ABOUT THE SPEAKER
Munir Virani - Raptor biologist, wildlife photographer
Munir Virani is a raptor biologist and wildlife photographer, and Director of the Peregrine Fund Africa Program, devoted to conserving birds of prey.

Why you should listen

Native Nairobian Munir Virani's young passion may have been cricket, but it was during his tournament prize trips to game reserves that he found his true calling: wildlife. Specifically, the kind of wildlife people are disgusted by. More specifically, birds of prey. Munir earned a college degree in zoology and began working as a raptor biologist at the Peregrine Fund, devoted to the conservation of birds of prey worldwide, where he later became the Director of the Africa Program.

More profile about the speaker
Munir Virani | Speaker | TED.com
TED@Nairobi

Munir Virani: Why I love vultures

Munir Virani: Zašto volim strvinare

Filmed:
1,134,254 views

Kao prirodni skupljači smeća, strvinari su od životne važnosti za naš ekosustav -- zašto su onda na lošem glasu? Zašto ih je toliko u opasnosti od istrebljenja? Munir Virani, biolog koji proučava ptice grabljivice, kaže da moramo posvetiti više pažnje ovim jedinstvenim i neshvaćenim bićima kako bismo promijenili svoj pogled na njih i spasili ih.
- Raptor biologist, wildlife photographer
Munir Virani is a raptor biologist and wildlife photographer, and Director of the Peregrine Fund Africa Program, devoted to conserving birds of prey. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I would like to talk to you about
0
506
1854
Želio bih govoriti
00:18
a very specialposeban groupskupina of animalsživotinje.
1
2360
2632
o jednoj vrlo posebnoj skupini životinja.
00:20
There are 10,000 speciesvrsta of birdsptice in the worldsvijet.
2
4992
4001
Na svijetu postoji 10.000 vrsta ptica.
00:24
VulturesLešinari are amongstmeđu the mostnajviše threatenedugroženi groupskupina of birdsptice.
3
8993
4608
Strvinari su među najugroženijim pticama.
00:29
When you see a vulturesup like this, the first thing
4
13601
3012
Kad vidite ovakvog strvinara, prvo pomislite
00:32
that comesdolazi to your mindum is, these are disgustingodvratan, uglyružan,
5
16613
3976
da su to odvratna, ružna,
00:36
greedypohlepni creaturesstvorenja that are just after your fleshmeso,
6
20589
2959
proždrljiva bića koja samo žele vaše meso,
00:39
associatedpovezan with politicianspolitičari. (LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
7
23548
7327
poput političara. (Smijeh) (Pljesak)
00:46
I want to changepromijeniti that perceptionpercepcija. I want to changepromijeniti
8
30875
2775
Želim promijeniti način gledanja na njih
00:49
those feelingsosjećaji you have for these birdsptice, because
9
33650
2710
i osjećaje koje imate prema ovim pticama
00:52
they need our sympathysimpatija. They really do. (LaughterSmijeh)
10
36360
3050
jer one trebaju našu naklonost.
Zbilja je trebaju. (Smijeh)
00:55
And I'll tell you why.
11
39410
1549
Reći ću vam zašto.
00:56
First of all, why do they have suchtakav a badloše presstisak?
12
40959
3592
Kao prvo, zašto su na tako lošem glasu?
01:00
When CharlesCharles DarwinDarwin wentotišao acrosspreko the AtlanticAtlantic in 1832
13
44551
3987
Kad je 1832. godine Charles Darwin
prešao Atlantski ocean
01:04
on the BeagleBigl, he saw the turkeypurica vulturesup,
14
48538
3192
na brodu Beagle, vidio je
karipskog strvinara (Cathartes aura)
01:07
and he said, "These are disgustingodvratan birdsptice
15
51730
2840
i rekao: "To su odvratne ptice
01:10
with baldćelav scarletGrimizna headsglave that are formedformirana to revelpir in putriditytrulež." (LaughterSmijeh)
16
54570
6061
s ćelavim crvenim glavama,
stvorene za gošćenje na truleži." (Smijeh)
01:16
You could not get a worsegore insultuvreda, and that from CharlesCharles DarwinDarwin. (LaughterSmijeh)
17
60631
4570
Ne postoji gora uvreda,
i to od samog Charlesa Darwina. (Smijeh)
01:21
You know, he changedpromijenjen his mindum when he camedošao back,
18
65201
2861
Ali promijenio je mišljenje kad se vratio
01:23
and I'll tell you why.
19
68062
1316
i reći ću vam zašto.
01:25
They'veSu alsotakođer be associatedpovezan with DisneyDisney — (LaughterSmijeh) —
20
69378
3291
Povezani su i s Disneyem -- (Smijeh) --
01:28
personifiedpersonificira as goofyglup, dumbglup, stupidglup characterslikovi.
21
72669
4792
okarakterizirani su kao budalasti, glupi likovi.
01:33
More recentlynedavno, if you've been followingsljedeći the KenyanKenijski presstisak
22
77461
3576
U skorije vrijeme, pratio sam kenijski tisak
01:36
— (LaughterSmijeh) (ApplausePljesak) (CheersKlicati) —
23
81037
7119
-- (Smijeh) (Pljesak) (Uzvici) --
01:44
these are the attributesatributi that they associatedpovezan
24
88156
3352
ovo su osobine s kojima su povezali
01:47
the KenyanKenijski MPsPoslanika with. But I want to challengeizazov that.
25
91508
3312
kenijske zastupnike u parlamentu. Ali želim to osporiti.
01:50
I want to challengeizazov that. Do you know why?
26
94820
2552
Želim to osporiti. Znate zašto?
01:53
Because MPsPoslanika
27
97372
2720
Zato što zastupnici
01:55
do not keep the environmentokolina cleančist. (LaughterSmijeh)
28
100092
4871
ne održavaju okoliš čistim. (Smijeh)
02:00
MPsPoslanika do not help to preventspriječiti the spreadširenje of diseasesoboljenja.
29
104963
4962
Zastupnici ne pomažu u suzbijanju širenja bolesti.
02:05
They are hardlyjedva monogamousmonogamski. (LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
30
109925
6349
Rijetko su monogamni. (Smijeh) (Pljesak)
02:12
They are fardaleko from beingbiće extinctizumro. (LaughterSmijeh)
31
116274
3763
Nisu ni blizu istrebljenja. (Smijeh)
02:15
And, my favoriteljubimac is, vulturesLešinari are better looking. (ApplausePljesak) (LaughterSmijeh)
32
120037
6901
I, meni najdraže, strvinari su zgodniji od njih.
(Pljesak) (Smijeh)
02:22
So there's two typesvrste of vulturesLešinari in this planetplaneta.
33
126938
3951
Na svijetu postoje dvije vrste strvinara.
02:26
There are the NewNovi WorldSvijet vulturesLešinari that are mainlyuglavnom foundpronađeno
34
130889
2273
Postoje strvinari Novog svijeta, koji većinom žive
02:29
in the AmericasAmericas, like the condorsKondori and the caracarasCaracaras,
35
133162
2941
u Sjevernoj i Južnoj Americi,
poput kondora i caracara,
02:32
and then the OldStari WorldSvijet vulturesLešinari, where we have
36
136103
2299
te strvinari Starog svijeta, gdje spada 16 vrsta.
02:34
16 speciesvrsta. From these 16, 11 of them are facingokrenut
37
138402
3488
Od tih 16 vrsta, 11 ih je
02:37
a highvisok riskrizik of extinctionizumiranje.
38
141890
3087
pred velikim rizikom od istrebljenja.
02:40
So why are vulturesLešinari importantvažno? First of all,
39
144977
3417
Zašto su strvinari važni? Kao prvo,
02:44
they providepružiti vitalbitan ecologicalekološki servicesusluge. They cleančist up.
40
148394
3481
daju ključne ekološke usluge. Oni čiste.
02:47
They're our naturalprirodni garbagesmeće collectorskolektori.
41
151875
2294
Oni su naši prirodni skupljači smeća.
02:50
They cleančist up carcassestrupla right to the bonekost.
42
154169
2633
Čiste leševe sve do kosti.
02:52
They help to killubiti all the bacteriabakterija. They help absorbupiti anthraxantraks
43
156802
3638
Pomažu ubiti sve bakterije. Pomažu upiti antraks
02:56
that would otherwiseinače spreadširenje and causeuzrok
44
160440
2673
koji bi se inače širio i prouzročio
02:59
hugeogroman livestockstoka lossesgubici and diseasesoboljenja in other animalsživotinje.
45
163113
4084
velike gubitke stoke te bolesti kod drugih životinja.
03:03
RecentOstvarena studiesstudije have shownprikazan that in areaspodručja where there are
46
167197
2739
Novija istraživanja pokazala su da u područjima
03:05
no vulturesLešinari, carcassestrupla take up to threetri to fourčetiri timesputa
47
169936
3003
gdje nema strvinara
leševima treba tri do četiri puta dulje
03:08
to decomposerazgradnje, and this has hugeogroman ramificationsposljedice
48
172939
2569
da istrunu, što ima ogromne posljedice
03:11
for the spreadširenje of diseasesoboljenja.
49
175508
2895
na širenje bolesti.
03:14
VulturesLešinari alsotakođer have tremendousogroman historicalpovijesni significanceznačaj.
50
178403
3416
Strvinari imaju i velik povijesni značaj.
03:17
They have been associatedpovezan in ancientantički EgyptianEgipatski cultureKultura.
51
181819
3244
Bili su simbol u staroegipatskoj kulturi.
03:20
NekhbetDvije dame was the symbolsimbol of the protectorzaštitnik
52
185063
3100
Nekhbet je bila simbol zaštitnice
03:24
and the motherhoodmajčinstvo, and togetherzajedno with the cobraKobra,
53
188163
3088
i majčinstva, a zajedno s kobrom,
03:27
symbolizedsimboliziran the unityjedinstvo betweenizmeđu UpperGornji and LowerNiže EgyptEgipat.
54
191251
4114
simbolizirala je jedinstvo Gornjeg i Donjeg Egipta.
03:31
In HinduHindu mythologymitologija, JatayuJatayu was the vulturesup god,
55
195365
3808
U hinduskoj mitologiji, Jatayu je bio bog strvinar
03:35
and he riskedRiskirao his life in ordernarudžba to saveuštedjeti the goddessBožica SitaSita
56
199173
5272
i riskirao je svoj život kako bi spasio boginju Situ
03:40
from the 10-headed-na čelu demondemona RavanaRavana.
57
204445
2657
od Ravane, demona s 10 glava.
03:43
In TibetanTibetanski cultureKultura, they are performingobavljanje very importantvažno
58
207102
3431
U tibetanskoj kulturi, izvode se vrlo važni
03:46
skynebo burialsgrobova. In placesmjesta like TibetTibet, there are no placesmjesta
59
210533
2712
nebeski pogrebi. U mjestima
poput Tibeta nema se gdje
03:49
to burypokopati the deadmrtav, or wooddrvo to crematekremirati them,
60
213245
3064
sahraniti mrtve, a nema ni drveta za kremaciju
03:52
so these vulturesLešinari providepružiti a naturalprirodni disposalna raspolaganju systemsistem.
61
216309
4188
pa su strvinari prirodni način odlaganja.
03:56
So what is the problemproblem with vulturesLešinari?
62
220497
2467
Koji je onda problem sa strvinarima?
03:58
We have eightosam speciesvrsta of vulturesLešinari that occurdoći in KenyaKenija,
63
222964
2871
Postoji osam vrsta strvinara u Keniji,
04:01
of whichkoji sixšest are highlyvisoko threatenedugroženi with extinctionizumiranje.
64
225835
3987
od kojih je šest pred istrebljenjem.
04:05
The reasonrazlog is that they're gettinguzimajući poisonedzatrovan, and the reasonrazlog
65
229822
2619
To je tako jer se otruju, a razlog
04:08
that they're gettinguzimajući poisonedzatrovan is because there's
66
232441
2592
tome je taj što postoje konflikti
04:10
human-wildlifeljudsko-životinjski svijet conflictssukobi. The pastoralpastoralni communitieszajednice
67
235033
2688
između ljudi i divljači. Pastirske zajednice
04:13
are usingkoristeći this poisonOtrov to targetcilj predatorspredatori,
68
237721
3352
koriste otrov zbog grabežljivaca,
04:16
and in returnpovratak, the vulturesLešinari are fallingkoji pada victimžrtva to this.
69
241073
3635
a zbog toga stradavaju strvinari.
04:20
In SouthJug AsiaAsia, in countrieszemlje like IndiaIndija and PakistanPakistan,
70
244708
2664
U Južnoj Aziji, u zemljama poput Indije i Pakistana,
04:23
fourčetiri speciesvrsta of vulturesLešinari are listedpopisu as criticallykritički endangeredugrožena,
71
247372
3481
4 vrste strvinara vode se kao kritično ugrožene,
04:26
whichkoji meanssredstva they have lessmanje than 10 or 15 yearsgodina to go extinctizumro,
72
250853
3351
što znači da imaju manje
od 10 - 15 godina do istrebljenja,
04:30
and the reasonrazlog is because they are fallingkoji pada preyplijen
73
254204
3310
a to je tako jer ugibaju
04:33
by consumingkonzumiranje livestockstoka that has been treatedliječi
74
257514
2448
zbog hranjenja stokom koja je tretirana
04:35
with a painkillingpainkilling drugdroga like DiclofenacDiklofenak.
75
259962
2672
sredstvima protiv bolova, primjerice Diclofenacom.
04:38
This drugdroga has now been bannedzabranjen for veterinaryveterinarske use in IndiaIndija,
76
262634
3097
Veterinarima u Indiji taj je lijek
danas zabranjeno koristiti
04:41
and they have takenpoduzete a standstajati.
77
265731
2519
i oni su se tome usprotivili.
04:44
Because there are no vulturesLešinari, there's been a spreadširenje
78
268250
2320
Kako nema strvinara, povećao se
04:46
in the numbersbrojevi of feralFeral dogspsi at carcassleš dumpistovariti sitesstranice,
79
270570
2801
broj divljih pasa na odlagalištima leševa,
04:49
and when you have feralFeral dogspsi, you have a hugeogroman time bombbomba
80
273371
3181
a kad imate divlje pse, imate
ogromnu tempiranu bombu bjesnoće.
04:52
of rabiesBjesnoća. The numberbroj of casesslučajevi of rabiesBjesnoća
81
276552
2642
Broj slučajeva bjesnoće
04:55
has increasedpovećan tremendouslystrahovito in IndiaIndija.
82
279194
2728
jako se povećao u Indiji.
04:57
KenyaKenija is going to have one of the largestnajveći windvjetar farmsfarme in AfricaAfrika:
83
281922
3445
Kenija će imati jednu
od najvećih vjetroelektrana u Africi:
05:01
353 windvjetar turbinesturbine are going to be up at LakeJezero TurkanaTurkana.
84
285367
3236
kod jezera Turkana postavit će se 353 vjetrenjače.
05:04
I am not againstprotiv windvjetar energyenergija, but we need to work
85
288603
2280
Nisam protiv vjetroenergije, ali moramo poraditi
05:06
with the governmentsvlade, because windvjetar turbinesturbine
86
290883
3209
s vladama zato što vjetrenjače
05:09
do this to birdsptice. They slicekriška them in halfpola.
87
294092
2600
prerežu ptice na pola.
05:12
They are bird-blendingptica-miješanje machinesstrojevi.
88
296692
2834
To su sjeckalice za ptice.
05:15
In WestZapad AfricaAfrika, there's a horrificužasavajući tradetrgovina
89
299526
2678
U Zapadnoj Africi odvija se zastrašujuća preprodaja
05:18
of deadmrtav vulturesLešinari to serveposlužiti the witchcraftčarolije and the fetishfetiš markettržište.
90
302204
5371
mrtvih strvinara na tržištima za vračanje i fetiš.
05:23
So what's beingbiće doneučinio? Well, we're conductingprovođenje researchistraživanje
91
307575
2832
Što se poduzima? Provodimo istraživanje
05:26
on these birdsptice. We're puttingstavljanje transmittersodašiljači on them.
92
310407
3280
o ovim pticama. Stavljamo odašiljače na njih.
05:29
We're tryingtežak to determineodrediti theirnjihov basicosnovni ecologyekologija,
93
313687
2376
Pokušavamo odrediti njihov osnovni okoliš
05:31
and see where they go.
94
316063
2439
i saznati kuda se kreću.
05:34
We can see that they travelputovati differentdrugačiji countrieszemlje, so
95
318502
2041
Možemo vidjeti da putuju kroz različite zemlje
05:36
if you focusfokus on a problemproblem locallylokalno, it's not going to help you.
96
320543
3296
pa nema koristi usredotočiti se na problem na lokalnoj razini.
05:39
We need to work with governmentsvlade in regionalRegionalni levelsrazina.
97
323839
2707
Moramo raditi s vladama na regionalnoj razini.
05:42
We're workingrad with locallokalne communitieszajednice.
98
326546
2936
Radimo s lokalnim zajednicama.
05:45
We're talkingkoji govori to them about appreciatingcijeneći vulturesLešinari,
99
329482
3142
Govorimo im da treba cijeniti strvinare,
05:48
about the need from withinunutar to appreciatecijeniti these
100
332624
2555
o potrebi iznutra da se cijene
05:51
wonderfulpredivan creaturesstvorenja and the servicesusluge that they providepružiti.
101
335179
3037
ta prekrasna bića i usluge koje ona pružaju.
05:54
How can you help? You can becomepostati activeaktivan,
102
338216
3013
Kako vi možete pomoći? Možete se aktivirati
05:57
make noisebuka. You can writepisati a letterpismo to your governmentvlada
103
341229
2723
podići svoj glas. Možete napisati pismo svojoj vladi
05:59
and tell them that we need to focusfokus on these very
104
343952
2310
i reći da se moramo usredotočiti
06:02
misunderstoodneshvaćeni creaturesstvorenja. VolunteerVolonter your time
105
346262
3178
na ova vrlo neshvaćena bića.
Podarite svoje vrijeme
06:05
to spreadširenje the wordriječ. SpreadŠirenje the wordriječ.
106
349440
2616
da bi se proširila vijest. Proširite vijest.
06:07
When you walkhodati out of this roomsoba, you will be informedinformiran
107
352056
2344
Kad izađete odavde, bit ćete informirani
06:10
about vulturesLešinari, but speakgovoriti to your familiesobitelji, to your childrendjeca,
108
354400
2800
o strvinarima, ali razgovarajte
sa svojim obiteljima, sa svojom djecom,
06:13
to your neighborsSusjedi about vulturesLešinari.
109
357200
2161
sa svojim susjedima o strvinarima.
06:15
They are very gracefulgraciozan. CharlesCharles DarwinDarwin said
110
359361
3063
Vrlo su graciozni. Charles Darwin rekao je
06:18
he changedpromijenjen his mindum because he watchedgledao them flyletjeti
111
362424
3029
da je promijenio mišljenje
zato što ih je gledao kako
06:21
effortlesslybez napora withoutbez energyenergija in the skiesnebo.
112
365453
3265
bez ikakvog napora lete nebom.
06:24
KenyaKenija, this worldsvijet, will be much poorersiromašniji
113
368718
2879
Kenija, ovaj će svijet biti mnogo siromašniji
06:27
withoutbez these wonderfulpredivan speciesvrsta.
114
371597
2585
bez ove prekrasne vrste.
06:30
Thank you very much. (ApplausePljesak)
115
374182
4000
Puno hvala. (Pljesak)
Translated by Suzana Barić
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Munir Virani - Raptor biologist, wildlife photographer
Munir Virani is a raptor biologist and wildlife photographer, and Director of the Peregrine Fund Africa Program, devoted to conserving birds of prey.

Why you should listen

Native Nairobian Munir Virani's young passion may have been cricket, but it was during his tournament prize trips to game reserves that he found his true calling: wildlife. Specifically, the kind of wildlife people are disgusted by. More specifically, birds of prey. Munir earned a college degree in zoology and began working as a raptor biologist at the Peregrine Fund, devoted to the conservation of birds of prey worldwide, where he later became the Director of the Africa Program.

More profile about the speaker
Munir Virani | Speaker | TED.com