ABOUT THE SPEAKER
DK Osseo-Asare - Designer
DK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks.

Why you should listen

Africa today has the youngest population and fastest rate of urbanization on the planet. How can we amplify indigenous innovation continent-wide to accommodate the needs of Africa’s next billion urban dwellers? Collaborating with thousands of young people in West Africa over the past decade, DK Osseo-Asare has pioneered new approaches to design and deliver architecture and inclusive innovation to people living in resource-constrained environments: reframing the micro-architectures of "kiosk culture" as urban infrastructure for resilience; experimenting with "bambots," or bamboo architecture robots; and prototyping off-grid in the Niger Delta an open-source model of hybrid rural/urban development for Africa.

In 2012, Osseo-Asare and Yasmine Abbas launched the Agbogbloshie Makerspace Platform (AMP), a community-based project to empower grassroots makers in Africa and beyond. Co-designed with over a thousand youth in and around Agbogbloshie scrapyard in Accra, Ghana -- infamously mischaracterized as "the world's largest e-waste dump" -- AMP Spacecraft is an open architecture for "crafting space" that links a mobile structure with modular toolsets to help makers make more and better, together. AMP has deployed three spacecraft to date, with the goal of networking a pan-African fleet of maker kiosks that enable youth to reimagine (e-)waste as raw material for building digital futures, recycle better and unlock their creative potential to remake the world.

Osseo-Asare is co-founding principal of Low Design Office (LOWDO), a trans-Atlantic architecture and integrated design studio based in Ghana and Texas. He co-founded the Ashesi Design Lab as Chief Maker and is Assistant Professor of Architecture and Engineering Design at Penn State University, where he runs the Humanitarian Materials Lab (HuMatLab) and serves as Associate Director of Penn State’s Alliance for Education, Science, Engineering and Design with Africa (AESEDA).

More profile about the speaker
DK Osseo-Asare | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

DK Osseo-Asare: What a scrapyard in Ghana can teach us about innovation

DK Osseo-Asare: Ce qu'une décharge au Ghana nous apprend sur l'innovation

Filmed:
1,277,722 views

À Agbobloshie, une communauté d'Accra, les habitants descendent à la décharge pour récupérer les déchets électroniques recyclables. Sans formation spécifique, ces mineurs urbains apprennent souvent par eux-mêmes le fonctionnement des appareils électroniques en les démontant et les ré-assemblant. Le designer et TED Fellow DK Osseo-Asare s'est posé la question : que se passerait-il si nous réunissions ces techniciens autodidactes avec de jeunes professionnels du secteur STIM ? Le résultat : une communauté de créateurs en expansion, où les gens s'impliquent dans le pair à pair et transmettent le savoir, motivés par ce qu'ils ont envie de créer. Découvrez comment cet atelier africain est en train de promouvoir une économie circulaire et locale.
- Designer
DK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Venez avec moi à Agbogbloshie,
00:13
Come with me to AgbogbloshieAgbogbloshie,
0
1650
2660
00:16
a neighborhoodquartier in the heartcœur of AccraAccra,
1
4334
2786
un quartier au cœur d'Accra,
qui tient son nom d'un Dieu
vivant dans la rivière Odaw.
00:19
namednommé after a god that livesvies
in the OdawL'Odaw RiverRivière.
2
7144
3504
00:23
There's a slumtaudis, OldVieux FadamaFadama,
3
11503
2814
Il y a un bidonville, Old Fadama,
00:26
builtconstruit on landterre reclaimedremis en état
from the KorleKorle LagoonLagon,
4
14341
3775
construit sur un terrain
emprunté pris sur le lagon Korle
00:30
just before it openss'ouvre
into the GulfGolfe of GuineaLa Guinée.
5
18140
2704
juste avant qu'il ne s'ouvre
sur le Golfe de Guinée.
00:33
There's a scrapyardCasse here where people
take apartune part all kindssortes of things,
6
21908
4108
Il y a une décharge où les gens ramassent
toutes sortes de choses,
00:38
from mobilemobile phonesTéléphones to computersdes ordinateurs,
7
26040
2330
des téléphones portables aux ordinateurs,
00:40
automobilesautomobiles to even entiretout airplanesavions.
8
28394
2757
des automobiles, voire des avions entiers.
00:43
Agbogbloshie'sDe Agbogbloshie scrapyardCasse is famouscélèbre
9
31936
2539
La décharge d'Agbobloshie est célèbre
00:46
because it has becomedevenir a symbolsymbole
of the downsideinconvénient of technologyLa technologie:
10
34499
4479
car elle est devenue le symbole
des travers de la technologie :
00:51
the problemproblème of plannedprévu obsolescenceobsolescence.
11
39002
2629
le problème de l'obsolescence programmée.
00:54
It's seenvu as a placeendroit where devicesdispositifs
from around the worldmonde endfin theirleur life,
12
42203
5139
Cet endroit est vu comme un cimetière
pour tous les appareils du monde,
00:59
where your dataLes données comesvient to diemourir.
13
47366
2801
où toutes vos données viennent mourir.
01:03
These are the imagesimages
that the mediamédias lovesamours to showmontrer,
14
51754
2770
Voici les images
que les médias adorent montrer,
01:06
of youngJeune menHommes and boysgarçons
burningbrûlant wiresfils and cablescâbles
15
54548
4822
de jeunes hommes et garçons
en train de brûler fils et câbles
01:11
to recoverrécupérer coppercuivre and aluminumaluminium,
16
59394
2721
pour récupérer le cuivre et l'aluminium,
01:14
usingen utilisant StyrofoamMousse de polystyrène and oldvieux tirespneus as fuelcarburant,
17
62139
3399
utilisant des pneus et du polystyrène
comme combustible,
01:17
seriouslysérieusement hurtingblesser themselvesse
and the environmentenvironnement.
18
65562
3066
nuisant gravement à leur santé
et à l'environnement.
01:21
It's a super-toxicSuper toxique processprocessus,
19
69993
2091
C'est un procédé très toxique
01:24
producingproduisant pollutantspolluants that enterentrer
the globalglobal ecosystemécosystème,
20
72108
3877
dont résultent des substances polluantes
qui pénètrent l'écosystème,
01:28
buildconstruire up in fattygras tissuetissu
21
76009
2116
s'accumulent dans les tissus adipeux
01:30
and threatenmenacer the topHaut of the foodaliments chainchaîne.
22
78149
2446
et menacent le haut
de la chaîne alimentaire.
01:33
But this storyrécit is incompleteincomplet.
23
81950
2587
Mais cette histoire est incomplète.
01:38
There's a lot we can learnapprendre
from AgbogbloshieAgbogbloshie,
24
86943
2859
Il y a beaucoup à apprendre d'Agbobloshie,
01:41
where scrapferraille collectedrecueilli
from city-ville and nationwideà l'échelle nationale is broughtapporté.
25
89826
4529
où se retrouvent tous les déchets
collectés à l'échelle nationale.
01:46
For so manybeaucoup of us,
26
94727
1722
Pour beaucoup d'entre nous,
01:48
our devicesdispositifs are blacknoir boxesdes boites.
27
96473
2221
les appareils ne sont
que des boîtes noires.
01:50
We know what they do,
28
98718
1415
Nous savons ce qu'elles font,
mais pas comment elles fonctionnent,
ni de quoi elles sont composées.
01:52
but not how they work or what's insideà l'intérieur.
29
100157
2690
01:55
In AgbogbloshieAgbogbloshie, people
make it theirleur businessEntreprise
30
103792
2485
À Agbobloshie, c'est le travail des gens
01:58
to know exactlyexactement what's insideà l'intérieur.
31
106301
2057
de connaître précisément l'intérieur.
02:00
ScrapFerraille dealersrevendeurs recoverrécupérer coppercuivre,
aluminumaluminium, steelacier, glassverre, plasticPlastique
32
108382
5536
Des ferrailleurs récupèrent le plastique,
l'aluminium, l'acier, le verre, le cuivre
02:05
and printedimprimé circuitcircuit boardsplanches.
33
113942
1940
et les circuits imprimés.
02:07
It's calledappelé "urbanUrbain miningexploitation minière."
34
115906
1922
Ça s'appelle « une mine urbaine ».
02:09
It's now more efficientefficace for us
to minemien materialsmatériaux from our wastedéchets.
35
117852
5204
C'est maintenant plus efficace pour nous
de recycler ces matériaux de nos déchets.
02:16
There is 10 timesfois more goldor,
silverargent, platinumplatine, palladiumPalladium
36
124310
4520
Il y a dix fois plus d'or, d'argent,
de platine et de palladium
02:20
in one tonton of our electronicsélectronique
37
128854
2356
dans une tonne d'appareils électroniques
02:23
than in one tonton of oreminerai minedminé
from beneathsous the surfacesurface of the earthTerre.
38
131234
3958
que dans une tonne de minerai
extrait d'une mine.
02:29
In AgbogbloshieAgbogbloshie,
39
137600
1571
À Agbobloshie,
02:31
weightpoids is a formforme of currencydevise.
40
139195
2080
le poids est une forme de monnaie.
02:33
DevicesDispositifs de are dissecteddisséqué to recoverrécupérer
materialsmatériaux, partsles pièces and componentsComposants
41
141918
5006
Les appareils sont disséqués pour
récupérer matière, pièces et composants
02:38
with incredibleincroyable attentionattention to detaildétail,
42
146948
1816
avec un soin particulier aux détails,
02:40
down to the aluminumaluminium tipsconseils
of electricélectrique plugsfiches.
43
148788
3128
jusqu'au fragment d'aluminium
d'une prise électrique.
02:45
But scrapferraille dealersrevendeurs don't destroydétruire
componentsComposants that are still functionalfonctionnel.
44
153759
4125
Mais les ferrailleurs ne détruisent pas
les composants encore fonctionnels.
Ils fournissent les ateliers de réparation
comme celui-ci à Agbobloshie
02:49
They supplyla fourniture them to repairréparation workshopsateliers
like this one in AgbogbloshieAgbogbloshie
45
157908
4018
02:53
and the tensdizaines of thousandsmilliers
of technicianstechniciens acrossà travers the countryPays
46
161950
4493
et les dizaines de milliers
de techniciens à travers le pays
02:58
that refurbishremettre en état electricalélectrique
and electronicélectronique equipmentéquipement,
47
166467
4091
qui rénovent les équipements
électriques et électroniques
pour les revendre d'occasion
aux clients qui ne peuvent s'offrir
03:02
and sellvendre them as used productsdes produits
to consumersles consommateurs that maymai not be ablecapable to buyacheter
48
170582
3788
une nouvelle télé ou un nouvel ordinateur.
03:06
a newNouveau televisiontélévision or a newNouveau computerordinateur.
49
174394
2148
03:10
Make no mistakeerreur about it,
there are youngJeune hackerspirates in AgbogbloshieAgbogbloshie --
50
178463
3214
Ne vous méprenez pas, il y a
de jeunes hackers à Agbogbloshie
03:13
and I mean that in the very bestmeilleur
sensesens of that wordmot --
51
181701
2844
- et je dis ça dans le bon sens du terme -
03:17
that know not only
how to take apartune part computersdes ordinateurs
52
185315
2696
qui savent non seulement comment
démonter des ordinateurs
03:20
but how to put them back togetherensemble,
how to give them newNouveau life.
53
188035
3251
mais aussi comment les remonter
et leur donner une nouvelle vie.
03:23
AgbogbloshieAgbogbloshie remindsrappelle us
that makingfabrication is a cyclecycle.
54
191817
3779
Agbobloshie nous rappelle
que créer est un cycle,
03:27
It extendss'étend to remakingrefaire and unmakingdéfaire
55
195620
3252
qui englobe refaire et défaire
03:30
in ordercommande to recoverrécupérer the materialsmatériaux
that enableactiver us to make something anewAnew.
56
198896
3933
pour récupérer les matériaux
qui nous permettront de créer à nouveau.
03:35
We can learnapprendre from AgbogbloshieAgbogbloshie,
57
203472
1928
Nous pouvons apprendre d'Agbobloshie,
03:37
where cobblersCordonniers remakeremake work bootsbottes,
58
205424
3851
où les cordonniers réparent
des chaussures de travail,
03:41
where womenfemmes collectcollecte plasticPlastique
from all over the cityville,
59
209299
3340
où les femmes ramassent
le plastique à travers la ville,
03:44
sortTrier it by typetype,
60
212663
1498
le trient par genre,
03:46
shredShred it, washlavage it
61
214185
1949
le découpent, le nettoient,
03:48
and ultimatelyen fin de compte sellvendre it back
as feedstockmatière première to factoriesdes usines
62
216158
3090
et le revendent comme
matière première aux entreprises
03:51
to make newNouveau clothingVêtements,
63
219272
1368
pour fabriquer des habits,
03:52
newNouveau plasticPlastique bucketsseaux
64
220664
1767
des seaux en plastique
03:54
and chairschaises.
65
222455
1161
et des chaises.
03:56
SteelEn acier is stockpiledempilé separatelyséparément,
66
224444
2433
L'acier est stocké ailleurs,
03:58
where the carcassescarcasses of carsdes voitures
and microwavesfour à micro-ondes and washingla lessive machinesmachines
67
226901
3930
où les carcasses de voitures, micro-ondes
et machines à laver
04:02
becomedevenir ironle fer rodsdes tiges for newNouveau constructionconstruction;
68
230855
2294
sont utilisées pour
de nouvelles constructions ;
04:05
where roofingtoiture sheetsfeuilles becomedevenir cookstovesCookstoves;
69
233173
2551
où les toitures en tôle
deviennent des réchauds ;
04:07
where shaftsarbres from carsdes voitures becomedevenir chiselsCiseaux
70
235748
3551
où des arbres de transmission
deviennent des burins
04:11
that are used to scrapferraille more objectsobjets;
71
239323
3507
utilisés pour désassembler
toujours plus d'objets ;
04:14
where aluminumaluminium recoveredrécupérés
from the radiatorsradiateurs of fridgesfrigos
72
242854
4273
où l'aluminium récupéré à partir
des radiateurs de frigos
04:19
and airair conditionersconditionneurs
73
247151
2723
et de climatiseurs
04:21
are meltedfondu down
74
249898
1336
est fondu
04:23
and use sandsable castingCasting to make
ornamentsOrnements for the buildingbâtiment industryindustrie,
75
251258
4054
puis moulé dans le sable pour fabriquer
des objets décoratifs,
04:27
for potspots de whichlequel are soldvendu just down
the streetrue in the AgbogbloshieAgbogbloshie marketmarché
76
255336
3931
des marmites, vendues dans la rue
au marché d'Agbobloshie
04:31
with a fullplein arraytableau of locallylocalement madefabriqué
ovensfours, stovespoêles and smokersfumeurs,
77
259291
6336
avec toute une série de fours,
réchauds et barbecues, faits localement,
04:37
whichlequel are used everychaque day
78
265651
1538
utilisés quotidiennement
04:39
to make the majoritymajorité of palmpaume nutécrou soupssoupes,
79
267213
3406
pour faire la majorité
des soupes à la noix de palme,
04:42
of teathé and sugarsucre breadspains,
80
270643
1877
du thé, du pain sucré ghanéen
04:44
of grilledgrillé tilapiatilapia in the cityville.
81
272544
1951
et du tilapia grillé de la ville.
04:47
They're madefabriqué in roadsidebord de la route workshopsateliers
like this one by welderssoudeurs like MohammedMohammed,
82
275322
4827
Ils sont faits par des soudeurs
de rue comme Mohammed,
04:52
who recoverrécupérer materialsmatériaux
from the wastedéchets streamcourant
83
280173
2519
qui récupère les matériaux
du flux des déchets
et les recycle en toutes sortes de choses,
04:54
and use them to make all kindssortes of things,
84
282716
2008
comme des haltères à partir
de vieilles pièces de voitures.
04:56
like dumbbellsHaltères for workingtravail out
out of oldvieux carvoiture partsles pièces.
85
284748
2960
04:59
But here'svoici what's really coolcool:
86
287732
1492
Mais le meilleur, c'est ça :
05:01
the weldingsoudure machinesmachines
they use look like this,
87
289248
2339
leurs postes à souder ressemblent à ça,
05:03
and they're madefabriqué
by speciallyspécialement coilingbobinage coppercuivre
88
291611
4235
et ils sont fabriqués
à partir de cuivre enroulé
05:07
around electricalélectrique steelacier
recoveredrécupérés from oldvieux transformertransformateur scrapferraille.
89
295870
6054
autour de fer doux récupéré
des restes de vieux transformateurs.
05:14
There's an entiretout industryindustrie
just nextprochain to AgbogbloshieAgbogbloshie
90
302630
3420
Il y a toute une industrie
juste à côté d'Agbogbloshie
05:18
makingfabrication locallylocalement fabricatedfabriqué weldingsoudure machinesmachines
that powerPuissance locallocal fabricationfabrication.
91
306074
4579
qui crée localement des postes à souder
qui poussent la fabrication locale.
05:23
What's really coolcool as well is that
there's a transfertransfert of skillscompétences and knowledgeconnaissance
92
311549
3809
Mais ce qui est super également, c'est
le transfert de compétences et de savoirs
05:27
acrossà travers generationsgénérations,
93
315382
1430
à travers les générations,
05:28
from mastersmaîtres to apprenticesapprentis,
94
316836
1974
de maître à apprenti,
et qui est transmis par le biais
d'un enseignement actif et ludique,
05:30
but it's doneterminé throughpar activeactif learningapprentissage,
throughpar heuristicheuristique learningapprentissage,
95
318834
3719
05:34
learningapprentissage by doing and by makingfabrication.
96
322577
1947
en créant et en pratiquant.
05:36
And this standspeuplements in sharptranchant contrastcontraste
97
324548
2217
Et c'est là un grand contraste
05:38
to the experienceexpérience
of manybeaucoup studentsélèves in schoolécole,
98
326789
2409
avec ce que vivent
les étudiants à l'école,
05:41
where lecturerschargés de cours lectureconférence,
99
329222
1609
où les enseignants enseignent,
05:42
and studentsélèves writeécrire things down
and memorizemémoriser them.
100
330855
2705
et les étudiants prennent des notes
et les apprennent.
05:46
It's boringennuyeuse, but the realréal problemproblème is
101
334099
2875
C'est ennuyeux,
mais le vrai problème, c'est que
05:48
this somehowen quelque sorte preemptsprévaut sur theirleur latentlatent
or theirleur inherentinhérent entrepreneuriald’entreprise powerPuissance.
102
336998
6114
cela peut court-circuiter
un potentiel esprit d'initiative
05:55
They know bookslivres but not how to make stuffdes trucs.
103
343525
2260
Ils ont la théorie mais pas la pratique.
05:58
FourQuatre yearsannées agodepuis, my cofoundercofondateur
YasmineYasmine AbbasAbbas and I askeda demandé:
104
346872
4094
Il y a 4 quatre ans, avec mon cofondateur
Yasmine Abbas, nous nous sommes demandé :
06:02
What would happense produire if we could couplecouple
105
350990
2359
que se passerait-il
si nous pouvions coupler
06:05
the practicalpratique know-howsavoir-faire of makersles décideurs
in the informalinformel sectorsecteur
106
353373
3636
le savoir-faire des créateurs des rues
06:09
with the technicaltechnique knowledgeconnaissance
of studentsélèves and youngJeune professionalsprofessionnels
107
357033
4746
aux connaissances techniques
des étudiants et jeunes professeurs
06:13
in STEAMVAPEUR fieldsdes champs --
108
361803
1393
du secteur STEAM -
06:15
sciencescience, technologyLa technologie, engineeringingénierie,
artsles arts and mathematicsmathématiques --
109
363220
3797
science, technologie, ingénierie,
arts et mathématiques -
06:19
to buildconstruire a STEAM-poweredAlimenté par la vapeur innovationinnovation enginemoteur
110
367041
3365
afin de créer un moteur d'innovation
06:22
to driveconduire what we call
"SankofaSankofa InnovationInnovation," whichlequel I'll explainExplique.
111
370430
4057
pour piloter ce que nous appelons
« Sankofa Innovation ».
06:27
We tooka pris foraysincursions into the scrapyardCasse
112
375656
3757
Nous faisons des incursions
dans la décharge
pour chercher ce que
nous pouvons exploiter
06:31
to look for what could be repurposedréaffectés,
113
379437
2844
06:34
like DVDDVD writersécrivains that could
becomedevenir laserlaser etchersgraveurs,
114
382305
2921
comme des graveurs DVD qu'on
transformerait en graveurs laser,
06:37
or the powerPuissance suppliesProvisions of oldvieux serversles serveurs
115
385250
3662
ou des alimentations électriques
06:40
for a start-upmise en service in KumasiKumasi
makingfabrication 3D printersimprimantes out of e-wastee-déchets.
116
388936
3955
pour une start-up à Kumasi qui crée
des imprimantes 3D à partir de e-déchets.
06:45
The keyclé was to bringapporter togetherensemble
youngJeune people from differentdifférent backgroundsarrière-plans
117
393453
3734
La clé était de réunir des jeunes gens
de milieux différents
06:49
that ordinarilyordinairement never have
anything to do with eachchaque other,
118
397211
3507
qui n'ont généralement
rien à faire ensemble,
06:52
to have a conversationconversation
about how they could collaboratecollaborer
119
400742
3720
pour qu'ils réfléchissent à
comment ils pourraient coopérer
06:56
and to testtester and developdévelopper
newNouveau machinesmachines and toolsoutils
120
404486
4109
pour tester et développer
des machines et des outils
07:00
that could allowpermettre them to shredShred
and stripbande coppercuivre insteadau lieu of burningbrûlant it,
121
408619
3911
qui leur permettraient de dénuder
et broyer le cuivre plutôt que le brûler,
07:04
to moldmoule plasticPlastique bricksbriques and tilescarrelage,
122
412554
3154
pour façonner des briques et
des tuiles en plastique,
07:07
to buildconstruire newNouveau computersdes ordinateurs out of componentsComposants
recoveredrécupérés from deadmort electronicsélectronique,
123
415732
5554
pour créer de nouveaux ordinateurs
à partir de composants recyclés,
07:13
to buildconstruire a dronedrone.
124
421310
1848
pour fabriquer un drone.
07:16
And here you can see it flyingen volant
for the first time in AgbogbloshieAgbogbloshie.
125
424142
4628
Là, vous pouvez le voir voler pour
la première fois à Agbobloshie.
07:22
(ApplauseApplaudissements)
126
430460
3974
(Applaudissements)
07:27
YasmineYasmine and I have collaboratedcollaboré
with over 1,500 youngJeune people,
127
435129
4177
Yasmine et moi avons collaboré avec
plus de 1 500 jeunes gens,
07:31
750 from STEAMVAPEUR fieldsdes champs,
128
439330
3351
750 du secteur STEAM,
07:34
and over 750 grassrootsgrassroots makersles décideurs
and scrapferraille dealersrevendeurs
129
442705
4553
et plus de 750 créateurs de terrain
et ferrailleurs
07:39
from AgbogbloshieAgbogbloshie and beyondau-delà.
130
447282
2045
d'Agbogbloshie et au-delà.
07:41
They'veIls ont joinedrejoint handsmains togetherensemble
to developdévelopper a platformPlate-forme
131
449351
4507
Ils ont travaillé main dans la main
pour développer une plateforme
07:46
whichlequel they call SpacecraftVaisseau spatial,
132
454665
2956
qu'ils ont nommée Spacecraft,
un hybride entre un espace physique
et un espace numérique pour l'artisanat,
07:49
a hybridhybride physicalphysique and digitalnumérique
spaceespace for craftingCrafting,
133
457645
3617
07:53
more of a processprocessus than a productproduit,
134
461286
2941
plus un processus qu'un produit,
07:56
an openouvrir architecturearchitecture for makingfabrication,
135
464251
3884
une architecture ouverte à la création,
08:00
whichlequel involvesimplique threeTrois partsles pièces:
136
468159
1681
constituées de trois parties :
08:01
a makerspacemakerspace kioskkiosque,
whichlequel is prefabPrefab and modularmodulaire;
137
469864
3004
un atelier de fabrication
préfabriqué et modulaire ;
08:04
tooloutil kitskits de whichlequel can be customizedpersonnalisé
basedbasé on what makersles décideurs want to make;
138
472892
4202
des outils personnalisables en fonction
de ce que les créateurs veulent créer ;
08:09
and a tradingcommerce appapplication.
139
477118
1532
et une app de mise en relation.
08:10
We builtconstruit the appapplication specificallyPlus précisément
with the needsBesoins of the scrapferraille dealersrevendeurs
140
478674
3692
Nous avons créé cette application d'abord
pour répondre aux besoins des ferrailleurs
08:14
in mindesprit first,
141
482390
1421
08:15
because we realizedréalisé that it was not enoughassez
to armbras them with informationinformation
142
483835
4474
car nous avons réalisé qu'il n'était
pas suffisant de les barder d'informations
08:20
and upgradedmis à jour technologyLa technologie
143
488333
1614
et de technologie
08:21
if we wanted them to greenvert
theirleur recyclingrecyclage processesprocessus;
144
489971
3220
pour qu'ils renouvellent
leurs méthodes de recyclage :
08:25
they needednécessaire incentivesmesures incitatives.
145
493215
1912
il leur fallait une motivation.
08:27
ScrapFerraille dealersrevendeurs are always looking
for newNouveau scrapferraille and newNouveau buyersacheteurs
146
495151
3643
Ils cherchent toujours de nouveaux déchets
à recycler et de nouveaux acheteurs,
08:30
and what interestsintérêts them
is findingdécouverte buyersacheteurs who will payPayer more
147
498818
4181
ils aspirent à trouver
des acheteurs qui paieront plus
08:35
for cleannettoyer coppercuivre than for burntbrûlé.
148
503023
2365
pour du cuivre propre plutôt que brûlé.
08:38
We realizedréalisé that in the entiretout ecosystemécosystème,
149
506213
2750
Nous avons réalisé que dans
cet écosystème tout entier,
08:40
everyonetoutes les personnes was searchingrecherche for something.
150
508987
2469
tout le monde désirait quelque chose.
08:43
MakersÀ thé are searchingrecherche for materialsmatériaux,
partsles pièces, componentsComposants, toolsoutils, blueprintsBlueprints
151
511480
6044
Les créateurs cherchent des matériaux,
pièces, composants, outils, plans
08:49
to make what it is they want to make.
152
517548
2065
pour faire ce qu'ils ont
prévu de fabriquer.
08:51
They're alsoaussi findingdécouverte a way
to let customersles clients and clienteleclientèle
153
519962
3635
Ils cherchent également le moyen
d'informer leur clientèle
08:55
find out that they can repairréparation a blendermélangeur
154
523621
2191
qu'ils peuvent réparer un mixeur,
08:57
or fixréparer an ironle fer
155
525836
1470
un fer à repasser
08:59
or, as we learnedappris yesterdayhier,
to make a frenchfrançais fryfrire machinemachine.
156
527330
3253
ou, comme nous l'avons vu hier,
fabriquer une friteuse.
09:03
On the flipflip sidecôté, you find
that there are endfin usersutilisateurs
157
531496
3286
L'ennui, c'est qu'il y a des utilisateurs
09:06
that are desperatelydésespérément looking for someoneQuelqu'un
that can make them a frenchfrançais fryfrire machinemachine,
158
534806
3918
qui cherchent désespérément quelqu'un
qui puisse leur fabriquer une friteuse
et des ferrailleurs qui se demandent
comment collecter ces déchets
09:10
and you have scrapferraille dealersrevendeurs who are
looking how they can collectcollecte this scrapferraille,
159
538748
3713
et les recycler en fournitures
pour de nouvelles créations.
09:14
processprocessus it, and turntour it back
into an inputcontribution for newNouveau makingfabrication.
160
542485
3952
09:18
We trieda essayé to untangledémêler
that knotnœud of not knowingconnaissance
161
546461
3042
Nous avons essayé de résoudre
cette inconnue
09:21
to allowpermettre people to find what they need
to make what they want to make.
162
549527
3431
pour que les gens puissent
répondre à leurs besoins.
09:24
We prototypedun prototype the makerspacemakerspace
kioskkiosque in AgbogbloshieAgbogbloshie,
163
552982
3662
Nous avons créé ce prototype d'atelier
à Agbogbloshie,
09:28
conceivedconçu as the oppositecontraire of a schoolécole:
164
556668
2798
conçu à l'opposé d'une école :
09:31
a portalportail into experientialexpérientiel
and experimentalexpérimental makingfabrication
165
559490
3834
un portail vers la création
empirique et expérimentale
09:35
that connectsse connecte locallocal and globalglobal
166
563348
2077
qui connecte le local et le global
et connecte faire avec refaire et défaire.
09:37
and connectsse connecte makingfabrication
with remakingrefaire and unmakingdéfaire.
167
565449
3483
09:41
We madefabriqué a ruleRègle that everything
had to be madefabriqué from scratchrayure
168
569831
3304
Nous avons établi une règle où
tout doit être fabriqué de A à Z
uniquement à partir de matériaux locaux
09:45
usingen utilisant only materialsmatériaux madefabriqué in GhanaGhana
169
573159
2407
ou issus de la décharge.
09:47
or sourcedde source from the scrapyardCasse.
170
575590
1864
09:50
The structuresles structures essentiallyessentiellement are
simplesimple trussesfermes de whichlequel boltboulon togetherensemble.
171
578136
4614
Les structures sont surtout des ossatures
métalliques fixées les unes aux autres.
09:54
It takes about two hoursheures to assembleassembler
one modulemodule with semi-skilledsemi-spécialisés laborla main d'oeuvre,
172
582774
4803
Deux heures de travail semi technique
suffisent pour assembler un module,
09:59
and by developingdéveloppement toolingoutillage
and jigsturluttes and rigsappareils de forage,
173
587601
3114
de plus, développer l'outillage,
le matériel et les installations
10:02
we were ablecapable to actuallyréellement
buildconstruire these standardizednormalisés partsles pièces
174
590739
3543
a permis de construire
ces éléments standardisés
10:06
withindans this ecosystemécosystème of artisanalartisanale welderssoudeurs
175
594306
3344
au sein d'un écosystème
de soudeurs artisanaux
10:09
with the precisionprécision of one millimetermillimètre --
176
597674
1925
avec une précision au millimètre --
10:12
of coursecours, usingen utilisant made-in-AgbogbloshieMade-in-Agbogbloshie
weldingsoudure machinesmachines,
177
600637
3035
utilisant bien sûr des postes à souder
de fabrication locale,
10:15
as well as for the toolsoutils,
178
603696
1443
de même pour les outils,
10:17
whichlequel can lockfermer à clé, the toolboxesboîtes à outils,
and stackempiler to make workbenchesÉtablis,
179
605163
3615
les boîtes à outils peuvent se fixer
et s'empiler pour créer des établis,
10:20
and again, customizedpersonnalisé
basedbasé on what you want to make.
180
608802
2628
adaptés à ce que vous voulez faire.
10:23
We'veNous avons testedtesté the appapplication in AgbogbloshieAgbogbloshie
181
611827
3052
Nous avons testé l'application
à Agbogbloshie
10:26
and are gettingobtenir readyprêt to openouvrir it up
to other makerfabricant ecosystemsles écosystèmes.
182
614903
3496
et nous nous préparons à l'ouvrir
aux autres écosystèmes de créateurs.
10:30
In sixsix monthsmois, we'llbien have finishedfini
threeTrois yearsannées of testingessai
183
618826
3689
Dans six mois, nous aurons
terminé les trois années de test
10:34
the makerspacemakerspace kioskkiosque,
184
622539
1662
de l'atelier de créateurs,
10:36
whichlequel I have to admitadmettre, we'venous avons subjectedsoumis
to some prettyjoli horrifichorrible abuseabuser de.
185
624225
4097
atelier que nous avons plutôt maltraité.
10:40
But it's for a good causecause,
186
628346
1929
Mais c'est pour une bonne cause,
10:42
because basedbasé on
the resultsrésultats of that testingessai,
187
630299
2245
car grâce aux résultats de ce test,
10:44
we'venous avons been ablecapable to redesignrefonte
an upgradedmis à jour versionversion of this makerspacemakerspace.
188
632568
5315
nous avons pu en faire
une version améliorée.
10:49
If a fabFab lablaboratoire is largegrand, expensivecoûteux,
and fixedfixé in placeendroit,
189
637907
5619
Si une usine de fabrication est
imposante, chère et fixe,
pensez à ça comme le contrepoint :
10:55
think of this as the counterpointcontrepoint:
190
643550
2024
10:58
something low-costà bas prix,
191
646273
1818
quelque chose à bas coût,
11:00
whichlequel can be locallylocalement manufacturedfabriqués,
192
648828
3163
qui peut être fabriqué localement,
11:04
whichlequel can be expandedétendu
and kittedéquipé out incrementallyincrémentalement
193
652015
3595
qui peut être développé et
équipé au fur et à mesure
11:07
as makersles décideurs acquireacquérir resourcesRessources.
194
655634
2295
que les créateurs s'approvisionnent.
11:09
You can think of it as a toolshedatelier,
195
657953
2850
Vous pouvez voir ça
comme une cabane à outils,
11:12
where makersles décideurs can come and checkvérifier out toolsoutils
196
660827
3125
où les créateurs peuvent venir
regarder les outils
11:15
and take them viavia handcartCharrette
197
663976
2362
et les emporter dans un chariot
11:18
to whereverpartout où they want in the cityville
to make what it is they want to make.
198
666362
3359
où ils veulent dans la ville,
pour créer ce qu'ils souhaitent.
11:21
And movingen mouvement into the nextprochain phasephase de,
we're planningPlanification to alsoaussi addajouter
199
669745
2947
Et en vue de la prochaine phase,
nous avons prévu d'ajouter
11:24
ceiling-mountedmonté au plafond CNCCNC botsbots,
200
672716
2864
des logiciels autonomes fixés au plafond,
11:27
whichlequel allowpermettre makersles décideurs to cocreateCoCreate
togetherensemble with robotsdes robots.
201
675604
3777
qui permettront aux créateurs
de coopérer avec des robots.
11:31
UltimatelyEn fin de compte, this is a kitKit of partsles pièces
202
679405
2258
Finalement, c'est un kit
qui peut être assemblé localement
dans le secteur informel
11:33
whichlequel can be assembledassemblé locallylocalement
withindans the informalinformel sectorsecteur
203
681687
3369
11:37
usingen utilisant standardizednormalisés partsles pièces
204
685080
1831
en utilisant des pièces standardisées
11:38
whichlequel can be upgradedmis à jour collectivelycollectivement
throughpar an open-sourceOpen source processprocessus.
205
686935
3706
qui peuvent être améliorées collectivement
grâce à des logiciels libres.
De manière globale,
ce système complet d'atelier
11:46
In totalitytotalité, this entiretout
makerspacemakerspace systemsystème
206
694800
2367
11:49
triesessais to do fivecinq things:
207
697191
1714
tente de faire cinq choses :
11:50
to enableactiver emergingémergent makersles décideurs
to gatherrecueillir the resourcesRessources they need
208
698929
5200
permettre aux nouveaux créateurs
de rassembler les ressources
11:56
and the toolsoutils to make
what they want to make;
209
704153
2164
et les outils qui leur sont nécessaires ;
11:58
to learnapprendre by doing and from othersautres;
210
706341
2858
d'apprendre en pratiquant
et par transmission ;
12:01
to produceproduire more and better productsdes produits;
211
709223
2971
de produire de meilleurs produits
en plus grande quantité ;
12:04
to be ablecapable to tradeCommerce
to generateGénérer steadystable incomele revenu;
212
712218
2724
de pouvoir commercer et
générer un revenu stable ;
12:06
and ultimatelyen fin de compte, to amplifyamplifier
not only theirleur reputationréputation as a makerfabricant,
213
714966
3837
et à terme, améliorer non seulement
leur réputation de créateur
12:10
but theirleur makerfabricant potentialpotentiel.
214
718827
1550
mais aussi leur potentiel.
12:13
SankofaSankofa is one of the mostles plus powerfulpuissant
AdinkraAdinkra symbolssymboles of the AkanAkan peoplespeuples
215
721266
4528
Sankofa est l'un des plus puissants
symboles Adinkra créés par les Akans
12:17
in GhanaGhana and CoteCôte d'Ivoired'Ivoire,
216
725818
1348
au Ghana et en Côte d'ivoire,
12:19
and it can be representedreprésentée as a birdoiseau
reachingatteindre ontosur its back to collectcollecte an eggOeuf,
217
727190
5312
et est représenté par un oiseau
se retournant pour prendre un œuf,
12:24
a symbolsymbole of powerPuissance.
218
732526
1218
un symbole de pouvoir.
12:27
It translatesse traduit par literallyLittéralement from the TwiTwi
as "returnrevenir and get it,"
219
735331
3138
Sa traduction littérale est
« retourne-toi et ramène-le »,
et cela signifie que si un individu,
une communauté ou une société
12:30
and what this meansveux dire is that if
an individualindividuel or a communitycommunauté or a societysociété
220
738493
4733
veut prospérer, il est nécessaire
de s'appuyer sur le passé
12:35
wants to have a successfulréussi futureavenir,
they have to drawdessiner on the pastpassé.
221
743250
4756
pour acquérir et maîtriser
les procédés actuels,
12:40
To acquireacquérir and mastermaîtriser
existingexistant waysfaçons of doing,
222
748030
3542
accéder au savoir des anciens.
12:43
accessaccès the knowledgeconnaissance of theirleur ancestorsles ancêtres.
223
751596
2318
12:45
And this is very relevantpertinent
224
753938
1215
Et c'est très pertinent
12:47
if we want to think about an inclusivecompris
futureavenir for AfricaL’Afrique todayaujourd'hui.
225
755177
4386
si nous voulons un futur
ouvert à tous en Afrique.
12:51
We have to startdébut from the groundsol up,
226
759587
2403
Nous devons commencer par le début,
12:54
miningexploitation minière what alreadydéjà workstravaux
for methodsméthodes and for modelsdes modèles,
227
762014
4003
en extrayant les méthodes et modèles
qui fonctionnent déjà,
et réfléchir à comment
nous pourrions relier,
12:58
and to think about how mightpourrait we
be ablecapable to connectrelier,
228
766041
4132
dans un paradigme plutôt
« tous ensemble » que « l'un ou l'autre »,
13:02
in a kindgentil of "both-andà la fois-et,"
not "either-orsoit-soit" paradigmparadigme,
229
770197
4112
13:06
the innovationinnovation capacitycapacité
of this growingcroissance networkréseau
230
774333
3586
la capacité d'innovation
de ce réseau croissant
13:09
of techtechnologie hubsmoyeux and incubatorspépinières d’entreprises
acrossà travers the continentcontinent
231
777943
3245
de centres technologiques et
d'incubateurs à travers le continent,
13:13
and to rethinkrepenser beyondau-delà nationalnationale boundarieslimites
and politicalpolitique boundarieslimites,
232
781212
4591
et voir au-delà des frontières
nationales et politiques,
13:17
to think about how we can networkréseau
innovationinnovation in AfricaL’Afrique
233
785827
4290
pour étudier comment créer
un réseau d'innovation en Afrique
13:22
with the spiritesprit of SankofaSankofa
234
790141
2519
dans l'esprit de Sankofa
et la capacité existante
des créateurs locaux.
13:24
and the existingexistant capacitycapacité
of makersles décideurs at the grassrootsgrassroots.
235
792684
4444
13:30
If, in the futureavenir, someoneQuelqu'un tellsraconte you
236
798033
1788
Si plus tard, quelqu'un vous dit
qu'Agbobloshie est la plus grande
décharge électronique du monde,
13:31
AgbogbloshieAgbogbloshie is the largestplus grand
e-wastee-déchets dumpdéverser in the worldmonde,
237
799845
3540
13:35
I hopeespérer you can correctcorrect them
238
803409
2232
j'espère que vous les corrigerez
et leur expliquerez qu'une décharge
est un endroit où on jette des choses
13:37
and explainExplique to them that a dumpdéverser
is a placeendroit where you throwjeter things away
239
805665
4544
13:42
and leavelaisser them foreverpour toujours;
240
810233
1368
et où on les abandonne ;
et dans une casse, on récupère des pièces.
13:43
a scrapyardCasse is where
you take things apartune part.
241
811625
2211
Les déchets classiques
n'ont plus aucune valeur,
13:45
WasteDéchets is something
that no longerplus long has any valuevaleur,
242
813860
3217
alors que tous ces composants
peuvent être récupérés
13:49
whereastandis que scrapferraille is something
that you recoverrécupérer
243
817101
2634
justement pour fabriquer
quelque chose de neuf.
13:51
specificallyPlus précisément to use it
to remakeremake something newNouveau.
244
819759
3780
13:57
MakingFaire is a cyclecycle,
245
825523
1407
Fabriquer est un cercle,
et ces ateliers africains sont déjà
en train d'innover et de mener
13:59
and AfricanAfricain makerspacesmakerspaces
are alreadydéjà pioneeringnovateur and leadingde premier plan
246
827676
5043
14:05
circularcirculaire economyéconomie at the grassrootsgrassroots.
247
833969
2638
une économie circulaire et locale.
14:09
Let's make more and better togetherensemble.
248
837128
2245
Faisons plus et mieux tous ensemble.
14:11
Thank you.
249
839397
1167
Merci.
(Applaudissements)
14:12
(ApplauseApplaudissements)
250
840588
3449
Translated by karine le brun
Reviewed by Guillaume Rouy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
DK Osseo-Asare - Designer
DK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks.

Why you should listen

Africa today has the youngest population and fastest rate of urbanization on the planet. How can we amplify indigenous innovation continent-wide to accommodate the needs of Africa’s next billion urban dwellers? Collaborating with thousands of young people in West Africa over the past decade, DK Osseo-Asare has pioneered new approaches to design and deliver architecture and inclusive innovation to people living in resource-constrained environments: reframing the micro-architectures of "kiosk culture" as urban infrastructure for resilience; experimenting with "bambots," or bamboo architecture robots; and prototyping off-grid in the Niger Delta an open-source model of hybrid rural/urban development for Africa.

In 2012, Osseo-Asare and Yasmine Abbas launched the Agbogbloshie Makerspace Platform (AMP), a community-based project to empower grassroots makers in Africa and beyond. Co-designed with over a thousand youth in and around Agbogbloshie scrapyard in Accra, Ghana -- infamously mischaracterized as "the world's largest e-waste dump" -- AMP Spacecraft is an open architecture for "crafting space" that links a mobile structure with modular toolsets to help makers make more and better, together. AMP has deployed three spacecraft to date, with the goal of networking a pan-African fleet of maker kiosks that enable youth to reimagine (e-)waste as raw material for building digital futures, recycle better and unlock their creative potential to remake the world.

Osseo-Asare is co-founding principal of Low Design Office (LOWDO), a trans-Atlantic architecture and integrated design studio based in Ghana and Texas. He co-founded the Ashesi Design Lab as Chief Maker and is Assistant Professor of Architecture and Engineering Design at Penn State University, where he runs the Humanitarian Materials Lab (HuMatLab) and serves as Associate Director of Penn State’s Alliance for Education, Science, Engineering and Design with Africa (AESEDA).

More profile about the speaker
DK Osseo-Asare | Speaker | TED.com