ABOUT THE SPEAKER
Paul Debevec - Computer graphics pioneer
Paul Debevec's digital inventions have powered the breathtaking visual effects in films like The Matrix, Superman Returns, King Kong and The Curious Case of Benjamin Button.

Why you should listen

Called "Hollywood's Master of Light" by MIT's Technology Review, Paul Debevec leads the Graphics Laboratory at USC's Institute for Creative Technologies, where he directs the development of the Light Stage systems, which capture and simulate how people and objects appear in real-world illumination.

His work on lighting digital objects has been used in films like X-Men, The Golden Compass and Terminator: Salvation. He leads the design of HDR Shop, the first high-dynamic-range image editing program. He has collaborated with TEDster Golan Levin on an interactive art installation called Rouen Revisited.

More profile about the speaker
Paul Debevec | Speaker | TED.com
TEDxUSC

Paul Debevec: Animating a photo-real digital face

פול דבווק מאייר פנים דיגיטליות ראליסטיות

Filmed:
881,584 views

בTEDxUSC , פול דבווק המעצב הגרפי חורך השבילים מסביר את הטכנולוגיה מאחורי אמילי הדיגיטלית, פרצוף אנושי בנוי דיגיטלית שכל כך ראליסטי שהוא עומד בהרבה משימות.
- Computer graphics pioneer
Paul Debevec's digital inventions have powered the breathtaking visual effects in films like The Matrix, Superman Returns, King Kong and The Curious Case of Benjamin Button. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
One of the biggestהגדול ביותר challengesאתגרים in computerמַחשֵׁב graphicsגרָפִיקָה
0
0
3000
אחד מהאתגרים הגדולים בגרפיקה ממוחשבת
00:21
has been beingלהיות ableיכול to createלִיצוֹר a photo-realתמונה אמיתית,
1
3000
2000
היה ליצור פרצוף אנושי,
00:23
digitalדִיגִיטָלי humanבן אנוש faceפָּנִים.
2
5000
2000
פוטו ראליסטי.
00:25
And one of the reasonsסיבות it is so difficultקָשֶׁה is that, unlikeבניגוד aliensחוצנים and dinosaursדינוזאורים,
3
7000
3000
ואחת הסיבות שזה כל כך קשה, היא שבניגוד לחייזרים ודינוזאורים,
00:28
we look at humanבן אנוש facesפרצופים everyכֹּל day.
4
10000
3000
אנחנו מביטים בפנים האנושיות כל יום.
00:31
They are very importantחָשׁוּב to how we communicateלתקשר with eachכל אחד other.
5
13000
2000
הן חשובות מאוד לדרך בה אנו מתקשרים אחד עם השני.
00:33
As a resultתוֹצָאָה, we're tunedמְכוּוָן in to the subtlestעדין things
6
15000
3000
כתוצאה מכך, אנחנו מכווונים להבדיל בדברים הקטנים ביותר
00:36
that could possiblyיִתָכֵן be wrongלא בסדר with a computerמַחשֵׁב renderingטִיוּחַ,
7
18000
2000
שיכולים להיות שגויים בתוצאה הממוחשבת,
00:38
in orderלהזמין to believe whetherהאם these things are realisticמְצִיאוּתִי.
8
20000
3000
כדי להבדיל אם הם ראליסטיים או לא.
00:41
And what I'm going to do in the nextהַבָּא fiveחָמֵשׁ minutesדקות
9
23000
2000
ומה שאני עומד לעשות בחמש הדקות הקרובות
00:43
is take you throughדרך a processתהליך
10
25000
2000
זה לקחת אתכם דרך תהליך
00:45
where we triedניסה to createלִיצוֹר a reasonablyסביר photo-realisticתמונה מציאותית computer-generatedמחשב שנוצר faceפָּנִים,
11
27000
3000
בו ניסינו ליצור פרצוף ממוחשב פוטו ראליסטי טוב מספיק,
00:48
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני some computerמַחשֵׁב graphicsגרָפִיקָה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה we'veיש לנו developedמפותח,
12
30000
3000
תוך שימוש בטכנולוגית גרפיקה ממוחשבת שפיתחנו,
00:51
and alsoגַם some collaboratorsמשתפי פעולה at a companyחֶברָה calledשקוראים לו Imageתמונה Metricsערכים.
13
33000
2000
ושותפים בחברה הנראת "Image Metrics".
00:53
And we're going to try to do a photo-realתמונה אמיתית faceפָּנִים
14
35000
2000
ואנחנו עומדים לנסות לעשות פרצוף
00:55
of an actressשַׂחְקָנִית namedבשם Emilyאמילי O'Brienאובראיין, who is right there.
15
37000
3000
של שחקנית בשם אמילי אוברייאן, שנמצאת שם.
00:58
And that's actuallyלמעשה a completelyלַחֲלוּטִין computer-generatedמחשב שנוצר renderingטִיוּחַ of her faceפָּנִים.
16
40000
3000
וזה בעצם יצוג ממוחשב לחלוטין של הפנים שלה.
01:01
By the endסוֹף of the talk, we're going to see it moveמהלך \ לזוז \ לעבור.
17
43000
2000
בסוף השיחה, נראה אותו זז.
01:03
The way that we did this is we triedניסה to startהַתחָלָה with Emilyאמילי herselfעַצמָה,
18
45000
3000
הדרך שבה עשינו זאת היא להתחיל עם אמילי עצמה,
01:06
who was graciousאָדִיב enoughמספיק to come to our laboratoryמַעבָּדָה
19
48000
3000
שהיתה נדיבה מספיק לבוא למעבדה שלנו
01:09
in Marinaמרינה DelDel Reyריי, and sitלָשֶׁבֶת for a sessionמוֹשָׁב in Lightאוֹר Stageשלב 5.
20
51000
3000
במרינה דל ריי, ולשבת בסשן בבמה 5.
01:12
This is a face-scanningסריקה פנים sphereכַּדוּר, with 156 whiteלבן LEDsנוריות all around
21
54000
4000
זה ספרה סורקת פנים, עם 156 לדים לבנים מסביב,
01:16
that allowלהתיר us to photographתַצלוּם her
22
58000
2000
שמאפשרת לנו לצלם אותה
01:18
in a seriesסִדרָה of very controlledמְבוּקָר illuminationתְאוּרָה conditionsתנאים.
23
60000
3000
בסדרה של מצבי תאורה מבוקרים.
01:21
And the lightingתְאוּרָה that we use these daysימים looksנראה something like this.
24
63000
3000
והתאורה שבה אנו משתמשים נראת בערך ככה.
01:24
We shootלירות all of these photographsתמונות in about threeשְׁלוֹשָׁה secondsשניות.
25
66000
2000
אנחנו מצלמים את כל התמונות תוך בערך שלוש שניות.
01:26
And we basicallyבעיקרון captureלִלְכּוֹד enoughמספיק informationמֵידָע
26
68000
3000
ואנחנו מקבלים מספיק מידע
01:29
with videoוִידֵאוֹ projectorמַקרֵן patternsדפוסי that drapeוִילוֹן over the contoursקווי המתאר of her faceפָּנִים,
27
71000
4000
עם מקרני וידאו שעוטפים את כל קווי הפנים שלה,
01:33
and differentשונה principleעִקָרוֹן directionsכיוונים of lightאוֹר from the lightאוֹר stageשלב,
28
75000
2000
וכיווני תאורה עיקריים שונים מבמת התאורה,
01:35
to figureדמות out bothשניהם the coarse-scaleגס
29
77000
2000
כדי לקבל גם קנה מידה גס
01:37
and the fine-scaleבסדר גודל detailפרט of her faceפָּנִים.
30
79000
2000
וגם את הפרטים העדינים של הפנים שלה.
01:39
If we zoomזום in on this photographתַצלוּם right here,
31
81000
2000
אם נעשה זום על התמונה הזו כאן,
01:41
we can see it's a really niceנֶחְמָד photographתַצלוּם to have of her,
32
83000
2000
אפשר לראות שזו ממש תמונה טובה שלה,
01:43
because she is litמוּאָר from absolutelyבהחלט everywhereבכל מקום at the sameאותו time
33
85000
4000
מפני שהיא מוארת מכל הכיוונים באותו זמן
01:47
to get a niceנֶחְמָד imageתמונה of her facialפַּרצוּפִי textureמרקם.
34
89000
2000
כדי לקבל תמונה טובה של הטקסטורה של הפנים שלה.
01:49
And in additionבנוסף, we'veיש לנו actuallyלמעשה used polarizersמקטבים on all the lightsאורות --
35
91000
3000
ובנוסף, השתמשנו במקטבים על כל התאורה --
01:52
just like polarizedמקוטב sunglassesמישקפי שמש can blockלַחסוֹם
36
94000
2000
כמו שמשקפי שמש מקוטבות יכולות לחסום
01:54
the glareמַבָּט נוֹקֵב off of the roadכְּבִישׁ,
37
96000
2000
את החזרי האור מהכביש,
01:56
polarizersמקטבים can blockלַחסוֹם the shineזוהר off of the skinעור,
38
98000
2000
מקטבים יכולים לחסום את הבוהק של העור,
01:58
so we don't get all those specularספקולרי reflectionsהשתקפויות to take this mapמַפָּה.
39
100000
3000
אז אנחנו לא מקבלים את כל הבוהקים האלה כדי ליצור את המפה הזאת.
02:01
Now, if we turnלפנות the polarizersמקטבים around just a little bitbit,
40
103000
2000
עכשיו, אם נסובב את המקטבים רק קצת,
02:03
we can actuallyלמעשה bringלְהָבִיא that specularספקולרי reflectionהִשׁתַקְפוּת
41
105000
2000
נוכל להחזיר את הבוהקים
02:05
of the skinעור back in,
42
107000
2000
של העור בחזרה,
02:07
and you can see she looksנראה kindסוג of shinyמַברִיק and oilyשַמנוּנִי at this pointנְקוּדָה.
43
109000
3000
ואתם יכולים לראות שהיא קצת בוהקת ושמנונית עכשיו.
02:10
If you take the differenceהֶבדֵל betweenבֵּין these two imagesתמונות here,
44
112000
3000
אם תקחו את ההבדל בין שתי התמונות,
02:13
you can get an imageתמונה litמוּאָר from the entireשלם sphereכַּדוּר of lightאוֹר
45
115000
2000
תקבלו תמונה מוארת מכל כדור האור
02:15
of just the shineזוהר off of Emily'sשל אמילי skinעור.
46
117000
3000
של רק הבוהק של העור של אמילי.
02:18
I don't think any photographתַצלוּם like this had ever been takenנלקח
47
120000
2000
אני לא חושב שאי פעם צילמו תמונה כזאת
02:20
before we had doneבוצע this.
48
122000
2000
לפני שעשינו את זה.
02:22
And this is very importantחָשׁוּב lightאוֹר to captureלִלְכּוֹד,
49
124000
3000
וזה אור מאוד חשוב לתפוס,
02:25
because this is the lightאוֹר that reflectsמשקפת off the first surfaceמשטח of the skinעור.
50
127000
2000
מפני שזה האור המוחזר מהשכבה הראשונה של העור.
02:27
It doesn't get underneathמתחת the translucentשָׁקוּף לְמֶחֱצָה
51
129000
2000
הוא לא מגיע מתחת לשכבות
02:29
layersשכבות of the skinעור and blurלְטַשׁטֵשׁ out.
52
131000
2000
השקופות למחצה של העור ומתפזר.
02:31
And, as a resultתוֹצָאָה, it's a very good cueרְמִיזָה
53
133000
2000
וכתוצאה מכך, זה סמן טוב מאוד
02:33
to the detailedמְפוֹרָט shapeצוּרָה of the skin-poreנקבוביות עור structureמִבְנֶה
54
135000
3000
למבנה המדוייק של נקבוביות העור
02:36
and all of the fine wrinklesקמטים that all of us have,
55
138000
2000
וכל הקמטים העדינים שלכולנו יש,
02:38
the things that actuallyלמעשה make us look like realאמיתי humansבני אנוש.
56
140000
2000
הדברים שגורמים לנו להראות באמת אנושיים.
02:40
So, if we use informationמֵידָע that comesבא off of this specularספקולרי reflectionהִשׁתַקְפוּת,
57
142000
4000
אז, אם נשתמש במידע שמגיע מההשתקפות הזאת
02:44
we can go from a traditionalמָסוֹרתִי faceפָּנִים scanלִסְרוֹק
58
146000
2000
נוכל לעבור מסריקת פנים רגילה
02:46
that mightאולי have the grossבְּרוּטוֹ contoursקווי המתאר of the faceפָּנִים and the basicבסיסי shapeצוּרָה,
59
148000
4000
שנותנת את הקווים הכלליים של הפנים והצורות הבסיסיות,
02:50
and augmentלְהַגדִיל it with informationמֵידָע
60
152000
2000
ולרבד אותה עם מידע
02:52
that putsמעמיד in all of that skinעור poreנַקבּוּבִית structureמִבְנֶה and fine wrinklesקמטים.
61
154000
3000
שמוסיף את כל נקבוביות העור והקמטים.
02:55
And, even more importantlyחשוב,
62
157000
2000
ואפילו חשוב יותר,
02:57
sinceמאז this is a photometricפוטומטרי processתהליך that only takes threeשְׁלוֹשָׁה secondsשניות to captureלִלְכּוֹד,
63
159000
3000
מאחר וזה תהליך צילומי שלוקח רק שלוש שניות,
03:00
we can shootלירות Emilyאמילי
64
162000
2000
אנחנו יכולים לצלם את אמילי
03:02
in just partחֵלֶק of an afternoonאחרי הצהריים,
65
164000
2000
בחלק מאחרי הצהריים,
03:04
in manyרב differentשונה facialפַּרצוּפִי posesתנוחות and facialפַּרצוּפִי expressionsביטויים.
66
166000
3000
בהרבה פרצופים והבעות פנים.
03:07
So, here you can see her movingמעבר דירה her eyesעיניים around, movingמעבר דירה her mouthפֶּה around.
67
169000
3000
אז, כאן אתם יכולים לראות אותה מזיזה את העיניים לצדדים, מזיזה את הפה.
03:10
And these we're actuallyלמעשה going to use to createלִיצוֹר a photo-realתמונה אמיתית digitalדִיגִיטָלי characterאופי.
68
172000
3000
ובאלה בעצם נשתמש כדי ליצור דמות ממוחשבת.
03:13
If you take a look at these scansסורק that we have of Emilyאמילי,
69
175000
4000
אם תביטו בסריקות האלה שיש לנו של פניה של אמילי,
03:17
you can see that the humanבן אנוש faceפָּנִים does an enormousעֲנָקִי amountכמות of amazingמדהים things
70
179000
3000
תראו שהפנים האנושיות עושות טווח רחב של דברים מדהימים
03:20
as it goesהולך into differentשונה facialפַּרצוּפִי expressionsביטויים.
71
182000
3000
כשהם עוברות להבעות פנים שונות.
03:23
You can see things. Not only the faceפָּנִים shapeצוּרָה changesשינויים,
72
185000
3000
תוכלו לראות דברים, לא רק צורת הפנים משתנה,
03:26
but all sortsמיני of differentשונה skinעור bucklingקְרִיסָה and skinעור wrinklingהִתקַמְטוּת occursמתרחשת.
73
188000
4000
אלא כל מיני התקפלויות של העור וקימוטים שונים.
03:30
You can see that the skinעור poreנַקבּוּבִית structureמִבְנֶה changesשינויים enormouslyמְאוֹד מְאוֹד
74
192000
4000
רואים שמבנה הנקבוביות משתנה לחלוטין
03:34
from stretchedמָתוּחַ skinעור poresנקבוביות
75
196000
2000
מנקבוביות מתוחות,
03:36
to the regularרגיל skinעור textureמרקם.
76
198000
2000
לטקסטורת עור רגילה.
03:38
You can see the furrowsתלמים in the browמֵצַח and how the microstructureמיקרו changesשינויים there.
77
200000
3000
אתם יכולים לראות את החריצים בגבה ואיך המבנה המיקרוסקופי משתנה שם.
03:41
You can see musclesשרירים pullingמושך down at fleshבשר to bringלְהָבִיא her eyebrowsגבות down.
78
203000
4000
אפשר לראות את השרירים מושכים את הבשר כדי להוריד את הגבות.
03:45
Her musclesשרירים bulgingבולטות in her foreheadמצח when she wincesכנפיים like that.
79
207000
3000
השרירים מתנפחים במצח שלה כשהיא נרתעת ככה.
03:48
In additionבנוסף to this kindסוג of high-resolutionברזולוציה גבוהה geometryגֵאוֹמֶטרִיָה,
80
210000
3000
בנוסף לגאומטריה ברזולוציה גבוהה,
03:51
sinceמאז it's all capturedשנתפסו with camerasמצלמות, we'veיש לנו got a great textureמרקם mapמַפָּה to use for the faceפָּנִים.
81
213000
4000
מאחר והכל נקלט במצלמות, יש לנו מפת טקסטורה מעולה לשימוש בפנים.
03:55
And by looking at how the differentשונה colorצֶבַע channelsערוצים of the illuminationתְאוּרָה,
82
217000
2000
וכשמביטים בכל ערוצי הצבע בתאורה,
03:57
the redאָדוֹם and the greenירוק and the blueכָּחוֹל,
83
219000
2000
האדום והירוק והכחול,
03:59
diffuseמְפוּזָר the lightאוֹר differentlyבאופן שונה,
84
221000
2000
מפזרים את האור בצורה שונה,
04:01
we can come up with a way of shadingהצללה the skinעור on the computerמַחשֵׁב.
85
223000
3000
נוכל להגיע לדרך להצליל את העור במחשב.
04:04
Then, insteadבמקום זאת of looking like a plasterטִיחַ mannequinבובת ראווה,
86
226000
3000
ואז, במקום להראות כמו בובת פלסטיק,
04:07
it actuallyלמעשה looksנראה like it's madeעָשׂוּי out of livingחַי humanבן אנוש fleshבשר.
87
229000
3000
היא נראית כאילו היא באמת עשוייה מעור אדם.
04:10
And this is what we used
88
232000
2000
וזה מה שנתנו
04:12
to give to the companyחֶברָה Imageתמונה Metricsערכים
89
234000
2000
לחברת Image Metrics
04:14
to createלִיצוֹר a riggedמְבוּיָם, digitalדִיגִיטָלי versionגִרְסָה of Emilyאמילי.
90
236000
3000
כדי ליצור גירסה דיגיטלית מאובזרת של אמילי.
04:17
We're just seeingרְאִיָה the coarse-scaleגס geometryגֵאוֹמֶטרִיָה here.
91
239000
2000
אנחנו רק רואים את הגאומטריה הגסה פה.
04:19
But they basicallyבעיקרון createdשנוצר a digitalדִיגִיטָלי puppetבּוּבָּה of her,
92
241000
3000
אבל הם בעצם יצרו בובה דיגיטלית שלה,
04:22
where you can pullמְשׁוֹך on these variousשׁוֹנִים stringsמחרוזות,
93
244000
2000
שבה אפשר למשוך את כל החוטים האלה,
04:24
and it actuallyלמעשה movesמהלכים her faceפָּנִים in waysדרכים that are
94
246000
2000
וזה באמת מזיז את הפנים שלה בדרכים
04:26
completelyלַחֲלוּטִין consistentעִקבִי with the scansסורק that we tookלקח.
95
248000
2000
עקביות לחלוטין לסריקות שלקחנו.
04:28
And, in additionבנוסף to the coarse-scaleגס geometryגֵאוֹמֶטרִיָה,
96
250000
2000
ובנוסף לגאומטריה הגסה,
04:30
they alsoגַם used all of that detailפרט
97
252000
2000
הם השתמשו בכל הפרטים שלה
04:32
to createלִיצוֹר a setמַעֲרֶכֶת of what are calledשקוראים לו "displacementתְזוּזָה mapsמפות"
98
254000
3000
כדי ליצור סט של מה שאנחנו קוראים לו "מפות הזחה"
04:35
that animateלְהַנפִּישׁ as well.
99
257000
3000
שאפשר גם להנפיש.
04:38
These are the displacementתְזוּזָה mapsמפות here.
100
260000
2000
אלה מפות ההזחה כאן.
04:40
And you can see those differentשונה wrinklesקמטים actuallyלמעשה showלְהַצִיג up as she animatesאנימציות.
101
262000
3000
ואפשר לראות שהקמטים ממש מופיעים כשהיא מונפשת.
04:43
So the nextהַבָּא processתהליך was then to animateלְהַנפִּישׁ her.
102
265000
2000
אז השלב הבא היה להנפיש אותה.
04:45
We actuallyלמעשה used one of her ownשֶׁלוֹ performancesמופעים to provideלְסַפֵּק the sourceמָקוֹר dataנתונים.
103
267000
4000
השתמשנו ממש באחת ההופעות שלה כדי לספק מידע.
04:49
So, by analyzingניתוח this videoוִידֵאוֹ with computerמַחשֵׁב visionחָזוֹן techniquesטכניקות,
104
271000
3000
אז, על ידיד ניתוח הסרטון הזה עם טכניקות מוחשבות,
04:52
they were ableיכול to driveנהיגה the facialפַּרצוּפִי rigלבוש
105
274000
2000
הם הצליחו להפעיל את הפנים
04:54
with the computer-generatedמחשב שנוצר performanceביצועים.
106
276000
2000
עם ההופעה שנוצרה במחשב.
04:56
So what you're going to see now, after this,
107
278000
2000
אז מה שתראו עכשיו, אחרי זה,
04:58
is a completelyלַחֲלוּטִין photo-realתמונה אמיתית digitalדִיגִיטָלי faceפָּנִים.
108
280000
2000
הן פנים פוטוראליסטיות דיגיטליות.
05:00
We can turnלפנות the volumeכֶּרֶך up a little bitbit if that's availableזמין.
109
282000
2000
נוכל להגביר קצת את הווליום אם זה אפשרי.
05:02
Emilyאמילי: Imageתמונה Metricsערכים is a markerlessללא סמן, performance-drivenמונע ביצועים animationאנימציה companyחֶברָה.
110
284000
4000
אמילי: Image Metrics היא חברת אנימציה מונעת ביצועים.
05:06
We specializeלְהִתְמַחוֹת in high-qualityאיכות גבוהה facialפַּרצוּפִי animationאנימציה
111
288000
3000
אנחנו מתמחים באנימציות פנים באיכות גבוהה
05:09
for videoוִידֵאוֹ gamesמשחקים and filmsסרטים.
112
291000
2000
למשחקי מחשב וסרטים.
05:11
Imageתמונה Metricsערכים is a markerlessללא סמן, performance-drivenמונע ביצועים animationאנימציה companyחֶברָה.
113
293000
4000
Image Metrics היא חברת אנימציה מונעת ביצועים.
05:15
We specializeלְהִתְמַחוֹת in highגָבוֹהַ qualityאיכות facialפַּרצוּפִי animationאנימציה
114
297000
3000
אנחנו מתמחים באנימציות פנים באיכות גבוהה
05:18
for videoוִידֵאוֹ gamesמשחקים and filmsסרטים.
115
300000
3000
למשחקי מחשב וסרטים.
05:21
Paulפול DebevecDebevec: So, if we breakלשבור that down into layersשכבות, here'sהנה that diffuseמְפוּזָר componentרְכִיב
116
303000
2000
פול דבווק: אז, אם נשבור את זה לשכבות, הנה שכבת ההחזרה
05:23
we saw in the first slideשקופית.
117
305000
2000
שראינו בשקופית הראשונה.
05:25
Here is the specularספקולרי componentרְכִיב animatingהורדת לפי.
118
307000
2000
הנה החלק האחורי מונפש.
05:27
You can see all the wrinklesקמטים happeningמתרחש there.
119
309000
2000
אפשר לראות את כל הקמטים נוצרים כאן.
05:29
And there is the underlyingבְּסִיסִי wireframeמסגרת meshרֶשֶׁת.
120
311000
5000
והנה שכבת הגאומטריה הבסיסית שמתחת.
05:34
And that is Emilyאמילי herselfעַצמָה.
121
316000
2000
וזו אמילי עצמה.
05:36
Now, where are we going with this here?
122
318000
2000
עכשיו, לאן אנחנו הולכים עם זה עכשיו?
05:38
We'veללא שם: יש לנו goneנעלם a little bitbit beyondמעבר Lightאוֹר Stageשלב 5. This is Lightאוֹר Stageשלב 6,
123
320000
4000
עברנו קצת את בימת האור 5. זו בימת אור 6.
05:42
and we're looking at takingלְקִיחָה this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
124
324000
2000
ואנחנו רוצים לקחת את הטכנולוגיה הזאת
05:44
and applyingיישום it to wholeכֹּל humanבן אנוש bodiesגופים.
125
326000
2000
וליישם אותה על גוף אנושי שלם.
05:46
This is Bruceברוס Lawmenמשפטנים, one of our researchersחוקרים in the groupקְבוּצָה,
126
328000
2000
זה ברוס לאומן, אחד מהחוקרים בקבוצה,
05:48
who graciouslyבאדיבות agreedמוסכם to get capturedשנתפסו runningרץ in the Lightאוֹר Stageשלב.
127
330000
3000
שהסכים ברוב טובו להצטלם רץ בבימת האור.
05:51
And let's take a look at a computer-generatedמחשב שנוצר versionגִרְסָה
128
333000
2000
ובא נביט בגרסה הממוחשבת
05:53
of Bruceברוס, runningרץ in a newחָדָשׁ environmentסביבה.
129
335000
2000
של ברוס, רץ בסביבה חדשה.
06:01
And thank you very much.
130
343000
2000
ותודה לכם מאוד.
06:03
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
131
345000
1000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Debevec - Computer graphics pioneer
Paul Debevec's digital inventions have powered the breathtaking visual effects in films like The Matrix, Superman Returns, King Kong and The Curious Case of Benjamin Button.

Why you should listen

Called "Hollywood's Master of Light" by MIT's Technology Review, Paul Debevec leads the Graphics Laboratory at USC's Institute for Creative Technologies, where he directs the development of the Light Stage systems, which capture and simulate how people and objects appear in real-world illumination.

His work on lighting digital objects has been used in films like X-Men, The Golden Compass and Terminator: Salvation. He leads the design of HDR Shop, the first high-dynamic-range image editing program. He has collaborated with TEDster Golan Levin on an interactive art installation called Rouen Revisited.

More profile about the speaker
Paul Debevec | Speaker | TED.com