ABOUT THE SPEAKER
Deb Roy - Cognitive scientist
Deb Roy studies how children learn language, and designs machines that learn to communicate in human-like ways. On sabbatical from MIT Media Lab, he's working with the AI company Bluefin Labs.

Why you should listen

Deb Roy directs the Cognitive Machines group at the MIT Media Lab, where he studies how children learn language, and designs machines that learn to communicate in human-like ways. To enable this work, he has pioneered new data-driven methods for analyzing and modeling human linguistic and social behavior. He has authored numerous scientific papers on artificial intelligence, cognitive modeling, human-machine interaction, data mining, and information visualization.

Deb Roy was the co-founder and serves as CEO of Bluefin Labs, a venture-backed technology company. Built upon deep machine learning principles developed in his research over the past 15 years, Bluefin has created a technology platform that analyzes social media commentary to measure real-time audience response to TV ads and shows.

Follow Deb Roy on Twitter>

Roy adds some relevant papers:

Deb Roy. (2009). New Horizons in the Study of Child Language Acquisition. Proceedings of Interspeech 2009. Brighton, England. bit.ly/fSP4Qh

Brandon C. Roy, Michael C. Frank and Deb Roy. (2009). Exploring word learning in a high-density longitudinal corpus. Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Cognitive Science Society. Amsterdam, Netherlands. bit.ly/e1qxej

Plenty more papers on our research including technology and methodology can be found here, together with other research from my lab at MIT: bit.ly/h3paSQ

The work that I mentioned on relationships between television content and the social graph is being done at Bluefin Labs (www.bluefinlabs.com). Details of this work have not been published. The social structures we are finding (and that I highlighted in my TED talk) are indeed new. The social media communication channels that are leading to their formation did not even exist a few years ago, and Bluefin's technology platform for discovering these kinds of structures is the first of its kind. We'll certainly have more to say about all this as we continue to dig into this fascinating new kind of data, and as new social structures continue to evolve!

More profile about the speaker
Deb Roy | Speaker | TED.com
TED2011

Deb Roy: The birth of a word

Deb Roy: el nacimiento de una palabra

Filmed:
2,809,941 views

El investigador del MIT, Deb Roy, quería entender cómo aprendía a hablar su hijo. Así que cableó su casa con cámaras para capturar cada momento (con excepciones) de la vida de su hijo. Luego analizó 90 000 horas de video doméstico para ver cómo "gaaa" se transforma lentamente en "agua". Una investigación asombrosa, con profusión de datos y profundas consecuencias para el modo de aprender.
- Cognitive scientist
Deb Roy studies how children learn language, and designs machines that learn to communicate in human-like ways. On sabbatical from MIT Media Lab, he's working with the AI company Bluefin Labs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ImagineImagina if you could recordgrabar your life --
0
0
4000
Imaginen que pudieran registrar sus vidas...
00:19
everything you said, everything you did,
1
4000
3000
todo lo que dijeron, todo que hicieron,
00:22
availabledisponible in a perfectPerfecto memorymemoria storealmacenar at your fingertipspuntas de los dedos,
2
7000
3000
al alcance de la mano en una mediateca perfecta
00:25
so you could go back
3
10000
2000
para poder volver
00:27
and find memorablememorable momentsmomentos and relivevolver a vivir them,
4
12000
3000
a buscar momentos memorables y revivirlos
00:30
or sifttamizar a throughmediante traceshuellas of time
5
15000
3000
o examinar trazas de tiempo
00:33
and discoverdescubrir patternspatrones in your ownpropio life
6
18000
2000
y descubrir patrones en sus propias vidas
00:35
that previouslypreviamente had goneido undiscoveredsin descubrir.
7
20000
3000
que antes pasaron inadvertidos.
00:38
Well that's exactlyexactamente the journeyviaje
8
23000
2000
Bien, ese es exactamente el viaje
00:40
that my familyfamilia beganempezó
9
25000
2000
que emprendió mi familia
00:42
fivecinco and a halfmitad yearsaños agohace.
10
27000
2000
hace 5 años y medio.
00:44
This is my wifeesposa and collaboratorcolaborador, RupalRupal.
11
29000
3000
Esta es Rupal, mi esposa y colaboradora.
00:47
And on this day, at this momentmomento,
12
32000
2000
Y en este día, en este momento,
00:49
we walkedcaminado into the housecasa with our first childniño,
13
34000
2000
entramos en la casa con nuestro primer hijo,
00:51
our beautifulhermosa babybebé boychico.
14
36000
2000
nuestro hermoso bebé.
00:53
And we walkedcaminado into a housecasa
15
38000
3000
Y entramos en una casa
00:56
with a very specialespecial home videovídeo recordinggrabación systemsistema.
16
41000
4000
con un sistema de grabación de video muy especial.
01:07
(VideoVídeo) Man: Okay.
17
52000
2000
(Video) Hombre: Muy bien.
01:10
DebDebutante RoyRoy: This momentmomento
18
55000
1000
Deb Roy: Este momento,
01:11
and thousandsmiles of other momentsmomentos specialespecial for us
19
56000
3000
y miles de otros momentos especiales para nosotros,
01:14
were capturedcapturado in our home
20
59000
2000
fueron capturados en casa
01:16
because in everycada roomhabitación in the housecasa,
21
61000
2000
porque en todas las habitaciones de la casa,
01:18
if you lookedmirado up, you'dtu hubieras see a cameracámara and a microphonemicrófono,
22
63000
3000
si levantaran la vista verían una cámara y un micrófono,
01:21
and if you lookedmirado down,
23
66000
2000
y si miraran hacia abajo,
01:23
you'dtu hubieras get this bird's-eyeojo de pájaro viewver of the roomhabitación.
24
68000
2000
tendrían esta vista de pájaro de la habitación.
01:25
Here'sAquí está our livingvivo roomhabitación,
25
70000
3000
Esta es la sala de estar,
01:28
the babybebé bedroomCuarto,
26
73000
3000
la habitación del bebé,
01:31
kitchencocina, diningcomida roomhabitación
27
76000
2000
la cocina, el comedor
01:33
and the restdescanso of the housecasa.
28
78000
2000
y el resto de la casa.
01:35
And all of these fedalimentado into a discdesct arrayformación
29
80000
3000
Y todo esto alimenta un conjunto de discos
01:38
that was designeddiseñado for a continuouscontinuo capturecapturar.
30
83000
3000
diseñados para una captura continua.
01:41
So here we are flyingvolador throughmediante a day in our home
31
86000
3000
Aquí sobrevolamos un día en nuestra casa
01:44
as we movemovimiento from sunlitiluminado por el sol morningMañana
32
89000
3000
desde el sol de la mañana
01:47
throughmediante incandescentincandescente eveningnoche
33
92000
2000
hasta un crepúsculo incandescente
01:49
and, finallyfinalmente, lightsluces out for the day.
34
94000
3000
y, al final, el día termina sin luces.
01:53
Over the coursecurso of threeTres yearsaños,
35
98000
3000
En el transcurso de 3 años,
01:56
we recordedgrabado eightocho to 10 hourshoras a day,
36
101000
2000
registramos de 8 a 10 horas por día,
01:58
amassingamasando roughlyaproximadamente a quarter-millioncuarto de millón hourshoras
37
103000
3000
acumulando un cuarto de millón de horas
02:01
of multi-trackmulti-pista audioaudio and videovídeo.
38
106000
3000
de audio y video multi-pista.
02:04
So you're looking at a piecepieza of what is by farlejos
39
109000
2000
Así que están viendo un fragmento de lo que es, por lejos,
02:06
the largestmás grande home videovídeo collectioncolección ever madehecho.
40
111000
2000
la colección de video hogareño jamás realizada.
02:08
(LaughterRisa)
41
113000
3000
(Risas)
02:11
And what this datadatos representsrepresenta
42
116000
2000
Y lo que estos datos representan
02:13
for our familyfamilia at a personalpersonal levelnivel,
43
118000
4000
para nuestra familia a nivel personal,
02:17
the impactimpacto has alreadyya been immenseinmenso,
44
122000
2000
el impacto ya es inmenso,
02:19
and we're still learningaprendizaje its valuevalor.
45
124000
3000
y aún estamos aprendiendo su valor.
02:22
CountlessIncontable momentsmomentos
46
127000
2000
Innumerables momentos
02:24
of unsolicitedno solicitado naturalnatural momentsmomentos, not posedposado momentsmomentos,
47
129000
3000
de acontecimientos naturales, espontáneos,
02:27
are capturedcapturado there,
48
132000
2000
quedaron capturados
02:29
and we're startingcomenzando to learnaprender how to discoverdescubrir them and find them.
49
134000
3000
y estamos empezando a aprender a descubrirlos y encontrarlos.
02:32
But there's alsoademás a scientificcientífico reasonrazón that drovecondujo this projectproyecto,
50
137000
3000
Pero hay además una razón científica que motivó el proyecto
02:35
whichcual was to use this naturalnatural longitudinallongitudinal datadatos
51
140000
4000
que fue usar estos datos naturales longitudinales
02:39
to understandentender the processproceso
52
144000
2000
para entender el proceso
02:41
of how a childniño learnsaprende languageidioma --
53
146000
2000
de aprendizaje del lenguaje en niños,
02:43
that childniño beingsiendo my sonhijo.
54
148000
2000
siendo el niño mi hijo.
02:45
And so with manymuchos privacyintimidad provisionsprovisiones put in placelugar
55
150000
4000
Así, tomando muchos recaudos de privacidad
02:49
to protectproteger everyonetodo el mundo who was recordedgrabado in the datadatos,
56
154000
3000
para proteger a todos los involucrados en los datos
02:52
we madehecho elementselementos of the datadatos availabledisponible
57
157000
3000
disponibilizamos los datos
02:55
to my trustedconfiable researchinvestigación teamequipo at MITMIT
58
160000
3000
a mi equipo de investigación de confianza del MIT
02:58
so we could startcomienzo teasingburlas apartaparte patternspatrones
59
163000
3000
para comenzar a desentrañar los patrones
03:01
in this massivemasivo datadatos setconjunto,
60
166000
3000
en este enorme conjunto de datos,
03:04
tryingmolesto to understandentender the influenceinfluencia of socialsocial environmentsambientes
61
169000
3000
tratando de comprender la influencia de los entornos sociales
03:07
on languageidioma acquisitionadquisición.
62
172000
2000
en la adquisición del lenguaje.
03:09
So we're looking here
63
174000
2000
Aquí estamos viendo
03:11
at one of the first things we startedempezado to do.
64
176000
2000
una de las primeras cosas que empezamos a hacer.
03:13
This is my wifeesposa and I cookingcocina breakfastdesayuno in the kitchencocina,
65
178000
4000
Aquí estamos con mi esposa preparando el desayuno en la cocina.
03:17
and as we movemovimiento throughmediante spaceespacio and throughmediante time,
66
182000
3000
Y a medida que nos movemos en espacio y tiempo,
03:20
a very everydaycada día patternpatrón of life in the kitchencocina.
67
185000
3000
un patrón cotidiano de la vida en la cocina.
03:23
In orderorden to convertconvertir
68
188000
2000
Para convertir
03:25
this opaqueopaco, 90,000 hourshoras of videovídeo
69
190000
3000
estas 9.000 horas de video opaco
03:28
into something that we could startcomienzo to see,
70
193000
2000
en algo que pudiéramos empezar a ver;
03:30
we use motionmovimiento analysisanálisis to pullHalar out,
71
195000
2000
usamos análisis de movimiento para extraer,
03:32
as we movemovimiento throughmediante spaceespacio and throughmediante time,
72
197000
2000
a medida que nos movíamos en espacio y tiempo,
03:34
what we call space-timetiempo espacial wormsgusanos.
73
199000
3000
lo que llamamos «gusanos espacio-temporales».
03:37
And this has becomevolverse partparte of our toolkitkit de herramientas
74
202000
3000
Y esto se volvió parte de las herramientas
03:40
for beingsiendo ablepoder to look and see
75
205000
3000
para poder mirar y descifrar
03:43
where the activitiesocupaciones are in the datadatos,
76
208000
2000
donde las actividades están en los datos,
03:45
and with it, tracerastro the patternpatrón of, in particularespecial,
77
210000
3000
y con eso, en particular, trazar un patrón
03:48
where my sonhijo movedmovido throughouten todo the home,
78
213000
2000
de movimiento de mi hijo por la casa
03:50
so that we could focusatención our transcriptiontranscripción effortsesfuerzos,
79
215000
3000
para poder centrar nuestros esfuerzos de transcripción
03:53
all of the speechhabla environmentambiente around my sonhijo --
80
218000
3000
en los diálogos ocurridos a su alrededor...
03:56
all of the wordspalabras that he heardoído from myselfmí mismo, my wifeesposa, our nannyniñera,
81
221000
3000
en todas las palabras que él oía de mí, de mi esposa, de la niñera,
03:59
and over time, the wordspalabras he beganempezó to produceProduce.
82
224000
3000
y, con el tiempo, las palabras que empezó a decir.
04:02
So with that technologytecnología and that datadatos
83
227000
3000
Con esa tecnología, con esos datos,
04:05
and the abilitycapacidad to, with machinemáquina assistanceasistencia,
84
230000
2000
y la posibilidad, gracias a la máquina,
04:07
transcribetranscribir speechhabla,
85
232000
2000
de transcribir el habla,
04:09
we'venosotros tenemos now transcribedtranscrito
86
234000
2000
hemos transcripto
04:11
well over sevensiete millionmillón wordspalabras of our home transcriptstranscripciones.
87
236000
3000
más de 7 millones de palabras de conversaciones domésticas.
04:14
And with that, let me take you now
88
239000
2000
Y dicho esto les voy a mostrar
04:16
for a first tourgira into the datadatos.
89
241000
3000
un primer recorrido por los datos.
04:19
So you've all, I'm sure,
90
244000
2000
Estoy seguro que todos
04:21
seenvisto time-lapsetime-lapse videosvideos
91
246000
2000
han visto videos acelerados
04:23
where a flowerflor will blossomflor as you accelerateacelerar time.
92
248000
3000
en los que florece una flor en tiempo acelerado.
04:26
I'd like you to now experienceexperiencia
93
251000
2000
Ahora me gustaría que experimenten
04:28
the blossomingcierne of a speechhabla formformar.
94
253000
2000
el florecimiento de una forma hablada.
04:30
My sonhijo, soonpronto after his first birthdaycumpleaños,
95
255000
2000
Mi hijo, poco después de su primer año,
04:32
would say "gagagagá" to mean wateragua.
96
257000
3000
diría "gaga" queriendo decir agua.
04:35
And over the coursecurso of the nextsiguiente half-yearMedio año,
97
260000
3000
Y en el transcurso del siguiente medio año
04:38
he slowlydespacio learnedaprendido to approximateaproximado
98
263000
2000
lentamente empezó a aproximarse
04:40
the properapropiado adultadulto formformar, "wateragua."
99
265000
3000
a la forma adulta correcta "agua".
04:43
So we're going to cruisecrucero throughmediante halfmitad a yearaño
100
268000
2000
Así que vamos a recorrer medio año
04:45
in about 40 secondssegundos.
101
270000
2000
en unos 40 segundos.
04:47
No videovídeo here,
102
272000
2000
Aquí no hay video
04:49
so you can focusatención on the soundsonar, the acousticsacústica,
103
274000
3000
para que puedan centrarse en el sonido, en la acústica,
04:52
of a newnuevo kindtipo of trajectorytrayectoria:
104
277000
2000
de un nuevo tipo de trayectoria:
04:54
gagagagá to wateragua.
105
279000
2000
de "gaga" a "water" [agua].
04:56
(AudioAudio) BabyBebé: GagagagagagaGagagagagaga
106
281000
12000
(Audio) Bebé: Gagagagagaga
05:08
GagaGagá gagagagá gagagagá
107
293000
4000
Gaga gaga gaga
05:12
gugaguga gugaguga gugaguga
108
297000
5000
guga guga guga
05:17
wadaWada gagagagá gagagagá gugaguga gagagagá
109
302000
5000
wada gaga gaga guga gaga
05:22
waderave zancuda gugaguga gugaguga
110
307000
4000
wader guga guga
05:26
wateragua wateragua wateragua
111
311000
3000
water water water
05:29
wateragua wateragua wateragua
112
314000
6000
water water water
05:35
wateragua wateragua
113
320000
4000
water water
05:39
wateragua.
114
324000
2000
water.
05:41
DRDR: He sure nailedclavado it, didn't he.
115
326000
2000
DR: Dio en la tecla, ¿no?
05:43
(ApplauseAplausos)
116
328000
7000
(Aplausos)
05:50
So he didn't just learnaprender wateragua.
117
335000
2000
Y no sólo aprendió a decir "water" [agua].
05:52
Over the coursecurso of the 24 monthsmeses,
118
337000
2000
En el transcurso de 24 meses,
05:54
the first two yearsaños that we really focusedcentrado on,
119
339000
3000
los primeros 2 años en los que nos centramos,
05:57
this is a mapmapa of everycada wordpalabra he learnedaprendido in chronologicalcronológico orderorden.
120
342000
4000
este es un mapa de todas las palabras que aprendió en orden cronológico.
06:01
And because we have fullcompleto transcriptstranscripciones,
121
346000
3000
Y dado que tenemos transcripciones completas
06:04
we'venosotros tenemos identifiedidentificado eachcada of the 503 wordspalabras
122
349000
2000
identificamos cada una de las 503 palabras
06:06
that he learnedaprendido to produceProduce by his secondsegundo birthdaycumpleaños.
123
351000
2000
que aprendió a decir antes de sus 2 años.
06:08
He was an earlytemprano talkerhablador.
124
353000
2000
Fue un conversador precoz.
06:10
And so we startedempezado to analyzeanalizar why.
125
355000
3000
Y empezamos a analizar el porqué.
06:13
Why were certaincierto wordspalabras bornnacido before othersotros?
126
358000
3000
¿Por qué nacieron algunas palabras antes que otras?
06:16
This is one of the first resultsresultados
127
361000
2000
Este es uno de los primeros resultados
06:18
that camevino out of our studyestudiar a little over a yearaño agohace
128
363000
2000
que surgió de nuestro estudio hace poco más de un año
06:20
that really surprisedsorprendido us.
129
365000
2000
que realmente nos sorprendió.
06:22
The way to interpretinterpretar this apparentlyaparentemente simplesencillo graphgrafico
130
367000
3000
La manera de interpretar este gráfico de apariencia simple
06:25
is, on the verticalvertical is an indicationindicación
131
370000
2000
es ver en la vertical una indicación
06:27
of how complexcomplejo caregivercuidador utterancesenunciados are
132
372000
3000
de la complejidad de la expresión de los adultos cercanos
06:30
basedbasado on the lengthlongitud of utterancesenunciados.
133
375000
2000
en base a la longitud de las palabras.
06:32
And the [horizontalhorizontal] axiseje is time.
134
377000
3000
Y el eje horizontal es el tiempo.
06:35
And all of the datadatos,
135
380000
2000
Y los datos fueron
06:37
we alignedalineado basedbasado on the followingsiguiendo ideaidea:
136
382000
3000
alineados en función de la siguiente idea:
06:40
EveryCada time my sonhijo would learnaprender a wordpalabra,
137
385000
3000
cada vez que mi hijo pronunciaba una palabra
06:43
we would tracerastro back and look at all of the languageidioma he heardoído
138
388000
3000
rastrearíamos hacia atrás todo el lenguaje que escuchó
06:46
that containedcontenido that wordpalabra.
139
391000
2000
que contuviese esa palabra.
06:48
And we would plottrama the relativerelativo lengthlongitud of the utterancesenunciados.
140
393000
4000
Y graficaríamos la longitud relativa de las palabras.
06:52
And what we foundencontró was this curiouscurioso phenomenafenómenos,
141
397000
3000
Y observamos este fenómeno curioso:
06:55
that caregivercuidador speechhabla would systematicallysistemáticamente dipinmersión to a minimummínimo,
142
400000
3000
el discurso de los adultos se reducía sistemáticamente al mínimo,
06:58
makingfabricación languageidioma as simplesencillo as possibleposible,
143
403000
3000
haciendo el lenguaje lo más sencillo posible,
07:01
and then slowlydespacio ascendascender back up in complexitycomplejidad.
144
406000
3000
y luego lentamente retomaba su complejidad inicial.
07:04
And the amazingasombroso thing was
145
409000
2000
Y lo sorprendente fue que
07:06
that bouncerebotar, that dipinmersión,
146
411000
2000
ese rebote, esa reducción,
07:08
linedforrado up almostcasi preciselyprecisamente
147
413000
2000
se alineaba casi exactamente
07:10
with when eachcada wordpalabra was bornnacido --
148
415000
2000
con el surgimiento de cada palabra;
07:12
wordpalabra after wordpalabra, systematicallysistemáticamente.
149
417000
2000
palabra tras palabra, sistemáticamente.
07:14
So it appearsaparece that all threeTres primaryprimario caregiverscuidadores --
150
419000
2000
Parece que los 3 adultos a cargo
07:16
myselfmí mismo, my wifeesposa and our nannyniñera --
151
421000
3000
-mi esposa, la niñera y yo-
07:19
were systematicallysistemáticamente and, I would think, subconsciouslyde modo subconsciente
152
424000
3000
creo que sistemática y subconscientemente fuimos
07:22
restructuringreestructuración our languageidioma
153
427000
2000
reestructurando nuestro lenguaje
07:24
to meetreunirse him at the birthnacimiento of a wordpalabra
154
429000
3000
para acercarlo al nacimiento de una palabra
07:27
and bringtraer him gentlysuavemente into more complexcomplejo languageidioma.
155
432000
4000
y llevarlo dulcemente hacia un lenguaje más complejo.
07:31
And the implicationstrascendencia of this -- there are manymuchos,
156
436000
2000
Y la consecuencia de esto -hay muchas,
07:33
but one I just want to pointpunto out,
157
438000
2000
pero hay una que quiero señalar-
07:35
is that there mustdebe be amazingasombroso feedbackrealimentación loopsbucles.
158
440000
3000
es que debe haber asombrosos ciclos de respuesta.
07:38
Of coursecurso, my sonhijo is learningaprendizaje
159
443000
2000
Claro, mi hijo está aprendiendo
07:40
from his linguisticlingüístico environmentambiente,
160
445000
2000
de su entorno lingüístico
07:42
but the environmentambiente is learningaprendizaje from him.
161
447000
3000
pero el entorno está aprendiendo de él.
07:45
That environmentambiente, people, are in these tightapretado feedbackrealimentación loopsbucles
162
450000
3000
Ese entorno, la gente, está en estos apretados ciclos de respuesta
07:48
and creatingcreando a kindtipo of scaffoldingandamio
163
453000
2000
creando una suerte de andamiaje
07:50
that has not been noticednotado untilhasta now.
164
455000
3000
que no se había observado hasta ahora.
07:54
But that's looking at the speechhabla contextcontexto.
165
459000
2000
Pero eso es observar el contexto hablado.
07:56
What about the visualvisual contextcontexto?
166
461000
2000
¿Qué pasa con el contexto visual?
07:58
We're not looking at --
167
463000
2000
No estamos mirando...
08:00
think of this as a dollhousecasa de muñecas cutawaycorte of our housecasa.
168
465000
2000
hagan un corte de casa de muñecas de nuestra casa.
08:02
We'veNosotros tenemos takentomado those circularcircular fish-eyeojo de pez lenslente camerascámaras,
169
467000
3000
Hemos tomado las cámaras de ojo de pez
08:05
and we'venosotros tenemos donehecho some opticalóptico correctioncorrección,
170
470000
2000
y les aplicamos una corrección óptica,
08:07
and then we can bringtraer it into three-dimensionaltridimensional life.
171
472000
4000
para luego transformarlo en un modelo tridimensional.
08:11
So welcomeBienvenido to my home.
172
476000
2000
Así que bienvenidos a casa.
08:13
This is a momentmomento,
173
478000
2000
Este es un momento
08:15
one momentmomento capturedcapturado acrossa través de multiplemúltiple camerascámaras.
174
480000
3000
capturado a través de múltiples cámaras.
08:18
The reasonrazón we did this is to createcrear the ultimateúltimo memorymemoria machinemáquina,
175
483000
3000
Hicimos esto para crear una máquina de memoria definitiva
08:21
where you can go back and interactivelyinteractivamente flymosca around
176
486000
3000
en la que se pueda volver atrás y, de manera interactiva,
08:24
and then breatherespirar video-lifevideo-vida into this systemsistema.
177
489000
3000
insuflar el hálito del video en el sistema.
08:27
What I'm going to do
178
492000
2000
Lo que voy a hacer
08:29
is give you an acceleratedacelerado viewver of 30 minutesminutos,
179
494000
3000
es mostrarles 30 minutos en video acelerado,
08:32
again, of just life in the livingvivo roomhabitación.
180
497000
2000
de nuevo, de la vida en la sala de estar.
08:34
That's me and my sonhijo on the floorpiso.
181
499000
3000
Allí estamos mi hijo y yo en el piso.
08:37
And there's videovídeo analyticsanalítica
182
502000
2000
Y mediante análisis de vídeo
08:39
that are trackingrastreo our movementsmovimientos.
183
504000
2000
se sigue nuestros movimientos.
08:41
My sonhijo is leavingdejando redrojo inktinta. I am leavingdejando greenverde inktinta.
184
506000
3000
Mi hijo deja una tinta roja, yo dejo tinta verde.
08:44
We're now on the couchsofá,
185
509000
2000
Ahora estamos en el sofá
08:46
looking out throughmediante the windowventana at carscarros passingpaso by.
186
511000
3000
mirando por la ventana a los coches que pasaban.
08:49
And finallyfinalmente, my sonhijo playingjugando in a walkingpara caminar toyjuguete by himselfél mismo.
187
514000
3000
Y, finalmente, mi hijo caminando por sí mismo con un juguete.
08:52
Now we freezecongelar the actionacción, 30 minutesminutos,
188
517000
3000
Ahora congelamos la acción, 30 minutos,
08:55
we turngiro time into the verticalvertical axiseje,
189
520000
2000
giramos el tiempo hacia el eje vertical
08:57
and we openabierto up for a viewver
190
522000
2000
y abrimos una vista
08:59
of these interactionInteracción traceshuellas we'venosotros tenemos just left behinddetrás.
191
524000
3000
de estas trazas de interacción que hemos dejado atrás.
09:02
And we see these amazingasombroso structuresestructuras --
192
527000
3000
Y vemos estas estructuras asombrosas:
09:05
these little knotsnudos of two colorscolores of threadhilo
193
530000
3000
a estos hilos de puntitos de 2 colores
09:08
we call "socialsocial hotcaliente spotsmanchas."
194
533000
2000
los llamamos «zonas sociales».
09:10
The spiralespiral threadhilo
195
535000
2000
Al hilo en espiral
09:12
we call a "solosolo hotcaliente spotlugar."
196
537000
2000
lo llamamos «zona en solitario».
09:14
And we think that these affectafectar the way languageidioma is learnedaprendido.
197
539000
3000
Y pensamos que éstas afectan la manera de aprender el lenguaje.
09:17
What we'dmie like to do
198
542000
2000
Lo que queremos hacer
09:19
is startcomienzo understandingcomprensión
199
544000
2000
es empezar a entender
09:21
the interactionInteracción betweenEntre these patternspatrones
200
546000
2000
la interacción entre estos patrones
09:23
and the languageidioma that my sonhijo is exposedexpuesto to
201
548000
2000
y el lenguaje al que está expuesto mi hijo
09:25
to see if we can predictpredecir
202
550000
2000
para ver si podemos predecir
09:27
how the structureestructura of when wordspalabras are heardoído
203
552000
2000
la manera en que la estructura de palabras escuchadas
09:29
affectsafecta when they're learnedaprendido --
204
554000
2000
afecta a las palabras aprendidas
09:31
so in other wordspalabras, the relationshiprelación
205
556000
2000
o, en otras palabras, la relación
09:33
betweenEntre wordspalabras and what they're about in the worldmundo.
206
558000
4000
entre las palabras y su lugar en el mundo.
09:37
So here'saquí está how we're approachingque se acerca this.
207
562000
2000
Esta es la manera en que lo estamos abordando.
09:39
In this videovídeo,
208
564000
2000
En este video,
09:41
again, my sonhijo is beingsiendo tracedrastreado out.
209
566000
2000
de nuevo, se hace una seguimiento de mi hijo.
09:43
He's leavingdejando redrojo inktinta behinddetrás.
210
568000
2000
Está dejando tinta roja a su paso.
09:45
And there's our nannyniñera by the doorpuerta.
211
570000
2000
Y la niñera está junto a la puerta.
09:47
(VideoVídeo) NannyNiñera: You want wateragua? (BabyBebé: AaaaAaaa.)
212
572000
3000
(Video) Niñera: ¿Quieres agua? (Bebé: Aaaa)
09:50
NannyNiñera: All right. (BabyBebé: AaaaAaaa.)
213
575000
3000
Niñera: Muy bien. (Bebé: Aaaa)
09:53
DRDR: She offersofertas wateragua,
214
578000
2000
DR: Ella le ofrece agua
09:55
and off go the two wormsgusanos
215
580000
2000
y allá van los 2 gusanos [espacio-temporales, NT]
09:57
over to the kitchencocina to get wateragua.
216
582000
2000
a la cocina en busca de agua.
09:59
And what we'venosotros tenemos donehecho is use the wordpalabra "wateragua"
217
584000
2000
Usamos la palabra "agua"
10:01
to tagetiqueta that momentmomento, that bitpoco of activityactividad.
218
586000
2000
para etiquetar el momento, esa actividad.
10:03
And now we take the powerpoder of datadatos
219
588000
2000
Y tenemos el poder de los datos
10:05
and take everycada time my sonhijo
220
590000
3000
para ver cada vez que mi hijo
10:08
ever heardoído the wordpalabra wateragua
221
593000
2000
escuchó la palabra "agua"
10:10
and the contextcontexto he saw it in,
222
595000
2000
y el contexto en el que la vio
10:12
and we use it to penetratepenetrar throughmediante the videovídeo
223
597000
3000
y usamos eso para penetrar el video
10:15
and find everycada activityactividad tracerastro
224
600000
3000
y encontrar cada traza de actividad
10:18
that co-occurredco-ocurrido with an instanceejemplo of wateragua.
225
603000
3000
que sucedió en simultáneo con una ocurrencia de "agua".
10:21
And what this datadatos leaveshojas in its wakedespertar
226
606000
2000
Y lo que estos datos dejan a su paso
10:23
is a landscapepaisaje.
227
608000
2000
es un paisaje.
10:25
We call these wordscapespaisajes de palabras.
228
610000
2000
Los llamamos «paisajes expresivos». [wordscapes, NT]
10:27
This is the wordscapewordscape for the wordpalabra wateragua,
229
612000
2000
Este es el paisaje expresivo para la palabra "agua"
10:29
and you can see mostmás of the actionacción is in the kitchencocina.
230
614000
2000
y pueden ver que gran parte de la acción se da en la cocina.
10:31
That's where those biggrande peakspicos are over to the left.
231
616000
3000
Es donde están esos grandes picos allí a la izquierda.
10:34
And just for contrastcontraste, we can do this with any wordpalabra.
232
619000
3000
Y para contrastar, podemos hacerlo con cualquier palabra.
10:37
We can take the wordpalabra "byeadiós"
233
622000
2000
Podemos tomar
10:39
as in "good byeadiós."
234
624000
2000
la palabra "adiós".
10:41
And we're now zoomedampliado in over the entranceEntrada to the housecasa.
235
626000
2000
Y ahora enfocamos la entrada de la casa.
10:43
And we look, and we find, as you would expectesperar,
236
628000
3000
Miramos, y encontramos, como es de esperar,
10:46
a contrastcontraste in the landscapepaisaje
237
631000
2000
un contraste en el paisaje
10:48
where the wordpalabra "byeadiós" occursocurre much more in a structuredestructurado way.
238
633000
3000
en el que la palabra "adiós" ocurre de manera mucho más estructurada.
10:51
So we're usingutilizando these structuresestructuras
239
636000
2000
Estamos usando estas estructuras
10:53
to startcomienzo predictingprediciendo
240
638000
2000
para empezar a predecir
10:55
the orderorden of languageidioma acquisitionadquisición,
241
640000
3000
el orden de adquisición del lenguaje
10:58
and that's ongoingen marcha work now.
242
643000
2000
y ese es un trabajo en curso.
11:00
In my lablaboratorio, whichcual we're peeringpeering into now, at MITMIT --
243
645000
3000
En mi laboratorio, que estamos viendo ahora, en el MIT
11:03
this is at the mediamedios de comunicación lablaboratorio.
244
648000
2000
esto es en el Media Lab.
11:05
This has becomevolverse my favoritefavorito way
245
650000
2000
Esta se ha vuelto mi manera favorita
11:07
of videographingvideografía just about any spaceespacio.
246
652000
2000
de videografiar casi cualquier espacio.
11:09
ThreeTres of the keyllave people in this projectproyecto,
247
654000
2000
Aquí, 3 de las personas clave en este proyecto:
11:11
PhilipFelipe DeCampDecampar, RonyRony KubatKubat and BrandonBrandon RoyRoy are picturedfotografiado here.
248
656000
3000
Philip DeCamp, Rony Kubat y Brandon Roy.
11:14
PhilipFelipe has been a closecerca collaboratorcolaborador
249
659000
2000
Philip ha sido un estrecho colaborador
11:16
on all the visualizationsvisualizaciones you're seeingviendo.
250
661000
2000
en las visualizaciones que están viendo.
11:18
And MichaelMiguel FleischmanFleischman
251
663000
3000
Y Michael Fleischman
11:21
was anotherotro PhPh.D. studentestudiante in my lablaboratorio
252
666000
2000
era otro estudiante de posgrado de mi laboratorio
11:23
who workedtrabajó with me on this home videovídeo analysisanálisis,
253
668000
3000
que trabajó conmigo en este análisis de video doméstico
11:26
and he madehecho the followingsiguiendo observationobservación:
254
671000
3000
e hizo la siguiente observación:
11:29
that "just the way that we're analyzinganalizando
255
674000
2000
"la manera en que estamos analizando
11:31
how languageidioma connectsconecta to eventseventos
256
676000
3000
cómo se conecta el lenguaje a los eventos
11:34
whichcual provideproporcionar commoncomún groundsuelo for languageidioma,
257
679000
2000
que proporciona un punto común para el lenguaje,
11:36
that samemismo ideaidea we can take out of your home, DebDebutante,
258
681000
4000
podemos sacar esa misma idea de tu casa, Deb,
11:40
and we can applyaplicar it to the worldmundo of publicpúblico mediamedios de comunicación."
259
685000
3000
y aplicarla al mundo de los medios públicos".
11:43
And so our effortesfuerzo tooktomó an unexpectedinesperado turngiro.
260
688000
3000
Y así nuestro esfuerzo dio un giro inesperado.
11:46
Think of massmasa mediamedios de comunicación
261
691000
2000
Piensen en los medios
11:48
as providingsiempre que commoncomún groundsuelo
262
693000
2000
proporcionado un punto común
11:50
and you have the recipereceta
263
695000
2000
y tendrán la receta
11:52
for takingtomando this ideaidea to a wholetodo newnuevo placelugar.
264
697000
3000
para llevar esta idea a un lugar completamente nuevo.
11:55
We'veNosotros tenemos startedempezado analyzinganalizando televisiontelevisión contentcontenido
265
700000
3000
Empezamos a analizar el contenido televisivo
11:58
usingutilizando the samemismo principlesprincipios --
266
703000
2000
usando los mismos principios
12:00
analyzinganalizando eventevento structureestructura of a TVtelevisión signalseñal --
267
705000
3000
-analizando la estructura de eventos de la señal de TV-
12:03
episodesepisodios of showsmuestra,
268
708000
2000
episodios de programas,
12:05
commercialscomerciales,
269
710000
2000
publicidad,
12:07
all of the componentscomponentes that make up the eventevento structureestructura.
270
712000
3000
todos los componentes que constituyen la estructura de eventos.
12:10
And we're now, with satellitesatélite dishesplatos, pullingtracción and analyzinganalizando
271
715000
3000
Y ahora, con antenas parabólicas, tomamos y analizamos
12:13
a good partparte of all the TVtelevisión beingsiendo watchedmirado in the UnitedUnido StatesEstados.
272
718000
3000
buena parte de la TV que se mira en Estados Unidos.
12:16
And you don't have to now go and instrumentinstrumento livingvivo roomshabitaciones with microphonesmicrófonos
273
721000
3000
Y ya no hay que ir a poner micrófonos en la sala de estar
12:19
to get people'sla gente conversationsconversaciones,
274
724000
2000
para conseguir conversaciones de la gente;
12:21
you just tunemelodía into publiclyen público availabledisponible socialsocial mediamedios de comunicación feedsalimenta.
275
726000
3000
sólo hay que sintonizar los medios sociales de dominio público.
12:24
So we're pullingtracción in
276
729000
2000
Por eso estamos tomando
12:26
about threeTres billionmil millones commentscomentarios a monthmes,
277
731000
2000
unos 3 millones de comentarios al mes.
12:28
and then the magicmagia happenssucede.
278
733000
2000
Y luego se produce la magia.
12:30
You have the eventevento structureestructura,
279
735000
2000
Tenemos la estructura de eventos,
12:32
the commoncomún groundsuelo that the wordspalabras are about,
280
737000
2000
el punto en común del significado de las palabras
12:34
comingviniendo out of the televisiontelevisión feedsalimenta;
281
739000
3000
que salen las señales de TV;
12:37
you've got the conversationsconversaciones
282
742000
2000
tenemos las conversaciones
12:39
that are about those topicstemas;
283
744000
2000
sobre esos temas;
12:41
and throughmediante semanticsemántico analysisanálisis --
284
746000
3000
y mediante análisis semántico
12:44
and this is actuallyactualmente realreal datadatos you're looking at
285
749000
2000
-y están viendo datos reales
12:46
from our datadatos processingtratamiento --
286
751000
2000
de nuestro procesamiento-
12:48
eachcada yellowamarillo linelínea is showingdemostración a linkenlazar beingsiendo madehecho
287
753000
3000
cada línea amarilla muestra un nexo
12:51
betweenEntre a commentcomentario in the wildsalvaje
288
756000
3000
entre un comentario al aire
12:54
and a piecepieza of eventevento structureestructura comingviniendo out of the televisiontelevisión signalseñal.
289
759000
3000
y un elemento de la estructura de eventos que sale de la señal de TV.
12:57
And the samemismo ideaidea now
290
762000
2000
Y hora se puede construir
12:59
can be builtconstruido up.
291
764000
2000
la misma idea.
13:01
And we get this wordscapewordscape,
292
766000
2000
Obtenemos este «paisaje expresivo»
13:03
exceptexcepto now wordspalabras are not assembledensamblado in my livingvivo roomhabitación.
293
768000
3000
sólo que ahora las palabras no se ensamblan en mi sala de estar.
13:06
InsteadEn lugar, the contextcontexto, the commoncomún groundsuelo activitiesocupaciones,
294
771000
4000
En vez de eso, el contexto, las actividades de un punto común,
13:10
are the contentcontenido on televisiontelevisión that's drivingconducción the conversationsconversaciones.
295
775000
3000
son el contenido televisivo que guía las conversaciones.
13:13
And what we're seeingviendo here, these skyscrapersrascacielos now,
296
778000
3000
Y lo que vemos aquí, estos rascacielos,
13:16
are commentarycomentario
297
781000
2000
son comentarios
13:18
that are linkedvinculado to contentcontenido on televisiontelevisión.
298
783000
2000
en relación al contenido televisivo.
13:20
SameMismo conceptconcepto,
299
785000
2000
El mismo concepto
13:22
but looking at communicationcomunicación dynamicsdinámica
300
787000
2000
pero mirando la dinámica comunicacional
13:24
in a very differentdiferente sphereesfera.
301
789000
2000
en un ámbito muy diferente.
13:26
And so fundamentallyfundamentalmente, rathermás bien than, for exampleejemplo,
302
791000
2000
Fundamentalmente en vez de, por ejemplo,
13:28
measuringmedición contentcontenido basedbasado on how manymuchos people are watchingacecho,
303
793000
3000
medir el contenido en función de la cantidad de personas que miran,
13:31
this givesda us the basicBASIC datadatos
304
796000
2000
esto nos da los datos básicos
13:33
for looking at engagementcompromiso propertiespropiedades of contentcontenido.
305
798000
3000
para observar la atracción del contenido.
13:36
And just like we can look at feedbackrealimentación cyclesciclos
306
801000
3000
Y así como podemos mirar ciclos de respuesta
13:39
and dynamicsdinámica in a familyfamilia,
307
804000
3000
y dinámicas en una familia
13:42
we can now openabierto up the samemismo conceptsconceptos
308
807000
3000
ahora podemos abrir los mismos conceptos
13:45
and look at much largermás grande groupsgrupos of people.
309
810000
3000
y mirar grupos de personas muchos más grandes.
13:48
This is a subsetsubconjunto of datadatos from our databasebase de datos --
310
813000
3000
Este es un subconjunto de datos de nuestra base
13:51
just 50,000 out of severalvarios millionmillón --
311
816000
3000
-sólo 50 000 de varios millones-
13:54
and the socialsocial graphgrafico that connectsconecta them
312
819000
2000
y el grafo social que los conecta
13:56
throughmediante publiclyen público availabledisponible sourcesfuentes.
313
821000
3000
mediante fuentes de dominio público.
13:59
And if you put them on one plainllanura,
314
824000
2000
Y si los ponemos a todos en un plano,
14:01
a secondsegundo plainllanura is where the contentcontenido livesvive.
315
826000
3000
un segundo plano es donde vive el contenido.
14:04
So we have the programsprogramas
316
829000
3000
Tenemos los programas,
14:07
and the sportingdeportivo eventseventos
317
832000
2000
los eventos deportivos,
14:09
and the commercialscomerciales,
318
834000
2000
las publicidades
14:11
and all of the linkenlazar structuresestructuras that tieCorbata them togetherjuntos
319
836000
2000
y todas las estructuras que los unen
14:13
make a contentcontenido graphgrafico.
320
838000
2000
conforman el grafo de contenido.
14:15
And then the importantimportante thirdtercero dimensiondimensión.
321
840000
4000
Y luego tenemos la tercera, importante, dimensión.
14:19
EachCada of the linkscampo de golf that you're seeingviendo renderedprestado here
322
844000
2000
Cada enlace que ven graficado aquí
14:21
is an actualreal connectionconexión madehecho
323
846000
2000
es una conexión real
14:23
betweenEntre something someonealguien said
324
848000
3000
entre algo que alguien dijo
14:26
and a piecepieza of contentcontenido.
325
851000
2000
y un contenido.
14:28
And there are, again, now tensdecenas of millionsmillones of these linkscampo de golf
326
853000
3000
Y hay, de nuevo, decenas de millones de estos enlaces
14:31
that give us the connectiveconectivo tissuetejido of socialsocial graphsgráficos
327
856000
3000
que nos dan el tejido conectivo de los grafos sociales
14:34
and how they relaterelacionar to contentcontenido.
328
859000
3000
y cómo se relacionan con el contenido.
14:37
And we can now startcomienzo to probesonda the structureestructura
329
862000
2000
Y ahora podemos empezar a probar la estructura
14:39
in interestinginteresante waysformas.
330
864000
2000
de maneras interesantes.
14:41
So if we, for exampleejemplo, tracerastro the pathcamino
331
866000
3000
Si, por ejemplo, trazamos el camino
14:44
of one piecepieza of contentcontenido
332
869000
2000
de un contenido
14:46
that drivesunidades someonealguien to commentcomentario on it,
333
871000
2000
que lleva a alguien a comentarlo
14:48
and then we followseguir where that commentcomentario goesva,
334
873000
3000
y luego seguimos a dónde va ese comentario
14:51
and then look at the entiretodo socialsocial graphgrafico that becomesse convierte activatedactivado
335
876000
3000
y después miramos todo el grafo social que se activa
14:54
and then tracerastro back to see the relationshiprelación
336
879000
3000
y después volvemos para ver la relación
14:57
betweenEntre that socialsocial graphgrafico and contentcontenido,
337
882000
2000
entre ese grafo social y el contenido
14:59
a very interestinginteresante structureestructura becomesse convierte visiblevisible.
338
884000
2000
se revela una estructura muy interesante.
15:01
We call this a co-viewingvisión conjunta cliquecamarilla,
339
886000
2000
Lo llamamos «círculo de co-expectación»
15:03
a virtualvirtual livingvivo roomhabitación if you will.
340
888000
3000
una sala de estar virtual, si se quiere.
15:06
And there are fascinatingfascinante dynamicsdinámica at playjugar.
341
891000
2000
Y hay una dinámica fascinante en juego.
15:08
It's not one way.
342
893000
2000
No es unidireccional.
15:10
A piecepieza of contentcontenido, an eventevento, causescausas someonealguien to talk.
343
895000
3000
Un contenido o un evento hacen que alguien hable de eso.
15:13
They talk to other people.
344
898000
2000
Ellos hablan con otras personas.
15:15
That drivesunidades tune-insintonizar behaviorcomportamiento back into massmasa mediamedios de comunicación,
345
900000
3000
Eso produce más encendido en los medios de comunicación
15:18
and you have these cyclesciclos
346
903000
2000
y se obtienen estos ciclos
15:20
that drivemanejar the overallen general behaviorcomportamiento.
347
905000
2000
que guían el comportamiento general.
15:22
AnotherOtro exampleejemplo -- very differentdiferente --
348
907000
2000
Otro ejemplo, muy diferente,
15:24
anotherotro actualreal personpersona in our databasebase de datos --
349
909000
3000
otra persona real de nuestra base de datos,
15:27
and we're findinghallazgo at leastmenos hundredscientos, if not thousandsmiles, of these.
350
912000
3000
y estamos encontrando al menos cientos, si no miles de ellos.
15:30
We'veNosotros tenemos givendado this personpersona a namenombre.
351
915000
2000
A esta persona le hemos dado un nombre.
15:32
This is a pro-amateurpro aficionado, or pro-amproam mediamedios de comunicación criticcrítico
352
917000
3000
Es un crítico de medios pro-amateur, o pro-am,
15:35
who has this highalto fan-outfan-out ratetarifa.
353
920000
3000
que tiene esta alta tasa de exposición.
15:38
So a lot of people are followingsiguiendo this personpersona -- very influentialinfluyente --
354
923000
3000
Entonces, muchas personas siguen a esta persona - muy influyente-
15:41
and they have a propensitypropensión to talk about what's on TVtelevisión.
355
926000
2000
y tienen una propensión a hablar de lo que pasa en la TV.
15:43
So this personpersona is a keyllave linkenlazar
356
928000
3000
Esta persona es un vínculo clave
15:46
in connectingconectando massmasa mediamedios de comunicación and socialsocial mediamedios de comunicación togetherjuntos.
357
931000
3000
para conectar a los medios de comunicación con los medios sociales.
15:49
One last exampleejemplo from this datadatos:
358
934000
3000
Un último ejemplo de estos datos:
15:52
SometimesA veces it's actuallyactualmente a piecepieza of contentcontenido that is specialespecial.
359
937000
3000
a veces lo especial es el contenido.
15:55
So if we go and look at this piecepieza of contentcontenido,
360
940000
4000
Si vemos este contenido es
15:59
Presidentpresidente Obama'sObama StateEstado of the UnionUnión addressdirección
361
944000
3000
el discurso del presidente Obama sobre el Estado de la Unión
16:02
from just a fewpocos weekssemanas agohace,
362
947000
2000
de hace apenas unas semanas
16:04
and look at what we find in this samemismo datadatos setconjunto,
363
949000
3000
y miramos lo que encontramos en estos mismos datos,
16:07
at the samemismo scaleescala,
364
952000
3000
en la misma escala,
16:10
the engagementcompromiso propertiespropiedades of this piecepieza of contentcontenido
365
955000
2000
la atracción de este contenido
16:12
are trulyverdaderamente remarkablenotable.
366
957000
2000
es verdaderamente notable.
16:14
A nationnación explodingexplotando in conversationconversacion
367
959000
2000
Una nación explota de conversación
16:16
in realreal time
368
961000
2000
en tiempo real
16:18
in responserespuesta to what's on the broadcastemisión.
369
963000
3000
en respuesta a lo que se está emitiendo.
16:21
And of coursecurso, throughmediante all of these lineslíneas
370
966000
2000
Y, por supuesto, en todas estas líneas
16:23
are flowingfluido unstructureddesestructurado languageidioma.
371
968000
2000
fluye lenguaje no estructurado.
16:25
We can X-rayradiografía
372
970000
2000
Podemos radiografiar
16:27
and get a real-timetiempo real pulselegumbres of a nationnación,
373
972000
2000
y obtener el pulso de una nación en tiempo real,
16:29
real-timetiempo real sensesentido
374
974000
2000
sentido en tiempo real,
16:31
of the socialsocial reactionsreacciones in the differentdiferente circuitscircuitos in the socialsocial graphgrafico
375
976000
3000
de las reacciones sociales en los diferentes circuitos del grafo social
16:34
beingsiendo activatedactivado by contentcontenido.
376
979000
3000
que se activan por los contenidos.
16:37
So, to summarizeresumir, the ideaidea is this:
377
982000
3000
Así, para resumir, la idea es ésta:
16:40
As our worldmundo becomesse convierte increasinglycada vez más instrumentedinstrumentado
378
985000
3000
a medida que nuestro mundo se vuelve cada vez más instrumentado
16:43
and we have the capabilitiescapacidades
379
988000
2000
y tenemos la capacidad
16:45
to collectrecoger and connectconectar the dotspuntos
380
990000
2000
para reunir y conectar los puntos
16:47
betweenEntre what people are sayingdiciendo
381
992000
2000
entre lo que dicen las personas
16:49
and the contextcontexto they're sayingdiciendo it in,
382
994000
2000
y el contexto en el que lo están diciendo,
16:51
what's emergingemergentes is an abilitycapacidad
383
996000
2000
está surgiendo una capacidad para
16:53
to see newnuevo socialsocial structuresestructuras and dynamicsdinámica
384
998000
3000
ver nuevas estructuras y dinámicas sociales
16:56
that have previouslypreviamente not been seenvisto.
385
1001000
2000
que antes no se veían.
16:58
It's like buildingedificio a microscopemicroscopio or telescopetelescopio
386
1003000
2000
Es como construir un microscopio o un telescopio
17:00
and revealingrevelador newnuevo structuresestructuras
387
1005000
2000
y revelar nuevas estructuras
17:02
about our ownpropio behaviorcomportamiento around communicationcomunicación.
388
1007000
3000
sobre nuestro comportamiento en torno a la comunicación.
17:05
And I think the implicationstrascendencia here are profoundprofundo,
389
1010000
3000
Y pienso que las consecuencias aquí son profundas
17:08
whethersi it's for scienceciencia,
390
1013000
2000
ya sea para la ciencia,
17:10
for commercecomercio, for governmentgobierno,
391
1015000
2000
para el comercio, para el gobierno,
17:12
or perhapsquizás mostmás of all,
392
1017000
2000
o quizá, sobre todo,
17:14
for us as individualsindividuos.
393
1019000
3000
para nosotros como individuos.
17:17
And so just to returnregreso to my sonhijo,
394
1022000
3000
Y para volver al tema de mi hijo
17:20
when I was preparingpreparando this talk, he was looking over my shoulderhombro,
395
1025000
3000
cuando estaba preparando esta charla, él miraba por encima de mi hombro,
17:23
and I showedmostró him the clipsclips I was going to showespectáculo to you todayhoy,
396
1028000
2000
y le mostré los videos que iba a presentar hoy,
17:25
and I askedpreguntó him for permissionpermiso -- grantedconcedido.
397
1030000
3000
le pedí permiso; me lo concedió.
17:28
And then I wentfuimos on to reflectreflejar,
398
1033000
2000
Y luego seguí reflexionando:
17:30
"Isn't it amazingasombroso,
399
1035000
3000
"No es asombrosa
17:33
this entiretodo databasebase de datos, all these recordingsgrabaciones,
400
1038000
3000
toda esta base de datos, estas grabaciones,
17:36
I'm going to handmano off to you and to your sisterhermana" --
401
1041000
2000
que les voy a dejar a ti y a tu hermana"
17:38
who arrivedllegado two yearsaños laterluego --
402
1043000
3000
-que llegó 2 años después-
17:41
"and you guys are going to be ablepoder to go back and re-experiencere-experiencia momentsmomentos
403
1046000
3000
"Uds van a poder volver atrás y experimentar momentos
17:44
that you could never, with your biologicalbiológico memorymemoria,
404
1049000
3000
que con sus memorias biológicas jamás hubieran podido
17:47
possiblyposiblemente rememberrecuerda the way you can now?"
405
1052000
2000
de la forma en que lo hacen ahora".
17:49
And he was quiettranquilo for a momentmomento.
406
1054000
2000
Se quedó callado un momento.
17:51
And I thought, "What am I thinkingpensando?
407
1056000
2000
Y pensé: "¿Qué estoy pensando?
17:53
He's fivecinco yearsaños oldantiguo. He's not going to understandentender this."
408
1058000
2000
Tiene 5 años. No va a entender esto".
17:55
And just as I was havingteniendo that thought, he lookedmirado up at me and said,
409
1060000
3000
Y mientras pensaba eso él me miró y dijo:
17:58
"So that when I growcrecer up,
410
1063000
2000
"Así que cuando crezca,
18:00
I can showespectáculo this to my kidsniños?"
411
1065000
2000
¿puedo mostrarle esto a mis hijos?"
18:02
And I thought, "WowGuau, this is powerfulpoderoso stuffcosas."
412
1067000
3000
Y pensé: "¡esto es algo muy potente!"
18:05
So I want to leavesalir you
413
1070000
2000
Quiero despedirme
18:07
with one last memorablememorable momentmomento
414
1072000
2000
con un último momento memorable
18:09
from our familyfamilia.
415
1074000
3000
de nuestra familia.
18:12
This is the first time our sonhijo
416
1077000
2000
Este es la primera vez que nuestro hijo
18:14
tooktomó more than two stepspasos at onceuna vez --
417
1079000
2000
dio más de 2 pasos seguidos,
18:16
capturedcapturado on filmpelícula.
418
1081000
2000
capturado en la película.
18:18
And I really want you to focusatención on something
419
1083000
3000
Y quiero que se centren en algo
18:21
as I take you throughmediante.
420
1086000
2000
a medida que les muestre.
18:23
It's a clutteredabarrotado environmentambiente; it's naturalnatural life.
421
1088000
2000
Es un ambiente desordenado, es la vida natural.
18:25
My mother'smadre in the kitchencocina, cookingcocina,
422
1090000
2000
Mi madre está en la cocina, cocinando,
18:27
and, of all placeslugares, in the hallwaypasillo,
423
1092000
2000
y de todos los lugares, en el pasillo,
18:29
I realizedarse cuenta de he's about to do it, about to take more than two stepspasos.
424
1094000
3000
me doy cuenta que está por hacerlo, por dar más de 2 pasos.
18:32
And so you hearoír me encouragingalentador him,
425
1097000
2000
Por eso me oyen dándole ánimo
18:34
realizingdándose cuenta what's happeningsucediendo,
426
1099000
2000
al darme cuenta lo que está sucediendo
18:36
and then the magicmagia happenssucede.
427
1101000
2000
y luego se produce la magia.
18:38
Listen very carefullycuidadosamente.
428
1103000
2000
Escuchen muy atentamente.
18:40
About threeTres stepspasos in,
429
1105000
2000
Al dar unos 3 pasos
18:42
he realizesse da cuenta something magicmagia is happeningsucediendo,
430
1107000
2000
él se da cuenta que está pasando algo mágico.
18:44
and the mostmás amazingasombroso feedbackrealimentación looplazo of all kickspatadas in,
431
1109000
3000
Y entra en acción el ciclo de respuesta más asombroso:
18:47
and he takes a breathaliento in,
432
1112000
2000
él toma un respiro,
18:49
and he whisperssusurros "wowGuau"
433
1114000
2000
y susurra "¡guau!"
18:51
and instinctivelyinstintivamente I echoeco back the samemismo.
434
1116000
4000
e instintivamente yo hago lo mismo.
18:56
And so let's flymosca back in time
435
1121000
3000
Retrocedamos en el tiempo
18:59
to that memorablememorable momentmomento.
436
1124000
2000
hasta ese momento memorable.
19:05
(VideoVídeo) DRDR: Hey.
437
1130000
2000
(Video) DR: Oye.
19:07
Come here.
438
1132000
2000
Ven aquí.
19:09
Can you do it?
439
1134000
3000
¿Puedes hacerlo?
19:13
Oh, boychico.
440
1138000
2000
Oh, muchacho.
19:15
Can you do it?
441
1140000
3000
¿Puedes hacerlo?
19:18
BabyBebé: Yeah.
442
1143000
2000
Bebé: Sí.
19:20
DRDR: MaMamá, he's walkingpara caminar.
443
1145000
3000
DR: Ma, está caminando.
19:24
(LaughterRisa)
444
1149000
2000
(Risas)
19:26
(ApplauseAplausos)
445
1151000
2000
(Aplausos)
19:28
DRDR: Thank you.
446
1153000
2000
DR: Gracias.
19:30
(ApplauseAplausos)
447
1155000
15000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Gisela Giardino

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deb Roy - Cognitive scientist
Deb Roy studies how children learn language, and designs machines that learn to communicate in human-like ways. On sabbatical from MIT Media Lab, he's working with the AI company Bluefin Labs.

Why you should listen

Deb Roy directs the Cognitive Machines group at the MIT Media Lab, where he studies how children learn language, and designs machines that learn to communicate in human-like ways. To enable this work, he has pioneered new data-driven methods for analyzing and modeling human linguistic and social behavior. He has authored numerous scientific papers on artificial intelligence, cognitive modeling, human-machine interaction, data mining, and information visualization.

Deb Roy was the co-founder and serves as CEO of Bluefin Labs, a venture-backed technology company. Built upon deep machine learning principles developed in his research over the past 15 years, Bluefin has created a technology platform that analyzes social media commentary to measure real-time audience response to TV ads and shows.

Follow Deb Roy on Twitter>

Roy adds some relevant papers:

Deb Roy. (2009). New Horizons in the Study of Child Language Acquisition. Proceedings of Interspeech 2009. Brighton, England. bit.ly/fSP4Qh

Brandon C. Roy, Michael C. Frank and Deb Roy. (2009). Exploring word learning in a high-density longitudinal corpus. Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Cognitive Science Society. Amsterdam, Netherlands. bit.ly/e1qxej

Plenty more papers on our research including technology and methodology can be found here, together with other research from my lab at MIT: bit.ly/h3paSQ

The work that I mentioned on relationships between television content and the social graph is being done at Bluefin Labs (www.bluefinlabs.com). Details of this work have not been published. The social structures we are finding (and that I highlighted in my TED talk) are indeed new. The social media communication channels that are leading to their formation did not even exist a few years ago, and Bluefin's technology platform for discovering these kinds of structures is the first of its kind. We'll certainly have more to say about all this as we continue to dig into this fascinating new kind of data, and as new social structures continue to evolve!

More profile about the speaker
Deb Roy | Speaker | TED.com