ABOUT THE SPEAKER
Alice Bows-Larkin - Climate scholar
Climate researcher Alice Bows-Larkin connects her academic research to the broader policy context, helping create policies to deal with our changing planet.

Why you should listen
Through her work on international transport, energy systems and carbon budgets, Alice Bows-Larkin has helped shape policies throughout the world, including the UK’s Climate Change Act. After studying physics and climate modeling, she joined the interdisciplinary Tyndall Centre at the University of Manchester. She’s currently working on a large project analyzing the future of shipping as climate shifts, and is exploring how to upscale innovation at the intersection of water, food and energy.
More profile about the speaker
Alice Bows-Larkin | Speaker | TED.com
TEDGlobalLondon

Alice Bows-Larkin: Climate change is happening. Here's how we adapt

אליס באוס-לארקין: שינויי האקלים הם בעיצומם, וכך נסתגל.

Filmed:
1,278,564 views

דמיינו את היום הכי חם שחוויתם אי-פעם. כעת דמיינו שהוא חם יותר ב-6, 8, 10 או 12. לדברי חוקרת האקלים אליס באוס-לארקין, זהו סוג העתיד שמצפה לנו אם לא נקצץ היום באורח משמעותי את פליטות גזי החממה. היא קובעת שכעת יש לעשות דברים אחרת - שינוי כלל-מערכתי, למען האמת - ולשקול ברצינות להקריב צמיחה כלכלית לטובת יציבות אקלימית.
- Climate scholar
Climate researcher Alice Bows-Larkin connects her academic research to the broader policy context, helping create policies to deal with our changing planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Over our lifetimesחיים,
0
480
1656
במהלך חיינו,
00:14
we'veיש לנו all contributedתרמו to climateאַקלִים changeשינוי.
1
2160
2960
כולנו תרמנו לשינויי האקלים.
00:17
Actionsפעולות, choicesבחירות and behaviorsהתנהגויות
2
5920
3536
מעשים, בחירות והתנהגויות מן העבר
00:21
will have led to an increaseלהגביר
in greenhouseחֲמָמָה gasגַז emissionsפליטות.
3
9480
3880
יובילו אותנו לעלייה
בפליטות גזי החממה.
00:26
And I think that that's
quiteדַי a powerfulחָזָק thought.
4
14120
3056
ולדעתי, זאת מחשבה רבת-עוצמה.
00:29
But it does have the potentialפוטנציאל
to make us feel guiltyאָשֵׁם
5
17200
3416
אבל יש בה כדי לגרום לנו
רגשי אשמה
בחושבנו על ההחלטות
שהיינו עשויים לקבל,
00:32
when we think about decisionsהחלטות
we mightאולי have madeעָשׂוּי
6
20640
2776
בשאלות כמו: לאן ניסע,
00:35
around where to travelלִנְסוֹעַ to,
7
23440
2496
באיזו תדירות ובאילו אמצעים,
00:37
how oftenלעתים קרובות and how,
8
25960
2000
00:40
about the energyאֵנֶרְגִיָה that we chooseבחר to use
9
28720
2576
איזה סוג אנרגיה בחרנו לנצל
בבתינו או במקומות העבודה שלנו,
00:43
in our homesבתים or in our workplacesמקומות עבודה,
10
31320
2600
00:46
or quiteדַי simplyבפשטות the lifestylesסגנון חיים
that we leadעוֹפֶרֶת and enjoyלהנות.
11
34480
3880
או פשוט סגנונות החיים
שאנו מנהלים ונהנים מהם.
00:51
But we can alsoגַם turnלפנות
that thought on its headרֹאשׁ,
12
39800
3336
אבל אנו יכולים גם
להפוך מחשבה זו,
ולחשוב שאם עד כה היתה לנו
00:55
and think that if we'veיש לנו had
suchכגון a profoundעָמוֹק
13
43160
2536
השפעה כה עמוקה ושלילית
על האקלים שלנו,
00:57
but a negativeשלילי impactפְּגִיעָה
on our climateאַקלִים alreadyכְּבָר,
14
45720
2840
01:01
then we have an opportunityהִזדַמְנוּת to influenceלְהַשְׁפִּיעַ
the amountכמות of futureעתיד climateאַקלִים changeשינוי
15
49000
5296
כי אז יש לנו הזדמנות להשפיע
על מידת שינויי האקלים בעתיד
שאליהם ניאלץ להסתגל.
01:06
that we will need to adaptלְהִסְתָגֵל to.
16
54320
1880
01:09
So we have a choiceבְּחִירָה.
17
57320
1456
כך שיש לנו ברירה.
באפשרותנו לבחור להתחיל
להתייחס ברצינות לשינויי האקלים,
01:10
We can eitherאוֹ chooseבחר to startהַתחָלָה
to take climateאַקלִים changeשינוי seriouslyברצינות,
18
58800
4416
לקצץ ולהקטין באופן ניכר
את פליטות גזי החממה שלנו,
01:15
and significantlyבאופן משמעותי cutגזירה and mitigateלהקל
our greenhouseחֲמָמָה gasגַז emissionsפליטות,
19
63240
4656
ואז יהיה עלינו להסתגל להשפעות
חמורות פחות של שינויי האקלים בעתיד.
01:19
and then we will have to adaptלְהִסְתָגֵל to lessפָּחוּת
of the climateאַקלִים changeשינוי impactsהשפעות in futureעתיד.
20
67920
4320
01:25
Alternativelyלחלופין, we can continueלְהַמשִׁיך to really
ignoreלהתעלם the climateאַקלִים changeשינוי problemבְּעָיָה.
21
73120
4840
לחילופין, נוכל להמשיך להתעלם
מבעיית שינויי האקלים.
01:30
But if we do that, we are alsoגַם choosingבְּחִירָה
22
78720
2616
אך אם נעשה כן,
משמע שאנו בוחרים
להסתגל בעתיד לתוצאות עזות יותר
של שינויי האקלים.
01:33
to adaptלְהִסְתָגֵל to very much more powerfulחָזָק
climateאַקלִים impactsהשפעות in futureעתיד.
23
81360
4520
01:38
And not only that.
24
86320
1216
וזה לא הכל.
כמי שחיים בארצות
עם פליטות גבוהות לנפש,
01:39
As people who liveלחיות in countriesמדינות
with highגָבוֹהַ perלְכָל capitaלנפש emissionsפליטות,
25
87560
3376
הבחירה שלנו תיעשה
גם בשמם של אחרים.
01:42
we're makingהֲכָנָה that choiceבְּחִירָה
on behalfמטעם of othersאחרים as well.
26
90960
3400
01:47
But the choiceבְּחִירָה that we don't have
27
95120
1976
אבל ברירה שאינה נתונה לנו
היא עתיד ללא שינויי אקלים.
01:49
is a no climateאַקלִים changeשינוי futureעתיד.
28
97120
2320
01:53
Over the last two decadesעשרות שנים,
29
101280
1976
במרוצת שני העשורים האחרונים,
מנהלי המו"מ וקובעי המדיניות
של ממשלתנו התכנסו
01:55
our governmentמֶמְשָׁלָה negotiatorsמנהלי המשא ומתן
and policymakersקובעי מדיניות have been comingמגיע togetherיַחַד
30
103280
3856
כדי לדון בשינויי האקלים,
01:59
to discussלָדוּן climateאַקלִים changeשינוי,
31
107160
1920
02:01
and they'veהם כבר been focusedמְרוּכָּז on
avoidingהימנעות a two-degreeתואר שני centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס warmingהִתחַמְמוּת
32
109440
4416
והם התמקדו במניעת התחממות
בת שתי מעלות צלזיוס
מעל לרמות העידן הקדם-תעשייתי.
02:05
aboveמֵעַל pre-industrialקדם תעשייתיים levelsרמות.
33
113880
1800
02:08
That's the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה that's associatedהמשויך
with dangerousמְסוּכָּן impactsהשפעות
34
116520
3576
מדובר בטמפרטורה שקשורה
בהשפעות מסוכנות,
בקשת של סמנים שונים,
02:12
acrossלְרוֹחָב a rangeטווח of differentשונה indicatorsאינדיקטורים,
35
120120
2600
02:15
to humansבני אנוש and to the environmentסביבה.
36
123120
2616
לבני-אדם ולסביבה.
כלומר, 2 מעלות צלזיוס מייצגות
שינויי אקלים מסוכנים.
02:17
So two degreesמעלות centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס
constitutesמהווה dangerousמְסוּכָּן climateאַקלִים changeשינוי.
37
125760
4159
02:22
But dangerousמְסוּכָּן climateאַקלִים changeשינוי
can be subjectiveסובייקטיבית.
38
130544
2192
אבל שינויי אקלים מסוכנים
יכולים להיות עניין סובייקטיבי.
02:24
So if we think about
an extremeקיצוני weatherמזג אוויר eventמִקרֶה
39
132760
2296
אם תחשבו על אירוע אקלימי קיצוני
שעלול להתרחש באזור כלשהו בעולם,
02:27
that mightאולי happenלִקְרוֹת
in some partחֵלֶק of the worldעוֹלָם,
40
135080
2048
02:29
and if that happensקורה in a partחֵלֶק of the worldעוֹלָם
where there is good infrastructureתַשׁתִית,
41
137440
3976
ואם הוא קורה באזור
שבו קיימת תשתית טובה,
שבו האנשים מבוטחים היטב וכו',
02:33
where there are people
that are well-insuredמבוטח היטב and so on,
42
141440
2760
02:36
then that impactפְּגִיעָה can be disruptiveמְשַׁבֵּשׁ.
43
144520
3616
הרי שאותו אירוע עלול
לשבש את החיים,
לגרום לצרות, לעלות כסף.
02:40
It can causeגורם upsetלהרגיז, it could causeגורם costעֲלוּת.
44
148160
3256
הוא אפילו עלול לגרום לתמותה מסוימת.
02:43
It could even causeגורם some deathsמוות.
45
151440
1720
02:45
But if that exactמְדוּיָק sameאותו weatherמזג אוויר eventמִקרֶה
happensקורה in a partחֵלֶק of the worldעוֹלָם
46
153600
3496
אבל אם אותו גודל של אירוע אקלימי
יתרחש באזור כלשהו בעולם
שבו קיימת תשתית גרועה,
02:49
where there is poorעני infrastructureתַשׁתִית,
47
157120
2016
או שאין בו ביטוח טוב,
02:51
or where people are not well-insuredמבוטח היטב,
48
159160
2216
או שאין בו רשתות סיוע טובות,
02:53
or they're not havingשיש
good supportתמיכה networksרשתות,
49
161400
2416
כי אז אותו אירוע אקלימי
עלול להיות הרסני.
02:55
then that sameאותו climateאַקלִים changeשינוי impactפְּגִיעָה
could be devastatingהרסנית.
50
163840
4040
03:00
It could causeגורם a significantמשמעותי lossהֶפסֵד of home,
51
168320
3536
הוא עלול לגרום לאובדן ניכר
של קורת-גג,
אבל גם לתמותה ניכרת.
03:03
but it could alsoגַם causeגורם
significantמשמעותי amountsסכומים of deathמוות.
52
171880
3000
03:07
So this is a graphגרָף of the COשיתוף2 emissionsפליטות
at the left-handיד שמאל sideצַד
53
175800
3976
זהו גרף של פליטות פד"ח
מדלקי מאובנים ומתעשייה,
03:11
from fossilמְאוּבָּן fuelלתדלק and industryתַעֲשִׂיָה,
54
179800
1816
החל מלפני המהפכה התעשייתית
03:13
and time from before
the Industrialתַעֲשִׂיָתִי Revolutionמַהְפֵּכָה
55
181640
2976
ועד עצם היום הזה.
03:16
out towardsלִקרַאת the presentמתנה day.
56
184640
1600
03:18
And what's immediatelyמיד strikingמהמם about this
57
186840
2456
ומה שבולט כאן מיד
הוא שהפליטות גדלו באופן מעריכי.
03:21
is that emissionsפליטות
have been growingגָדֵל exponentiallyאקספוננציאלית.
58
189320
3040
03:25
If we focusמוֹקֵד in on a shorterקצר יותר
periodפרק זמן of time from 1950,
59
193160
4216
אם נתמקד בתקופה קצרה יותר,
החל מ-1950,
ב-1988 הקמנו
03:29
we have establishedמְבוּסָס in 1988
60
197400
3096
את הצוות הבין-ממשלתי
לשינויי האקלים,
03:32
the Intergovernmentalבין ממשלתי Panelלוּחַ
on Climateאַקלִים Changeשינוי,
61
200520
2640
03:35
the Rioריו Earthכדור הארץ Summitפִּסגָה in 1992,
62
203920
3376
פסגת ריו לענייני כדור הארץ ב-1992,
וכעבור כמה שנים, ב-2009,
היה לנו הסכם קופנהגן,
03:39
then rollingגִלגוּל on a fewמְעַטִים yearsשנים,
in 2009 we had the Copenhagenקופנהגן Accordהֶסכֵּם,
63
207320
4040
03:44
where it establishedמְבוּסָס avoidingהימנעות
a two-degreeתואר שני temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה riseלעלות
64
212000
4456
שבה הוחלט על הימנעות
מעליית טמפרטורה של 2 מעלות צלזיוס
לפי נתונים מדעיים
ועל בסיס שוויוני.
03:48
in keepingשְׁמִירָה with the scienceמַדָע
and on the basisבָּסִיס of equityהון עצמי.
65
216480
3480
03:52
And then in 2012, we had the Rioריו+20 eventמִקרֶה.
66
220680
3936
וב-2012 היה לנו אירוע
ריו+20.
ולכל אורך הדרך,
במקביל לכל הכינוסים האלה
03:56
And all the way throughדרך,
duringבְּמַהֲלָך all of these meetingsפגישות
67
224640
2816
וכינוסים רבים נוספים,
03:59
and manyרב othersאחרים as well,
68
227480
1560
04:01
emissionsפליטות have continuedנמשך to riseלעלות.
69
229440
2200
הפליטות המשיכו להתגבר.
04:04
And if we focusמוֹקֵד on our historicalהִיסטוֹרִי
emissionפְּלִיטָה trendמְגַמָה in recentלאחרונה yearsשנים,
70
232920
5216
ואם נתמקד במגמה ההיסטורית
של הפליטות שלנו בשנים האחרונות,
ונחבר לכך את הבנתנו
04:10
and we put that togetherיַחַד
with our understandingהֲבָנָה
71
238160
2216
לגבי כיוונה של
הכלכלה הגלובלית שלנו,
04:12
of the directionכיוון of travelלִנְסוֹעַ
in our globalגלוֹבָּלִי economyכַּלְכָּלָה,
72
240400
2480
04:15
then we are much more on trackמַסלוּל
73
243280
1736
הרי שאנו נמצאים יותר בכיוון
של התחממות גלובלית
בת 4 מעלות צלזיוס
04:17
for a four-degreeארבע מעלות centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס
globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת
74
245040
3000
04:20
than we are for the two-degreeתואר שני centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס.
75
248440
3240
מאשר 2 מעלות צלזויס.
04:24
Now, let's just pauseהַפסָקָה for a momentרֶגַע
76
252400
1736
כעת, הבה נעצור,
ונחשוב לרגע על טמפרטורה גלובלית
ממוצעת זו, של 4 מעלות צלזיוס.
04:26
and think about this four-degreeארבע מעלות
globalגלוֹבָּלִי averageמְמוּצָע temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה.
77
254160
3799
04:30
Mostרוב of our planetכוכב לכת
is actuallyלמעשה madeעָשׂוּי up of the seaיָם.
78
258600
3160
מרבית כוכב הלכת שלנו הינו ים.
04:34
Now, because the seaיָם has a greaterגדול יותר
thermalתֶרמִי inertiaאִינֶרצִיָה than the landארץ,
79
262560
3320
והיות שהים הוא בעל
אינרציה תרמית גבוהה משל היבשה,
04:38
the averageמְמוּצָע temperaturesטמפרטורות over landארץ
are actuallyלמעשה going to be higherגבוה יותר
80
266560
3096
הטמפרטורה הממוצעת ביבשה
עתידה למעשה להיות גבוהה יותר
04:41
than they are over the seaיָם.
81
269680
1520
מאשר מעל הים.
04:43
The secondשְׁנִיָה thing is that we
as humanבן אנוש beingsישויות don't experienceניסיון
82
271640
3616
העניין השני הוא שאנו, בני האדם,
איננו חווים
טמפרטורות גלובליות ממוצעות.
04:47
globalגלוֹבָּלִי averageמְמוּצָע temperaturesטמפרטורות.
83
275280
1560
אנו חווים ימים חמים,
ימים קרים,
04:49
We experienceניסיון hotחַם daysימים, coldקַר daysימים,
84
277200
2816
ימי גשם, במיוחד אם אתם
גרים במנצ'סטר, כמוני.
04:52
rainyגָשׁוּם daysימים, especiallyבמיוחד if you liveלחיות
in Manchesterמנצ'סטר like me.
85
280040
2920
04:55
So now put yourselfעַצמְךָ in a cityעִיר centerמֶרְכָּז.
86
283800
2656
אז דמיינו את עצמכם בלב העיר,
במקום כלשהו בעולם --
04:58
Imagineלדמיין somewhereאי שם in the worldעוֹלָם:
87
286480
1576
מומבאי, בייג'ינג, ניו-יורק, לונדון --
05:00
Mumbaiמומבאי, Beijingבייג'ינג, Newחָדָשׁ Yorkיורק, Londonלונדון.
88
288080
3376
ביום הכי חם שחוויתם.
05:03
It's the hottestהחם ביותר day
that you've ever experiencedמְנוּסֶה.
89
291480
3200
השמש קופחת על ראשיכם,
05:07
There's sunשמש beatingהַכָּאָה down,
90
295040
1456
מסביבכם המון בטון וזכוכית.
05:08
there's concreteבטון and glassזכוכית all around you.
91
296520
2360
05:11
Now imagineלדמיין that sameאותו day --
92
299640
2176
וכעת, דמיינו את אותו היום,
כשהחום הוא של 6, 8,
אולי 10 או 12 מעלות יותר,
05:13
but it's sixשֵׁשׁ, eightשמונה,
maybe 10 to 12 degreesמעלות warmerחם יותר
93
301840
4600
05:18
on that day duringבְּמַהֲלָך that heatחוֹם waveגַל.
94
306760
1760
באותו יום, בעיצומו של גל-חום.
05:20
That's the kindסוג of thing
we're going to experienceניסיון
95
308920
2334
אלה הדברים שאנו עתידים לחוות
בתרחיש של טמפרטורה
גלובלית ממוצעת בת 4 מעלות.
05:23
underתַחַת a four-degreeארבע מעלות globalגלוֹבָּלִי
averageמְמוּצָע temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה scenarioתַרחִישׁ.
96
311278
4040
05:27
And the problemבְּעָיָה with these extremesקיצוניים,
97
315960
1776
והבעייה עם התנאים הקיצוניים האלה,
ולא רק תנאי הטמפרטורה הקיצוניים,
05:29
and not just the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה extremesקיצוניים,
98
317760
1816
אלא גם תנאים קיצוניים במובן
של סופות ואירועי אקלים אחרים,
05:31
but alsoגַם the extremesקיצוניים in termsמונחים of stormsסופות
and other climateאַקלִים impactsהשפעות,
99
319600
4056
היא שהתשתית שלנו פשוט לא ערוכה
להתמודדות עם אירועים כאלה.
05:35
is our infrastructureתַשׁתִית is just not setמַעֲרֶכֶת up
to dealעִסקָה with these sortsמיני of eventsאירועים.
100
323680
4480
05:40
So our roadsכבישים and our railרכבת networksרשתות
101
328520
1896
רשתות הכבישים ומסילות הברזל שלנו
תוכננו לאורך ימים,
05:42
have been designedמְעוּצָב to last for a long time
102
330440
2176
תוך התמודדות עם מידה
מסוימת בלבד של השפעות
05:44
and withstandלעמוד only
certainמסוים amountsסכומים of impactsהשפעות
103
332640
2656
באזורים שונים בעולם.
05:47
in differentשונה partsחלקים of the worldעוֹלָם.
104
335320
1616
וצפויים להן אתגרים קיצוניים.
05:48
And this is going to be
extremelyמְאוֹד challengedתיגר.
105
336960
2256
תחנות הכוח שלנו אמורות
להיות מקוררות במים
05:51
Our powerכּוֹחַ stationsתחנות
are expectedצָפוּי to be cooledמְקוֹרָר by waterמַיִם
106
339240
3536
בתחום טמפרטורות מסוים
כדי שתישארנה יעילות ועמידות.
05:54
to a certainמסוים temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה
to remainלְהִשָׁאֵר effectiveיָעִיל and resilientמִתאוֹשֵׁשׁ מַהֵר.
107
342800
3760
05:58
And our buildingsבניינים
are designedמְעוּצָב to be comfortableנוֹחַ
108
346880
2256
והבניינים שלנו תוכננו לנוחות
בתחום טמפרטורות מסוים.
06:01
withinבְּתוֹך a particularמיוחד temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה rangeטווח.
109
349160
2216
וכל אלה צפויים להיות
מאותגרים באופן משמעותי
06:03
And this is all going to be
significantlyבאופן משמעותי challengedתיגר
110
351400
3136
בתרחיש של 4 מעלות.
06:06
underתַחַת a four-degree-typeטיפוס של ארבע מעלות scenarioתַרחִישׁ.
111
354560
2256
התשתית שלנו לא תוכננה
להתמודד עם זה.
06:08
Our infrastructureתַשׁתִית has not been
designedמְעוּצָב to copeלהתמודד with this.
112
356840
3800
06:14
So if we go back, alsoגַם thinkingחושב
about fourארבעה degreesמעלות,
113
362440
3856
אז אם נחזור לזה,
עדיין בתרחיש ה-4 מעלות,
לא מדובר רק בהשפעות הישירות,
06:18
it's not just the directישיר impactsהשפעות,
114
366320
1976
אלא גם בכמה השפעות עקיפות.
06:20
but alsoגַם some indirectעקיף impactsהשפעות.
115
368320
2000
06:22
So if we take foodמזון securityבִּטָחוֹן, for exampleדוגמא.
116
370640
2880
למשל, בטחון המזון.
06:25
Maizeתִירָס and wheatחיטה yieldsתשואות
117
373920
1840
יבולי התירס והחיטה
06:28
in some partsחלקים of the worldעוֹלָם
118
376160
1656
באזורים מסוימים בעולם
צפויים להיות נמוכים בעד 40%
06:29
are expectedצָפוּי to be up to 40 percentאָחוּז lowerנמוך יותר
119
377840
2960
06:33
underתַחַת a four-degreeארבע מעלות scenarioתַרחִישׁ,
120
381200
2016
בתרחיש 4 מעלות.
אורז - עד 30% פחות.
06:35
riceאורז up to 30 percentאָחוּז lowerנמוך יותר.
121
383240
2600
06:38
This will be absolutelyבהחלט devastatingהרסנית
for globalגלוֹבָּלִי foodמזון securityבִּטָחוֹן.
122
386160
3520
זה יהיה הרסני לחלוטין
מבחינת בטחון המזון הגלובלי.
06:42
So all in all, the kindsמיני
of impactsהשפעות anticipatedצָפוּי
123
390680
2936
בסך הכל, סוגי ההשפעות הצפויות
בתרחיש ה-4 מעלות צלזיוס הזה,
06:45
underתַחַת this four-degreeארבע מעלות centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס scenarioתַרחִישׁ
124
393640
2760
06:49
are going to be incompatibleשאינו עולה בקנה אחד
with globalגלוֹבָּלִי organizedמְאוּרגָן livingחַי.
125
397000
4680
לא תעלינה בקנה אחד
עם תנאי החיים המאורגנים בעולם.
06:55
So back to our trajectoriesמסלולים and our graphsגרפים
of fourארבעה degreesמעלות and two degreesמעלות.
126
403840
3960
הבה נחזור לתחזיות ולגרפים שלנו,
לגבי 4 מעלות ולגבי 2 מעלות.
07:00
Is it reasonableסביר still
to focusמוֹקֵד on the two-degreeתואר שני pathנָתִיב?
127
408960
3440
האם עדיין מעשי
להתמקד בכיוון של 2 המעלות?
07:04
There are quiteדַי a lot of my colleaguesעמיתים
and other scientistsמדענים
128
412920
2816
רבים למדי מעמיתי, ומדענים נוספים,
טוענים שמאוחר מדי להימנע
מהתחממות של 2 מעלות.
07:07
who would say that it's now too lateמאוחר
to avoidלְהִמָנַע a two-degreeתואר שני warmingהִתחַמְמוּת.
129
415760
3320
07:11
But I would just like
to drawלצייר on my ownשֶׁלוֹ researchמחקר
130
419857
2239
אבל הייתי רוצה להסתמך
על המחקר שלי
במערכות אנרגיה, מערכות מזון,
07:14
on energyאֵנֶרְגִיָה systemsמערכות, on foodמזון systemsמערכות,
131
422120
3056
תעופה וגם ספנות,
07:17
aviationתְעוּפָה and alsoגַם shippingמשלוח,
132
425200
1840
07:19
just to say that I think there is still
a smallקָטָן fightingלְחִימָה chanceהִזדַמְנוּת
133
427600
4056
ולומר שלדעתי,
יש עדיין סיכוי קטן
למנוע את שינויי האקלים
המסוכנים האלה, של 2 מעלות.
07:23
of avoidingהימנעות this two-degreeתואר שני
dangerousמְסוּכָּן climateאַקלִים changeשינוי.
134
431680
3616
אבל אנו חייבים
להבין את המספרים,
07:27
But we really need
to get to gripsאחיזה with the numbersמספרים
135
435320
2381
כדי שנוכל למצוא דרכים
להצליח בכך.
07:29
to work out how to do it.
136
437725
1200
07:31
So if you focusמוֹקֵד in on this trajectoryמַסלוּל
and these graphsגרפים,
137
439840
2800
אם תתמקדו במתווים
ובגרפים האלה,
07:35
the yellowצהוב circleמעגל there
highlightsעיקרי הדברים that the departureיְצִיאָה
138
443080
2976
המעגל הצהוב הזה
מדגיש שההתנתקות
מהמתווה האדום של 4 מעלות
07:38
from the redאָדוֹם four-degreeארבע מעלות pathwayנָתִיב
139
446080
2496
למתווה הירוק של 2 מעלות
הוא מיידי.
07:40
to the two-degreeתואר שני
greenירוק pathwayנָתִיב is immediateמִיָדִי.
140
448600
4040
07:45
And that's because
of cumulativeמִצטַבֵּר emissionsפליטות,
141
453040
2976
וזה בגלל הצטברות הפליטות,
או תקציב הפחמן.
07:48
or the carbonפַּחמָן budgetתַקצִיב.
142
456040
1576
במלים אחרות, בגלל התאורה והמקרנים
07:49
So in other wordsמילים, because
of the lightsאורות and the projectorsמקרנים
143
457640
3656
שפועלים כרגע באולם הזה,
07:53
that are on in this roomחֶדֶר right now,
144
461320
1696
כמות הפד"ח שעולה לאטמוספירה
07:55
the COשיתוף2 that is going into our atmosphereאַטמוֹספֵרָה
145
463040
1953
כתוצאה מצריכת החשמל הזאת,
07:57
as a resultתוֹצָאָה of that
electricityחַשְׁמַל consumptionצְרִיכָה
146
465017
2320
07:59
lastsנמשך a very long time.
147
467680
1496
תישאר שם במשך זמן רב מאד.
חלק ממנה יישאר באטמוספירה שלנו
במשך מאה שנה, אולי יותר.
08:01
Some of it will be in our atmosphereאַטמוֹספֵרָה
for a centuryמֵאָה, maybe much longerארוך יותר.
148
469200
4016
זה יצטבר,
וגזי חממה נוטים להצטבר.
08:05
It will accumulateלִצְבּוֹר, and greenhouseחֲמָמָה gasesגזים
tendנוטה to be cumulativeמִצטַבֵּר.
149
473240
3720
08:09
And that tellsאומר us something
about these trajectoriesמסלולים.
150
477760
2816
וזה אומר לנו משהו
על המתווים האלה.
ראשית, זה אומר לנו שהאזור החשוב
נמצא מתחת לעקומות אלה,
08:12
First of all, it tellsאומר us that it's
the areaאֵזוֹר underתַחַת these curvesעיקולים that matterחוֹמֶר,
151
480600
4016
ולא לאן נגיע,
במועד מסוים בעתיד.
08:16
not where we reachלְהַגִיעַ
at a particularמיוחד dateתַאֲרִיך in futureעתיד.
152
484640
2976
וזה חשוב,
כי אין זה משנה
08:19
And that's importantחָשׁוּב,
because it doesn't matterחוֹמֶר
153
487640
2191
אם נמציא איזו טכנולוגיית
זבנג-וגמרנו מדהימה
08:21
if we come up with some amazingמדהים
whiz-bangשטויות technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
154
489855
2801
שתפתור את בעיית האנרגיה שלנו,
ביום האחרון של שנת 2049,
08:24
to sortסוג out our energyאֵנֶרְגִיָה problemבְּעָיָה
on the last day of 2049,
155
492680
3856
ברגע האחרון שבו עוד נוכל
לטפל במצב.
08:28
just in the nickניק of time
to sortסוג things out.
156
496560
2296
כי בינתיים,
הפליטות תצטברנה.
08:30
Because in the meantimeבינתיים,
emissionsפליטות will have accumulatedצָבוּר.
157
498880
3120
08:34
So if we continueלְהַמשִׁיך on this redאָדוֹם,
four-degreeארבע מעלות centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס scenarioתַרחִישׁ pathwayנָתִיב,
158
502720
5080
אז אם נמשיך בכיוון האדום
של תרחיש ה-4 מעלות,
08:40
the longerארוך יותר we continueלְהַמשִׁיך on it,
159
508320
1896
הרי שככל שנמשיך בו,
כך יידרש פיצוי בשנים שלאחר מכן
08:42
that will need to be
madeעָשׂוּי up for in laterיותר מאוחר yearsשנים
160
510240
3376
08:45
to keep the sameאותו carbonפַּחמָן budgetתַקצִיב,
to keep the sameאותו areaאֵזוֹר underתַחַת the curveעֲקוּמָה,
161
513640
3840
כדי לשמור על אותה רמת תקציב פחמן,
כדי שהאזור שמתחת לעקומה לא יגדל.
08:49
whichאיזה meansאומר that that trajectoryמַסלוּל,
the redאָדוֹם one there, becomesהופך steeperתלולה יותר.
162
517960
4096
וזה אומר שהמתווה האדום הזה,
ייעשה תלול יותר.
במלים אחרות, אם לא נפחית
את הפליטות בטווח הקצר והבינוני,
08:54
So in other wordsמילים, if we don't reduceלְהַפחִית
emissionsפליטות in the shortקצר to mediumבינוני termטווח,
163
522080
3736
ניאלץ לבצע קיצוצי פליטות קשים יותר
מידי שנה בשנה.
08:57
then we'llטוֹב have to make more significantמשמעותי
year-on-yearשנה אחרי שנה emissionפְּלִיטָה reductions- הפחתות.
164
525840
3720
09:02
We alsoגַם know that we have
to decarbonizedecarbonize our energyאֵנֶרְגִיָה systemמערכת.
165
530600
3160
ברור לנו גם שעלינו לבטל
את הפחמן במערכת האנרגיה שלנו.
09:06
But if we don't startהַתחָלָה to cutגזירה
emissionsפליטות in the shortקצר to mediumבינוני termטווח,
166
534200
3896
אבל אם לא נתחיל לקצץ פליטות
בטווח הקצר והבינוני,
ניאלץ לעשות זאת עוד יותר מוקדם.
09:10
then we will have to do that even soonerמוקדם יותר.
167
538120
2360
09:13
So this posesתנוחות really bigגָדוֹל
challengesאתגרים for us.
168
541080
2880
וזה מציב בפנינו אתגרים
רציניים מאד.
09:18
The other thing it does is tellsאומר us
something about energyאֵנֶרְגִיָה policyמְדִינִיוּת.
169
546080
3120
בנוסף, זה אומר לנו משהו
אודות מדיניות האנרגיה.
09:21
If you liveלחיות in a partחֵלֶק of the worldעוֹלָם where
perלְכָל capitaלנפש emissionsפליטות are alreadyכְּבָר highגָבוֹהַ,
170
549760
3936
אם אתם חיים באזור
שבו הפליטות לנפש כבר גבוהות,
המסקנה היא הפחתת הביקוש לאנרגיה.
09:25
it pointsנקודות us towardsלִקרַאת
reducingצמצום energyאֵנֶרְגִיָה demandלִדרוֹשׁ.
171
553720
3440
09:29
And that's because
with all the will in the worldעוֹלָם,
172
557800
2336
וזה משום שעם כל הרצון הטוב,
התשתית ההנדסית רחבת ההיקף
09:32
the large-scaleבקנה מידה גדול engineeringהַנדָסָה infrastructureתַשׁתִית
173
560160
2536
שעלינו לפרוש במהירות
09:34
that we need to rollגָלִיל out rapidlyמַהֵר
174
562720
2136
כדי לבטל את הפחמן
בצד המספק של מערכת האנרגיה שלנו -
09:36
to decarbonizedecarbonize the supplyלְסַפֵּק sideצַד
of our energyאֵנֶרְגִיָה systemמערכת
175
564880
3096
זה פשוט לא יקרה בזמן.
09:40
is just simplyבפשטות not going
to happenלִקְרוֹת in time.
176
568000
2240
09:42
So it doesn't matterחוֹמֶר
whetherהאם we chooseבחר nuclearגַרעִינִי powerכּוֹחַ
177
570680
2456
כך שלא משנה
אם נעבור לכוח גרעיני,
או ננקוט בלכידת ואיחסון פחמן,
09:45
or carbonפַּחמָן captureלִלְכּוֹד and storageאִחסוּן,
178
573160
1856
נגביר את תפוקת הדלקים הביולוגיים שלנו,
09:47
upscaleupscale our biofuelדלק ביולוגי productionהפקה,
179
575040
2336
או נלך על פרישה גדולה בהרבה
של טורבינות רוח וגלים.
09:49
or go for a much biggerגדול יותר roll-outפריסה
of windרוּחַ turbinesטורבינות and waveגַל turbinesטורבינות.
180
577400
4216
לכל אלה יידרש זמן.
09:53
All of that will take time.
181
581640
1640
09:55
So because it's the areaאֵזוֹר
underתַחַת the curveעֲקוּמָה that mattersעניינים,
182
583720
2536
ומכיוון שהאזור החשוב הוא זה
שנמצא מתחת לעקומה,
עלינו להתמקד בהתייעלות אנרגטית,
09:58
we need to focusמוֹקֵד on energyאֵנֶרְגִיָה efficiencyיְעִילוּת,
183
586280
1936
אך גם בשימור אנרגיה --
במלים אחרות, להשתמש בפחות אנרגיה.
10:00
but alsoגַם on energyאֵנֶרְגִיָה conservationשימור --
in other wordsמילים, usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני lessפָּחוּת energyאֵנֶרְגִיָה.
184
588240
4520
10:05
And if we do that, that alsoגַם meansאומר
185
593200
2216
ואם נעשה זאת,
המשמעות תהיה גם
שככל שנמשיך לפרוש
את צד אספקת האנרגיה,
10:07
that as we continueלְהַמשִׁיך to rollגָלִיל out
the supply-sideצד ההיצע technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
186
595440
3640
10:11
we will have lessפָּחוּת of a jobעבודה to do
if we'veיש לנו actuallyלמעשה managedמנוהל
187
599381
2715
תישאר לנו פחות מלאכה,
אם אכן נצליח
להפחית את צריכת האנרגיה,
10:14
to reduceלְהַפחִית our energyאֵנֶרְגִיָה consumptionצְרִיכָה,
188
602120
2296
כי אז נזדקק לפחות תשתית
בצד האספקה.
10:16
because we will then need
lessפָּחוּת infrastructureתַשׁתִית on the supplyלְסַפֵּק sideצַד.
189
604440
4480
10:21
Anotherאַחֵר issueנושא that we really
need to grappleלְהִתְחַבֵּט with
190
609720
2576
סוגיה נוספת שעלינו להתמודד עימה
היא סוגיית איכות החיים והשוויון.
10:24
is the issueנושא of well-beingרווחה and equityהון עצמי.
191
612320
3200
10:27
There are manyרב partsחלקים of the worldעוֹלָם where
the standardתֶקֶן of livingחַי needsצרכי to riseלעלות.
192
615960
4760
בחלקים רבים בעולם
רמת החיים צריכה לעלות,
10:33
BbutBbut with energyאֵנֶרְגִיָה systemsמערכות
currentlyכַּיוֹם reliantסוֹמֵך on fossilמְאוּבָּן fuelלתדלק,
193
621440
4736
אך עם מערכות האנרגיה הנוכחיות
שמסתמכות על דלק מאובנים,
הרי ככל שהכלכלות האלה יצמחו,
יתגברו גם הפליטות.
10:38
as those economiesכלכלות growלגדול
so will emissionsפליטות.
194
626200
2560
10:41
And now, if we're all constrainedמוגבל
by the sameאותו amountכמות of carbonפַּחמָן budgetתַקצִיב,
195
629320
3576
וכיום, אם כולנו כבולים ע"י
אותו תקציב פחמן,
משמע שאם הפליטות בחלקים
מסוימים בעולם צריכות לעלות,
10:44
that meansאומר that if some partsחלקים of
the world'sשל העולם emissionsפליטות are needingצורך to riseלעלות,
196
632920
3536
הרי שבחלקים אחרים בעולם
הן צריכות לקטון.
10:48
then other partsחלקים of the world'sשל העולם
emissionsפליטות need to reduceלְהַפחִית.
197
636480
3680
10:53
So that posesתנוחות very significantמשמעותי challengesאתגרים
for wealthyעָשִׁיר nationsעמים.
198
641000
4160
וזה מציב אתגרים רציניים מאד
בפני המדינות העשירות.
10:57
Because accordingלפי to our researchמחקר,
199
645920
2440
כי לפי המחקר שלנו,
11:00
if you're in a countryמדינה where perלְכָל capitaלנפש
emissionsפליטות are really highגָבוֹהַ --
200
648705
3191
מי שחי בארץ
עם פליטות גבוהות מאד לנפש --
צפון-אמריקה, אירופה, אוסטרליה --
11:03
so Northצָפוֹן Americaאמריקה, Europeאֵירוֹפָּה, Australiaאוֹסטְרַלִיָה --
201
651920
3440
11:07
emissionsפליטות reductions- הפחתות of the orderלהזמין
of 10 percentאָחוּז perלְכָל yearשָׁנָה,
202
655880
3256
הרי שיש צורך בהפחתת פליטות
בסדר-גודל של 10% לשנה,
ויש להתחיל בכך מיד,
אם יש עניין בסיכוי טוב
11:11
and startingהחל immediatelyמיד,
will be requiredנדרש for a good chanceהִזדַמְנוּת
203
659160
4056
להימנע מיעד 2 המעלות.
11:15
of avoidingהימנעות the two-degreeתואר שני targetיַעַד.
204
663240
2080
11:18
Let me just put that into contextהֶקשֵׁר.
205
666120
1776
הבה ואציב זאת בהקשר.
הכלכלן ניקולס סטרן
11:19
The economistכַּלכָּלָן Nicholasניקולס Sternחָמוּר
206
667920
1816
אמר שצמצום הפליטות
ביותר מ-1% לשנה
11:21
said that emissionפְּלִיטָה reductions- הפחתות
of more than one percentאָחוּז perלְכָל yearשָׁנָה
207
669760
3216
קושר בעבר רק למיתון כלכלי
או למהומות.
11:25
had only ever been associatedהמשויך
with economicכַּלְכָּלִי recessionשֵׁפֶל or upheavalמַהְפָּך.
208
673000
4520
11:31
So this posesתנוחות hugeעָצוּם challengesאתגרים
for the issueנושא of economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה,
209
679000
4840
זה מציב אתגרים עצומים
בפני הצמיחה הכלכלית,
11:37
because if we have our
highגָבוֹהַ carbonפַּחמָן infrastructureתַשׁתִית in placeמקום,
210
685360
3600
כי אם יש לנו
תשתית פחמנית מפותחת,
11:41
it meansאומר that if our economiesכלכלות growלגדול,
211
689280
2400
זה אומר שאם הכלכלה שלנו תצמח,
11:44
then so do our emissionsפליטות.
212
692040
1680
תעלה גם רמת הפליטות.
11:46
So I'd just like to take
a quoteציטוט from a paperעיתון
213
694240
2096
ואני רוצה להביא
ציטטה אחת ממאמר
שכתבתי עם קווין אנדרסון
כבר ב-2011
11:48
by myselfעצמי and Kevinקווין Andersonאנדרסון back in 2011
214
696360
3400
11:52
where we said that to avoidלְהִמָנַע the two-degreeתואר שני
framingצִלוּעַ of dangerousמְסוּכָּן climateאַקלִים changeשינוי,
215
700240
5240
ובו אמרנו שכדי להימנע ממצב
של שינויי אקלים מסוכנים של 2 מעלות,
11:58
economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה needsצרכי to be exchangedהחליפו
at leastהכי פחות temporarilyזְמַנִית
216
706000
4216
יש להחליף את הצמיחה הכלכלית,
ולו גם באופן זמני,
בתקופות של צנע מתוכנן
במדינות העשירות.
12:02
for a periodפרק זמן of plannedמתוכנן austerityצֶנַע
in wealthyעָשִׁיר nationsעמים.
217
710240
4400
12:08
This is a really difficultקָשֶׁה
messageהוֹדָעָה to take,
218
716360
3040
זהו מסר קשה מאד לעיכול,
12:12
because what it suggestsמציע is that
we really need to do things differentlyבאופן שונה.
219
720200
4760
כי המשמעות היא שעלינו לעשות
דברים לגמרי אחרת.
12:17
This is not about just incrementalמצטבר changeשינוי.
220
725440
4000
לא מדובר רק בשינויים
של צעד-אחר-צעד,
12:21
This is about doing things differentlyבאופן שונה,
about wholeכֹּל systemמערכת changeשינוי,
221
729960
4296
אלא ממש בעשייה שונה של דברים,
בשינוי כלל-מערכתי,
ולעתים - בפחות עשיה.
12:26
and sometimesלִפְעָמִים
it's about doing lessפָּחוּת things.
222
734280
3696
וזה נוגע לכולנו,
12:30
And this appliesחל to all of us,
223
738000
2416
תהיה אשר תהיה מידת השפעתנו:
12:32
whateverמה שתגיד sphereכַּדוּר of influenceלְהַשְׁפִּיעַ we have.
224
740440
2160
12:35
So it could be from writingכְּתִיבָה
to our localמְקוֹמִי politicianפּוֹלִיטִיקָאִי
225
743040
3096
החל מכתיבת מכתבים
אל הפוליטיקאי שמייצג אותנו,
שיחה עם הבוס בעבודה,
או בתור הבוס בעבודה,
12:38
to talkingשִׂיחָה to our bossבּוֹס at work
or beingלהיות the bossבּוֹס at work,
226
746160
3200
12:41
or talkingשִׂיחָה with our friendsחברים and familyמִשׁפָּחָה,
or, quiteדַי simplyבפשטות, changingמִשְׁתַנֶה our lifestylesסגנון חיים.
227
749680
4480
שיחה עם חברים ובני משפחה,
או, פשוט, שינוי סגנון החיים שלנו.
12:47
Because we really need
to make significantמשמעותי changeשינוי.
228
755280
3160
כי אנו ממש מוכרחים
לעשות שינוי משמעותי.
12:50
At the momentרֶגַע, we're choosingבְּחִירָה
a four-degreeארבע מעלות scenarioתַרחִישׁ.
229
758920
4216
לפי שעה, התנהלותנו אומרת
שאנו בוחרים בתרחיש 4 המעלות.
אם אנו באמת רוצים
למנוע את תרחיש 2 המעלות,
12:55
If we really want to avoidלְהִמָנַע
the two-degreeתואר שני scenarioתַרחִישׁ,
230
763160
3336
הרי שבאמת אין זמן טוב יותר לפעול
מן ההווה.
12:58
there really is no time
like the presentמתנה to actפעולה.
231
766520
3576
תודה לכם.
13:02
Thank you.
232
770120
1216
(מחיאות כפיים)
13:03
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
233
771360
6760
13:12
Brunoברונו Giussaniג'וסאני: Aliceאליס,
basicallyבעיקרון what you're sayingפִּתגָם,
234
780827
2429
ברונו ג'יוסאני: אליס,
מה שאת בעצם אומרת בהרצאתך,
הוא שאם המדינות העשירות
לא יתחילו לקצץ 10% בשנה
13:15
the talk is, unlessאֶלָא אִם wealthyעָשִׁיר nationsעמים
startהַתחָלָה cuttingגְזִירָה 10 percentאָחוּז perלְכָל yearשָׁנָה
235
783280
3456
בפליטות הנוכחיות,
השנה, ולא ב-2020 או 25',
13:18
the emissionsפליטות now, this yearשָׁנָה,
not in 2020 or '25,
236
786760
4856
13:23
we are going to go straightיָשָׁר
to the four-plus-degreeארבעה פלוס תואר scenarioתַרחִישׁ.
237
791640
3960
אנו צועדים היישר לעבר
תרחיש 4 המעלות פלוס.
13:28
I am wonderingתוהה what's your take
on the cutגזירה by 70 percentאָחוּז for 2070.
238
796160
3736
אני תוהה מה מסקנתך
לגבי קיצוץ 70% עד 2070.
אליס באו-לארקין: נכון, זה ממש
לא מספיק כדי למנוע את 2 המעלות.
13:31
Aliceאליס Bows-LarkinBows-Larkin: Yeah, it's just
nowhereלְשׁוּם מָקוֹם nearליד enoughמספיק to avoidלְהִמָנַע two degreesמעלות.
239
799920
3576
אחד הדברים, שלעתים קרובות --
13:35
One of the things that oftenלעתים קרובות --
240
803520
1484
13:37
when there are these modelingדוּגמָנוּת studiesלימודים
that look at what we need to do,
241
805028
3548
מחקרי המידול האלה,
שבודקים מה עלינו לעשות,
נוטים להעריך הרבה יותר מדי
את המהירות בה ארצות אחרות בעולם
13:40
is they tendנוטה to hugelyהַרבֵּה מְאוֹד overestimateהערכת יתר
how quicklyבִּמְהִירוּת other countriesמדינות in the worldעוֹלָם
242
808600
4496
יכולות להתחיל לצמצם את הפליטות.
13:45
can startהַתחָלָה to reduceלְהַפחִית emissionsפליטות.
243
813120
1576
13:46
So they make kindסוג of
heroicהֵרוֹאִי assumptionsהנחות about that.
244
814720
3336
הם מניחים הנחות די נועזות
בקשר לכך.
13:50
The more we do that,
because it's the cumulativeמִצטַבֵּר emissionsפליטות,
245
818080
2762
וככל שנעשה זאת יותר,
היות שאלה פליטות מצטברות --
הטווח הקצר, החשוב באמת --
13:52
the short-termטווח קצר stuffדברים that really mattersעניינים.
246
820866
1958
כך זה ישנה הרבה יותר.
13:54
So it does make a hugeעָצוּם differenceהֶבדֵל.
247
822832
1635
אם מדינה גדולה כמו סין
13:56
If a bigגָדוֹל countryמדינה like Chinaסין, for exampleדוגמא,
248
824491
1965
תמשיך לגדול, ולו למשך
עוד שנים ספורות,
13:58
continuesממשיכה to growלגדול
even for just a fewמְעַטִים extraתוֹסֶפֶת yearsשנים,
249
826480
2416
תהיה לכך השפעה עצומה
כשניאלץ להתחיל לבטל את הפחמן.
14:00
that will make a bigגָדוֹל differenceהֶבדֵל
to when we need to decarbonizedecarbonize.
250
828920
3016
14:03
So I don't think we can even say
when it will be,
251
831960
2496
כך שלדעתי, איננו יכולים אפילו לקבוע
מתי זה יהיה,
כי הכל תלוי במה שעלינו לעשות
בטווח הקצר.
14:06
because it all dependsתלוי
on what we have to do in the shortקצר termטווח.
252
834480
2960
אבל לדעתי יש לנו יכולת עצומה,
ואם לא נוריד את המנופים
14:09
But I think we'veיש לנו just got hugeעָצוּם scopeתְחוּם,
and we don't pullמְשׁוֹך those leversמנופים
253
837464
3272
14:12
that allowלהתיר us to reduceלְהַפחִית
the energyאֵנֶרְגִיָה demandלִדרוֹשׁ, whichאיזה is a shameבושה.
254
840760
2920
שיאפשרו לנו להפחית את הביקוש לאנרגיה,
זה יהיה חבל.
14:15
BGBG: Aliceאליס, thank you for comingמגיע
to TEDTED and sharingשיתוף this dataנתונים.
255
843998
2858
ב"ג': אליס, תודה לך על שבאת ל-TED
ושיתפת אותנו בנתונים האלה.
14:18
ABLABL: Thank you.
256
846880
1200
(מחיאות כפיים)
14:20
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
257
848120
1880
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alice Bows-Larkin - Climate scholar
Climate researcher Alice Bows-Larkin connects her academic research to the broader policy context, helping create policies to deal with our changing planet.

Why you should listen
Through her work on international transport, energy systems and carbon budgets, Alice Bows-Larkin has helped shape policies throughout the world, including the UK’s Climate Change Act. After studying physics and climate modeling, she joined the interdisciplinary Tyndall Centre at the University of Manchester. She’s currently working on a large project analyzing the future of shipping as climate shifts, and is exploring how to upscale innovation at the intersection of water, food and energy.
More profile about the speaker
Alice Bows-Larkin | Speaker | TED.com