ABOUT THE SPEAKER
Joe Smith - Lawyer
Joe Smith is an active figure in the Oregon community and a powerful advocate for proper paper towel use.

Why you should listen

R.P. Joe Smith served as District Attorney for Umatilla County and is the former chair of the Oregon Democratic Party. He was the Executive Assistant to the Speaker of the Oregon House of Representatives and held a short interim position in the Oregon House of Representatives. An active lawyer in a private practice, he once famously ran for the position of Oregon Attorney General without soliciting a single contribution over $99.99.

More profile about the speaker
Joe Smith | Speaker | TED.com
TEDxConcordiaUPortland

Joe Smith: How to use a paper towel

Joe Smith : Comment utiliser un essuie-tout

Filmed:
3,684,496 views

Vous utilisez des serviettes en papier pour vous sécher les mains tous les jours, mais il y a de grandes chances pour que vous le fassiez de la mauvaise manière. Dans cette courte causerie instructive, Joe Smith révèle la technique parfaite de l’essuie-tout (filmé à TEDxConcordiaUPortland).
- Lawyer
Joe Smith is an active figure in the Oregon community and a powerful advocate for proper paper towel use. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Five hundred seventy-one million
0
757
3487
Deux cent cinquante neuf millions
00:16
two hundred thirty thousand pounds of paper towels
1
4244
6307
cent cinq mille kilos de papier essuie-tout
00:22
are used by Americans
2
10551
1887
sont utilisés par les Américains
00:24
every year.
3
12438
3671
chaque année.
00:28
If we could -- correction, wrong figure --
4
16109
3055
Si nous pouvions, correction, mauvais chiffre,
00:31
13 billion used every year.
5
19164
2351
6 milliards de kilos sont utilisés chaque année.
00:33
If we could reduce the usage of paper towels,
6
21515
3103
Si nous pouvions réduire l'utilisation des essuie-tout
00:36
one paper towel per person per day,
7
24618
3182
à un essuie-tout par personne par jour,
00:39
571,230,000 pounds of paper not used.
8
27800
6881
259 105 000 kilos d'essuie-tout seraient épargnés.
00:46
We can do that.
9
34681
2135
Nous pouvons le faire.
00:48
Now there are all kinds of paper towel dispensers.
10
36816
3930
Il existe toutes sortes de distributeurs d'essuie-tout.
00:52
There's the tri-fold. People typically take two or three.
11
40746
4231
Il y a le trois plis. Les gens en prennent typiquement deux ou trois.
00:56
There's the one that cuts it, that you have to tear off.
12
44977
4163
Il y a celui qui le coupe et que vous devez déchirer.
01:01
People go one, two, three, four, tear.
13
49140
2264
Les gens en prennent un, deux, trois, quatre
et déchirent.
01:03
This much, right?
14
51404
1438
Tout ça, n'est ce pas?
01:04
There's the one that cuts itself.
15
52842
2465
Il y a celui qui se coupe tout seul.
01:07
People go, one, two, three, four.
16
55307
4140
Les gens en prennent un, deux, trois, quatre.
01:11
Or there's the same thing, but recycled paper,
17
59447
4075
Ou il y a la même chose mais en papier recyclé.
01:15
you have to get five of those because they're not as absorbant, of course.
18
63522
4513
Vous devez en prendre 5 parce qu'ils sont
moins absorbants, bien sûr.
01:20
The fact is, you can do it all with one towel.
19
68035
6521
Le fait est que vous pouvez tout faire avec
une serviette.
01:26
The key, two words:
20
74556
2040
La clé, deux mots :
01:28
This half of the room, your word is "shake."
21
76596
4448
Cette moitié de la salle, votre mot est « secouer ».
01:33
Let's hear it. Shake. Louder.
22
81044
2182
Allez-y. Secouer. Plus fort.
01:35
Audience: Shake.
23
83226
1545
Public : Secouer.
01:36
Joe Smith: Your word is "fold."
24
84771
2176
Joe Smith : Votre mot est « plier ».
01:38
Audience: Fold.
25
86947
1116
Public : Plier.
01:40
JS: Again.
26
88063
927
J.S. : Encore.
01:40
Audience: Fold. JS: Really loud.
27
88990
2069
Public : Plier
J.S. : Vraiment fort.
01:43
Audience: Shake. Fold.
28
91059
1548
Public : Secouer. Plier.
01:44
JS: Okay. Wet hands.
29
92607
4160
OK. Mains mouillées.
01:48
Shake -- one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12.
30
96767
4800
Secouer : un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, douze.
01:53
Why 12? Twelve apostles, twelve tribes,
31
101567
2938
Pourquoi douze? Douze apôtres, douze tribus,
01:56
twelve zodiac signs, twelve months. The one I like the best:
32
104505
4107
douze signes du zodiaque, douze mois.
L'explication que je préfère :
02:00
It's the biggest number with one syllable.
33
108612
2197
c'est le plus grand nombre avec une syllabe.
02:02
(Laughter)
34
110809
4262
(Rires)
02:07
Tri-fold. Fold ...
35
115071
7360
Trois plis. Plier...
02:14
Dry.
36
122431
1552
Sec.
02:15
(Applause)
37
123983
4232
(Applaudissements)
02:20
Audience: Shake.
38
128215
5214
Public : Secouer.
02:25
Fold.
39
133429
2932
Plier.
02:28
JS: Cuts itself. Fold. The fold is important
40
136361
2578
Se coupe tout seul. Plier. Le pli est important,
02:30
because it allows interstitial suspension.
41
138939
4882
parce qu'il permet la suspension interstitielle.
02:35
You don't have to remember that part, but trust me.
42
143821
2478
Vous n'avez pas besoin de vous rappeler de ça,
mais faites-moi confiance.
02:38
(Laughter)
43
146299
5053
(Rires)
02:43
Audience: Shake. Fold.
44
151352
6717
Public : Secouer. Plier.
02:50
JS: Cuts itself.
45
158069
5662
Se découpe.
02:55
You know the funny thing is,
46
163731
1157
Vous savez, ce qui est étonnant
02:56
I get my hands drier than people do with three or four,
47
164888
2175
c'est que mes mains sont plus sèches que celles des gens qui utilisent trois ou quatre essuie-tout,
02:59
because they can't get in between the cracks.
48
167063
2448
parce qu'ils ne peuvent pas aller dans les recoins.
03:01
If you think this isn't as good...
49
169511
3144
Si vous pensez que ce n'est pas aussi bon...
03:04
Audience: Shake. Fold.
50
172655
8469
Public : Secouer. Plier.
03:13
JS: Now, there's now a real fancy invention,
51
181124
3568
Maintenant, voici une invention vraiment sophistiquée
03:16
it's the one where you wave your hand
52
184692
2407
où vous agitez votre main
03:19
and it kicks it out.
53
187099
1791
et elle l'éjecte.
03:20
It's way too big a towel.
54
188890
2086
La serviette est beaucoup trop grande.
03:22
Let me tell you a secret.
55
190976
1027
Je vais vous dire un secret.
03:24
If you're really quick, if you're really quick --
56
192003
2087
Si vous êtes très rapide,
03:26
and I can prove this --
57
194090
1580
et je peux le prouver,
03:27
this is half a towel from the dispenser in this building.
58
195670
4849
voici une demi-serviette du distributeur
de ce bâtiment.
03:32
How? As soon as it starts, you just tear it off.
59
200519
3367
Comment? Dès que ça commence, déchirez-la.
03:35
It's smart enough to stop.
60
203886
1672
C'est assez intelligent pour s'arrêter.
03:37
And you get half a towel.
61
205558
3992
Et vous obtenez une demi-serviette.
03:41
Audience: Shake. Fold.
62
209550
13277
Public : Secouer. Plier.
03:54
JS: Now, let's all say it together. Shake. Fold.
63
222827
6834
Maintenant, disons-le tous ensemble. Secouer. Plier.
04:01
You will for the rest of your life remember those words
64
229661
4143
Vous vous souviendrez de ces mots pour le reste de votre vie
04:05
every time you pick up a paper towel.
65
233804
2983
chaque fois que vous prendrez un essuie-tout.
04:08
And remember, one towel per person for one year --
66
236787
5088
Et souvenez-vous, une serviette par personne pendant un an,
04:13
571,230,000 pounds of paper. No small thing.
67
241875
4720
259 105 000 kilos de papier en moins.
Ce n'est pas rien.
04:18
And next year, toilet paper.
68
246595
2248
Et l'année prochaine, le papier de toilette.
04:20
(Laughter)
69
248843
1376
(Rires)
Translated by Yasmina Hablani
Reviewed by Caroline Gagné

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Smith - Lawyer
Joe Smith is an active figure in the Oregon community and a powerful advocate for proper paper towel use.

Why you should listen

R.P. Joe Smith served as District Attorney for Umatilla County and is the former chair of the Oregon Democratic Party. He was the Executive Assistant to the Speaker of the Oregon House of Representatives and held a short interim position in the Oregon House of Representatives. An active lawyer in a private practice, he once famously ran for the position of Oregon Attorney General without soliciting a single contribution over $99.99.

More profile about the speaker
Joe Smith | Speaker | TED.com