ABOUT THE SPEAKER
Elise Roy - Lawyer, artist, human rights advocate
Elise Roy thinks that designers have the capacity and responsibility to address and resolve human problems on micro and macro scales and contribute to social well-being.

Why you should listen
Deaf from the age of ten, Elise Roy has been a design thinker from early on, constantly adapting her environment and its tools to serve her extraordinary abilities.
 
A Division I athlete in both soccer and lacrosse, Roy participated in the Olympic Development Program for soccer. In the classroom, she learned how to teach herself from books. At Brown University, Roy was recognized as one of the nation's elite soccer goalkeepers. She also began to see herself as an advocate for people with non-normative abilities. During her freshman year, the University tried to take away real time captioning, a cross between closed captions that you see on television and a courtroom stenographer, enabling her to hear and participate in the classroom for the first time. After organizing the other Deaf students at the University and meeting with several deans, Roy was able to secure the real time captioning for the remainder of her time at Brown.

Following Brown, Roy turned down an invitation to play professional soccer and instead opted for law school at Northeastern University. While in law school, Roy became actively involved in gay and lesbian rights, acting as a fellow for the human rights campaign in Washington D.C. Upon graduation, Roy received the highly prestigious Georgetown University Women's Law and Public Policy Fellowship, with alumni and board members that included Supreme Court Justice Ruth Ginsburg as well as D.C. Congresswoman Eleanor Holmes Norton.

Roy was in law school when she began working on the International Disability Rights Treaty at the United Nations, the first such human rights treaty to be passed in the 21st century. She quickly found herself thrust from a mere observer to the leader of her Article on culture, sport, recreation and leisure. The treaty, the first human rights treaty at the United Nations to be passed in the 21st century, was ratified in 2007. Over 155 countries have become signatories. After the treaty was signed in 2007, she traveled the world to see it put into action. Her work took her to Southeast Asia and the Gulf region as well as Africa. 

Roy's deafness has always given her a heightened awareness of how profoundly design shapes the social, emotional and physical environment and this led her to study human-centered design in Maryland Institute College of Art's (MICA) Social Design program. Premised on the foundational notion that complex social problems require creative problem solving through design, she completed a master's degree with a thesis that investigated the barriers that exist for individuals with hearing loss in the fabrication technology and design realm. She researched various tools to identify possible adaptations for the Deaf user based on the auditory information emitted. 

Roy promotes design thinking as fundamental to progressive social change and is a passionate proponent of applying social impact and human-centered design research to international aid and development work.
More profile about the speaker
Elise Roy | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Elise Roy: When we design for disability, we all benefit

Elise Roy: Kad kreiramo za invalidnost svi imamo koristi

Filmed:
1,366,535 views

"Vjerujem da je gubitak sluha bio jedan od najvećih darova koje sam dobila", kaže Elise Roy. Kao odvjetnica za prava osoba s invalidnosti i stvaralački mislilac, ona zna da joj Gluhoća pruža jedinstven način doživljavanja i preoblikovanja svijeta -- ta perspektiva mogla bi riješiti neke od naših najvećih problema. Kao što kaže: "Kad dizajniramo prvenstveno za invalidnost, često naiđemo na rješenja koja su bolja od onih kad dizajniramo za standard."
- Lawyer, artist, human rights advocate
Elise Roy thinks that designers have the capacity and responsibility to address and resolve human problems on micro and macro scales and contribute to social well-being. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'll never forgetzaboraviti the soundzvuk
0
1309
2192
Nikad neću zaboraviti zvuk
00:15
of laughingsmijanje with my friendsprijatelji.
1
3525
2062
smijeha s prijateljima.
00:19
I'll never forgetzaboraviti the soundzvuk
2
7000
1796
Nikad neću zaboraviti zvuk
00:20
of my mother'smamin voiceglas
right before I fellpao asleepzaspao.
3
8820
3455
majčinog glasa prije nego što bih zaspala.
00:26
And I'll never forgetzaboraviti
the comfortingutješno soundzvuk of watervoda
4
14426
4263
I nikad neću zaboraviti utješni zvuk
00:30
tricklingcuri down a streampotok.
5
18713
2018
rominjanja vode u potoku.
00:34
ImagineZamislite my fearstrah, purečist fearstrah,
6
22593
3376
Zamislite moj strah, čisti strah,
00:38
when, at the agedob of 10,
7
26622
1764
kad su mi, u dobi od 10 godina,
00:40
I was told I was going to loseizgubiti my hearingsluh.
8
28992
2577
rekli da ću izgubiti sluh.
00:45
And over the nextSljedeći fivepet yearsgodina,
9
33386
2064
I sljedećih pet godina
00:47
it progressednapredovala untildo I was classifiedklasificiran
as profoundlyduboko deafgluh.
10
35474
4530
se pogoršavalo dok nisam proglašena
potpuno gluhom.
00:54
But I believe that losinggubljenje my hearingsluh
11
42350
3335
Ali vjerujem da je gubitak sluha
00:57
was one of the greatestnajveći giftspokloni
I've ever receivedprimljen.
12
45709
3453
jedan od najvećih darova koje sam dobila.
01:02
You see, I get to experienceiskustvo
the worldsvijet in a uniquejedinstvena way.
13
50278
3646
Naime, imam priliku
iskusiti svijet na jedinstven način.
01:06
And I believe that
these uniquejedinstvena experiencesiskustva
14
54901
4028
I vjerujem da će nam jedinstvena iskustva
01:10
that people with disabilitiesinvaliditetom have
15
58953
2387
koja imaju osobe s invaliditetom
01:13
is what's going to help us
make and designdizajn a better worldsvijet
16
61364
5020
pomoći da napravimo
i osmislimo bolji svijet
01:18
for everyonesvatko -- bothoba for people
with and withoutbez disabilitiesinvaliditetom.
17
66408
5340
za sve -- za osobe sa i bez invaliditeta.
01:25
I used to be a disabilityosobe s invaliditetom rightsprava lawyerodvjetnik,
18
73393
2026
Bila sam odvjetnica prava
osoba s invaliditetom
01:27
and I spentpotrošen a lot of my time
focusedusmjerena on enforcingprovedbu the lawzakon,
19
75443
3650
i puno vremena sam provela
provodeći zakon,
01:31
ensuringosiguravanje that accommodationssmještaj were madenapravljen.
20
79117
2151
kako bi se provele prilagodbe.
01:33
And then I had to quicklybrzo
learnnaučiti internationalmeđunarodna policypolitika,
21
81998
4362
Zatim sam morala brzo naučiti
međunarodnu politiku
01:38
because I was askedpitao to work
on the UNUN-A ConventionKonvencije
22
86384
3882
jer su me zamoliti da radim
na Konvenciji UN-a
01:42
that protectsštiti people with disabilitiesinvaliditetom.
23
90290
2303
koja štiti osobe s invaliditetom.
01:45
As the leadervođa of the NGONEVLADINA ORGANIZACIJA there,
24
93490
2901
Kao vođa tamošnje nevladine organizacije
01:48
I spentpotrošen mostnajviše of my energyenergija
tryingtežak to convinceuvjeriti people
25
96415
4658
većinu energije sam potrošila
pokušavajući uvjeriti ljude
01:53
about the capabilitiessposobnosti
of people with disabilitiesinvaliditetom.
26
101097
3244
u mogućnosti osoba s invaliditetom.
01:57
But somewherenegdje alonguz the way,
27
105775
2485
Ali negdje usput,
02:00
and after manymnogi careerkarijera transitionsprijelazi
28
108916
2171
i nakon mnogih promjena karijera
02:03
that my parentsroditelji weren'tnisu so happysretan about --
29
111111
2047
koje nisu veselile moje roditelje --
02:05
(LaughterSmijeh)
30
113182
1586
(Smijeh)
02:06
I stumbledposrnuo uponna a solutionriješenje
31
114792
3107
nabasala sam na rješenje
02:09
that I believe maysvibanj be
an even more powerfulsnažan toolalat
32
117923
5360
za koje vjerujem da je još snažniji alat
02:15
to solveriješiti some of the world'ssvijetu
greatestnajveći problemsproblemi,
33
123307
3310
za rješavanje nekih najvećih
svjetskih problema,
02:18
disabilityosobe s invaliditetom or not.
34
126641
1680
vezanih i nevezanih za invalidnost.
02:22
And that toolalat is calledzvao designdizajn thinkingmišljenje.
35
130207
3796
Taj alat se zove stvaralačko mišljenje.
02:27
DesignDizajn thinkingmišljenje is a processpostupak
for innovationinovacija and problemproblem solvingrješavanje.
36
135853
4989
Stvaralačko mišljenje je proces
za inovacije i rješavanje problema.
02:33
There are fivepet stepskoraci.
37
141773
1776
Sastoji se od 5 koraka.
02:35
The first is definingdefiniranje the problemproblem
38
143573
2575
Prvi je definiranje problema
02:38
and understandingrazumijevanje its constraintsograničenja.
39
146821
2606
i razumijevanje njegovih ograničenja.
02:41
The seconddrugi is observingpromatranje people
in real-lifestvarnom životu situationssituacije
40
149451
5046
Drugi je promatranje ljudi
u okolnostima iz stvarnog života
02:46
and empathizingempathizing with them.
41
154521
2300
i suosjećanje s njima.
02:48
ThirdTreće, throwingbacanje out hundredsstotine of ideasideje --
the more the better,
42
156845
3970
Treće, izbacivanje stotina ideja --
što više to bolje,
02:52
the wilderWilder the better.
43
160839
1534
što luđe to bolje.
02:55
FourthČetvrti, prototypingprototipova:
gatheringprikupljanje whateveršto god you can,
44
163186
4534
Četvrto, stvaranje prototipa:
skupite sve što možete,
02:59
whateveršto god you can find,
45
167744
1452
što god možete pronaći,
03:01
to mimicimitirati your solutionriješenje, to testtest it
46
169220
2599
kako biste oponašali svoje rješenje,
testirali ga
03:03
and to refinepročišćavanje it.
47
171843
1432
i usavršili.
03:05
And finallykonačno, implementationizvršenje:
48
173968
2441
I na kraju implementacija:
03:08
ensuringosiguravanje that the solutionriješenje
you camedošao up with is sustainableodrživ.
49
176433
5058
utvrđivanje da je rješenje
koje ste smislili održivo.
03:15
WarrenWarren BergerBerger sayskaže that designdizajn thinkingmišljenje
teachesuči us to look sidewaysbočno,
50
183007
6568
Warren Berger kaže da nas stvaralaško
mišljenje uči gledati sa strane,
03:21
to reframereframe, to refinepročišćavanje, to experimenteksperiment
51
189599
4000
da prevladamo, usavršimo, eksperimentiramo
03:25
and, probablyvjerojatno mostnajviše importantlyvažnije,
52
193623
2347
i vjerojatno najvažnije,
03:27
askpitati those stupidglup questionspitanja.
53
195994
2557
postavimo ta glupa pitanja.
03:31
DesignDizajn thinkersmislioci believe
that everyonesvatko is creativekreativan.
54
199601
3085
Stvaralački mislioci vjeruju
da su svi kreativni.
03:36
They believe in bringingdonošenje people
from multiplevišekratnik disciplinesdisciplina togetherzajedno,
55
204710
4718
Vjeruju u okupljanje
ljudi iz raznih disciplina
03:41
because they want to sharePodjeli
multiplevišekratnik perspectivesperspektive
56
209452
3215
jer žele podijeliti više perspektiva,
03:44
and bringdonijeti them togetherzajedno
and ultimatelyna kraju mergesjediniti them
57
212691
2416
približiti ih i na kraju ih spojiti
03:47
to formoblik something newnovi.
58
215131
2253
kako bi stvorili nešto novo.
03:51
DesignDizajn thinkingmišljenje is suchtakav a successfuluspješan
and versatilesvestran toolalat
59
219919
3691
Stvaralačko mišljenje je
tako uspješan i svestran alat
03:55
that it has been appliedprimijenjen
in almostskoro everysvaki industryindustrija.
60
223634
3071
da se primjenjuje
u gotovo svakoj industriji
04:00
I saw the potentialpotencijal that it had
for the issuespitanja I facedsuočeni,
61
228586
4375
Vidjela sam njegov potencijal
za probleme s kojima sam se susrela
04:04
so I decidedodlučio to go back to schoolškola
62
232985
3232
stoga sam se odlučila vratiti u školu
04:08
and get my master'sMaster in socialsocijalni designdizajn.
63
236241
2870
i diplomirati društveni dizajn.
04:11
This looksizgled at how to use designdizajn
to createstvoriti positivepozitivan changepromijeniti in the worldsvijet.
64
239832
5139
On razmatra kako kreireati
pozitivne promjene u svijetu.
04:18
While I was there,
65
246209
1421
Dok sam bila tamo
04:19
I fellpao in love with woodworkingza obradu drva.
66
247654
1817
zaljubila sam se u obradu drva.
04:22
But what I quicklybrzo realizedshvatio
67
250217
2697
Ali brzo sam shvatila
04:24
was that I was missingnedostaje out on something.
68
252938
2444
da nešto propuštam.
04:28
As you're workingrad with a toolalat,
69
256058
2939
Dok radiš s alatom,
04:31
right before it's about
to kickudarac back at you --
70
259021
2429
točno prije nego što se trzne --
04:33
whichkoji meanssredstva the piecekomad or the toolalat
jumpsskokovi back at you --
71
261474
3259
što znači da se dio alata
naglo pomakne prema vama --
04:36
it makesmarke a soundzvuk.
72
264757
1166
on načini zvuk.
04:38
And I couldn'tne mogu hearčuti this soundzvuk.
73
266992
1590
A ja nisam mogla čuti taj zvuk.
04:41
So I decidedodlučio,
74
269313
1955
Stoga sam odlučila,
04:43
why not try and solveriješiti it?
75
271873
1450
pokušati to popraviti.
04:46
My solutionriješenje was a pairpar of safetysigurnosni glassesnaočale
76
274363
3484
Moje rješenje bile su sigurnosne naočale
04:49
that were engineeredprojektirana
to visuallyvizuelno alertuzbuna the userkorisnik
77
277871
3792
izrađene tako da
vizualno upozore korisnika
04:53
to pitchnagib changespromjene in the toolalat,
78
281687
2592
na promjene zvuka alata
04:56
before the humanljudski earuho could pickodabrati it up.
79
284303
2872
prije nego što ih ljudsko uho čuje.
05:00
Why hadn'tnije toolalat designersdizajneri
thought of this before?
80
288802
3866
Zašto se dizajneri alata
nisu toga sjetili?
05:04
(LaughterSmijeh)
81
292692
1903
(Smijeh)
05:06
Two reasonsrazlozi: one, I was a beginnerpočetnik.
82
294619
3791
Dva razloga: prvi, ja sam bila početnica.
05:10
I wasn'tnije weighedtežio je down by expertiseekspertiza
or conventionalkonvencionalne wisdommudrost.
83
298856
4555
Nisu me sputavale stručnost
i uvriježene mudrosti.
05:16
The seconddrugi is: I was DeafGluh.
84
304284
2445
Drugi: ja sam gluha.
05:20
My uniquejedinstvena experienceiskustvo of the worldsvijet
helpedpomogao informobavijestiti my solutionriješenje.
85
308070
4943
Moj jedinstveni doživljaj svijeta
pomogao mi je oblikovati rješenje.
05:25
And as I wentotišao on, I keptčuva runningtrčanje into
more and more solutionsrješenja
86
313886
3953
I kako sam išla dalje, nailazila sam
na sve više rješenja
05:29
that were originallyizvorno madenapravljen
for people with disabilitiesinvaliditetom,
87
317863
3572
koja su prvotno bila namijenjena
ljudima s invaliditetom,
05:33
and that endedzavršeno up beingbiće pickedizabran up,
88
321459
3306
a zatim su ih pokupili,
05:36
embracedzagrli and lovedvoljen by the mainstreammatica,
89
324789
2922
prihvatili i zavoljeli svi ostali,
05:39
disabilityosobe s invaliditetom or not.
90
327735
1205
s invaliditetom i bez.
05:41
This is an OXOOKSO potatokrumpir peelerstriptizeta.
91
329448
2414
Ovo je OXO nož za guljenje krumpira.
05:43
It was originallyizvorno designedkonstruiran
for people with arthritisartritis,
92
331886
3622
Dizajniran je za osobe s artritisom,
05:47
but it was so comfortableudobno,
everybodysvi lovedvoljen it.
93
335532
2427
ali je bio tako udoban
da su ga svi zavoljeli.
05:51
TextTekst messagingporuka: that was originallyizvorno
designedkonstruiran for people who are DeafGluh.
94
339792
4406
Slanje tekstualnih poruka: zamišljeno je
za Gluhe.
05:56
And as you know,
everybodysvi lovesvoli that, too.
95
344817
2250
I kao što znate, i to svi vole.
05:59
(LaughterSmijeh)
96
347091
1918
(Smijeh)
06:01
I startedpočeo thinkingmišljenje:
97
349033
1713
Razmišljala sam:
06:03
What if we changedpromijenjen our mindsetrazmišljanje?
98
351492
3126
Što ako promijenimo način razmišljanja?
06:07
What if we startedpočeo designingprojektiranje
for disabilityosobe s invaliditetom first --
99
355578
5128
Što kad bismo dizajnirali
za invaliditet --
06:12
not the normnorma?
100
360730
1277
umjesto za standard?
06:14
As you see, when we designdizajn
for disabilityosobe s invaliditetom first,
101
362721
3790
Kao što vidite, kad dizajniramo
za invalidnost,
06:18
we oftenčesto stumbleposrnuti uponna
solutionsrješenja that are not only inclusiveuključujući,
102
366535
4821
često naiđemo na rješenja
koja su ne samo inkluzivna
06:24
but alsotakođer are oftenčesto better
than when we designdizajn for the normnorma.
103
372090
5126
nego su često i bolja od onih
kad dizajniramo za normu.
06:30
And this excitesuzbuđuje me,
104
378398
1555
I to me uzbuđuje,
06:31
because this meanssredstva that the energyenergija
it takes to accommodatesmjestiti someonenetko
105
379977
6324
jer znači da se energija
potrebna za prilagodbu
06:38
with a disabilityosobe s invaliditetom
106
386325
1601
osobe s invaliditetom
06:39
can be leveragedutjecati, moldedmoulded and playedigrao with
107
387950
4863
može pomaknuti, oblikovati i preusmjeriti
06:44
as a forcesila for creativitykreativnost and innovationinovacija.
108
392837
4023
kao snaga za kreativnost i inovaciju.
06:49
This movespotezi us from the mindsetrazmišljanje
of tryingtežak to changepromijeniti the heartssrca
109
397712
5533
To nas odvodi od nastojanja
da promijenimo mišljenja
06:55
and the deficiencynedostatak mindsetrazmišljanje of tolerancetolerancija,
110
403269
3123
i nedostatak tolerantnog razmišljanja,
06:58
to becomingpostaje an alchemistAlkemičar,
111
406416
2718
do toga da postajemo alkemisti,
07:01
the typetip of magicianmađioničar that this worldsvijet
so desperatelyočajnički needspotrebe
112
409158
3970
vrsta čarobnjaka kojeg
ovaj svijet očajnički treba
07:05
to solveriješiti some of its greatestnajveći problemsproblemi.
113
413152
2323
da riješi njegove najveće probleme.
07:08
Now, I alsotakođer believe
114
416860
2034
Također vjerujem
07:10
that people with disabilitiesinvaliditetom
have great potentialpotencijal to be designersdizajneri
115
418918
4519
da osobe s invaliditetom imaju
veliki potencijal da postanu dizajneri
07:15
withinunutar this design-thinkingdizajn-razmišljanje processpostupak.
116
423461
2348
u ovom procesu stvaralačkog mišljenja.
07:18
WithoutBez knowingpoznavanje it, from a very earlyrano agedob,
117
426360
2983
Ne znajući, od vrlo rane dobi
07:21
I've been a designdizajn thinkermislilac,
fine-tuningFino ugađanje my skillsvještine.
118
429367
3255
sam razmišljala stvaralački,
usavršavajući svoje vještine.
07:25
DesignDizajn thinkersmislioci are, by naturepriroda,
problemproblem solverssolvers.
119
433621
5408
Stvaralačkim misliocima je u prirodi
da pronalaze rješenja.
07:31
So imaginezamisliti listeningslušanje to a conversationrazgovor
120
439580
4305
Zamislite da slušate razgovor
07:35
and only understandingrazumijevanje
50 percentposto of what is said.
121
443909
3993
i razumijete samo pola izgovorenog.
07:41
You can't askpitati them to repeatponoviti
everysvaki singlesingl wordriječ.
122
449640
2898
Ne možete pitati da vam
ponove svaku riječ.
07:44
They would just get frustratedfrustriran with you.
123
452911
2565
Naljutili bi se na vas.
07:47
So withoutbez even realizingrealizirati it,
124
455500
2740
Ne znajući sam,
07:50
my solutionriješenje was to take
the muffledprigušen soundzvuk I heardčuo,
125
458264
4912
došla do rješenja tako da sam
prigušeni zvuk koji sam čula,
07:55
that was the beatpobijediti,
126
463200
1152
to su bili otkucaji,
07:56
and turnskretanje it into a rhythmritam
and placemjesto it with the lipsusne I readčitati.
127
464376
4510
pretvorila u ritam i smjestila
na usne s kojih sam čitala.
08:01
YearsGodine laterkasnije, someonenetko commentedkomentirao
that my writingpisanje had a rhythmritam to it.
128
469908
5673
Nekoliko godina poslije, netko je rekao
da moje pisanje ima ritma.
08:08
Well, this is because I experienceiskustvo
conversationsrazgovori as rhythmsritmovi.
129
476105
4961
Pa, to je zato što razgovore
doživljavam kao ritam.
08:14
I alsotakođer becamepostao really,
really good at failingnedostatak.
130
482369
5075
Postala sam dobra i u neuspjehu.
08:19
(LaughterSmijeh)
131
487468
1234
(Smijeh)
08:20
QuiteSasvim literallydoslovce.
132
488726
1574
Posve doslovno.
08:22
My first semestersemestar in Spanishšpanjolski, I got a D.
133
490801
3081
Prvi semestar španjolskog, dobila sam 2.
08:26
But what I learnednaučeno
was that when I pickedizabran myselfsebe up
134
494569
3814
Ali sam naučila da ću,
nakon što se oporavim od neuspjeha
08:30
and changedpromijenjen a fewnekoliko things around,
135
498407
2300
i promijenim neke stvari,
08:32
eventuallyeventualno, I succeededuspjelo.
136
500731
2815
na kraju i uspjeti.
08:37
SimilarlyNa sličan način, designdizajn thinkingmišljenje
encouragespotiče people to failiznevjeriti
137
505187
4620
Slično tomu, stvaralačko mišljenje
potiče ljude na neuspjeh,
08:41
and failiznevjeriti oftenčesto,
138
509831
1636
i to često,
08:43
because eventuallyeventualno, you will succeeduspjeti.
139
511491
3231
jer će na kraju uspjeti.
08:47
Very fewnekoliko great innovationsinovacije in this worldsvijet
140
515404
3880
Vrlo malo inovacija na svijetu
08:51
have come from someonenetko succeedingsljedeći
on the first try.
141
519308
3818
je nastalo iz prvog pokušaja.
08:56
I alsotakođer experiencediskusan this lessonlekcija in sportssportski.
142
524906
2872
To sam doživjela i u sportu.
09:01
I'll never forgetzaboraviti my coachtrener
sayingizreka to my mommama,
143
529460
2961
Nikad neću zaboraviti kad je trener
rekao mojoj mami
09:05
"If she just didn't have her hearingsluh lossgubitak,
144
533389
3234
"Da samo nije izgubila sluh,
09:08
she would be on the nationalnacionalna teamtim."
145
536647
1684
bila bi u reprezentaciji."
09:12
But what my coachtrener, and what I
didn't even know at the time,
146
540061
4181
Ali moj trener, a ni ja nisam tada znala,
09:17
was that my hearingsluh lossgubitak
actuallyzapravo helpedpomogao me excelnadmašiti at sportssportski.
147
545019
4704
da će mi gubitak sluha pomoći u sportu.
09:22
You see, when you loseizgubiti your hearingsluh,
not only do you adaptprilagoditi your behaviorponašanje,
148
550704
5067
Vidite, kad izgubite sluh,
ne samo da prilagodite ponašanje
09:28
but you alsotakođer adaptprilagoditi your physicalfizička sensesosjetila.
149
556441
3136
nego prilagodite i osjetila.
09:32
One exampleprimjer of this
150
560785
1650
Jedan primjer toga je
09:34
is that my visualvidni
attentionpažnja spanpedalj increasedpovećan.
151
562459
4503
što mi se povećao raspon vizualne pažnje.
09:39
ImagineZamislite a soccernogomet playerigrač,
comingdolazak down the left flankkrilo.
152
567543
4458
Zamislite da nogometaš trči
lijevom stranom igrališta.
09:44
ImagineZamislite beingbiće goalkeeperVratar, like I was,
153
572025
2803
Zamislite da ste golman, kao ja,
09:46
and the balllopta is comingdolazak
down the left flankkrilo.
154
574852
2148
i lopta vam dolazi s lijeve strane.
09:49
A personosoba with normalnormalan hearingsluh
would have the visualvidni perspectiveperspektiva of this.
155
577024
4784
Osoba s normalnim sluhom
imala bi ovoliku vizualnu percepciju.
09:54
I had the benefitkorist of a spectrumspektar this wideširok.
156
582872
3991
Ja sam imala ovako širok spektar.
09:58
So I pickedizabran up the playersigrači over here,
157
586887
2437
Stoga sam pokupila igračice ovdje,
10:01
that were movingkreće about
and comingdolazak down the fieldpolje.
158
589348
2514
koje su se kretale i dolazile.
10:03
And I pickedizabran them up quickerbrže,
so that if the balllopta was passedprošao,
159
591886
3674
Ja sam ih pokupila brže,
i kako je lopta prolazila
10:07
I could repositionpremjestiti myselfsebe
and be readyspreman for that shotšut.
160
595584
3593
mogla sam se premjestiti
i biti spremna na udarac.
10:12
So as you can see,
161
600955
1517
Kao što možete vidjeti,
10:14
I've been a designdizajn thinkermislilac
for nearlyskoro all my life.
162
602496
2666
bila sam stvaralački mislilac
gotovo cijeli život.
10:18
My observationzapažanje skillsvještine have been honedBrusio
so that I pickodabrati up on things
163
606788
4558
Moje vještine promatranja su se
tako izbrusile da sam vidjela stvari
10:23
that othersdrugi would never pickodabrati up on.
164
611370
1983
koje bi svi drugi propustili.
10:27
My constantkonstantno need to adaptprilagoditi
has madenapravljen me a great ideatorideator
165
615233
3964
Zbog stalne potrebe za prilagođavanjem
imam velike ideje
10:31
and problemproblem solveralat za rješavanje.
166
619221
1317
i rješavam probleme.
10:33
And I've oftenčesto had to do this
withinunutar limitationsograničenja and constraintsograničenja.
167
621392
4272
Često sam to morala činiti
unutar granica i ograničenja.
10:38
This is something that designersdizajneri
alsotakođer have to dealdogovor with frequentlyčesto.
168
626164
4275
To je nešto s čim se kreatori
često susreću.
10:44
My work mostnajviše recentlynedavno tookuzeo me to HaitiHaiti.
169
632638
2889
Moj rad me nedavno odveo na Haiti.
10:48
DesignDizajn thinkersmislioci oftenčesto seektražiti out
extremekrajnost situationssituacije,
170
636049
4189
Stvaralački mislioci često
traže ekstremne situacije,
10:52
because that oftenčesto informsobavještava
some of theirnjihov bestnajbolje designsdizajna.
171
640262
4255
jer iz njih često nastaju
najbolje konstrukcije.
10:56
And HaitiHaiti -- it was like a perfectsavršen stormoluja.
172
644541
3039
A Haiti -- bio je poput savršene oluje.
11:00
I livedživjeli and workedradio
with 300 DeafGluh individualspojedinci
173
648415
4407
Živjela sam i radila
s 300 Gluhih osoba
11:05
that were relocatedpremješteno
after the 2010 earthquakepotres.
174
653656
3119
koje su bile preseljene
nakon potresa 2010.
11:09
But fivepet and a halfpola yearsgodina laterkasnije,
175
657805
3166
Ali pet i pol godina poslije,
11:13
there still was no electricityelektricitet;
176
661566
2132
još nisu imale električnu energiju,
11:15
there still was no safesef drinkingpiće watervoda;
177
663722
2486
još nije bilo sigurne pitke vode,
11:18
there were still no jobposao opportunitiesprilike;
178
666232
2141
još nije bilo poslovnih prilika,
11:21
there was still rampantbijesan crimekriminal,
and it wentotišao unpunishednekažnjeno.
179
669120
3309
još su bile visoke stope kriminala
koje su prolazile nekažnjene.
11:25
InternationalMeđunarodni aidpomoć organizationsorganizacija
camedošao one by one.
180
673069
3471
Organizacije međunarodne pomoći
dolazile su jedna za drugom.
11:29
But they camedošao
181
677199
1152
Ali došle su
11:30
with pre-determinedunaprijed određena solutionsrješenja.
182
678375
2696
s unaprijed određenim rješenjima.
11:33
They didn't come readyspreman
to observepromatrati and to adaptprilagoditi
183
681095
4387
Nisu došle spremne
promatrati i prilagoditi se
11:38
basedzasnovan on the community'szajednice needspotrebe.
184
686215
3296
potrebama zajednice.
11:42
One organizationorganizacija gavedali them
goatskoza and chickenskokoši.
185
690750
4039
Jedna organizacija im je dala
koze i kokoši.
11:47
But they didn't realizeostvariti
186
695484
1309
Ali nije znala
11:48
that there was so much hungerglad
in that communityzajednica,
187
696817
3919
da je glad u toj zajednici bila tolika
11:52
that when the DeafGluh wentotišao to sleepspavati
at night and couldn'tne mogu hearčuti,
188
700760
3826
da kad su Gluhi noću
otišli spavati i nisu čuli,
11:56
people brokerazbio into theirnjihov yardsdvorišta
and theirnjihov homeskuća
189
704610
3264
drugi su im provalili u dvorišta i domove
11:59
and stoleukrao these chickenskokoši and goatskoza,
190
707898
2881
i ukrali te kokoši i koze
12:02
and eventuallyeventualno they were all goneotišao.
191
710803
2541
i s vremenom su sve nestale.
12:06
Now, if that organizationorganizacija
had takenpoduzete the time
192
714896
4529
Da su te organizacije odvojile vrijeme
12:11
to observepromatrati DeafGluh people,
to observepromatrati the communityzajednica,
193
719449
4737
i promatrale Gluhe osobe,
promatrale zajednicu,
12:17
they would have realizedshvatio theirnjihov problemproblem
194
725029
2220
shvatile bi problem
12:19
and perhapsmožda they would have
come up with a solutionriješenje,
195
727273
4396
i možda bi smislile rješenje,
12:23
something like a solarsolarni lightsvjetlo,
196
731693
3078
nešto kao solarno svjetlo,
12:26
lightingrasvjeta up a secureosigurati penpero
to put them in at night
197
734795
4181
koje bi osvjetljavalo kavez
u koji bi se životinje smjestile noću
12:31
to ensureosigurati theirnjihov safetysigurnosni.
198
739000
1380
kako bi bile sigurne.
12:34
You don't have to be a designdizajn thinkermislilac
199
742018
3971
Ne morate biti stvaralački mislilac
12:38
to insertumetnuti the ideasideje
I've sharedpodijeljen with you todaydanas.
200
746013
3205
da biste ubacili ideje
koje sam danas podijelila s vama.
12:43
You are creativekreativan.
201
751387
2664
Vi ste kreativni.
12:46
You are a designerdizajner --
202
754793
2502
Vi ste stvaraoci --
12:49
everyonesvatko is.
203
757319
1446
svi su.
12:52
Let people like me help you.
204
760152
3219
Dopustite osobama poput mene
da vam pomognu.
12:56
Let people with disabilitiesinvaliditetom
help you look sidewaysbočno,
205
764270
4585
Dopustite osobama s invalidnošću
da vam pomognu gledati sa strane,
13:00
and in the processpostupak,
206
768879
1562
i tada
13:02
solveriješiti some of the greatestnajveći problemsproblemi.
207
770465
2609
riješe neke od najvećih problema.
13:05
That's it. Thank you.
208
773605
1347
To je to. Hvala vam.
13:06
(ApplausePljesak)
209
774976
5516
(Pljesak)
Translated by Viktorija Viki
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elise Roy - Lawyer, artist, human rights advocate
Elise Roy thinks that designers have the capacity and responsibility to address and resolve human problems on micro and macro scales and contribute to social well-being.

Why you should listen
Deaf from the age of ten, Elise Roy has been a design thinker from early on, constantly adapting her environment and its tools to serve her extraordinary abilities.
 
A Division I athlete in both soccer and lacrosse, Roy participated in the Olympic Development Program for soccer. In the classroom, she learned how to teach herself from books. At Brown University, Roy was recognized as one of the nation's elite soccer goalkeepers. She also began to see herself as an advocate for people with non-normative abilities. During her freshman year, the University tried to take away real time captioning, a cross between closed captions that you see on television and a courtroom stenographer, enabling her to hear and participate in the classroom for the first time. After organizing the other Deaf students at the University and meeting with several deans, Roy was able to secure the real time captioning for the remainder of her time at Brown.

Following Brown, Roy turned down an invitation to play professional soccer and instead opted for law school at Northeastern University. While in law school, Roy became actively involved in gay and lesbian rights, acting as a fellow for the human rights campaign in Washington D.C. Upon graduation, Roy received the highly prestigious Georgetown University Women's Law and Public Policy Fellowship, with alumni and board members that included Supreme Court Justice Ruth Ginsburg as well as D.C. Congresswoman Eleanor Holmes Norton.

Roy was in law school when she began working on the International Disability Rights Treaty at the United Nations, the first such human rights treaty to be passed in the 21st century. She quickly found herself thrust from a mere observer to the leader of her Article on culture, sport, recreation and leisure. The treaty, the first human rights treaty at the United Nations to be passed in the 21st century, was ratified in 2007. Over 155 countries have become signatories. After the treaty was signed in 2007, she traveled the world to see it put into action. Her work took her to Southeast Asia and the Gulf region as well as Africa. 

Roy's deafness has always given her a heightened awareness of how profoundly design shapes the social, emotional and physical environment and this led her to study human-centered design in Maryland Institute College of Art's (MICA) Social Design program. Premised on the foundational notion that complex social problems require creative problem solving through design, she completed a master's degree with a thesis that investigated the barriers that exist for individuals with hearing loss in the fabrication technology and design realm. She researched various tools to identify possible adaptations for the Deaf user based on the auditory information emitted. 

Roy promotes design thinking as fundamental to progressive social change and is a passionate proponent of applying social impact and human-centered design research to international aid and development work.
More profile about the speaker
Elise Roy | Speaker | TED.com