ABOUT THE SPEAKER
Chris McKnett - Sustainable investment champion
Chris McKnett helps institutional investors put money toward sustainable and socially-forward assets.

Why you should listen

At State Street Global Advisors, Chris McKnett thinks deeply about how large investors, like banks, pension funds and endowments, can put their money in the right places -- not just for better business, but for a better world. In his role as the head of State Street Global Advisors' Environmental, Social and Governance Investing (ESG), McKnett develops sustainable-strategic products and integrates sustainability thinking directly into the investment process.

More profile about the speaker
Chris McKnett | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

Chris McKnett: The investment logic for sustainability

Chris McKnett: La logique de l'investissement durable

Filmed:
1,108,917 views

Le développement durable est très clairement l'un des buts les plus importants de notre monde. Cependant, quels groupes peuvent vraiment faire progresser l'environnement à pas de géant ? Chris McKnett démontre que ce sont les grands investisseurs institutionnels. Il explique en quoi de bonnes données financières ne suffisent pas, et révèle pourquoi les investisseurs doivent aussi considérer la place de l'environnement, du social et de la gouvernance dans la structure d'une entreprise.
- Sustainable investment champion
Chris McKnett helps institutional investors put money toward sustainable and socially-forward assets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The worldmonde is changingen changeant
0
846
1303
Par certains aspects, le monde change
00:14
in some really profoundprofond waysfaçons,
1
2149
2712
véritablement en profondeur,
00:16
and I worryinquiéter that investorsinvestisseurs
2
4861
1983
et je crains que les investisseurs
00:18
aren'tne sont pas payingpayant enoughassez attentionattention
3
6844
1734
ne portent pas assez attention
00:20
to some of the biggestplus grand driverspilotes of changechangement,
4
8578
1865
à certains des plus gros facteurs de changement,
00:22
especiallynotamment when it comesvient to sustainabilitydurabilité.
5
10443
3776
en particulier en matière
de développement durable.
00:26
And by sustainabilitydurabilité, I mean the really juicyjuteuse things,
6
14219
3455
J'entends par « durable »
des sujets vraiment croustillants
00:29
like environmentalenvironnement and socialsocial issuesproblèmes
7
17674
1903
comme les problèmes
environnementaux et sociaux,
00:31
and corporateentreprise governancegouvernance.
8
19577
2509
et la gouvernance des corporations.
00:34
I think it's recklesstéméraire to ignoreignorer these things,
9
22086
2266
Je crois qu'il est imprudent
d'ignorer ces choses,
00:36
because doing so can jeopardizemettre en danger
10
24352
1646
car, ce faisant,
les rendements à long-terme
00:37
futureavenir long-termlong terme returnsrésultats.
11
25998
2469
sont mis en danger.
00:40
And here'svoici something that maymai surprisesurprise you:
12
28467
2196
Et voici une chose
qui pourrait vous surprendre :
00:42
the balanceéquilibre of powerPuissance to really influenceinfluence sustainabilitydurabilité
13
30663
4671
la balance du pouvoir qui peut vraiment
influencer le développement durable
00:47
restsrepose with institutionalinstitutionnel investorsinvestisseurs,
14
35334
2155
dépend
des investisseurs institutionnels,
00:49
the largegrand investorsinvestisseurs like pensionpension fundsfonds,
15
37489
3036
des gros investisseurs
comme les fonds de retraite,
00:52
foundationsfondations and endowmentsFonds de dotation.
16
40525
2956
les fondations et les dotations.
00:55
I believe that sustainabledurable investinginvestir
17
43481
1594
Je crois que l'investissement durable
00:57
is lessMoins complicatedcompliqué than you think,
18
45075
2650
est moins compliqué
que vous ne le pensez,
00:59
better-performingplus performants than you believe,
19
47725
2028
plus rentable que vous le croyez
01:01
and more importantimportant than we can imagineimaginer.
20
49753
2873
et plus important que nous pouvons l'imaginer.
01:04
Let me remindrappeler you what we alreadydéjà know.
21
52626
3008
Je vais vous rappeler
ce que nous savons déjà.
01:07
We have a populationpopulation that's bothtous les deux growingcroissance and agingvieillissement;
22
55634
3546
Nous avons une population
qui augmente et vieillit.
01:11
we have sevenSept billionmilliard soulsâmes todayaujourd'hui
23
59180
1846
Il y a sept milliards d'âmes aujourd'hui,
01:13
headingtitre to 10 billionmilliard
24
61026
1426
qui en deviendront dix
01:14
at the endfin of the centurysiècle;
25
62452
1901
à la fin du siècle.
01:16
we consumeconsommer naturalNaturel resourcesRessources
26
64353
2498
Nous consommons les ressources naturelles
01:18
fasterPlus vite than they can be replenishedréapprovisionné;
27
66851
2826
plus vite qu'elles ne se renouvellent,
01:21
and the emissionsles émissions that are mainlyprincipalement responsibleresponsable
28
69677
2437
et les émissions principalement
responsables
01:24
for climateclimat changechangement just keep increasingen augmentant.
29
72114
4829
des changements climatiques
ne font qu'augmenter.
01:28
Now clearlyclairement, these are
environmentalenvironnement and socialsocial issuesproblèmes,
30
76943
4217
Ce sont clairement des problèmes
environnementaux et sociaux,
01:33
but that's not all.
31
81160
1932
mais ce n'est pas tout.
01:35
They're economicéconomique issuesproblèmes,
32
83092
1972
Ce sont des problèmes économiques,
01:37
and that makesfait du them relevantpertinent
33
85064
1736
et cela les pose en termes
01:38
to riskrisque and returnrevenir.
34
86800
3277
de risques et de gains.
01:42
And they are really complexcomplexe
35
90077
2080
Et ils sont si complexes,
01:44
and they can seemsembler really farloin off,
36
92157
1665
et ils semblent si éloignés
01:45
that the temptationtentation maymai be to do this:
37
93822
3286
que nous pourrions bien être tentés
01:49
buryenterrer our headstêtes in the sandsable and not think about it.
38
97108
3366
de nous enfouir la tête dans le sable
et ne plus y penser.
01:52
ResistRésister à this, if you can. Don't do this at home.
39
100474
2650
Résistez à cela, si vous le pouvez.
Ne faites pas ça à la maison.
01:55
(LaughterRires)
40
103124
1926
(Rires)
01:57
But it makesfait du me wondermerveille
41
105050
1643
Mais, cela me fait me demander
01:58
if the investmentinvestissement rulesrègles of todayaujourd'hui
42
106693
2013
si les règles d'investissement d'aujourd'hui
02:00
are fiten forme for purposeobjectif tomorrowdemain.
43
108706
3245
seront adéquates demain.
02:03
We know that investorsinvestisseurs,
44
111951
1838
Nous savons que les investisseurs,
02:05
when they look at a companycompagnie
and decidedécider whetherqu'il s'agisse to investinvestir,
45
113789
2860
lorsqu'ils analysent une entreprise
et décident s'ils doivent y investir,
02:08
they look at financialfinancier dataLes données,
46
116649
1632
regardent ses données financières,
02:10
metricsmétrique like salesVentes growthcroissance, cashen espèces flowcouler, marketmarché sharepartager,
47
118281
4020
des mesures comme la croissance des ventes,
les liquidités, les parts de marché,
02:14
valuationévaluation -- you know, the really sexysexy stuffdes trucs.
48
122301
5412
les estimations
- vous savez, les trucs vraiment sexy.
02:19
And these things are fundamentalfondamental, of coursecours,
49
127713
2327
Ces choses sont fondamentales, bien sûr,
02:22
but they're not enoughassez.
50
130040
1765
mais ce n'est pas assez.
02:23
InvestorsInvestisseurs should alsoaussi look at performanceperformance metricsmétrique
51
131805
2449
Les investisseurs devraient aussi voir
des mesures de performance
02:26
in what we call ESGESG:
52
134254
1924
en ce que nous appelons ESG :
02:28
environmentenvironnement, socialsocial and governancegouvernance.
53
136178
2842
environnement, social et gouvernance.
02:31
EnvironmentEnvironnement includesinclut energyénergie consumptionconsommation,
54
139020
4762
L'environnement inclut
la consommation énergétique,
02:35
watereau availabilitydisponibilité, wastedéchets and pollutionla pollution,
55
143782
5384
la disponibilité de l'eau,
les déchets et la pollution,
02:41
just makingfabrication efficientefficace usesles usages of resourcesRessources.
56
149166
3819
l'usage efficace des ressources.
02:44
SocialSocial includesinclut humanHumain capitalCapitale,
57
152985
2127
Le social inclut le capital humain,
02:47
things like employeeemployé engagementengagement
58
155112
1868
la participation des employés
02:48
and innovationinnovation capacitycapacité,
59
156980
2344
et la capacité à innover,
02:51
as well as supplyla fourniture chainchaîne managementla gestion
60
159324
3312
tout comme la gestion de la chaîne logistique,
02:54
and laborla main d'oeuvre rightsdroits and humanHumain rightsdroits.
61
162636
3570
le droit du travail et les droits de l'Homme.
02:58
And governancegouvernance relatesconcerne to the oversightcontrôle
62
166206
1808
La gouvernance inclut la supervision
03:00
of companiesentreprises by theirleur boardsplanches and investorsinvestisseurs.
63
168014
3781
des entreprises par leurs conseils
d'administration et leurs investisseurs.
03:03
See, I told you this is the really juicyjuteuse stuffdes trucs.
64
171795
3111
Vous voyez, je vous ai dit
que c'était vraiment ça le plus « croustillant ».
03:06
But ESGESG is the measuremesure of sustainabilitydurabilité,
65
174906
4187
Mais l'ESG est la mesure
du développement durable,
03:11
and sustainabledurable investinginvestir incorporatesincorpore ESGESG factorsfacteurs
66
179093
4141
et l'investissement durable
combine les facteurs ESG
03:15
with financialfinancier factorsfacteurs into the investmentinvestissement processprocessus.
67
183234
4117
et les facteurs financiers
dans le processus d'investissement.
03:19
It meansveux dire limitinglimitation futureavenir riskrisque
68
187351
2128
Cela veut dire limiter les risques futurs
03:21
by minimizingréduire au minimum harmnuire to people and planetplanète,
69
189479
3609
en réduisant les dommages faits
aux personnes et à la planète,
03:25
and it meansveux dire providingfournir capitalCapitale to usersutilisateurs
70
193088
3615
ce qui se traduit en capital pour les utilisateurs
03:28
who deploydéployer it towardsvers productiveproductif
71
196703
2160
qui l'emploient à l'obtention de résultats
03:30
and sustainabledurable outcomesrésultats.
72
198863
2724
productifs et durables.
03:33
So if sustainabilitydurabilité mattersimporte financiallyfinancièrement todayaujourd'hui,
73
201587
3164
Alors, si le développement durable compte
sur le plan financier aujourd'hui
03:36
and all signssignes indicateindiquer more tomorrowdemain,
74
204751
2492
et tout porte à croire
qu'il comptera plus encore demain,
03:39
is the privateprivé sectorsecteur payingpayant attentionattention?
75
207243
3498
le secteur privé est-il à l'écoute ?
03:42
Well, the really coolcool thing is that mostles plus CEOsChefs d’entreprise are.
76
210741
5981
L'excellente nouvelle, c'est que
la plupart des PDG le sont.
03:48
They startedcommencé to see sustainabilitydurabilité
77
216722
1566
Ils ont commencé à voir
que le développement durable
03:50
not just as importantimportant but crucialcrucial to businessEntreprise successSuccès.
78
218288
4244
n'est pas qu'important mais crucial
à leur succès en affaires.
03:54
About 80 percentpour cent of globalglobal CEOsChefs d’entreprise
79
222532
2414
Environ 80 pour cent des PDG dans le monde
03:56
see sustainabilitydurabilité as the rootracine to growthcroissance in innovationinnovation
80
224946
4091
voient dans le développement durable
la source d'une croissance de l'innovation
04:01
and leadingde premier plan to competitivecompétitif advantageavantage
81
229037
2393
et une voie vers un avantage compétitif
04:03
in theirleur industriesles industries.
82
231430
1724
dans leurs industries.
04:05
But 93 percentpour cent see ESGESG as the futureavenir,
83
233154
3173
Mais 93 pour cent voient l'ESG comme le futur
04:08
or as importantimportant to the futureavenir of theirleur businessEntreprise.
84
236327
3049
ou comme important pour le futur
de leurs entreprises.
04:11
So the viewsvues of CEOsChefs d’entreprise are clearclair.
85
239376
3217
Donc, les visions des PDG sont claires.
04:14
There's tremendousénorme opportunityopportunité in sustainabilitydurabilité.
86
242593
3187
Il y a des opportunités extraordinaires
dans le développement durable.
04:17
So how are companiesentreprises actuallyréellement leveragings’appuyant sur ESGESG
87
245780
3528
Alors, comment les entreprises
utilisent-elles l'ESG
04:21
to driveconduire harddifficile businessEntreprise resultsrésultats?
88
249308
2802
pour arriver à des résultats concrets ?
04:24
One exampleExemple is nearprès and dearcher to our heartscœurs.
89
252110
2521
Un exemple que nous chérissons
nous est proche.
04:26
In 2012, StateÉtat StreetRue migratedmigrés 54 applicationsapplications
90
254631
3434
En 2012, State Street a transféré
54 activités
04:30
to the cloudnuage environmentenvironnement,
91
258065
1646
vers l'environnement
cloud virtuel,
04:31
and we retiredà la retraite anotherun autre 85.
92
259711
2429
et nous en avons éliminé 85 de plus.
04:34
We virtualizedvirtualisés our operatingen fonctionnement systemsystème environmentsenvironnements,
93
262140
2706
Nous avons dématérialisé
nos systèmes d'opération
04:36
and we completedterminé numerousnombreux automationAutomation projectsprojets.
94
264846
3463
et nous avons réalisé
plusieurs projets d'automatisation.
04:40
Now these initiativesinitiatives createcréer
a more mobilemobile workplacelieu de travail,
95
268309
2532
Ces initiatives créent un environnement
de travail plus mobile,
04:42
and they reduceréduire our realréal estatebiens footprintempreinte,
96
270841
2784
réduisent notre occupation
de l'espace immobilier,
04:45
and they yieldrendement savingsdes économies of 23 millionmillion dollarsdollars
97
273625
2640
nous permettent des économies
de 23 millions de dollars
04:48
in operatingen fonctionnement costsfrais annuallytous les ans,
98
276265
3000
en coûts d'opération annuels,
04:51
and avoidéviter the emissionsles émissions
99
279265
1836
et nous évitent l'émission
04:53
of a 100,000 metricmétrique tonstonnes of carboncarbone.
100
281101
4450
de 100 000 tonnes métriques de carbone.
04:57
That's the equivalentéquivalent of takingprise 21,000 carsdes voitures
101
285551
3033
Cela équivaut à retirer 21 000 automobiles
05:00
off the roadroute.
102
288584
1789
des routes.
05:02
So awesomeimpressionnant, right?
103
290373
2639
Merveilleux, n'est-ce pas ?
05:05
AnotherUn autre exampleExemple is PentairPentair.
104
293012
2964
Pentair est un autre exemple.
05:07
PentairPentair is a U.S. industrialindustriel conglomerateconglomérat,
105
295976
2329
Pentair est un conglomérat industriel américain
05:10
and about a decadedécennie agodepuis,
106
298305
1580
et il y a environ dix ans
05:11
they soldvendu theirleur corecoeur powerPuissance toolsoutils businessEntreprise
107
299885
2487
ils ont vendu leur principale activité, l'outillage,
05:14
and reinvestedréinvestis those proceedsproduit in a watereau businessEntreprise.
108
302372
4258
et réinvesti l'argent dans une entreprise
centrée sur l'eau.
05:18
That's a really biggros betpari. Why did they do that?
109
306630
3963
C'était un sacré défi.
Pourquoi l'ont-ils fait ?
05:22
Well, with apologiesexcuses to the Home ImprovementAmélioration fansfans,
110
310593
2728
Eh bien, désolé pour
les amateurs de bricolage,
05:25
there's more growthcroissance in watereau than in powerPuissance toolsoutils,
111
313321
2922
il y a plus de croissance
dans l'eau que dans l'outillage
05:28
and this companycompagnie has theirleur sightscuriosités setensemble
112
316243
1922
et cette entreprise a développé
une vision
05:30
on what they call "the newNouveau NewNouveau WorldMonde."
113
318165
2367
de ce qu'elle appelle le
« nouveau Nouveau Monde. »
05:32
That's fourquatre billionmilliard middlemilieu classclasse people
114
320532
2383
C'est quatre milliards de gens
de la classe moyenne
05:34
demandingexigeant foodaliments, energyénergie and watereau.
115
322915
5154
qui ont besoin de nourriture,
d'énergie et d'eau.
05:40
Now, you maymai be askingdemandant yourselftoi même,
116
328069
3124
Vous devez vous demander si
05:43
are these just isolatedisolé casescas?
117
331193
1666
ce sont des cas isolés.
05:44
I mean, come on, really?
118
332859
1978
Je veux dire, allons, vraiment ?
05:46
Do companiesentreprises that take sustainabilitydurabilité into accountCompte
119
334837
2009
Les entreprises qui prennent en compte
le développement durable
05:48
really do well financiallyfinancièrement?
120
336846
2186
réussissent-elles financièrement ?
05:51
The answerrépondre that maymai surprisesurprise you is yes.
121
339032
2846
La réponse qui peut vous surprendre est « oui ».
05:53
The dataLes données showsmontre that stocksstocks
with better ESGESG performanceperformance
122
341878
3165
Les données nous montrent que les actions d'entreprise à bonne performance ESG
05:57
performeffectuer just as well as othersautres.
123
345043
3347
font tout aussi bien que les autres.
06:00
In bluebleu, we see the MSCIMSCI WorldMonde.
124
348390
2274
En bleu, nous voyons le MSCI mondial,
06:02
It's an indexindice of largegrand companiesentreprises
125
350664
1437
C'est un indicateur fondé sur de grandes entreprises
06:04
from developeddéveloppé marketsles marchés acrossà travers the worldmonde.
126
352101
2789
issues des pays développés du monde.
06:06
And in goldor, we see a subsetsous-ensemble of companiesentreprises
127
354890
2472
En jaune, nous avons un sous-ensemble d'entreprises
06:09
ratedévalué as havingayant the bestmeilleur ESGESG performanceperformance.
128
357362
2783
cotées comme ayant les meilleures
performances ESG.
06:12
Over threeTrois plusplus yearsannées, no performanceperformance tradeoffcompromis.
129
360145
4251
Sur une période de plus de trois ans,
aucune perte de performance.
06:16
So that's okay, right? We want more. I want more.
130
364396
4411
C'est pas mal, non ? Mais nous voulons plus.
Je veux plus.
06:20
In some casescas, there maymai be outperformancesurperformance
131
368807
2563
Dans certains cas, elles font même mieux
06:23
from ESGESG.
132
371370
2583
grâce à l'ESG.
06:25
In bluebleu, we see the performanceperformance
133
373953
2178
En bleu, nous avons la performance
06:28
of the 500 largestplus grand globalglobal companiesentreprises,
134
376131
2415
des 500 plus grandes
entreprises mondiales
06:30
and in goldor, we see a subsetsous-ensemble of companiesentreprises
135
378546
3313
et en jaune, nous avons
un sous-ensemble d'entreprises
06:33
with bestmeilleur practiceentraine toi in climateclimat changechangement strategystratégie
136
381859
2823
avec les meilleures pratiques de stratégie
en changement climatique
06:36
and riskrisque managementla gestion.
137
384682
1433
et en gestion du risque.
06:38
Now over almostpresque eighthuit yearsannées,
138
386115
1430
Depuis presque huit ans maintenant,
06:39
they'veils ont outperformeda surpassé by about two thirdstiers.
139
387545
3010
elles ont dépassé leur performance
d'environ deux tiers.
06:42
So yes, this is correlationcorrélation. It's not causationlien de causalité.
140
390555
3894
Oui, c'est une corrélation,
pas une cause,
06:46
But it does illustrateillustrer that environmentalenvironnement leadershipdirection
141
394449
2529
mais cela illustre que
le leadership environnemental
06:48
is compatiblecompatible with good returnsrésultats.
142
396978
3073
est compatible avec de bons rendements.
06:52
So if the returnsrésultats are the sameMême or better
143
400051
4343
Alors, si les rendements sont
égaux ou meilleurs
06:56
and the planetplanète benefitsavantages, wouldn'tne serait pas this be the normnorme?
144
404394
3111
et que la planète en bénéficie,
cela ne devrait-il pas être la norme ?
06:59
Are investorsinvestisseurs, particularlyparticulièrement institutionalinstitutionnel investorsinvestisseurs,
145
407505
3131
Les investisseurs, les investisseurs
institutionnels en particulier
07:02
engagedengagé?
146
410636
1439
en sont-ils là ?
07:04
Well, some are,
147
412075
1877
Eh bien, il y en a,
07:05
and a fewpeu are really at the vanguardVanguard.
148
413952
3336
et quelques uns sont vraiment
à l'avant-garde.
07:09
HestaHesta.
149
417288
1239
Hesta.
07:10
HestaHesta is a retirementretraite fundfonds for healthsanté
150
418527
2247
Hesta est le fonds de retraite
des employés de la santé
07:12
and communitycommunauté servicesprestations de service employeesemployés in AustraliaAustralie,
151
420774
2695
et des services sociaux en Australie.
07:15
with assetsles atouts of 22 billionmilliard [dollarsdollars].
152
423469
2245
Il a un actif de 22 milliards de dollars.
07:17
They believe that ESGESG has the potentialpotentiel
153
425714
1823
Ils croient que l'ESG a le potentiel d'affecter
07:19
to impactimpact risksrisques and returnsrésultats,
154
427537
2068
les risques et les rendements.
07:21
so incorporatingincorporation it into the investmentinvestissement processprocessus
155
429605
3292
Alors, l'intégrer au processus
d'investissement
07:24
is corecoeur to theirleur dutydevoir
156
432897
2216
est au coeur de leur obligation
07:27
to actacte in the bestmeilleur interestintérêt of fundfonds membersmembres,
157
435113
2158
d'agir dans le meilleur intérêt
des membres du fonds,
07:29
corecoeur to theirleur dutydevoir.
158
437271
1686
au coeur de leur obligation.
07:30
You gottaje dois love the AussiesAussies, right?
159
438957
3711
On ne peut qu'aimer les Australiens, non ?
07:34
CalPERSCalPERS is anotherun autre exampleExemple.
160
442668
2508
CalPERS est un autre exemple.
07:37
CalPERSCalPERS is the pensionpension fundfonds
161
445176
2021
CalPERS est le fonds de retraite
07:39
for publicpublic employeesemployés in CaliforniaCalifornie,
162
447197
2281
des employés du secteur public californien.
07:41
and with assetsles atouts of 244 billionmilliard [dollarsdollars],
163
449478
2716
Il a un actif de 244 milliards de dollars.
07:44
they are the secondseconde largestplus grand in the U.S.
164
452194
2092
C'est le deuxième plus important
aux États-Unis,
07:46
and the sixthsixième largestplus grand in the worldmonde.
165
454286
2697
et le sixième au monde.
07:48
Now, they're movingen mouvement towardvers 100 percentpour cent
166
456983
1563
Ils s'approchent aujourd'hui de 100 pour cent
07:50
sustainabledurable investmentinvestissement
167
458546
1589
d'investissement durable
07:52
by systematicallysystématiquement integratedintégré ESGESG
168
460135
2082
par l'intégration systématique de l'ESG
07:54
acrossà travers the entiretout fundfonds.
169
462217
2749
dans tout le fonds.
07:56
Why? They believe it's criticalcritique
170
464966
3457
Pourquoi ?
Parce qu'ils croient que c'est essentiel
08:00
to superiorsupérieur long-termlong terme returnsrésultats, fullplein stop.
171
468423
4531
à des rendements supérieurs
à long terme, un point c'est tout.
08:04
In theirleur ownposséder wordsmots, "long-termlong terme valuevaleur creationcréation
172
472954
2592
Dans leurs propres mots,
« la création de valeur
08:07
requiresa besoin the effectiveefficace managementla gestion
173
475546
2040
à long terme requiert la gestion efficace
08:09
of threeTrois formsformes of capitalCapitale:
174
477586
2142
de trois formes de capital :
08:11
financialfinancier, humanHumain, and physicalphysique.
175
479728
4719
financier, humain et physique.
08:16
This is why we are concernedconcerné with ESGESG."
176
484447
3859
C'est pourquoi l'ESG
nous intéresse. »
08:20
Now, I do speakparler to a lot of investorsinvestisseurs
177
488306
2408
Je parle à beaucoup d'investisseurs
08:22
as partpartie of my jobemploi,
178
490714
1727
dans mon travail
08:24
and not all of them see it this way.
179
492441
2294
et ils ne le voient pas tous de cette façon.
08:26
OftenSouvent I hearentendre, "We are requiredChamps obligatoires to maximizemaximiser returnsrésultats,
180
494735
3758
J'entends souvent :
« Nous devons maximiser les rendements,
08:30
so we don't do that here,"
181
498493
1750
alors pas de ça ici. »
08:32
or, "We don't want to use the portfolioportfolio
182
500243
2347
ou « Nous ne voulons pas
utiliser le portefeuille
08:34
to make policypolitique statementsdéclarations."
183
502590
2504
pour faire
des déclarations politiques. »
08:37
The one that just really getsobtient underen dessous de my skinpeau is,
184
505094
2866
Celui qui m'énerve vraiment,
c'est :
08:39
"If you want to do something about that,
185
507960
2052
« Si vous voulez faire quelque chose
dans ce domaine,
08:42
just make moneyargent, give the profitsbénéfices to charitiesorganismes de bienfaisance."
186
510012
3463
gagnez de l'argent et donnez
les profits aux bonnes œuvres. »
08:45
It's eyesles yeux rollingroulant, eyesles yeux rollingroulant.
187
513475
3769
Exaspérant, exaspérant.
08:49
I mean, let me clarifyclarifier something right here.
188
517244
4023
Je vais clarifier
quelque chose tout de suite.
08:53
CompaniesEntreprises and investorsinvestisseurs are not
189
521267
2605
Les entreprises et les investisseurs
ne sont pas
08:55
singularlysingulièrement responsibleresponsable for the fatesort of the planetplanète.
190
523872
2759
à eux seuls
responsables du sort de la planète.
08:58
They don't have indefiniteindéfini socialsocial obligationsobligations,
191
526631
2388
Ils n'ont pas d'obligations
sociales illimitées
09:01
and prudentprudent investinginvestir and financela finance theorythéorie
192
529019
2773
et l'investissement prudent
et la théorie de la finance
09:03
aren'tne sont pas subordinatesubalterne to sustainabilitydurabilité.
193
531792
2099
ne sont pas tributaires
du développement durable.
09:05
They're compatiblecompatible.
194
533891
1656
Ils sont compatibles.
09:07
So I'm not talkingparlant about tradeoffsinconvénients des choix conceptuels here.
195
535547
4465
Alors, je ne parle pas de compromis,
09:12
But institutionalinstitutionnel investorsinvestisseurs
196
540012
1977
mais les investisseurs institutionnels
09:13
are the x-factorx-factor in sustainabilitydurabilité.
197
541989
3166
sont le facteur-clé
du développement durable.
09:17
Why do they holdtenir the keyclé?
198
545155
2063
Pourquoi gardent-ils cette clé ?
09:19
The answerrépondre, quiteassez simplysimplement, is, they have the moneyargent.
199
547218
3715
La réponse est tout simplement
qu'ils ont l'argent.
09:22
(LaughterRires)
200
550933
2686
(Rires)
09:25
A lot of it.
201
553619
2396
Beaucoup d'argent.
09:28
I mean, a really lot of it.
202
556015
1742
Vraiment beaucoup d'argent.
09:29
The globalglobal stockStock marketmarché is worthvaut 55 trillionbillion dollarsdollars.
203
557757
2843
La capitalisation boursière mondiale
est de 55 mille milliards de dollars.
09:32
The globalglobal bondliaison marketmarché, 78 trillionbillion.
204
560600
3058
Le marché obligataire est de 78 mille milliards.
09:35
That's 133 trillionbillion combinedcombiné.
205
563658
5178
Ensemble, ils font 133 mille milliards.
09:40
That's eighthuit and a halfmoitié timesfois the GDPPIB of the U.S.
206
568836
2671
C'est huit fois et demi le PIB
des États-Unis,
09:43
That's the world'smonde largestplus grand economyéconomie.
207
571507
2219
la plus grande économie au monde.
09:45
That's some serioussérieux freakingflipper firepowerpuissance de feu.
208
573726
3837
C'est de la très sérieuse
puissance de feu, ça.
09:49
So we can reconsiderreconsidérer
209
577563
2049
Alors, imaginons
09:51
some of these pressingpressage challengesdéfis,
210
579612
1923
certains des défis urgents,
09:53
like freshFrais watereau, cleannettoyer airair,
211
581535
2514
tels l'eau potable, l'air propre,
09:56
feedingalimentation 10 billionmilliard mouthsbouches,
212
584049
2025
l'alimentation de 10 milliards d'individus,
09:58
if institutionalinstitutionnel investorsinvestisseurs
213
586074
1677
si les investisseurs institutionnels
09:59
integratedintégré ESGESG into investmentinvestissement.
214
587751
2412
intégraient l'ESG à leurs investissements.
10:02
What if they used that firepowerpuissance de feu
215
590163
2151
Qu'arriverait-il s'ils utilisaient
cette force de frappe
10:04
to allocateallouer more of theirleur capitalCapitale
216
592314
2044
pour allouer plus de leur capital
10:06
to companiesentreprises workingtravail the hardestle plus dur
217
594358
1413
aux entreprises qui travaillent durement
10:07
at solvingrésoudre these challengesdéfis
218
595771
2082
à résoudre ces défis
10:09
or at leastmoins not exacerbatingexacerbant them?
219
597853
3116
ou du moins à ne pas les aggraver ?
10:12
What if we work and saveenregistrer and investinvestir,
220
600969
4837
Que se passerait-il si nous travaillions,
si nous épargnions
10:17
only to find that the worldmonde we retirese retirer into
221
605806
2633
et investissions pour finalement
découvrir que le monde
10:20
is more stresseda souligné and lessMoins securegarantir than it is now?
222
608439
3726
à notre retraite est plus tendu et
moins sûr qu'il ne l'est maintenant ?
10:24
What if there isn't enoughassez cleannettoyer airair and freshFrais watereau?
223
612165
4872
Et s'il n'y avait plus assez d'air propre
et d'eau potable ?
10:29
Now a fairjuste questionquestion mightpourrait be,
224
617037
2488
Cela dit, une question recevable
pourrait être,
10:31
what if all this sustainabilitydurabilité riskrisque stuffdes trucs
225
619525
1896
« Que faire si toute cette histoire
de risque et de durabilité
10:33
is exaggeratedexagéré, overstatedsurévalué, it's not urgenturgent,
226
621421
4536
est exagérée, surestimée,
qu'elle n'est pas urgente,
10:37
something for virtuousvertueux consumersles consommateurs
227
625957
2153
qu'elle n'est que pour
les consommateurs vertueux ou
10:40
or lifestylemode de vie choicechoix?
228
628110
1956
liée à des choix de vie ?
10:42
Well, PresidentPrésident JohnJohn F. KennedyKennedy said something
229
630066
2739
Eh bien, le président John F. Kennedy a dit
10:44
about this that is just spotplace on:
230
632805
3485
quelque chose en plein dans le mille
à ce propos :
10:48
"There are risksrisques and costsfrais to a programprogramme of actionaction,
231
636290
3812
« Il y a des risques et des coûts à l'action,
10:52
but they are farloin lessMoins than the long-rangelongue portée risksrisques
232
640102
2649
mais ils sont beaucoup moindres que les risques
10:54
and costsfrais of comfortableconfortable inactioninaction."
233
642751
4615
et les coûts à long terme
d'une confortable inaction. »
10:59
I can appreciateapprécier that there is estimationestimation riskrisque in this,
234
647366
3618
Je peux comprendre qu'il y a une erreur
d'estimation possible dans ceci,
11:02
but sincedepuis this is basedbasé on
widespreadrépandu scientificscientifique consensusconsensus,
235
650984
3635
mais puisque c'est fondé
sur un consensus scientifique mondial,
11:06
the oddschances that it's not completelycomplètement wrongfaux
236
654619
2561
les probabilités que ça ne soit pas
entièrement faux
11:09
are better than the oddschances
237
657180
1616
sont plus grandes que celles
11:10
that our housemaison will burnbrûler down
238
658796
1675
de voir notre maison brûler
11:12
or we'llbien get in a carvoiture accidentaccident.
239
660471
1935
ou d'avoir un accident de voiture.
11:14
Well, maybe not if you livevivre in BostonBoston. (LaughterRires)
240
662406
3594
Peut-être pas si vous vivez à Boston.
(Rires)
11:18
But my pointpoint is that we buyacheter insuranceAssurance
241
666000
3303
Mais il reste
que nous achetons des assurances
11:21
to protectprotéger ourselvesnous-mêmes financiallyfinancièrement
242
669303
1983
pour nous protéger financièrement
11:23
in caseCas those things happense produire, right?
243
671286
3203
de ces éventualités, non ?
11:26
So by investinginvestir sustainablydurablement
244
674489
1549
Alors, par l'investissement durable
11:28
we're doing two things.
245
676038
2219
nous faisons deux choses.
11:30
We're creatingcréer insuranceAssurance,
246
678257
2158
Nous nous assurons
11:32
reducingréduire the riskrisque to our planetplanète and to our economyéconomie,
247
680415
4246
en résuisant le risque pour notre planète
et notre économie
11:36
and at the sameMême time, in the shortcourt termterme,
248
684661
1989
et en même temps, à court terme,
11:38
we're not sacrificingsacrifier performanceperformance.
249
686650
2676
nous ne sacrifions pas la perfomance.
11:41
[Man in comicbande dessinée: "What if it's a biggros hoaxcanular
and we createcréer a better worldmonde for nothing?"]
250
689326
4757
[Et si tout ça était une fumisterie
et que nous créons un monde meilleur pour rien ? » ]
11:46
Good, you like it. I like it too.
251
694083
2116
C'est bien, vous l'aimez. Je l'aime aussi.
11:48
(LaughterRires)
252
696199
1577
(Rires)
11:49
I like it because it pokesPokes funamusement
253
697776
2073
Je l'aime parce qu'on y trouve à rire
11:51
at bothtous les deux sidescôtés of the climateclimat changechangement issueproblème.
254
699849
2595
des deux côtés adverses du problème
du changement climatique.
11:54
I betpari you can't guessdeviner whichlequel sidecôté I'm on.
255
702444
3344
Je parie que vous ne savez pas
de quel côté je suis.
11:57
But what I really like about it
256
705788
1739
Mais, ce que j'aime vraiment
de ce dessin,
11:59
is that it remindsrappelle me of something MarkMark TwainTWAIN said,
257
707527
2929
c'est qu'il me rappelle quelque chose
que Mark Twain a dit :
12:02
whichlequel is, "PlanPlan de for the futureavenir,
258
710456
2069
« Planifiez votre futur,
12:04
because that's where you're going to spenddépenser
259
712525
1570
car c'est là que vous passerez
12:06
the restdu repos of your life."
260
714095
2501
le reste de votre vie ».
12:08
Thank you.
261
716596
2359
Merci.
12:10
(ApplauseApplaudissements)
262
718955
3145
(Applaudissements)
Translated by Marc Fafard
Reviewed by Leslie Louradour

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris McKnett - Sustainable investment champion
Chris McKnett helps institutional investors put money toward sustainable and socially-forward assets.

Why you should listen

At State Street Global Advisors, Chris McKnett thinks deeply about how large investors, like banks, pension funds and endowments, can put their money in the right places -- not just for better business, but for a better world. In his role as the head of State Street Global Advisors' Environmental, Social and Governance Investing (ESG), McKnett develops sustainable-strategic products and integrates sustainability thinking directly into the investment process.

More profile about the speaker
Chris McKnett | Speaker | TED.com