text within. As a graphic designer for Alfred A. Knopf since 1986, Kidd has designed shelves full of books, including classics you can picture in a snap: Jurassic Park, Naked by David Sedaris, All the Pretty Horses … His monograph, Chip Kidd: Book One, contains work spanning two decades. As editor and art director for Pantheon Graphic novels, Kidd has commissioned work from cartoonists including Chris Ware, Art Spiegelman, Dan Clowes and Art Spiegelman. He's a novelist as well, author of The Cheese Monkeys and The Learners.

Chip received the Cooper-Hewitt’s National Design Award for Communication in 2007, the International Center of Photography’s Infinity Award for Design in 1997 and the AIGA Medal in 2014.

Kidd is the author of the TED Book, Judge This.

More profile about the speaker
Chip Kidd | Speaker | TED.com