ABOUT THE SPEAKER
Hannah Fry - Complexity theorist
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future.

Why you should listen

Hannah Fry completed her PhD in fluid dynamics in early 2011 with an emphasis on how liquid droplets move. Then, after working as an aerodynamicist in the motorsport industry, she began work on an interdisciplinary project in complexity sciences at University College London. Hannah’s current research focusses on discovering new connections between mathematically described systems and human interaction at the largest scale.

More profile about the speaker
Hannah Fry | Speaker | TED.com
TEDxBinghamtonUniversity

Hannah Fry: The mathematics of love

Hannah Fry: Matematika ljubavi

Filmed:
5,166,184 views

Pronaći pravog partnera nije lako, ali je li matematički uopće vjerojatno? U svojem šarmantnom govoru, matematičarka Hannah Fry pokazuje uzorke načina na koji tražimo ljubav i daje svoja tri glavna (matematički dokazana!) savjeta kako pronaći nekoga posebnog za sebe.
- Complexity theorist
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TodayDanas I want to talk to you
about the mathematicsmatematika of love.
0
303
4638
Danas bih vam htjela reći
ponešto o matematici ljubavi.
00:16
Now, I think that we can all agreesložiti
1
4941
1740
Mislim da se svi možemo složiti
00:18
that mathematiciansmatematičari
are famouslyslavno excellentodličan at findingnalaz love.
2
6681
4916
da su matematičari poznati
po tome da s lakoćom pronalaze ljubav.
00:23
But it's not just
because of our dashingpoletan personalitiesosobnosti,
3
11597
3448
Ali nije to samo zbog
naših očaravajućih osobnosti,
00:27
superiorsuperioran conversationalrazgovorni skillsvještine
and excellentodličan pencilolovka casesslučajevi.
4
15045
4499
fantastičnih društvenih vještina
i izvrsnih pernica,
00:31
It's alsotakođer because we'veimamo actuallyzapravo doneučinio
an awfulgrozan lot of work into the mathsmatematike
5
19544
4526
već i stoga što smo zapravo
stvarno puno radili na tome da izračunamo
00:36
of how to find the perfectsavršen partnerpartner.
6
24070
2392
kako pronaći savršenog partnera.
00:38
Now, in my favoriteljubimac paperpapir
on the subjectpredmet, whichkoji is entitledpravo,
7
26462
3413
U mojem najdražem članku
na tu temu, čiji je naslov
00:41
"Why I Don't Have a GirlfriendDjevojka" --
(LaughterSmijeh) --
8
29875
3496
„Zašto nemam djevojku”
(Smijeh)
00:45
PeterPetar BackusBackus triespokušava to ratestopa
his chancesšanse of findingnalaz love.
9
33371
3720
Peter Backus pokušava procijeniti
svoje izglede da pronađe ljubav.
00:49
Now, Peter'sPetra not a very greedypohlepni man.
10
37091
2366
Peter nije vrlo zahtjevan čovjek.
00:51
Of all of the availabledostupno womenžene in the U.K.,
11
39457
2085
Od svih žena koje žive
u Ujedinjenoj Kraljevini,
00:53
all Peter'sPetra looking for
is somebodyneko who livesživot nearblizu him,
12
41542
3413
Peter traži takvu koja živi blizu njega,
00:56
somebodyneko in the right agedob rangeopseg,
13
44955
1901
koja je prave dobi,
00:58
somebodyneko with a universitysveučilište degreestupanj,
14
46856
2810
koja je završila fakultet,
01:01
somebodyneko he's likelyVjerojatno to get on well with,
15
49666
2158
s kojom bi se mogao dobro slagati,
01:03
somebodyneko who'stko je likelyVjerojatno to be attractiveatraktivan,
16
51824
2076
koja bi bila privlačna,
01:05
somebodyneko who'stko je likelyVjerojatno
to find him attractiveatraktivan.
17
53900
2538
kojoj bi on bio privlačan.
01:08
(LaughterSmijeh)
18
56438
3003
(Smijeh)
01:11
And comesdolazi up with an estimateprocjena
of 26 womenžene in the wholečitav of the UKVELIKA BRITANIJA.
19
59441
4986
Na kraju je procijenio da
u cijeloj državi ima 26 takvih žena.
01:17
It's not looking very good,
is it PeterPetar?
20
65441
2161
Ne izgleda baš dobro, zar ne?
01:19
Now, just to put that into perspectiveperspektiva,
21
67602
1867
Da bismo to stavili u perspektivu,
01:21
that's about 400 timesputa fewermanje
than the bestnajbolje estimatesprocjene
22
69469
3105
to je oko 400 puta manji broj
od najboljih procjena
01:24
of how manymnogi intelligentinteligentan
extraterrestrializvanzemaljski life formsobrasci there are.
23
72574
4225
toga koliko postoji inteligentnih
izvanzemaljskih oblika života.
01:28
And it alsotakođer givesdaje PeterPetar
a 1 in 285,000 chanceprilika
24
76799
4877
Peter tako ima šanse
u omjeru 1 : 285 000
01:33
of bumpingbumping into any one
of these specialposeban ladiesdame
25
81676
2226
da tijekom izlaska
naleti na jednu
01:35
on a givendan night out.
26
83902
1386
od tih posebnih žena.
01:37
I'd like to think
that's why mathematiciansmatematičari
27
85288
2203
Rado bih mislila da je to razlog iz kojeg
01:39
don't really bothersmeta
going on nightsnoću out anymoreviše.
28
87491
3424
matematičari više baš i ne izlaze.
01:42
The thing is that I personallylično
29
90915
1729
No, ja osobno
01:44
don't subscribePretplatite se
to suchtakav a pessimisticpesimističan viewpogled.
30
92644
2729
ne prihvaćam takav pesimistični stav.
01:47
Because I know,
just as well as all of you do,
31
95373
2229
Zato što znam, kao i svi vi,
01:49
that love doesn't really work like that.
32
97602
2592
da ljubav zapravo ne funkcionira tako.
01:52
HumanLjudski emotionemocija isn't neatlyuredno orderednaredio
and rationalracionalan and easilylako predictablepredvidiv.
33
100194
5110
Ljudski osjećaji nisu uredni ni racionalni
i ne može ih se lako predvidjeti.
01:57
But I alsotakođer know that that doesn't mean
34
105304
2407
Ali znam i da to ne znači
01:59
that mathematicsmatematika hasn'tnema got something
that it can offerponuda us
35
107711
3304
da nam matematika
tu ne može ništa ponuditi
02:03
because, love, as with mostnajviše of life,
is fullpuni of patternsobrasci
36
111015
3951
jer se ljubav, kao i mnogo toga u životu,
često odvija po određenim uzorcima,
02:06
and mathematicsmatematika is, ultimatelyna kraju,
all about the studystudija of patternsobrasci.
37
114966
4076
a matematika je, na kraju krajeva,
proučavanje uzoraka,
02:11
PatternsUzorci from predictingpredviđanje the weathervrijeme
to the fluctuationsfluktuacije in the stockzaliha markettržište,
38
119042
4303
od predviđanja vremenskih uvjeta
do fluktuacija na tržištu dionica,
02:15
to the movementpokret of the planetsplaneti
or the growthrast of citiesgradovi.
39
123345
3405
kretanja planeta i rasta gradova.
02:18
And if we're beingbiće honestpošten,
nonenijedan of those things
40
126750
2704
A, iskreno, ništa od toga
02:21
are exactlytočno neatlyuredno orderednaredio
and easilylako predictablepredvidiv, eitherili.
41
129454
3396
nije baš naročito uredno
niti se može lako predvidjeti.
02:24
Because I believe that mathematicsmatematika
is so powerfulsnažan that it has the potentialpotencijal
42
132850
5027
Vjerujem da je matematika
toliko moćna da nam može
02:29
to offerponuda us a newnovi way of looking
at almostskoro anything.
43
137877
3754
pružiti novi način gledanja bilo čega.
02:33
Even something as mysteriousmisteriozan as love.
44
141631
3556
Čak i nečega misterioznog poput ljubavi.
02:37
And so, to try to persuadeuvjeriti you
45
145187
1488
Stoga, kako bih vas uvjerila
02:38
of how totallypotpuno amazingnevjerojatan, excellentodličan
and relevantrelevantan mathematicsmatematika is,
46
146675
4561
da je matematika potpuno
divna, odlična i relevantna.
02:43
I want to give you my topvrh threetri
mathematicallymatematički verifiabledokaziv tipsSavjeti for love.
47
151236
7984
dat ću vam svoja tri glavna
matematički provjerljiva savjeta za ljubav.
02:51
Okay, so TopVrh TipSavjet #1:
48
159980
1959
Savjet br. 1:
02:53
How to winpobijediti at onlinena liniji datingupoznavanje.
49
161939
2964
Kako uspješno pronaći ljubav na internetu.
02:58
So my favoriteljubimac onlinena liniji datingupoznavanje
websiteweb stranica is OkCupidOkCupid,
50
166323
3836
OkCupid mi je najdraža internetska
stranica za traženje partnera,
03:02
not leastnajmanje because it was startedpočeo
by a groupskupina of mathematiciansmatematičari.
51
170159
3415
i to ne samo zato što ju je
pokrenula skupina matematičara.
03:05
Now, because they're mathematiciansmatematičari,
52
173574
1769
Budući da su matematičari,
03:07
they have been collectingprikupljanje datapodaci
53
175343
1740
gotovo deset godina
03:09
on everybodysvi who usesnamjene theirnjihov sitemjesto
for almostskoro a decadedesetljeće.
54
177083
2853
prikupljaju podatke o svima
koji koriste njihovu stranicu.
03:11
And they'vešto ga do been tryingtežak
to searchtraži for patternsobrasci
55
179936
2264
Nastoje pronaći uzorke
03:14
in the way that we talk about ourselvessebe
56
182200
1867
u načinu na koji govorimo o sebi
03:16
and the way that we
interactinterakcija with eachsvaki other
57
184067
2117
i na koji komuniciramo jedni s drugima
03:18
on an onlinena liniji datingupoznavanje websiteweb stranica.
58
186184
1692
na internetskoj stranici
za traženje partnera.
03:19
And they'vešto ga do come up with some
seriouslyozbiljno interestingzanimljiv findingsnalaza.
59
187876
2949
I otkrili su neke
stvarno zanimljive stvari.
03:22
But my particularposebno favoriteljubimac
60
190825
1622
Meni je najdraže
03:24
is that it turnsokreti out
that on an onlinena liniji datingupoznavanje websiteweb stranica,
61
192447
3380
to što se pokazalo da na
stranicama za traženje partnera
03:27
how attractiveatraktivan you are
does not dictatediktirati how popularpopularan you are,
62
195827
5845
vaša popularnost ne ovisi
o tome koliko ste privlačni
03:33
and actuallyzapravo, havingima people
think that you're uglyružan
63
201679
3712
i zapravo, ako ljudi misle da ste ružni,
03:37
can work to your advantageprednost.
64
205391
2869
to vam može ići u prilog.
03:40
Let me showpokazati you how this worksdjela.
65
208260
1806
Pokazat ću vam kako to funkcionira.
03:42
In a thankfullyzahvaljujući voluntarydobrovoljan
sectionodjeljak of OkCupidOkCupid,
66
210066
4499
U nasreću neobveznom dijelu OkCupida
03:46
you are alloweddopušteno to ratestopa
how attractiveatraktivan you think people are
67
214565
3000
možete ocijeniti koliko
ljude smatrate privlačnima,
03:49
on a scaleljestvica betweenizmeđu 1 and 5.
68
217565
2457
ocjenama od 1 do 5.
03:52
Now, if we compareusporediti this scorepostići,
the averageprosječan scorepostići,
69
220022
3340
Ako ovaj prosječan rezultat usporedimo
03:55
to how manymnogi messagesporuke a
selectionizbor of people receivedobiti,
70
223362
2854
s brojem poruka koje
primaju određeni ljudi,
03:58
you can beginpočeti to get a senseosjećaj
71
226216
1660
možete pomalo vidjeti
03:59
of how attractivenessatraktivnost linkslinkovi to popularitypopularnost
on an onlinena liniji datingupoznavanje websiteweb stranica.
72
227876
3978
kakav je odnos privlačnosti i popularnosti
na stranicama za traženje partnera.
04:03
This is the graphgrafikon that the OkCupidOkCupid guys
have come up with.
73
231854
3323
Ovaj su graf izradili dečki s OkCupida.
04:07
And the importantvažno thing to noticeobavijest
is that it's not totallypotpuno truepravi
74
235177
3053
Važno je primijetiti
da nije potpuno istina
04:10
that the more attractiveatraktivan you are,
the more messagesporuke you get.
75
238230
2828
da ćete dobiti više poruka
ako ste privlačniji.
04:13
But the questionpitanje arisesproizlazi then
of what is it about people up here
76
241058
3874
Ali postavlja se pitanje
po čemu su to ljudi ovdje gore
04:16
who are so much more popularpopularan
than people down here,
77
244932
4634
toliko popularniji od ljudi ovdje dolje,
04:21
even thoughiako they have the
sameisti scorepostići of attractivenessatraktivnost?
78
249566
2604
iako imaju jednaku ocjenu privlačnosti?
04:24
And the reasonrazlog why is that it's not just
straightforwardiskren looksizgled that are importantvažno.
79
252170
4529
Razlog je taj što nije bitan samo izgled.
04:28
So let me try to illustrateilustrirati theirnjihov
findingsnalaza with an exampleprimjer.
80
256699
2778
Dat ću vam primjer za
ilustraciju onoga što su otkrili.
04:31
So if you take someonenetko like
PortiaPortia dede RossiRossi, for exampleprimjer,
81
259477
4130
Netko poput Portije de Rossi, na primjer.
04:35
everybodysvi agreesslaže that PortiaPortia dede RossiRossi
is a very beautifullijep womanžena.
82
263607
4672
Svi se slažu da je Portia de Rossi
vrlo zgodna žena.
04:40
NobodyNitko ne thinksmisli that she's uglyružan,
but she's not a supermodelsupermodel, eitherili.
83
268279
3661
Nitko ne misli da je ružna,
ali nije ni supermodel.
04:43
If you compareusporediti PortiaPortia dede RossiRossi
to someonenetko like SarahSarah JessicaJessica ParkerParker,
84
271940
4621
Ako usporedite Portiju de Rossi
s nekime poput Sarah Jessice Parker,
04:48
now, a lot of people,
myselfsebe includeduključen, I should say,
85
276561
3285
mnogi ljudi, pa, moram priznati, i ja,
04:51
think that SarahSarah JessicaJessica ParkerParker
is seriouslyozbiljno fabulousnevjerojatan
86
279846
4474
misle da je Sarah Jessica Parker
stvarno fantastična
04:56
and possiblymožda one of the
mostnajviše beautifullijep creaturesstvorenja
87
284320
2670
i možda jedno od najljepših bića
04:58
to have ever have walkedhodao
on the facelice of the EarthZemlja.
88
286990
2649
koja su ikad hodala Zemljom.
05:01
But some other people,
i.e., mostnajviše of the InternetInternet,
89
289639
6021
Ali čini se da neki drugi ljudi,
recimo većina ljudi na internetu,
05:07
seemčiniti se to think that she looksizgled
a bitbit like a horsekonj. (LaughterSmijeh)
90
295660
6178
misle da malo naliči konju. (Smijeh)
05:13
Now, I think that if you askpitati people
how attractiveatraktivan they thought
91
301838
3260
Mislim da, kad biste pitali ljude
za njihovo mišljenje o privlačnosti
05:17
SarahSarah JessicaJessica ParkerParker
or PortiaPortia dede RossiRossi were,
92
305098
2162
Sarah Jessice Parker i Portije de Rossi
05:19
and you askpitati them to give
them a scorepostići betweenizmeđu 1 and 5,
93
307260
2953
i kad biste tražili da ih
ocijene od 1 do 5,
05:22
I reckonMislim da that they'doni bi averageprosječan out
to have roughlygrubo the sameisti scorepostići.
94
310213
3005
mislim da bi u prosjeku imale
otprilike jednak rezultat.
05:25
But the way that people would voteglasanje
would be very differentdrugačiji.
95
313218
2761
Ali ljudi bi glasali
na vrlo različite načine.
05:27
So Portia'sPortia je scoresrezultate would
all be clusteredklasterirani around the 4
96
315979
2543
Portijine bi ocjene uglavnom bile oko 4
05:30
because everybodysvi agreesslaže
that she's very beautifullijep,
97
318522
2460
jer se svi slažu da je prekrasna,
05:32
whereasdok SarahSarah JessicaJessica ParkerParker
completelypotpuno dividesdijeli opinionmišljenje.
98
320982
2661
dok se za Sarah Jessicu Parker
mišljenja potpuno razlikuju.
05:35
There'dTu bi be a hugeogroman spreadširenje in her scoresrezultate.
99
323643
2424
Imala bi vrlo raznolike ocjene.
05:38
And actuallyzapravo it's this spreadširenje that countsbroji.
100
326067
2322
I upravo je ta raznolikost bitna.
05:40
It's this spreadširenje
that makesmarke you more popularpopularan
101
328389
2476
Zbog te ste raznolikosti popularniji
05:42
on an onlinena liniji InternetInternet datingupoznavanje websiteweb stranica.
102
330865
2200
na stranicama za traženje partnera.
05:45
So what that meanssredstva then
103
333065
1171
To, dakle, znači
05:46
is that if some people
think that you're attractiveatraktivan,
104
334236
2499
da, ako neki ljudi misle da ste privlačni,
05:48
you're actuallyzapravo better off
105
336735
1948
zapravo je za vas bolje
05:50
havingima some other people
think that you're a massivemasivan mingerružna faco.
106
338683
5252
da neki drugi ljudi misle da ste rugoba.
05:55
That's much better
than everybodysvi just thinkingmišljenje
107
343935
2238
To je mnogo bolje nego da svi misle
05:58
that you're the cuteslatka girldjevojka nextSljedeći doorvrata.
108
346173
1731
da ste slatka djevojka iz susjedstva.
05:59
Now, I think this beginspočinje
makesmarke a bitbit more senseosjećaj
109
347904
2249
Mislim da to ima malo više smisla
06:02
when you think in termsUvjeti of the people
who are sendingslanje these messagesporuke.
110
350153
3234
ako razmišljate
kao ljudi koji šalju te poruke.
06:05
So let's say that you think
somebody'snetko je attractiveatraktivan,
111
353387
2351
Recimo da vam je netko privlačan,
06:07
but you suspectsumnjiv that other people
won'tnavika necessarilyobavezno be that interestedzainteresiran.
112
355738
4254
ali mislite da drugi ljudi
neće nužno biti toliko zainteresirani.
06:11
That meanssredstva there's
lessmanje competitionkonkurencija for you
113
359992
2551
To znači da imate manje konkurencije
06:14
and it's an extraekstra incentivepoticaj
for you to get in touchdodir.
114
362543
2436
i to vam je dodatan poticaj
da stupite u kontakt s tom osobom.
06:16
WhereasBudući da compareusporediti that
to if you think somebodyneko is attractiveatraktivan
115
364979
2824
S druge strane, netko vam je privlačan,
06:19
but you suspectsumnjiv that everybodysvi
is going to think they're attractiveatraktivan.
116
367803
3257
ali mislite da će ta osoba
biti privlačna i svima drugima.
06:23
Well, why would you bothersmeta
humiliatingponižavajuće yourselfsami, let's be honestpošten?
117
371060
3564
Budimo iskreni, zašto biste se ponižavali?
06:26
Here'sOvdje je where the really
interestingzanimljiv partdio comesdolazi.
118
374628
2276
Dolazimo do stvarno zanimljivog dijela.
06:28
Because when people chooseizabrati the picturesSlike
that they use on an onlinena liniji datingupoznavanje websiteweb stranica,
119
376904
4474
Kad ljudi biraju fotografije koje
koriste na stranicama za traženje partnera,
06:33
they oftenčesto try to minimizeumanjiti the things
120
381378
2292
često nastoje pokazati što manje stvari
06:35
that they think some people
will find unattractiveneatraktivan.
121
383670
3490
za koje misle da će
nekima biti neprivlačne.
06:39
The classicklasik exampleprimjer is people
who are, perhapsmožda, a little bitbit overweightPrekomjerna tjelesna težina
122
387160
4297
Tipičan su primjer ljudi
koji su možda malo pretili
06:43
deliberatelynamjerno choosingOdabir
a very croppedobrezana photofoto,
123
391457
3464
i koji namjerno biraju
vrlo odrezane fotografije.
06:46
or baldćelav menmuškarci, for exampleprimjer,
124
394921
1757
Ili ćelavi muškarci
06:48
deliberatelynamjerno choosingOdabir picturesSlike
where they're wearingnošenje hatskape.
125
396678
2799
koji namjerno biraju fotografije
na kojima nose kapu.
06:51
But actuallyzapravo this is the oppositesuprotan
of what you should do
126
399477
2665
Ali, ako želite postići uspjeh,
trebalo bi raditi
06:54
if you want to be successfuluspješan.
127
402142
1394
upravo suprotno od toga.
06:55
You should really, insteadumjesto, playigrati up to
whateveršto god it is that makesmarke you differentdrugačiji,
128
403536
4811
Zapravo biste trebali igrati
na ono što vas čini drugačijim,
07:00
even if you think that some people
will find it unattractiveneatraktivan.
129
408356
3944
čak i ako mislite da nekima
to neće biti privlačno.
07:04
Because the people who fancyfantazija you
are just going to fancyfantazija you anywayu svakom slučaju,
130
412300
3244
Ljudima kojima se sviđate
sviđat ćete se ionako,
07:07
and the unimportantnevažno losersgubitnici who don't,
well, they only playigrati up to your advantageprednost.
131
415544
4941
a oni nebitni kojima se ne sviđate
samo vam idu u korist.
07:12
Okay, TopVrh TipSavjet #2:
How to pickodabrati the perfectsavršen partnerpartner.
132
420497
2400
U redu, savjet br. 2:
Kako izabrati savršenog partnera.
07:14
So let's imaginezamisliti then
that you're a roaringurliče successuspjeh
133
422897
2727
Zamislimo da ste vrlo popularni
07:17
on the datingupoznavanje scenescena.
134
425624
1468
u svijetu traženja partnera.
07:19
But the questionpitanje arisesproizlazi
of how do you then convertPretvoriti that successuspjeh
135
427092
4303
Ali postavlja se pitanje
kako taj uspjeh pretvoriti
07:23
into longer-termdugoročne happinesssreća
and in particularposebno,
136
431395
3784
u dugoročnu sreću i, konkretno,
07:27
how do you decideodlučiti
when is the right time to settlepodmiriti down?
137
435186
4251
kako odlučiti kad je
pravo vrijeme za skrasiti se?
07:31
Now generallyobično,
it's not advisablepoželjno to just cashunovčiti in
138
439437
2832
Općenito se ne preporuča odmah se povući
07:34
and marryoženiti the first personosoba
who comesdolazi alonguz
139
442269
2023
i vjenčati se s prvom osobom koja naiđe
07:36
and showspokazuje you any interestinteres at all.
140
444292
2213
i pokaže interes za vas.
07:38
But, equallyjednako, you don't really
want to leavenapustiti it too long
141
446505
3154
Ali isto tako ne biste trebali
ni predugo čekati
07:41
if you want to maximizebi se povećala your
chanceprilika of long-termdugoročno happinesssreća.
142
449659
3002
ako želite povećati svoje izglede
za dugoročnu sreću.
07:44
As my favoriteljubimac authorAutor,
JaneJane AustenAusten, putsstavlja it,
143
452661
3182
Riječima Jane Austen,
moje najdraže spisateljice,
07:47
"An unmarriedneoženjen womanžena of sevensedam and twentydvadeset
144
455843
2218
„Neudana žena od 27 godina uopće se
07:50
can never hopenada to feel or
inspirenadahnuti affectionljubav again."
145
458061
3665
ne može nadati da će ponovno osjetiti
ljubav niti nadahnuti koga ljubavlju.”
07:53
(LaughterSmijeh)
146
461726
1992
(Smijeh)
07:55
ThanksHvala a lot, JaneJane.
What do you know about love?
147
463718
3554
Baš ti hvala, Jane. Što ti znaš o ljubavi?
07:59
So the questionpitanje is then,
148
467836
1555
Stoga je pitanje
08:01
how do you know when
is the right time to settlepodmiriti down
149
469391
2605
kako znati kad je
pravo vrijeme da se skrasite,
08:03
givendan all the people
that you can datedatum in your lifetimedoživotno?
150
471996
2679
s obzirom na sve ljude s kojima
možete izlaziti u životu?
08:06
ThankfullySrećom, there's a ratherradije deliciousukusna bitbit
of mathematicsmatematika that we can use
151
474675
3675
Nasreću, za pomoć se možemo
poslužiti krasnim dijelom matematike:
08:10
to help us out here, calledzvao
optimaloptimalno stoppingzaustavljanje theoryteorija.
152
478350
2524
teorijom optimalnog zaustavljanja.
08:12
So let's imaginezamisliti then,
153
480874
1900
Zamislimo
08:14
that you startpočetak datingupoznavanje when you're 15
154
482774
2270
da počnete izlaziti s 15 godina
08:17
and ideallyidealno, you'dti bi like to be marriedoženjen
by the time that you're 35.
155
485044
4084
i u idealnom biste slučaju
do 35. godine htjeli biti vjenčani.
08:21
And there's a numberbroj of people
156
489128
1540
Postoji mnogo ljudi
08:22
that you could potentiallypotencijalno
datedatum acrosspreko your lifetimedoživotno,
157
490668
2486
s kojima biste u životu
potencijalno mogli izlaziti
08:25
and they'lloni će be at varyingrazličitih
levelsrazina of goodnessdobrota.
158
493154
2154
i ti će vam ljudi
više ili manje odgovarati.
08:27
Now the rulespravila are that oncejednom
you cashunovčiti in and get marriedoženjen,
159
495308
2891
Pravila su takva da jednom
kad se povučete i vjenčate,
08:30
you can't look aheadnaprijed to see
what you could have had,
160
498199
2703
više ne možete gledati što ste mogli imati
08:32
and equallyjednako, you can't go back
and changepromijeniti your mindum.
161
500902
2610
i jednako tako više se
ne možete ni predomisliti.
08:35
In my experienceiskustvo at leastnajmanje,
162
503512
1570
Prema mojem iskustvu,
08:37
I find that typicallytipično people don't
much like beingbiće recalledpodsjetio
163
505082
2822
ljudi obično baš i ne vole
kad ih se netko sjeti
08:39
yearsgodina after beingbiće passedprošao up
for somebodyneko elsedrugo, or that's just me.
164
507904
5416
godinama nakon što su zamijenjeni
nekim drugim. Ili je možda samo meni tako.
08:45
So the mathmatematika sayskaže then
that what you should do
165
513320
3207
Matematika kaže
08:48
in the first 37 percentposto
of your datingupoznavanje windowprozor,
166
516527
3031
da u prvih 37 % svojeg razdoblja izlaženja
08:51
you should just rejectodbijanje everybodysvi
as seriousozbiljan marriagebrak potentialpotencijal.
167
519558
4441
nikoga ne biste trebali
smatrati potencijalnim supružnikom.
08:55
(LaughterSmijeh)
168
523999
1514
(Smijeh)
08:57
And then, you should pickodabrati the
nextSljedeći personosoba that comesdolazi alonguz
169
525513
3806
Zatim biste trebali izabrati
sljedeću osobu koja naiđe
09:01
that is better than everybodysvi
that you've seenvidio before.
170
529319
2835
i koja je bolja od ikoga
koga ste dotad vidjeli.
09:04
So here'sevo the exampleprimjer.
171
532154
1322
Evo primjera.
09:05
Now if you do this, it can be
mathematicallymatematički provendokazan, in factčinjenica,
172
533476
2832
Ako to učinite, može se
matematički dokazati
09:08
that this is the bestnajbolje possiblemoguće way
173
536308
2667
da je to najbolji mogući način
09:10
of maximizingMaksimiziranje your chancesšanse
of findingnalaz the perfectsavršen partnerpartner.
174
538975
4462
da si povećate izglede za
pronalaženje savršenog partnera.
09:15
Now unfortunatelynažalost, I have to tell you that
this methodnačin does come with some risksrizici.
175
543437
4472
Nažalost, moram vam reći
da ta metoda ima i određene rizike.
09:20
For instanceprimjer, imaginezamisliti if
your perfectsavršen partnerpartner appearedpojavio se
176
548382
4690
Zamislite, ne primjer, da se
vaš savršeni partner pojavio
09:25
duringza vrijeme your first 37 percentposto.
177
553072
3154
tijekom vaših prvih 37 % vremena.
09:28
Now, unfortunatelynažalost,
you'dti bi have to rejectodbijanje them.
178
556226
2713
Nažalost, morali biste ga odbiti.
09:30
(LaughterSmijeh)
179
558939
2713
(Smijeh)
09:33
Now, if you're followingsljedeći the mathsmatematike,
180
561652
2345
Ako pratite ovu matematiku,
09:35
I'm afraiduplašen no one elsedrugo comesdolazi alonguz
181
563997
1666
bojim se da neće naići nitko drugi
09:37
that's better than anyonebilo tko
you've seenvidio before,
182
565663
2127
tko bi bio bolji od bilo koga
koga ste vidjeli prije
09:39
so you have to go on
rejectingodbacujući everyonesvatko and dieumrijeti alonesam.
183
567790
4303
pa ćete i dalje morati
odbijati svakoga i umrijeti sami.
09:44
(LaughterSmijeh)
184
572093
1683
(Smijeh)
09:46
ProbablyVjerojatno surroundedokružen by catsmačke
nibblinggrickanje at your remainsostaci.
185
574736
4881
Vjerojatno okruženi mačkama
koje će pojesti vaše ostatke.
09:51
Okay, anotherjoš riskrizik is,
let's imaginezamisliti, insteadumjesto,
186
579617
3805
U redu, a drugi je rizik, zamislimo radije
09:55
that the first people that you dateddatiran
in your first 37 percentposto
187
583422
3245
da su prvi ljudi s kojima ste izlazili
u svojih prvih 37 % vremena
09:58
are just incrediblynevjerojatno dullglup,
boringdosadan, terribleužasan people.
188
586667
3840
nevjerojatno bezvezni, dosadni i užasni.
10:02
Now, that's okay, because
you're in your rejectionodbacivanje phasefaza,
189
590507
2725
To je u redu jer ste u fazi odbijanja
10:05
so thatsto je fine,
you can rejectodbijanje them.
190
593232
1841
i možete ih odbiti bez problema.
10:07
But then imaginezamisliti, the nextSljedeći
personosoba to come alonguz
191
595073
3468
Ali zamislite da je iduća osoba koja naiđe
10:10
is just marginallymarginalno lessmanje boringdosadan,
dullglup and terribleužasan
192
598541
4338
tek malo manje bezvezna, dosadna i užasna
10:14
than everybodysvi that you've seenvidio before.
193
602879
1882
od svih koje ste dotad vidjeli.
10:16
Now, if you are followingsljedeći the mathsmatematike,
I'm afraiduplašen you have to marryoženiti them
194
604761
4202
Ako pratite ovu matematiku, bojim se
da ćete se morati vjenčati s tom osobom
10:20
and endkraj up in a relationshipodnos
whichkoji is, franklyiskreno, suboptimalnezadovoljavajuće.
195
608963
3413
i završit ćete u vezi koja nije optimalna.
10:24
Sorry about that.
196
612376
1083
Žao mi je.
10:25
But I do think that there's
an opportunityprilika here
197
613459
2200
Ali mislim da se proizvođačima čestitaka
10:27
for HallmarkZaštitni znak to cashunovčiti in on
and really caterdostaviti for this markettržište.
198
615659
3150
tu javlja tržište i prilika za zaradu.
10:30
A Valentine'sValentinovo Day cardkartica like this.
(LaughterSmijeh)
199
618809
2090
Na ovakvim čestitkama za Valentinovo
(Smijeh)
10:32
"My darlingdragi husbandsuprug, you
are marginallymarginalno lessmanje terribleužasan
200
620899
4025
„Dragi mužu, malo si manje užasan
10:36
than the first 37 percentposto
of people I dateddatiran."
201
624924
3045
od prvih 37 % ljudi s kojima sam izlazila.”
10:39
It's actuallyzapravo more romanticromantičan
than I normallynormalno manageupravljati.
202
627969
5487
To je zapravo romantičnije
nego što ja obično zvučim.
10:45
Okay, so this methodnačin doesn't give
you a 100 percentposto successuspjeh ratestopa,
203
633456
4682
Znači, ovom metodom
ne postiže se stopostotni uspjeh,
10:50
but there's no other possiblemoguće
strategystrategija that can do any better.
204
638138
3303
ali nema druge bolje strategije.
10:53
And actuallyzapravo, in the wilddivlji,
there are certainsiguran typesvrste
205
641441
2663
U divljini zapravo postoje vrste riba
10:56
of fishriba whichkoji followslijediti and
employzaposliti this exacttočno strategystrategija.
206
644104
3713
koje primjenjuju upravo tu strategiju.
10:59
So they rejectodbijanje everysvaki possiblemoguće
suitortužitelj that turnsokreti up
207
647817
2639
Odbijaju svakog udvarača koji se pojavi
11:02
in the first 37 percentposto
of the matingparenje seasonsezona,
208
650456
2957
u prvih 37 % sezone parenja,
11:05
and then they pickodabrati the nextSljedeći fishriba
that comesdolazi alonguz after that windowprozor
209
653413
3531
a zatim izaberu sljedeću ribu
koja naiđe nakon toga
11:08
that's, I don't know, biggerveći and burlierrazvijenije
210
656944
2056
i koja je, ne znam, veća i snažnija
11:11
than all of the fishriba
that they'vešto ga do seenvidio before.
211
659000
2518
od svih riba koje su dotad vidjele.
11:13
I alsotakođer think that subconsciouslypodsvjesno,
humansljudi, we do sortvrsta of do this anywayu svakom slučaju.
212
661518
4678
Mislim da mi ljudi to
podsvjesno ionako radimo.
11:18
We give ourselvessebe a little bitbit of time
to playigrati the fieldpolje,
213
666196
3417
Dajemo si malo vremena
da izlazimo s više ljudi
11:21
get a feel for the marketplacetržište
or whateveršto god when we're youngmladi.
214
669613
3502
i pogledamo što se nudi dok smo mladi.
11:25
And then we only startpočetak looking seriouslyozbiljno
at potentialpotencijal marriagebrak candidateskandidata
215
673115
4908
Zatim kandidate za brak
počnemo ozbiljno tražiti
11:30
oncejednom we hithit our mid-to-latesredinom do 20s.
216
678023
1890
tek kad dođemo u srednje ili kasne 20-e.
11:31
I think this is conclusiveuvjerljiv proofdokaz,
if ever it were neededpotreban,
217
679913
2803
Mislim da je to jasan dokaz,
ako je uopće bio potreban,
11:34
that everybody'ssvatko je brainsmozak are prewiredprewired
to be just a little bitbit mathematicalmatematički.
218
682716
4506
da je svačiji mozak barem malo
matematički nastrojen.
11:39
Okay, so that was TopVrh TipSavjet #2.
219
687616
1861
Dakle to je bio savjet br. 2.
11:41
Now, TopVrh TipSavjet #3: How to avoidIzbjegavajte divorcerazvod.
220
689477
3253
Evo savjeta br. 3: Kako izbjeći razvod.
11:44
Okay, so let's imaginezamisliti then
that you pickedizabran your perfectsavršen partnerpartner
221
692730
3138
Zamislimo da ste
izabrali savršenog partnera
11:47
and you're settlingnaseljavanje into
a lifelongdoživotan relationshipodnos with them.
222
695868
4777
i s njim ili njom
krećete u doživotnu vezu.
11:52
Now, I like to think that everybodysvi
would ideallyidealno like to avoidIzbjegavajte divorcerazvod,
223
700645
4074
Volim misliti da se, u idealnom slučaju,
nitko ne želi razvesti,
11:56
apartosim from, I don't know,
PiersPristaništa Morgan'sMorgan wifežena, maybe?
224
704719
4366
osim, ne znam, možda
supruge Piersa Morgana?
12:02
But it's a sadtužan factčinjenica of modernmoderan life
225
710185
2290
Ali tužna je činjenica modernog doba
12:04
that 1 in 2 marriagesbrakovi in the
StatesDržava endskrajevi in divorcerazvod,
226
712475
3809
da pola brakova u SAD-u završi razvodom,
12:08
with the restodmor of the worldsvijet
not beingbiće fardaleko behindiza.
227
716284
3301
a ni ostatak svijeta ne zaostaje mnogo.
12:11
Now, you can be forgivenoprošteno, perhapsmožda
228
719585
2099
Možda bi vam se moglo oprostiti
12:13
for thinkingmišljenje that the argumentsargumenti
that precedeprethoditi a maritalbračno breakupraspad
229
721684
3660
ako mislite da svađe koje
prethode raskidu braka
12:17
are not an idealidealan candidatekandidat
for mathematicalmatematički investigationistraga.
230
725344
3533
nisu idealan kandidat za
matematička istraživanja.
12:20
For one thing, it's very hardteško to know
231
728877
1900
Ako ništa drugo, vrlo je teško znati
12:22
what you should be measuringmjerenje
or what you should be quantifyingkvantificiranja.
232
730777
3057
što bi trebalo mjeriti ili
što bi trebalo brojiti.
12:25
But this didn't stop a psychologistpsiholog,
JohnJohn GottmanGottman, who did exactlytočno that.
233
733834
6573
Ali to nije spriječilo psihologa
Johna Gottmana da učini upravo to.
12:32
GottmanGottman observedpromatranom hundredsstotine of couplesparovi
havingima a conversationrazgovor
234
740407
5195
Gottman je promatrao
stotine parova koji su razgovarali
12:37
and recordedzabilježena, well,
everything you can think of.
235
745602
2462
i bilježio sve što možete zamisliti.
12:40
So he recordedzabilježena what was said
in the conversationrazgovor,
236
748064
2487
Bilježio je što je rečeno u razgovoru,
12:42
he recordedzabilježena theirnjihov skinkoža conductivityvodljivost,
237
750551
2063
vodljivost kože,
12:44
he recordedzabilježena theirnjihov faciallica expressionsizrazi,
238
752614
1920
izraze lica,
12:46
theirnjihov heartsrce ratesstope, theirnjihov bloodkrv pressurepritisak,
239
754534
2340
brzine otkucaja srca, tlak,
12:48
basicallyu osnovi everything apartosim from whetherda li
or not the wifežena was actuallyzapravo always right,
240
756874
6450
sve osim toga je li supruga
stvarno uvijek u pravu ili nije,
12:55
whichkoji incidentallyslučajno she totallypotpuno is.
241
763324
3024
a, inače, naravno da jest.
12:58
But what GottmanGottman and his teamtim foundpronađeno
242
766348
2920
Ali Gottman i njegov tim otkrili su
13:01
was that one of the
mostnajviše importantvažno predictorsprediktori
243
769268
2504
da je jedan od najvažnijih faktora
13:03
for whetherda li or not a couplepar
is going to get divorcedrastavljen
244
771772
2150
toga hoće li se ili neće
određeni par razvesti
13:05
was how positivepozitivan or negativenegativan eachsvaki
partnerpartner was beingbiće in the conversationrazgovor.
245
773922
5100
bio to koliko je svaki partner bio
pozitivan ili negativan tijekom razgovora.
13:11
Now, couplesparovi that were very low-riskniskog rizika
246
779022
2612
Parovi koji su bili izloženi malom riziku
13:13
scoredpostigao a lot more positivepozitivan pointsbodova
on Gottman'sGottman je scaleljestvica than negativenegativan.
247
781634
4227
imali su mnogo više pozitivnih nego
negativnih bodova na Gottmanovoj ljestvici.
13:17
WhereasBudući da badloše relationshipsodnosa,
248
785861
2140
S druge strane, u lošim vezama,
13:20
by whichkoji I mean, probablyvjerojatno
going to get divorcedrastavljen,
249
788001
2792
odnosno onima koje će
vjerojatno završiti razvodom,
13:22
they foundpronađeno themselvesse gettinguzimajući
into a spiralspirala of negativitynegativnost.
250
790793
4612
partneri su bili vrlo negativni.
13:27
Now just by usingkoristeći these very simplejednostavan ideasideje,
251
795405
2353
Samo na temelju tih
vrlo jednostavnih pretpostavki
13:29
GottmanGottman and his groupskupina were ableu stanju to predictpredvidjeti
252
797758
2502
Gottman i njegov tim
uspjeli su predvidjeti
13:32
whetherda li a givendan couplepar
was going to get divorcedrastavljen
253
800260
2843
hoće li se određeni par razvesti,
13:35
with a 90 percentposto accuracytočnost.
254
803103
2655
i to s točnošću predviđanja od 90 %.
13:37
But it wasn'tnije untildo he teamedsprega up
with a mathematicianmatematičar, JamesJames MurrayMurray,
255
805758
3394
Ali tek kad je počeo raditi zajedno
s matematičarom Jamesom Murrayjem
13:41
that they really startedpočeo to understandrazumjeti
256
809152
2139
počeli su stvarno shvaćati
13:43
what causesuzroci these negativitynegativnost spiralsspirala
and how they occurdoći.
257
811291
4310
što uzrokuje tu negativnost
i kako do nje dolazi.
13:47
And the resultsrezultati that they foundpronađeno
258
815601
1707
Mislim da su njihovi rezultati
13:49
I think are just incrediblynevjerojatno
impressivelyImpresivno simplejednostavan and interestingzanimljiv.
259
817308
4359
nevjerojatno i impresivno
jednostavni i zanimljivi.
13:53
So these equationsjednadžbe, they predictpredvidjeti how
the wifežena or husbandsuprug is going to respondodgovarati
260
821667
4338
Ovim se jednadžbama predviđa
kako će žena ili muž reagirati
13:58
in theirnjihov nextSljedeći turnskretanje of the conversationrazgovor,
261
826005
1966
kad na njih dođe red u razgovoru,
13:59
how positivepozitivan or negativenegativan
they're going to be.
262
827971
2128
koliko će biti pozitivni ili negativni.
14:02
And these equationsjednadžbe, they dependzavisiti on
263
830099
1797
Te jednadžbe ovise
14:03
the moodraspoloženje of the personosoba
when they're on theirnjihov ownvlastiti,
264
831896
2346
o raspoloženju osobe kad je sama,
14:06
the moodraspoloženje of the personosoba when
they're with theirnjihov partnerpartner,
265
834242
2614
o raspoloženju osobe kad je s partnerom,
14:08
but mostnajviše importantlyvažnije, they dependzavisiti on
266
836856
1989
ali najviše ovise
14:10
how much the husbandsuprug and wifežena
influenceutjecaj one anotherjoš.
267
838845
2979
o tome koliko muž i žena
utječu jedno na drugo.
14:13
Now, I think it's importantvažno
to pointtočka out at this stagefaza,
268
841824
2708
Mislim da je u ovoj fazi važno istaknuti
14:16
that these exacttočno equationsjednadžbe
have alsotakođer been shownprikazan
269
844532
3320
da se upravo ovim jednadžbama
14:19
to be perfectlysavršeno ableu stanju at describingopisujući
270
847852
2646
savršeno može opisati
14:22
what happensdogađa se betweenizmeđu two
countrieszemlje in an armsoružje raceutrka.
271
850498
3758
i što se događa kad se
dvije zemlje utrkuju u naoružanju.
14:26
(LaughterSmijeh)
272
854256
2138
(Smijeh)
14:30
So that -- an arguingprepirati se couplepar
spiralingspiraling into negativitynegativnost
273
858194
3711
Par koji se svađa, dakle,
postaje sve negativniji
14:33
and teeteringkolebanje on the brinkrub of divorcerazvod --
274
861905
1914
i visi na rubu razvoda --
14:35
is actuallyzapravo mathematicallymatematički equivalentekvivalent to
the beginningpočetak of a nuclearnuklearni warrat.
275
863819
4288
matematički je to jednako
početku nuklearnog rata.
14:40
(LaughterSmijeh)
276
868107
2499
(Smijeh)
14:42
But the really importantvažno termtermin
in this equationjednadžba
277
870606
2553
Ali zaista bitan faktor u ovoj jednadži
14:45
is the influenceutjecaj that people
have on one anotherjoš,
278
873159
2718
jest utjecaj koji ljudi
imaju jedni na druge,
14:47
and in particularposebno, something calledzvao
the negativitynegativnost thresholdprag.
279
875877
3023
a posebno nešto
što se zove prag negativnosti.
14:50
Now, the negativitynegativnost thresholdprag,
280
878900
1679
Prag negativnosti jest mjera
14:52
you can think of as
how annoyingdosadan the husbandsuprug can be
281
880579
4493
koliko muž može biti iritantan
14:57
before the wifežena startspočinje to get
really pissedljut off, and vicezamjenik versaversa.
282
885072
4182
prije nego se žena
stvarno naljuti, i obratno.
15:01
Now, I always thought that good marriagesbrakovi
were about compromisekompromis and understandingrazumijevanje
283
889254
5154
Oduvijek sam mislila da su dobri brakovi
puni kompromisa i razumijevanja
15:06
and allowingomogućujući the personosoba to
have the spaceprostor to be themselvesse.
284
894408
2853
i da svatko ima prostora
da bude kakav stvarno jest.
15:09
So I would have thought that perhapsmožda
the mostnajviše successfuluspješan relationshipsodnosa
285
897261
3297
Pretpostavila bih možda
da su najuspješnije veze
15:12
were onesone where there was
a really highvisok negativitynegativnost thresholdprag.
286
900558
3466
one u kojima postoji
vrlo visok prag negativnosti.
15:16
Where couplesparovi let things go
287
904024
1668
U kojima se parovi ne svađaju oko svega
15:17
and only broughtdonio things up if
they really were a bigvelika dealdogovor.
288
905692
2795
i započinju raspravu
samo ako je stvar zaista bitna.
15:20
But actuallyzapravo, the mathematicsmatematika
and subsequentnaknadne findingsnalaza by the teamtim
289
908487
3536
No, matematika i kasniji rezultati
do kojih je tim došao
15:24
have shownprikazan the exacttočno oppositesuprotan is truepravi.
290
912023
3295
pokazali su da je istina baš suprotna.
15:27
The bestnajbolje couplesparovi,
or the mostnajviše successfuluspješan couplesparovi,
291
915318
2389
Najbolji, najuspješniji parovi
15:29
are the onesone with a really lownizak
negativitynegativnost thresholdprag.
292
917707
3812
oni su koji imaju zaista
nizak prag negativnosti.
15:33
These are the couplesparovi that don't
let anything go unnoticednezapaženo
293
921519
3859
To su parovi kod kojih ništa
ne prolazi nezamijećeno
15:37
and allowdopustiti eachsvaki other
some roomsoba to complainžaliti se.
294
925378
3021
i koji se mogu jedno drugome žaliti.
15:40
These are the couplesparovi that are continuallystalno
tryingtežak to repairpopravak theirnjihov ownvlastiti relationshipodnos,
295
928399
5334
To su parovi koji neprestano
nastoje popraviti svoju vezu,
15:45
that have a much more positivepozitivan
outlookpogled on theirnjihov marriagebrak.
296
933733
2685
koji imaju mnogo pozitivniju
sliku o svojem braku.
15:48
CouplesParovi that don't let things go
297
936418
2098
Parovi koji ne zanemaruju neslaganja
15:50
and couplesparovi that don't let trivialtrivijalno things
endkraj up beingbiće a really bigvelika dealdogovor.
298
938516
5910
i parovi koji ne dopuštaju
da se sitnice prenapušu.
15:56
Now of coursenaravno, it takes bitbit more than
just a lownizak negativitynegativnost thresholdprag
299
944426
5597
Naravno da nizak prag negativnosti
16:02
and not compromisingugrožavanja to
have a successfuluspješan relationshipodnos.
300
950023
4139
i neprihvaćanje kompromisa
nisu dovoljni za uspješnu vezu.
16:06
But I think that it's quitedosta interestingzanimljiv
301
954162
2488
Ali mislim da je vrlo zanimljivo
16:08
to know that there is really
mathematicalmatematički evidencedokaz
302
956650
2403
znati da zaista postoji matematički dokaz
16:11
to say that you should never
let the sunsunce go down on your angerbijes.
303
959053
3427
da nikad ne smijete
ostati ljuti preko noći.
16:14
So those are my topvrh threetri tipsSavjeti
304
962480
1708
Eto, to su moja tri glavna savjeta
16:16
of how mathsmatematike can help you
with love and relationshipsodnosa.
305
964188
3195
o tome kako vam matematika
može pomoći u ljubavi i vezama.
16:19
But I hopenada
that asideu stranu from theirnjihov use as tipsSavjeti,
306
967383
2443
Ali nadam se da će, osim kao savjeti,
16:21
they alsotakođer give you a little bitbit of insightuvid
into the powervlast of mathematicsmatematika.
307
969826
4102
poslužiti i da vam malo
prikažu moć matematike.
16:25
Because for me, equationsjednadžbe
and symbolssimboli aren'tnisu just a thing.
308
973928
4365
Meni jednadže i simboli
nisu samo stvari.
16:30
They're a voiceglas that speaksgovori out
about the incrediblenevjerojatan richnessbogatstvo of naturepriroda
309
978293
4826
Oni su glas koji govori o
nevjerojatnom bogatstvu prirode
16:35
and the startlingzapanjujuće simplicityjednostavnost
310
983119
1810
i zadivljujućoj jednostavnosti
16:36
in the patternsobrasci that twisttwist and turnskretanje
and warpwarp and evolverazviti all around us,
311
984929
4455
uzoraka koji se uvijaju, okreću,
izvrću i razvijaju svuda oko nas,
16:41
from how the worldsvijet worksdjela to how we behaveponašati.
312
989384
2803
od načina na koji svijet funkcionira
do načina na koji se ponašamo.
16:44
So I hopenada that perhapsmožda,
for just a couplepar of you,
313
992187
2298
Nadam se da će barem nekoliko vas
16:46
a little bitbit of insightuvid into
the mathematicsmatematika of love
314
994485
2441
malo uvida u matematiku ljubavi
16:48
can persuadeuvjeriti you to have
a little bitbit more love for mathematicsmatematika.
315
996926
3208
potaknuti da pokažete
malo više ljubavi za matematiku.
16:52
Thank you.
316
1000134
1387
Hvala.
16:53
(ApplausePljesak)
317
1001521
2294
(Pljesak)
Translated by Katarina Smetko
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hannah Fry - Complexity theorist
Hannah Fry researches the trends in our civilization and ways we can forecast its future.

Why you should listen

Hannah Fry completed her PhD in fluid dynamics in early 2011 with an emphasis on how liquid droplets move. Then, after working as an aerodynamicist in the motorsport industry, she began work on an interdisciplinary project in complexity sciences at University College London. Hannah’s current research focusses on discovering new connections between mathematically described systems and human interaction at the largest scale.

More profile about the speaker
Hannah Fry | Speaker | TED.com