ABOUT THE SPEAKER
Joe Smith - Lawyer
Joe Smith is an active figure in the Oregon community and a powerful advocate for proper paper towel use.

Why you should listen

R.P. Joe Smith served as District Attorney for Umatilla County and is the former chair of the Oregon Democratic Party. He was the Executive Assistant to the Speaker of the Oregon House of Representatives and held a short interim position in the Oregon House of Representatives. An active lawyer in a private practice, he once famously ran for the position of Oregon Attorney General without soliciting a single contribution over $99.99.

More profile about the speaker
Joe Smith | Speaker | TED.com
TEDxConcordiaUPortland

Joe Smith: How to use a paper towel

Joe Smith: Kiel uzi paperan mantukon

Filmed:
3,684,496 views

Uzitaj ĉiutage por sekigi niajn manojn, la paperajn mantukojn estas plejofte misuzitaj. En tiu lerniga kaj sprita mallonga prelego, Joe Smith rivelas la trukojn por perfekta mantuka sekigado. (Filmita en TEDxConcordiaUPortland)
- Lawyer
Joe Smith is an active figure in the Oregon community and a powerful advocate for proper paper towel use. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Five hundred seventy-one million
0
757
3487
Kvincent sepdek unu milionojn kaj
00:16
two hundred thirty thousand pounds of paper towels
1
4244
6307
ducent tridek milojn da funtoj de papertukoj
00:22
are used by Americans
2
10551
1887
uzas usonanoj
00:24
every year.
3
12438
3671
ĉiujare.
00:28
If we could -- correction, wrong figure --
4
16109
3055
Se oni povus -- mi pardonpetas pri eraro:
00:31
13 billion used every year.
5
19164
2351
estas "dek tri miliardojn ĉiujare"
(= 6 milionoj da tunoj)
00:33
If we could reduce the usage of paper towels,
6
21515
3103
...se oni povus limigi uzadon de papertukoj
00:36
one paper towel per person per day,
7
24618
3182
po unu tukon por persono tage,
00:39
571,230,000 pounds of paper not used.
8
27800
6881
tio estus 571 230 000 lb ŝparitaj.
(=260 000 tunoj)
00:46
We can do that.
9
34681
2135
Oni kapablas tion fari.
00:48
Now there are all kinds of paper towel dispensers.
10
36816
3930
Nu, ekzistas pluraj tipoj de tuk-disdoniloj.
00:52
There's the tri-fold. People typically take two or three.
11
40746
4231
Estas la skatolo kun tri-falditaj papertukoj.
Kutime oni prenas du aŭ tri tukojn.
00:56
There's the one that cuts it, that you have to tear off.
12
44977
4163
Estas la tipo kiu distranĉas paperojn, kiujn vi elŝiru.
01:01
People go one, two, three, four, tear.
13
49140
2264
Oni prenas unu, du, tri, kvar - jen!
01:03
This much, right?
14
51404
1438
Tiom multe, ĉu ne?
01:04
There's the one that cuts itself.
15
52842
2465
Unu tipo mem ŝiriĝas.
01:07
People go, one, two, three, four.
16
55307
4140
Oni prenas unu, du, tri, kvar.
01:11
Or there's the same thing, but recycled paper,
17
59447
4075
Aŭ eĉ tiuj el recikligita papero: oni prenas kvin
01:15
you have to get five of those because they're not as absorbant, of course.
18
63522
4513
ĉar la materialo ne tiom bone sorbas.
01:20
The fact is, you can do it all with one towel.
19
68035
6521
Fakte, eblas fari ĉion per unu sola tuko.
01:26
The key, two words:
20
74556
2040
Kiel? Jen du vortoj:
01:28
This half of the room, your word is "shake."
21
76596
4448
Tiu duono de la spektantoj, via vorto estas "skuo".
01:33
Let's hear it. Shake. Louder.
22
81044
2182
Ni aŭdu ĝin, diru "skuo" pli laŭte.
01:35
Audience: Shake.
23
83226
1545
(Spektantoj: "skuo")
01:36
Joe Smith: Your word is "fold."
24
84771
2176
Via vorto estas "faldo".
01:38
Audience: Fold.
25
86947
1116
(Spektantoj: "faldo")
01:40
JS: Again.
26
88063
927
Denove
01:40
Audience: Fold. JS: Really loud.
27
88990
2069
(Spektantoj: "faldo")
Vere laŭte
01:43
Audience: Shake. Fold.
28
91059
1548
(Spektantoj: "skuo", "faldo")
01:44
JS: Okay. Wet hands.
29
92607
4160
En ordo. Jen malsekaj manoj.
01:48
Shake -- one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12.
30
96767
4800
Skuo laŭ "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12"
01:53
Why 12? Twelve apostles, twelve tribes,
31
101567
2938
Kial 12? Dek du apostoloj, dek du triboj,
01:56
twelve zodiac signs, twelve months. The one I like the best:
32
104505
4107
dek du zodiakaj signoj, monatoj.
Mia preferata: en la angla,
02:00
It's the biggest number with one syllable.
33
108612
2197
ĝi estas la plej granda unu-silaba nombrovorto.
02:02
(Laughter)
34
110809
4262
(Ridoj)
02:07
Tri-fold. Fold ...
35
115071
7360
Tri-faldita papero. Faldu...
02:14
Dry.
36
122431
1552
jen sekaj manoj.
02:15
(Applause)
37
123983
4232
(Aplaŭdoj)
02:20
Audience: Shake.
38
128215
5214
(Spektantoj: "skuo")
02:25
Fold.
39
133429
2932
(Spektantoj: "faldo")
02:28
JS: Cuts itself. Fold. The fold is important
40
136361
2578
Tranĉiĝas. Faldu. Faldo gravas,
02:30
because it allows interstitial suspension.
41
138939
4882
ĉar tio ebligas interspacan suspension.
02:35
You don't have to remember that part, but trust me.
42
143821
2478
Oni ne bezonas memori tiun parton, sed fidu min.
02:38
(Laughter)
43
146299
5053
(Ridoj)
02:43
Audience: Shake. Fold.
44
151352
6717
(Spektantoj: "skuo", "faldo")
02:50
JS: Cuts itself.
45
158069
5662
Tranĉiĝas.
02:55
You know the funny thing is,
46
163731
1157
Vidu, io amuza: mi sukcesas
02:56
I get my hands drier than people do with three or four,
47
164888
2175
pli bone sekigi la manojn,
ol tiuj, kiuj uzas tri aŭ kvar tukojn,
02:59
because they can't get in between the cracks.
48
167063
2448
ĉar ili ne atingas inter la fingroj.
03:01
If you think this isn't as good...
49
169511
3144
Se vi pensas ke tio ne valoras...
03:04
Audience: Shake. Fold.
50
172655
8469
(Spektantoj: "skuo", "faldo")
03:13
JS: Now, there's now a real fancy invention,
51
181124
3568
Nu, jen la tre speciala inventaĵo:
03:16
it's the one where you wave your hand
52
184692
2407
la svingo de la manoj
03:19
and it kicks it out.
53
187099
1791
kio elĵetas la plimulton.
03:20
It's way too big a towel.
54
188890
2086
Reprezentas grandegan tukon.
03:22
Let me tell you a secret.
55
190976
1027
Lasu min konfidi al vi:
03:24
If you're really quick, if you're really quick --
56
192003
2087
Se vi estas rapida, vere rapida,
03:26
and I can prove this --
57
194090
1580
kaj eblas al mi pruvi tion:
03:27
this is half a towel from the dispenser in this building.
58
195670
4849
jen estas nur duono de tuko,
kiun mi prenis en disdonilon de tiu ĉi konstruaĵo
03:32
How? As soon as it starts, you just tear it off.
59
200519
3367
Kiel? Kiam ĝi ekdonas la paperon, tuj elŝiru parton.
03:35
It's smart enough to stop.
60
203886
1672
La aparato estas sufiĉe lerta.
03:37
And you get half a towel.
61
205558
3992
Kaj oni ricevas duonon.
03:41
Audience: Shake. Fold.
62
209550
13277
(Spektantoj: "skuo", "faldo")
03:54
JS: Now, let's all say it together. Shake. Fold.
63
222827
6834
Ni diru nun tion ĉiuj kune: "skuo", "faldo"
04:01
You will for the rest of your life remember those words
64
229661
4143
Vi memorfiksos tiujn vortojn la ceteron de viaj vivoj.
04:05
every time you pick up a paper towel.
65
233804
2983
Ĉiufoje, elprenante tukon.
04:08
And remember, one towel per person for one year --
66
236787
5088
Memoru, ke po unu tuko por persono jare reprezentas
04:13
571,230,000 pounds of paper. No small thing.
67
241875
4720
571 230 000 funtojn. Neneglektinde.
04:18
And next year, toilet paper.
68
246595
2248
Venontan jaron, mi parolu pri klozetpapero.
04:20
(Laughter)
69
248843
1376
(Ridoj)
Translated by Pierre Soubourou
Reviewed by Stéphane Brault

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Smith - Lawyer
Joe Smith is an active figure in the Oregon community and a powerful advocate for proper paper towel use.

Why you should listen

R.P. Joe Smith served as District Attorney for Umatilla County and is the former chair of the Oregon Democratic Party. He was the Executive Assistant to the Speaker of the Oregon House of Representatives and held a short interim position in the Oregon House of Representatives. An active lawyer in a private practice, he once famously ran for the position of Oregon Attorney General without soliciting a single contribution over $99.99.

More profile about the speaker
Joe Smith | Speaker | TED.com