ABOUT THE SPEAKERS
Matt Mills - Technologist
Matt Mills comes from Aurasma, a startup that makes augmented-reality technology for mobile phones.

Why you should listen

Augmented reality is the process of adding layers of information onto the world we see, viewable only through technology. In this space, the Aurasma Lite app uses a smartphone and camera to lay "auras"--3D images, games, animations--onto real-world places. Point your phone at a movie poster on the street and launch a trailer; point at a building to pull up an interactive map... or create your own "aura" and upload it to the virtual space for anyone to see. Matt Mills and Tamara Roukaerts both joined Aurasma when it launched in June 2011.

They say: "This is the next step on from simply browsing the internet because now the digital content we discover, create and share can be woven seamlessly in to the world around us."

More profile about the speaker
Matt Mills | Speaker | TED.com
Tamara Roukaerts -
Tamara Roukaerts is head of marketing at Aurasma, working to build an augmented-reality lens via smartphones.

Why you should listen

Tamara joined Aurasma at its launch in June 2011 as Head of Marketing, having previously led marketing at venture-backed start-up Light Blue Optics for four years. Prior to that, she earned her high-tech stripes working for the Cambridge-MIT Institute - a $100 million joint venture between the University of Cambridge and the Massachusetts Institute of Technology. Tamara started her career working in advertising for Saatchi & Saatchi and has a Masters degree from Oxford University.

More profile about the speaker
Tamara Roukaerts | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Matt Mills: Image recognition that triggers augmented reality

مت میلز: تشخیص تصویری که باعث تکمیل واقعیت میشود

Filmed:
2,675,029 views

مت میلز و تامارا راکارتز، 'آوراسما' را نشان میدهند، یک ابزار جدید تکمیل کننده واقعیت است که میتواند بطور یکپارچه از طریق گوشی های هوشمند به جهان جان ببخشد . فراتر از تکمیل کننده واقعیتِ قبلی، "آوراسِ" آنها میتواند هر کاری، از به حرف درآوردنِ نقاشی تا پوشش خبری زنده بر روی یک روزنامه را انجام دهد.
- Technologist
Matt Mills comes from Aurasma, a startup that makes augmented-reality technology for mobile phones. Full bio -
Tamara Roukaerts is head of marketing at Aurasma, working to build an augmented-reality lens via smartphones. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So wouldn'tنمی خواهم it be amazingحیرت آور if our phonesتلفن ها
0
1067
2723
خیلی جالب و شگفت انگیز نبود اگر تلفن ما میتونست دنیا را همانطوری که ما میبینیم ببینه؟
00:19
could see the worldجهان in the sameیکسان way that we do,
1
3790
2398
خیلی جالب و شگفت انگیز نبود اگر تلفن ما میتونست دنیا را همانطوری که ما میبینیم ببینه؟
00:22
as we're walkingپیاده روی around beingبودن ableتوانایی
2
6188
1926
همانطور که راه میریم، بتونیم تلفنمون رو به سمت هر چیزی بگیریم،
00:24
to pointنقطه a phoneتلفن at anything,
3
8114
2199
همانطور که راه میریم، بتونیم تلفنمون رو به سمت هر چیزی بگیریم،
00:26
and then have it actuallyدر واقع recognizeتشخیص imagesتصاویر and objectsاشیاء
4
10313
2095
و سپس اون بتونه تصاویر و اشیاء را مثل مغز انسان تشخیص بده،
00:28
like the humanانسان brainمغز, and then be ableتوانایی to pullکشیدن in informationاطلاعات
5
12408
2770
و سپس قادر باشه که اطلاعات را از کتابخانه تقریبا نامتناهی دانش و تجربه و ایدها بگیره.
00:31
from an almostتقریبا infiniteبي نهايت libraryکتابخانه of knowledgeدانش
6
15178
2999
و سپس قادر باشه که اطلاعات را از کتابخانه تقریبا نامتناهی دانش و تجربه و ایدها بگیره.
00:34
and experiencesتجربیات and ideasایده ها.
7
18177
2113
و سپس قادر باشه که اطلاعات را از کتابخانه تقریبا نامتناهی دانش و تجربه و ایدها بگیره.
00:36
Well, traditionallyبه طور سنتی that was seenمشاهده گردید as scienceعلوم پایه fictionداستان,
8
20290
2087
در گذشته این بعنوان یه داستان علمی تخیلی درنظرگرفته میشد،
00:38
but now we'veما هستیم movedنقل مکان کرد to a worldجهان
9
22377
1150
ولی حالا ما به دنیایی وارد شدیم که این امکان پذیره.
00:39
where actuallyدر واقع this has becomeتبدیل شدن به possibleامکان پذیر است.
10
23527
2331
ولی حالا ما به دنیایی وارد شدیم که این امکان پذیره.
00:41
So the bestبهترین way of explainingتوضیح دادن it is to just showنشان بده it.
11
25858
2595
خُب بهترین راه برای توضیح دادن، نشون دادنه اینه.
00:44
What you can see over here is Tamaraتامارا,
12
28453
1605
چیزی که اینجا میبینید تامارا است،
00:45
who is holdingبرگزاری my phoneتلفن that's now pluggedمتصل شده in.
13
30058
1815
که تلفن مرا که الان وصله، نگه داشته.
00:47
So let me startشروع کن with this.
14
31873
1936
اجازه بدید که با این شروع کنیم.
00:49
What we have here is a paintingرنگ آمیزی
15
33809
1568
چیز دیگه ای که اینجا داریم
00:51
of the great poetشاعر Rabbieخرگوش Burnsمی سوزد,
16
35377
2256
یه نقاشی از شاعر بزرگ رابی برنز است،
00:53
and it's just a normalطبیعی imageتصویر,
17
37633
1817
و این یه نقاشی معمولی است،
00:55
but if we now switchسوئیچ inputsورودی ها over to the phoneتلفن,
18
39450
2391
اما اگر به ورودی به تلفن سوئیچ کنیم،
00:57
runningدر حال اجرا our technologyتکنولوژی, you can see
19
41841
2225
و تکنولوژیمان را اجرا کنیم،
00:59
effectivelyبه طور موثر what Tamara'sتامارا seeingدیدن on the screenصفحه نمایش,
20
44066
2342
میتونید آنچه را که تامارا روی صفحه نمایش می بینه بطور موثری ببینید،
01:02
and when she pointsنکته ها at this imageتصویر,
21
46408
1553
هنگامیکه او که روی تصویر اشاره می کنه و یه چیز جادویی اتفاق میافته.
01:03
something magicalجادویی happensاتفاق می افتد.
22
47961
2217
هنگامیکه او که روی تصویر اشاره می کنه و یه چیز جادویی اتفاق میافته.
01:06
(Laughterخنده) (Bagpipesبنگلادش)
23
50178
4362
( خنده تماشاگران) ( صدای بیگ پایپ)
01:10
(Bagpipesبنگلادش) (Applauseتشویق و تمجید)
24
54540
2608
( صدای بیگ پایپ) ( تشویق تماشاگران)
01:13
(Bagpipesبنگلادش)
25
57148
6880
( صدای بیگ پایپ)
01:19
Voiceصدای: Now simmerبجوشد blinksچشمک می زند on floweryسبز braesسیب زمینی ...
26
64043
1783
ویديو: به نرمی چشمکی به ساحل گلها زدن ....
01:21
Mattمات Millsمیلز: Now, what's great about this is,
27
65826
1625
مًت میلز: چیز جالب در مورد این اینه که در اینجا هیچ کلکی در کار نیست،
01:23
there's no trickeryحیله گری here.
28
67451
1812
مًت میلز: چیز جالب در مورد این اینه که در اینجا هیچ کلکی در کار نیست،
01:25
There's nothing doneانجام شده to this imageتصویر.
29
69263
2636
هیچ کاری روی این تصویر نشده.
01:27
And what's great about this is the technology'sتکنولوژی
30
71899
3025
چیز مهم در این مورد، اینه که در واقع این تکنولوژی
01:30
actuallyدر واقع allowingاجازه می دهد the phoneتلفن to startشروع کن to see and understandفهمیدن
31
74924
2575
در واقع اجازه میده که تلفن شبیه مغز انسان ببینه و درک کنه.
01:33
much like how the humanانسان brainمغز does.
32
77499
2130
در واقع اجازه میده که تلفن شبیه مغز انسان ببینه و درک کنه.
01:35
Not only that, but as I moveحرکت the objectشی around,
33
79629
2503
نه تنها این بلکه، همینکه من این تابلو را در اطراف حرکت میدم،
01:38
it's going to trackمسیر it and overlayپوشش that contentمحتوا seamlesslyیکپارچه.
34
82132
6039
این دستگاه تابلو را ردیابی میکنه و پوشش کاملی محتوی نقاشی میده.
01:44
Again, the thing that's incredibleباور نکردنی about this is
35
88171
2037
چیزی باورنکردنی درباره این،
01:46
this is how advancedپیشرفته these devicesدستگاه ها have becomeتبدیل شدن به.
36
90208
2186
اینه که چگونه این به یه دستگاه پیشرفته تبدیل شده.
01:48
All the processingدر حال پردازش to do that was actuallyدر واقع doneانجام شده
37
92394
2128
در واقع همه پردازش‌هایی مورد نیاز برای انجام این کار
01:50
on the deviceدستگاه itselfخودش.
38
94522
2466
توسط خود دستگاه انجام میشه.
01:52
Now, this has applicationsبرنامه های کاربردی everywhereدر همه جا,
39
96988
2051
این در همه جا کاربرد داره،
01:54
whetherچه in things like artهنر in museumsموزه ها, like you just saw,
40
99039
3715
چه در چیزی مثل هنر در موزه ها، مثل چیزی که شما الان دیدید،
01:58
or in the worldجهان of, say, advertisingتبلیغات, or printچاپ journalismروزنامه نگاری.
41
102754
3255
و یا در دنیای تبلیغات و یا روزنامه نگاری.
02:01
So a newspaperروزنامه becomesتبدیل می شود out of dateتاریخ as soonبه زودی as it's printedچاپ شده.
42
106009
3401
خُب یه روزنامه بلافاصله بعد از انتشار تاریخ گذشته میشه.
02:05
And here is this morning'sصبح بخیر newspaperروزنامه,
43
109410
1992
این روزنامه امروز صبحه و ما خبری از ویمبلدون داریم که بسیار عالیه.
02:07
and we have some Wimbledonویمبلدون newsاخبار, whichکه is great.
44
111402
2178
این روزنامع امروز صبحه و ما خبری از ویمبلدون داریم که بسیار عالیه.
02:09
Now what we can do is pointنقطه at the frontجلوی of the newspaperروزنامه
45
113580
2965
حالا کاری که ما میتونیم بکنیم اینه که با این بر روی صفحه روزنامه اشاره کنیم
02:12
and immediatelyبلافاصله get the bulletinبولتن.
46
116545
2096
و بلافصله بولتن خبر را دریافت کنیم.
02:14
Voiceصدای: ... To the grassچمن, and it's very importantمهم that you adaptانطباق
47
118641
3231
ویدئو :... در روی زمین بازی این بسیار مهمه خودتون را وفق بدید
02:17
and you, you have to be flexibleقابل انعطاف, you have to be willingمایلم
48
121872
2396
و انعطاف پذیر باشید، شما باید آمادگی تغییر جهت در کمتر از یک ثانیه داشته باشید،
02:20
to changeتغییر دادن directionجهت at a splitشکاف secondدومین,
49
124268
2521
و انعطاف پذیر باشید، شما باید آمادگی تغییر جهت در کمتر از یک ثانیه داشته باشید،
02:22
and she does all that. She's wonبرنده شد this titleعنوان.
50
126789
2982
و او همه این کارها را میکنه. او این عنوان را کسب کرده.
02:25
MMMM: And that linkingربط دادن of the digitalدیجیتال contentمحتوا
51
129771
3185
مت میلز: و این ارتباط محتویاتِ دیجیتالی
02:28
to something that's physicalفیزیکی is what we call an auraاورا, and
52
132956
2429
به چیزی فیزیکی، 'آورا' نام دارد،
02:31
I'll be usingاستفاده كردن that termدوره a little bitبیت as we go throughاز طریق the talk.
53
135385
2367
و من در این بحث کمی ازاین اصطلاح استفاده میکنم.
02:33
So, what's great about this is it isn't just a fasterسریعتر,
54
137752
3292
خُب، ویژگی عالی این دستگاه تنها بدست آوردن اطلاعات بشکل سریع و راحت در دنیای واقعی نیست،
02:36
more convenientراحت way to get informationاطلاعات in the realواقعی worldجهان,
55
141044
2820
خُب، ویژگی عالی این دستگاه تنها بدست آوردن اطلاعات بشکل سریع و راحت در دنیای واقعی نیست،
02:39
but there are timesبار when actuallyدر واقع usingاستفاده كردن this mediumمتوسط
56
143864
2519
بلکه در واقع زمانی که از این برای این رسانه استفاده میکنی
02:42
allowsاجازه می دهد you to be ableتوانایی to displayنمایش دادن informationاطلاعات in a way
57
146383
2332
این به شما اجازه میدهد تا بتوانید اطلاعات را به شیوه ای که قبلا ممکن نبوده، نمایش دهید.
02:44
that was never before possibleامکان پذیر است.
58
148715
2115
این به شما اجازه میدهد تا بتوانید اطلاعات را به شیوه ای که قبلا ممکن نبوده، نمایش دهید.
02:46
So what I have here is a wirelessبي سيم routerروتر.
59
150830
2839
چیزی که من دارم یه روتر بی سیمه.
02:49
My Americanآمریکایی colleaguesهمکاران have told me I've got to call it a routerروتر,
60
153669
3265
همکار آمریکایی به من گفته که باید به این بگم روتر،
02:52
so that everyoneهر کس here understandsدرک می کند — (Laughterخنده) —
61
156934
1820
که همه اینجا متوجه بشوند--( خنده تماشاگران)
02:54
but nonethelessبا این وجود, here is the deviceدستگاه.
62
158754
3445
اما با اینحال این یه دستگاهه.
02:58
So now what I can do is, ratherنسبتا than gettingگرفتن the instructionsدستورالعمل ها
63
162199
3070
خُب کاری که من میتونم بکنم اینه که، به جای اینه یه دستوالعمل بصورت آنلاین داشته باشیم،
03:01
for the deviceدستگاه onlineآنلاین, I can simplyبه سادگی pointنقطه at it,
64
165269
2606
من به سادگی میتونم روی این اشاره کنم، دستگاه تشخیص میده ، و سپس---
03:03
the deviceدستگاه is recognizedشناسایی شده, and then --
65
167875
4572
من به سادگی میتونم روی این اشاره کنم، دستگاه تشخیص میده ، و سپس---
03:08
Voiceصدای: Beginشروع by pluggingوصل کردن in the greyخاکستری ADSLADSL cableکابلی.
66
172447
3112
ویدئو: با اتصالِ کابلِ خاکستریِ ADSL شروع کنید.
03:11
Then connectاتصال the powerقدرت. Finallyسرانجام, the yellowرنگ زرد ethernetاترنت cableکابلی.
67
175559
5471
سپس برق و درآخر کابل زرد اینترنت را وصل کنید.
03:16
Congratulationsمبارك باشد. You have now completedتکمیل شده setupبرپایی.
68
181030
3356
تبریک میگم. حالا شما این را بطور کامل تنظیم کردید.
03:20
(Laughterخنده) MMMM: Awesomeعالی. Thank you.
69
184386
2166
( خنده تماشاگران) مت میلز. بی نظیره . متشکرم.
03:22
(Applauseتشویق و تمجید)
70
186552
3110
( تشویق تماشاگران)
03:25
The incredibleباور نکردنی work that madeساخته شده that possibleامکان پذیر است was doneانجام شده
71
189662
2978
کار باورنکردنی ای که انجام شده و انجام این کار را ممکن کرده
03:28
here in the U.K. by scientistsدانشمندان at Cambridgeکمبریج,
72
192640
2838
توسط دانشمندان دانشگاه کیمبریج در بریتانیا ساخته شده، آنها در دفتر ما کار میکنند،
03:31
and they work in our officesدفاتر,
73
195478
1785
توسط دانشمندان دانشگاه کیمبریج در بریتانیا ساخته شده، آنها در دفتر ما کار میکنند،
03:33
and I've got a lovelyدوست داشتني pictureعکس of them here.
74
197263
1528
من یه عکس دوست داشتنی ازشون گرفتم.
03:34
They couldn'tنمی توانستم all be on stageمرحله, but we're going to
75
198791
1759
اونها همشون نمیتونستند اینجا باشند، ولی ما میخواهیم
03:36
bringآوردن theirخودشان auraاورا to the stageمرحله, so here they are.
76
200550
3698
'آورا'ی اونها رو به روی صحنه بیاریم، اینجان.
03:43
They're not very animatedمتحرک. (Laughterخنده)
77
207955
1924
اونها خیلی هم متحرک نیستند( خنده تماشاگران)
03:45
This was the fourthچهارم take, I'm told. (Laughterخنده)
78
209879
4268
بهم گفته شد که این چهارمیه که گرفتم.( خنده تماشاگران)
03:50
Okay. So, as we're talkingصحبت کردن about Cambridgeکمبریج,
79
214147
3465
بسیار خوب، همانطور که راجع به کیمبریج صحبت میکنیم،
03:53
let's now moveحرکت on to technicalفنی advancementsپیشرفت ها,
80
217612
2361
بگذارید به پیشترفتهای تکنیکی این بپردازیم،
03:55
because sinceاز آنجا که we startedآغاز شده puttingقرار دادن this technologyتکنولوژی
81
219973
2167
زیرا از زمانی که ما شروع به نصب این تکنولوژی در کمتر از ۱۲ ماه پیش روی موبایل کردیم،
03:58
on mobileسیار phonesتلفن ها lessکمتر than 12 monthsماه ها agoپیش,
82
222140
4115
زیرا از زمانی که ما شروع به نصب این تکنولوژی در کمتر از ۱۲ ماه پیش روی موبایل کردیم،
04:02
the speedسرعت and the processingدر حال پردازش in these devicesدستگاه ها
83
226255
2054
سرعت و پردازش این دستگاه‌ها بطورفوق العاده ای رشد کرده،
04:04
has grownرشد کرد at a really phenomenalفوقالعاده rateنرخ,
84
228309
2400
سرعت و پردازش این دستگاه‌ها بطورفوق العاده ای رشد کرده،
04:06
and that meansبه معنای that I can now take cinema-qualityسینما-کیفیت
85
230709
2254
که این بدین معنیاست که من میتونم کیفیتی برابر با کیفیت سینمای سه بعدی را داشته باشم و این را در دنیای اطرافم قرار دهم،
04:08
3D modelsمدل ها and placeمحل them in the worldجهان around me,
86
232963
3210
که این بدین معنیاست که من میتونم کیفیتی برابر با کیفیت سینمای سه بعدی را داشته باشم و این را در دنیای اطرافم قرار دهم،
04:12
so I have one over here.
87
236173
2184
خُب من یکی در اینجا دارم.
04:14
Tamaraتامارا, would you like to jumpپرش in?
88
238357
3685
تامارا، دوست داری بیای اینطرف؟
04:19
(Musicموسیقی)
89
243765
2829
(موسیقی)
04:22
(Dinosaurدایناسور roaringسرگیجه) (Laughterخنده)
90
246594
5007
(خروش دایناسور) (خنده تماشاگران)
04:27
MMMM: I should leapجهش in.
91
251601
2177
مت میلز:
04:29
(Musicموسیقی) (Dinosaurدایناسور roaringسرگیجه)
92
253778
3777
( موسیقی)(خروش دایناسور)
04:33
(Applauseتشویق و تمجید)
93
257555
5149
(تشویق تماشاگران)
04:38
So then, after the funسرگرم کننده, comesمی آید the more emotionalعاطفی sideسمت
94
262704
2440
بعد از این سرگرمی، به بخش احساساتی کاری که ما میکنیم برویم،
04:41
of what we do, because effectivelyبه طور موثر, this technologyتکنولوژی
95
265144
2456
زیرا این تکنولوژی به شکل موثری به شما اجازه میدهد که دنیا را از نگاه و چشمان دیگری ببینید،
04:43
allowsاجازه می دهد you to see the worldجهان throughاز طریق someone'sکسی هست eyesچشم ها,
96
267600
2392
زیرا این تکنولوژی به شکل موثری به شما اجازه میدهد که دنیا را از نگاه و چشمان دیگری ببینید،
04:45
and for that personفرد to be ableتوانایی to take a momentلحظه in time
97
269992
2913
فرد قادره به گرفتن یک لحظه از زمان باشه
04:48
and effectivelyبه طور موثر storeفروشگاه it and tagبرچسب it to something physicalفیزیکی
98
272905
3133
و به طور موثری آن را ذخیره کنه و این را به چیزی فیزیکی که در جهان واقعی وجود داره ضمیمه کنه.
04:51
that existsوجود دارد in the realواقعی worldجهان.
99
276038
1977
و به طور موثری آن را ذخیره کنه و این را به چیزی فیزیکی که در جهان واقعی وجود داره ضمیمه کنه.
04:53
What's great about this is, the toolsابزار to do this are freeرایگان.
100
278015
2521
چیز بسیار عالی در باره این اینه که ابزارلازم برای انجام این مجانیه.
04:56
They're openباز کن, they're availableدر دسترس است to everyoneهر کس withinدر داخل our applicationکاربرد,
101
280536
3128
آنها منابع آزادند و در نرم افزار ما نیزدر دسترسند،
04:59
and educatorsمربیان have really got on boardهیئت مدیره with the classroomsکلاس های درس.
102
283664
3682
و مربیان این را برای بردن به کلاس درس گرفته اند.
05:03
So we have teachersمعلمان who'veچه کسی taggedبرچسب زده شده up textbooksکتاب های درسی,
103
287346
2374
بنابر این ما معلمانی را داریم که کتابهای درسی را ضمیمه این کرده اند،
05:05
teachersمعلمان who'veچه کسی taggedبرچسب زده شده up schoolمدرسه classroomsکلاس های درس,
104
289720
2040
معلمانی که کلاسهای درسی را ضمیمه این کرده اند،
05:07
and a great exampleمثال of this is a schoolمدرسه in the U.K.
105
291760
2173
و مثال عالی از این مدرسه ای در بریتانیا است.
05:09
I have a pictureعکس here from a videoویدئو, and we're now going to playبازی it.
106
293933
3008
من یه عکس از یه ویدئو در اینجا دارم، و الان فیلم را پخش میکنیم.
05:14
Teacherمعلم: See what happensاتفاق می افتد. (Childrenفرزندان talkingصحبت کردن) Keep going.
107
298372
7740
معلم: ببینید چه اتفاقی میافته.(بچه ها حرف میزنند) ادامه میدیم.
05:22
Childکودک: TVتلویزیون. (Childrenفرزندان reactواکنش نشان می دهند)
108
306112
3913
کودک : تلویزیون. (بچه ها واکنش نشون میدند)
05:25
Childکودک: Oh my God.
109
310025
1380
کودک: اه خدای من.
05:27
Teacherمعلم: Now moveحرکت it eitherیا sideسمت. See what happensاتفاق می افتد.
110
311405
2554
معلم: حالا این را به دو طرف حرکت دهید. ببینید چه اتفاقی میفته.
05:29
Moveحرکت away from it and come back to it.
111
313959
3412
ازش دور شو و دوباره بهش برگرد.
05:33
Childکودک: Oh, that is so coolسرد.
112
317371
3145
کودک: اوه این خیلی باحاله.
05:36
Teacherمعلم: And then, have you got it again?
113
320516
2887
معلم: و حالا ، ایا این دوباره گرفتید؟
05:39
Childکودک: Oh my God! How did you do that?
114
323403
4408
کودک: اه خدا من! چطور این کار را کردی؟
05:43
Secondدومین childکودک: It's magicشعبده بازي.
115
327811
2732
کودک دوم: این سحر و جادو هست.
05:46
(Laughterخنده) MMMM: (Laughsخنده) So, it's not magicشعبده بازي.
116
330543
3573
(خنده تماشاگران) مت میلز:(میخنده) خُب این سحر و جادو نیست.
05:50
It's availableدر دسترس است for everyoneهر کس to do,
117
334116
1767
برای انجام این کار، این در دسترس همه است،
05:51
and actuallyدر واقع I'm going to showنشان بده you how easyآسان it is to do
118
335883
1885
و در واقع قصد دارم همین الان با انجام یکی، نشونتون بدم که انجام این چقدر ساده است.
05:53
by doing one right now.
119
337768
1289
و در واقع قصد دارم همین الان با انجام یکی، نشونتون بدم که انجام این چقدر ساده است.
05:54
So, as sortمرتب سازی of — I'm told it's calledبه نام a stadiumاستادیوم waveموج,
120
339057
2756
خُب، به من گفته شده که این را یه موج استیادیوم میگن،
05:57
so we're going to startشروع کن from this sideسمت of the roomاتاق
121
341813
1317
خُب، تا سه بشمریم و از این طرف اتاق حرکت کنیم و اینجا بریم.
05:59
on the countشمردن of threeسه, and go over to here.
122
343130
1950
خُب، تا سه بشمریم و از این طرف اتاق حرکت کنیم و اینجا بریم.
06:00
Tamaraتامارا, are you recordingضبط?
123
345080
1383
تامارا، آیا ضبط میکنی؟
06:02
Okay, so are you all readyآماده?
124
346463
1884
بسیار خوب، آماده ای؟
06:04
One, two, threeسه. Go!
125
348347
2199
یک ، دو ، سه . برو!
06:06
Audienceحضار: Whoooooooچطوری!
126
350546
3625
تماشاگران: واووووووووووووو!
06:10
MMMM: Fellowsدوستانی are really good at that. (Laughsخنده) (Laughterخنده)
127
354171
3434
مت میلز: دوستان در این کار واقعا خوبند(می خنده) (خنده تماشاگران)
06:13
Okay. Now we're going to switchسوئیچ back
128
357605
1697
بسیار خوب، خوب قصد داریم به نرم افزار 'آوراسما' برگردیم،
06:15
into the AurasmaAurasma applicationکاربرد,
129
359302
1821
بسیار خوب، خوب قصد داریم به نرم افزار 'آوراسما' برگردیم،
06:17
and what Tamara'sتامارا going to do is tagبرچسب that videoویدئو that we just
130
361123
3385
و کاری که تامار قصد داره بکنه اینه که ویدئو را ضمیمه صفحه من کنه،
06:20
tookگرفت ontoبه سوی my badgeنشان, so that I can rememberیاد آوردن it foreverبرای همیشه.
131
364508
6039
بعد از این من میتونم این را برای همیشه به خاطر داشته باشم.
06:26
Now, we have lots of people who are doing this alreadyقبلا,
132
370547
3305
ما افراد زیادی داریم که این کار را در حال حاضر میکنند،
06:29
and we'veما هستیم talkedصحبت کرد a little bitبیت about the educationalآموزشی sideسمت.
133
373852
2258
وما کمی درمورد جنبه آموزشی این صحبت کردیم.
06:32
On the emotionalعاطفی sideسمت, we have people who'veچه کسی
134
376110
2150
از جنبه عاطفی، افرادی هستند
06:34
doneانجام شده things like sendارسال postcardsکارت پستال and Christmasکریسمس cardsکارت ها
135
378260
3072
که کارهایی مثل ارسال کارت تبریک و یا کارت کریسمس
06:37
back to theirخودشان familyخانواده with little messagesپیام ها on them.
136
381332
3226
برای خانوادشان به همراه یک پیام کوتاه، میکنند.
06:40
We have people who have, for exampleمثال,
137
384558
2229
برای مثل، ما افرادی را داریم
06:42
takenگرفته شده the insideداخل of the engineموتور bayخیر of an oldقدیمی carماشین
138
386787
2057
که بخش اصلی موتور اتومبیل قدیمی را بر میدارند ودرون موتور را ضمیمه یه ترکیب متفاوتی میکنند،
06:44
and taggedبرچسب زده شده up differentناهمسان componentsاجزاء withinدر داخل an engineموتور,
139
388844
2465
که بخش اصلی موتور اتومبیل قدیمی را بر میدارند ودرون موتور را ضمیمه یه ترکیب متفاوتی میکنند،
06:47
so that if you're stuckگیر and you want to find out more,
140
391309
2279
خُب اگر ذهنتون درگیر این شده و بیشتری میخواهید بدونید،
06:49
you can pointنقطه and discoverكشف كردن the informationاطلاعات.
141
393588
2561
میتونید با این اشاره کنید و اطلاعات بیشتری را بیابید.
06:52
We're all very, very familiarآشنا with the Internetاینترنت.
142
396149
3070
همه ما با اینترنت بسیار آشنا هستیم.
06:55
In the last 20 yearsسالها, it's really
143
399219
2850
در طی بیست سال گذشته شیوه زندگی و کار ما واقعا تغییر کرده،
06:57
changedتغییر کرد the way that we liveزنده and work,
144
402069
1894
در طی بیست سال گذشته شیوه زندگی و کار ما واقعا تغییر کرده،
06:59
and the way that we see the worldجهان, and what's great is,
145
403963
3032
و همچنین شیوه ای که دنیا را میبینیم، و چیز عالی اینه که،
07:02
we sortمرتب سازی of think this is the nextبعد paradigmالگو shiftتغییر مکان,
146
406995
2314
ما به نوعی فکر میکنیم که این تغییر مدل بعدی است،
07:05
because now we can literallyعینا take the contentمحتوا
147
409309
3407
چون امروزه ما محتوی ای که به اشتراک میگذاریم را تولید میکنیم،
07:08
that we shareاشتراک گذاری, we discoverكشف كردن, and that we enjoyلذت بردن
148
412716
3196
و آن را کشف میکنیم، از آن لذت میبریم
07:11
and make it a partبخشی of the worldجهان around us.
149
415912
2372
و آن رو تبدیل به جزیی از دنیای اطرافمان میکنیم.
07:14
It's completelyبه صورت کامل freeرایگان to downloadدانلود this applicationکاربرد.
150
418284
1826
دانلود این برنامه نرم افزاری کاملا مجانیه.
07:16
If you have a good Wi-Fiوای فای connectionارتباط or 3G,
151
420110
2734
اگر ارتباط اینترنتی مناسبی با WI-FI , ویا 3G داشته باشد،
07:18
this processروند is very, very quickسریع.
152
422844
1265
این فرآیند بسیار بسیار سریعه.
07:20
Oh, there we are. We can saveصرفه جویی it now.
153
424109
1913
آه ما اینجا هستیم. ما میتونیم این را ذخیره کنیم.
07:21
It's just going to do a tinyکوچک bitبیت of processingدر حال پردازش
154
426022
2236
اون الان مقدار کمی پردازش برای تبدیل کردن
07:24
to convertتبدیل that imageتصویر that we just tookگرفت
155
428258
2121
تصویری که الان گرفتیم
07:26
into a sortمرتب سازی of digitalدیجیتال fingerprintاثر انگشت,
156
430379
1904
به نوعی از اثر انگشتِ دیجیتالی میکنه،
07:28
and the great thing is, if you're a professionalحرفه ای userکاربر,
157
432283
2033
و نکته مهم اینکه که اگر شما یک فرد متخصص باشید،
07:30
-- so, a newspaperروزنامه -- the toolsابزار are prettyبسیار much identicalیکسان
158
434316
2680
-- مثل یک انتشارات روزنامه -- این ابزار با آنچه که ما برای ایجاد این نمایش استفاده میکنیم
07:32
to what we'veما هستیم just used to createايجاد كردن this demonstrationتظاهرات.
159
436996
2494
بسیار شبیه و یکسان است.
07:35
The only differenceتفاوت is that you've got the abilityتوانایی
160
439490
1712
و تنها تفاوت اینه که شما توانایی اضافه کردن لینک ومقدار بیشتری محتوی دارید. آماده اید؟
07:37
to addاضافه کردن in linksلینک ها and slightlyکمی more contentمحتوا. Are you now readyآماده?
161
441202
2677
و تنها تفاوت اینه که شما توانایی اضافه کردن لینک ومقدار بیشتری محتوی دارید. آماده اید؟
07:39
Tamaraتامارا Roukaertsروکارتز: We're readyآماده to go.
162
443879
1052
تامارا روکاورتز: ما آماده رفتنیم.
07:40
MMMM: Okay. So, I'm told we're readyآماده, whichکه meansبه معنای
163
444931
2206
مت میلز: خُب بهم گفته شد که ما آماده ایم، یعنی
07:43
we can now pointنقطه at the imageتصویر, and there you all are.
164
447137
2419
ما میتونیم به این تصویر اشاره کنیم، و همه شما اینجایید.
07:45
MMMM on videoویدئو: One, two, threeسه. Go!
165
449556
6395
مت میلز در ویدئو: یک ، دو ، سه . برو!
07:51
MMMM: Well doneانجام شده. We'veما هستیم been AurasmaAurasma. Thank you.
166
455951
2349
مت میلز: ما 'آوراسما' بودیم. متشکرم.
07:54
(Applauseتشویق و تمجید)
167
458300
5634
( تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Shahram Eatezadi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Matt Mills - Technologist
Matt Mills comes from Aurasma, a startup that makes augmented-reality technology for mobile phones.

Why you should listen

Augmented reality is the process of adding layers of information onto the world we see, viewable only through technology. In this space, the Aurasma Lite app uses a smartphone and camera to lay "auras"--3D images, games, animations--onto real-world places. Point your phone at a movie poster on the street and launch a trailer; point at a building to pull up an interactive map... or create your own "aura" and upload it to the virtual space for anyone to see. Matt Mills and Tamara Roukaerts both joined Aurasma when it launched in June 2011.

They say: "This is the next step on from simply browsing the internet because now the digital content we discover, create and share can be woven seamlessly in to the world around us."

More profile about the speaker
Matt Mills | Speaker | TED.com
Tamara Roukaerts -
Tamara Roukaerts is head of marketing at Aurasma, working to build an augmented-reality lens via smartphones.

Why you should listen

Tamara joined Aurasma at its launch in June 2011 as Head of Marketing, having previously led marketing at venture-backed start-up Light Blue Optics for four years. Prior to that, she earned her high-tech stripes working for the Cambridge-MIT Institute - a $100 million joint venture between the University of Cambridge and the Massachusetts Institute of Technology. Tamara started her career working in advertising for Saatchi & Saatchi and has a Masters degree from Oxford University.

More profile about the speaker
Tamara Roukaerts | Speaker | TED.com