ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com
The Way We Work

Dan Clay: Why you should bring your whole self to work

Dan Clay: Zašto biste u posao trebali unijeti cijele sebe

Filmed:
1,377,987 views

Dan Clay je brinuo da će ga na poslu odbaciti kao da je „previše gay“, stoga je umanjio svoju ličnost. Ali potom je njegov alter ego, Carrie Dragshaw, postao viralan. Evo što se zatim dogodilo.
- Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
A leadervođa is steadypostojan, firmfirma,
decisiveodlučujući, unwaveringnepokolebljiva.
0
120
3656
Vođa je stabilan, čvrst,
odlučan, nepokolebljiv.
00:03
Never let 'em„em see you sweatznoj,
always have an answerodgovor.
1
3800
2456
Ne dozvoli da vide da se preznojavaš,
uvijek imaj odgovor.
00:06
[The Way We Work]
2
6280
2760
[Način na koji radimo]
00:10
My nameime is DanDan, I'm a partnerpartner
at a globalglobalno creativekreativan consultancysavjetovanje.
3
10600
3896
Zovem se Dan i partner sam u globalnoj
tvrtci za kreativno savjetovanje.
00:14
But there's anotherjoš sidestrana to me:
4
14520
2776
Ali postoji i moja druga strana:
00:17
CarrieCarrie DragshawDragshaw,
5
17320
1296
Carrie Dragshaw,
00:18
the characterlik I createdstvorio on InstagramInstagram.
6
18640
1896
lik kojeg sam stvorio na Instagramu.
00:20
As I thought about my doubledvostruko life,
I couldn'tne mogu help but wonderčudo ...
7
20560
4616
Razmišljajući o svom dvostrukom životu,
morao sam se zapitati ...
00:25
When your truepravi selfsam
is a little nontraditionalNontraditional,
8
25200
3336
Kada je tvoje pravo ja
pomalo netradicionalno,
00:28
how much of it can you really
bringdonijeti to the officeured?
9
28560
2680
koliki dio sebe možeš
zaista prenijeti u ured?
00:32
For some of us is authenticityautentičnost off-limitsizvan granica?
10
32040
4456
Je li za neke od nas
autentičnost izvan dosega?
00:36
For the first 10 yearsgodina of my careerkarijera,
11
36520
2656
Prvih 10 godina svoje karijere
00:39
I thought there was
one way to be a leadervođa:
12
39200
2416
mislio sam da je samo jedan način
da se bude vođa:
00:41
decisiveodlučujući and seriousozbiljan.
13
41640
2176
odlučan i ozbiljan.
00:43
But that's not me.
14
43840
1656
Ali to nisam ja.
00:45
So I'd put on basicallyu osnovi
officeured dragkočnica to fitodgovara the roleuloga:
15
45520
3736
Zato sam u uredu bio drugačija osoba
kako bi se uklopio u ulogu:
00:49
I'd talk in a deeperdublje voiceglas,
try to holddržati in my handruka motionsPrijedlozi.
16
49280
3056
govorio bih dubljim glasom
i pokušavao smanjiti pokrete ruku.
00:52
I'm someonenetko who getsdobiva
really exciteduzbuđen about things,
17
52360
2496
Ja sam netko tko se jako uzbudi
zbog raznih stvari,
00:54
so I'd tempernarav that.
18
54880
1536
pa bih to ublažio.
00:56
I had this little voiceglas
in my headglava, tellingreći me,
19
56440
2856
Imao sam glasić u glavi
koji mi je govorio:
00:59
"You're too gayhomoseksualac,
too feminineženski, too flamboyantkitnjast."
20
59320
3536
„Previše si gay, previše ženstven,
previše upadljiv.“
01:02
I had one well-intentioneddobronamjeran
advisersavjetnik who said,
21
62880
2776
Jedna dobronamjerna savjetnica
mi je rekla:
01:05
"EveryoneSvi knowszna you're gayhomoseksualac.
And that's great.
22
65680
2176
„Svi znaju da si gay i to je super.
01:07
But you don't need to beatpobijediti them
over the headglava with it."
23
67880
2896
Ali ne moraš im to gurati pod nos.“
01:10
CutRez to: me in a tutuTutu, for HalloweenNoć vještica 2016.
24
70800
5096
Premotajmo film na mene u suknjici
na Noć vještica 2016. godine.
01:15
I dressedobučen up as my favoriteljubimac
TVTV showpokazati characterlik, CarrieCarrie BradshawBradshaw,
25
75920
3416
Obukao sam se kao moj omiljeni lik
iz TV serije, Carrie Bradshaw,
01:19
thinkingmišljenje my friendsprijatelji
would get a kickudarac out of it.
26
79360
2216
misleći da će se
moji prijatelji oduševiti.
01:21
And then, things got crazylud.
27
81600
2016
A onda je krenulo.
01:23
The postpošta wentotišao viralvirusni,
and at first it was purečist funzabava.
28
83640
2856
Objava je postala viralna
i prvo je to bila čista zabava.
01:26
I startedpočeo gettinguzimajući these incrediblenevjerojatan
messagesporuke from people
29
86520
3096
Počeo sam dobivati
nevjerojatne poruke od ljudi
o tome koliko ih je to usrećilo,
01:29
about how happysretan it madenapravljen them,
30
89640
1416
01:31
how it encouragedpotiče them
to be theirnjihov authenticautentičan selvessebe.
31
91080
2936
kako ih je potaklo
da i sami postanu autentični.
01:34
And I startedpočeo to think,
32
94040
1256
Počeo sam razmišljati
01:35
maybe this is the time to tell that
little voiceglas in my headglava to just shutzatvoriti up
33
95320
4576
kako je možda vrijeme da kažem
tom glasiću u glavi da jednostavno zašuti
01:39
and let myselfsebe be me.
34
99920
1760
i pusti me da budem svoj.
01:42
But then things got a little too bigvelika.
35
102520
2096
A onda su stvari
poprimile prevelike dimenzije.
01:44
CarrieCarrie DragshawDragshaw was everywheresvugdje, posvuda --
In the "NewNovi YorkYork PostPost", "US WeeklyTjedni" --
36
104640
3696
Carrie Dragshaw je bila posvuda -
u "New York Postu", "US Weeklyju" -
01:48
and I got terrifiedprestrašena:
37
108360
1296
i bio sam prestravljen:
01:49
"What would my bossesŠefovi think?
38
109680
1536
„Što će pomisliti moji šefovi?
01:51
Would my coworkerssuradnici
still respectpoštovanje me as a leadervođa?
39
111240
2256
Hoće li me kolege
i dalje poštivati kao vođu?
01:53
What would my clientsklijenti think?"
40
113520
1576
Što će moji klijenti pomisliti?“
01:55
I thought I was going to have to
get a differentdrugačiji jobposao.
41
115120
2856
Pomislio sam da ću morati
naći drugi posao.
01:58
But then, something happeneddogodilo,
something smallmali.
42
118000
2776
Ali zatim se nešto dogodilo,
jedna sitnica.
02:00
I got a texttekst from my bossšef,
it wasn'tnije long, it just said,
43
120800
3096
Dobio sam kratku poruku od šefa,
samo je pisalo:
02:03
"WowSjajna osoba, CosmoCosmo!"
44
123920
1536
„Opa, Cosmopolitan!“
02:05
With a linkveza to an articlečlanak
that had just goneotišao up about me.
45
125480
3535
S linkom na članak o meni
koji je upravo bio objavljen.
02:09
And it let me put that little,
scaredprestrašen voiceglas away
46
129039
2897
Zbog toga sam taj
uplašeni glasić stavio na stranu
02:11
and just be exciteduzbuđen
about this wholečitav newnovi worldsvijet,
47
131960
2496
i jednostavno bio oduševljen
ovim novim svijetom,
02:14
ratherradije than freakedišaran out.
48
134480
1696
umjesto da budem izbezumljen.
02:16
That's the powervlast of one personosoba,
49
136200
1576
To je moć jedne osobe.
02:17
sometimesponekad all it takes is one allysaveznik
to make you feel comfortableudobno.
50
137800
4336
Ponekad je potreban samo jedan saveznik
da biste se osjećali ugodno.
02:22
And my coworkerssuradnici
startedpočeo actinggluma differentlyrazličito.
51
142160
2096
Moji kolege su počeli
drugačije se ponašati.
02:24
They becamepostao more openotvoren,
more playfulrazigrani with me,
52
144280
2496
Postali su otvoreniji,
razigraniji sa mnom,
kao da im je to što su znali
tu moju drugu stranu,
02:26
it was as if knowingpoznavanje this other sidestrana of me
53
146800
2216
02:29
gavedali them permissiondopuštenje
to be more of themselvesse as well.
54
149040
2736
dozvolilo da i sami budu više svoji.
02:31
I thought that opennessotvorenost and vulnerabilityranjivost
55
151800
2776
Mislio sam da će otvorenost i ranjivost
02:34
would actuallyzapravo decreasesmanjenje
my standingstajati with my teamtim.
56
154600
2736
zapravo umanjiti moj ugled u timu.
02:37
But it's doneučinio the oppositesuprotan.
57
157360
1776
No, dogodilo se suprotno.
02:39
Two yearsgodina in,
58
159160
1736
Nakon dvije godine na poslu
02:40
I never could have imaginedzamislio that this
partdio of me would not just be embracedzagrli,
59
160920
4376
nisam mogao zamisliti da će ovaj dio mene
ne samo biti prihvaćen,
02:45
but could actuallyzapravo help my careerkarijera.
60
165320
2056
već da će zaista pomoći mojoj karijeri.
02:47
Now, I'm luckysretan.
61
167400
1576
Imam sreće.
02:49
I work in NewNovi YorkYork CityGrad,
62
169000
1416
Radim u New Yorku,
02:50
in an officeured where creativitykreativnost is valuedcijenjena
63
170440
2416
na radnom mjestu
gdje se cijeni kreativnost
02:52
and I was alreadyveć prettyprilično establishedosnovan
in my careerkarijera when all of this startedpočeo.
64
172880
4016
i već sam bio dovoljno uhodan
u karijeri kada je sve to počelo.
02:56
Maybe that's you, maybe it isn't.
65
176920
2656
Možda se možete tu pronaći, a možda ne.
02:59
But all of this has taughtučio me so much
66
179600
2056
Ali sve ovo me je toliko naučilo
03:01
about just the importancevažnost
of bringingdonošenje your wholečitav selfsam to work.
67
181680
3296
o važnosti unošenja cijelog sebe u poslu.
03:05
And it's really challengedizazvan
my ownvlastiti misperceptionsmisperceptions
68
185000
2576
To je zaista dovelo u pitanje
moja pogrešna shvaćanja
03:07
about what it takes to be successfuluspješan.
69
187600
1936
toga što je potrebno za uspjeh.
03:09
There's no one kindljubazan of way to be a leadervođa.
70
189560
2736
Ne postoji jedinstven način
da se bude vođa.
03:12
It's about findingnalaz your strengthsprednosti
and findingnalaz waysnačine to amplifypojačati them.
71
192320
3976
Trebate otkriti svoje jake strane
i pronaći načine da ih uvećate.
03:16
Before, if a meetingsastanak was hardteško,
I'd put on my perfectsavršen leadervođa maskmaska.
72
196320
4216
Prije, ako bi sastanak postao naporan,
stavio bih svoju savršenu masku vođe.
03:20
Now, I can say,
"GoshBože, that was frustratingfrustrirajuće."
73
200560
3736
Sada mogu reći:
„Ovo je stvarno bilo mučno.“
03:24
We can talk about challengesizazovi
and strugglesborbe in an openotvoren way,
74
204320
3536
Možemo otvoreno razgovarati
o problemima i onome što nas muči,
03:27
ratherradije than everybodysvi pretendingpraveći
that they're fine untildo it's too latekasno.
75
207880
3736
umjesto da se svi pretvaraju
da su u redu dok ne bude kasno.
03:31
ConcealingPrikrivanja an identityidentitet takes work.
76
211640
2456
Skrivanje identiteta iziskuje napor.
03:34
Think of all the wasteduzalud energyenergija
spentpotrošen pretendingpraveći,
77
214120
3776
Pomislite na svu tu energiju
potrošenu na pretvaranje,
03:37
wishingkoji žele you were someonenetko differentdrugačiji.
78
217920
1776
u želji da ste netko drugi.
03:39
What's mostnajviše interestingzanimljiv to me, thoughiako,
is that in this bigvelika studystudija of coveringpokrivanje,
79
219960
4296
Ali najzanimljivije mi je
što u jednoj velikoj studiji o sakrivanju,
03:44
93 percentposto of those
who say they're doing it
80
224280
2536
93% onih koji kažu da to rade,
03:46
alsotakođer believe theirnjihov organizationorganizacija
valuesvrijednosti inclusionuključenje.
81
226840
3040
vjeruje i da njihova
organizacija cijeni uključenost.
03:50
So clearlyjasno, our workplacesradna mjesta
and all of our strangečudan innerunutrašnji voicesglasovi
82
230440
4736
Dakle, jasno je da naša radna mjesta
i svi naši čudni unutrašnji glasovi
03:55
have a long way to go on acceptanceprihvaćanje.
83
235200
2136
tek trebaju prijeći
dug put do prihvaćanja.
03:57
There's a bigvelika differencerazlika
betweenizmeđu adaptingPrilagođavanje and disguisingDisguising.
84
237360
4776
Postoji velika razlika
između prilagođavanja i prikrivanja.
04:02
And I think I learnednaučeno that a little latekasno.
85
242160
2336
Mislim da sam to pomalo kasno spoznao.
04:04
PersonallyOsobno, I'm takinguzimanje all of this
as a call to be the allysaveznik
86
244520
3616
Ja osobno sve ovo shvaćam
kao poziv da budem saveznik
koji, kao što je moj šef učinio za mene,
04:08
who, like my bossšef did for me,
87
248160
1536
04:09
letsomogućuje people know that it's OK to openotvoren up.
88
249720
2590
daje ljudima do znanja
da je u redu otvoriti se.
04:12
If you're gayhomoseksualac, or proudponos
of your ethnicetnički backgroundpozadina,
89
252335
2816
Ako ste gay ili ste ponosni
na svoju etničku pripadnost,
04:15
or have a disabilityosobe s invaliditetom
or are deeplyduboko religiousvjerski,
90
255176
2576
imate invaliditet
ili ste duboko religiozni,
04:17
see what it's like
beingbiće your fullpuni selfsam at work.
91
257777
3536
vidite kako je kada ste na poslu
sasvim vjerni sebi.
04:21
You mightmoć be pleasantlyprijatno surprisediznenađen.
92
261338
1880
Možda se ugodno iznenadite.
Translated by Sanda Liker
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com