ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com
The Way We Work

Dan Clay: Why you should bring your whole self to work

Den Klej (Dan Clay): Zašto treba da unesete celog sebe na poslu

Filmed:
1,377,987 views

Den Klej je brinuo da će ga na poslu odbaciti kao da je „previše gej“, pa je utišao svoju ličnost. Ali potom je njegov alter ego, Keri Dregšo, postao popularan na internetu. Evo šta se zatim dogodilo.
- Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
A leaderлидер is steadyстабилно, firmфирма,
decisiveodlučujuća, unwaveringnepokolebljiva.
0
120
3656
Vođa je stabilan, čvrst,
odlučan, nepokolebljiv.
Nikad ne dozvoli da vide
da se preznojavaš, uvek imaj odgovor.
00:03
Never let 'em'ем see you sweatznoj,
always have an answerодговор.
1
3800
2456
00:06
[The Way We Work]
2
6280
2760
[Način na koji radimo]
00:10
My nameиме is DanDen, I'm a partnerпартнер
at a globalглобално creativeкреативан consultancykonsultantske.
3
10600
3896
Zovem se Den i partner sam
u globalnom kreativnom konsaltingu.
00:14
But there's anotherдруги sideстрана to me:
4
14520
2776
Ali postoji i moja druga strana:
00:17
CarrieCarrie DragshawDragšo,
5
17320
1296
Keri Dregšo,
00:18
the characterкарактер I createdстворено on InstagramInstagram.
6
18640
1896
lik koji sam stvorio na Instagramu.
00:20
As I thought about my doubleдвоструко life,
I couldn'tније могао help but wonderпитати се ...
7
20560
4616
Dok sam razmišljao
o svom dvostrukom životu,
morao sam da se zapitam...
00:25
When your trueистина selfселф
is a little nontraditionalnetradicionalne,
8
25200
3336
Kada je tvoje pravo ja
pomalo netradicionalno,
00:28
how much of it can you really
bringдовести to the officeканцеларија?
9
28560
2680
koliki deo njega možeš
da zaista uneseš u kancelariju?
00:32
For some of us is authenticityautentičnost off-limitsпрекорачење?
10
32040
4456
Da li je za neke od nas
autentičnost van domašaja?
00:36
For the first 10 yearsгодине of my careerкаријера,
11
36520
2656
Prvih 10 godina svoje karijere,
00:39
I thought there was
one way to be a leaderлидер:
12
39200
2416
mislio sam da postoji samo jedan način
da se bude vođa: odlučan i ozbiljan.
00:41
decisiveodlučujuća and seriousозбиљан.
13
41640
2176
00:43
But that's not me.
14
43840
1656
Ali to nisam ja.
00:45
So I'd put on basicallyу основи
officeканцеларија dragпревуците to fitфит the roleулога:
15
45520
3736
Zato sam se u suštini prerušio
kancelarijski da se uklopim u ulogu:
00:49
I'd talk in a deeperдубље voiceглас,
try to holdдржати in my handруку motionspokreti.
16
49280
3056
govorio bih dubljim glasom
i pokušavao da smanjim pokrete ruku.
00:52
I'm someoneнеко who getsдобива
really excitedузбуђени about things,
17
52360
2496
Ja sam neko ko se jako uzbudi
zbog raznih stvari,
00:54
so I'd tempernarav that.
18
54880
1536
pa bih to ublažio.
00:56
I had this little voiceглас
in my headглава, tellingговорећи me,
19
56440
2856
Imao sam glasić u glavi
koji mi je govorio:
00:59
"You're too gayгеј,
too feminineфеминине, too flamboyantVatreni."
20
59320
3536
„Previše si gej, previše ženstven,
previše upadljiv.“
01:02
I had one well-intentionedдобронамерно
advisersavetnik who said,
21
62880
2776
Jedna dobronamerna savetnica mi je rekla:
01:05
"EveryoneSvi knowsзна you're gayгеј.
And that's great.
22
65680
2176
„Svi znaju da si gej i to je super.
01:07
But you don't need to beatпобедити them
over the headглава with it."
23
67880
2896
Ali ne moraš da im to guraš pod nos.“
01:10
CutRez to: me in a tutuTutu, for HalloweenHalloween 2016.
24
70800
5096
Premotajmo film na mene u suknjici
na Noć veštica 2016. godine.
01:15
I dressedобучен up as my favoriteомиљени
TVTV showсхов characterкарактер, CarrieCarrie BradshawBredљo,
25
75920
3416
Obukao sam se kao moj omiljeni lik
iz TV serije, Keri Bredšo,
01:19
thinkingразмишљање my friendsпријатељи
would get a kickударац out of it.
26
79360
2216
misleći da će se
moji prijatelji oduševiti.
01:21
And then, things got crazyлуд.
27
81600
2016
A potom su stvari poprimile čudan tok.
Objava se proširila na internetu,
i najpre je to bila čista zabava.
01:23
The postпошта wentотишао viralvirusna,
and at first it was pureчист funзабавно.
28
83640
2856
01:26
I startedпочела gettingдобијања these incredibleневероватан
messagesпоруке from people
29
86520
3096
Počeo sam da dobijam
neverovatne poruke od ljudi
o tome koliko ih je to usrećilo,
01:29
about how happyсрећан it madeмаде them,
30
89640
1416
01:31
how it encouragedohrabrio them
to be theirњихова authenticаутентичан selvessamih sebe.
31
91080
2936
kako ih je podstaklo
da postanu svoje autentično ja.
01:34
And I startedпочела to think,
32
94040
1256
Počeo sam da razmišljam
01:35
maybe this is the time to tell that
little voiceглас in my headглава to just shutзатворите up
33
95320
4576
da je možda vreme da kažem
tom glasiću u glavi da prosto ućuti
01:39
and let myselfЈа сам be me.
34
99920
1760
i da me pusti da budem svoj.
01:42
But then things got a little too bigвелики.
35
102520
2096
Ali onda su stvari
poprimile prevelike dimenzije.
01:44
CarrieCarrie DragshawDragšo was everywhereсвуда --
In the "NewNovi YorkYork PostPost", "US WeeklySedmično" --
36
104640
3696
Keri Dregšo je bila svuda -
u „Njujork postu“, „Ju-Es vikliju“ -
01:48
and I got terrifiedprestravljen:
37
108360
1296
i bio sam prestravljen:
01:49
"What would my bossesgazde think?
38
109680
1536
„Šta će pomisliti moji šefovi?
01:51
Would my coworkerssuradnici
still respectпоштовање me as a leaderлидер?
39
111240
2256
Hoće li me kolege
i dalje poštovati kao vođu?
01:53
What would my clientsклијенти think?"
40
113520
1576
Šta će moji klijenti pomisliti?“
01:55
I thought I was going to have to
get a differentразличит jobпосао.
41
115120
2856
Pomislio sam da ću morati
da nađem drugi posao.
01:58
But then, something happenedдесило,
something smallмали.
42
118000
2776
Ali zatim se nešto dogodilo, neka sitnica.
02:00
I got a textтекст from my bossшеф,
it wasn'tније long, it just said,
43
120800
3096
Dobio sam poruku od šefa
koja nije bila dugačka, samo je pisalo:
02:03
"WowVau, CosmoKozmo!"
44
123920
1536
„Opa, Kosmopolitan!“
02:05
With a linkлинк to an articleчланак
that had just goneотишла up about me.
45
125480
3535
Sa linkom za članak o meni
koji je upravo bio objavljen.
02:09
And it let me put that little,
scaredуплашен voiceглас away
46
129039
2897
To mi je dozvolilo da sklonim
taj uplašeni glasić na stranu
02:11
and just be excitedузбуђени
about this wholeцела newново worldсвет,
47
131960
2496
i prosto budem oduševljen
ovim novim svetom,
02:14
ratherприлично than freakedIzbezumio out.
48
134480
1696
umesto izbezumljen.
02:16
That's the powerмоћ of one personособа,
49
136200
1576
To je moć jedne osobe.
02:17
sometimesпонекад all it takes is one allysaveznik
to make you feel comfortableудобан.
50
137800
4336
Ponekad je potreban samo jedan saveznik
da biste se osećali ugodno.
02:22
And my coworkerssuradnici
startedпочела actingглума differentlyдругачије.
51
142160
2096
Moje kolege su počele
da se ponašaju drugačije.
02:24
They becameпостао more openотворен,
more playfulrazigrani with me,
52
144280
2496
Postali su otvoreniji,
razigraniji sa mnom,
kao da im je to što su znali
tu moju drugu stranu
02:26
it was as if knowingзнајући this other sideстрана of me
53
146800
2216
02:29
gaveдала them permissionдозволу
to be more of themselvesсами as well.
54
149040
2736
dalo dozvolu da i sami budu više svoji.
02:31
I thought that opennessотвореност and vulnerabilityрањивост
55
151800
2776
Mislio sam da će otvorenost i ranjivost
02:34
would actuallyзаправо decreaseсмањење
my standingстојећи with my teamтим.
56
154600
2736
zapravo umanjiti moj ugled u timu.
02:37
But it's doneГотово the oppositeсупротно.
57
157360
1776
Ali desilo se suprotno.
02:39
Two yearsгодине in,
58
159160
1736
Nakon dve godine,
02:40
I never could have imaginedзамишљен that this
partдео of me would not just be embracedзагрли,
59
160920
4376
nisam mogao da zamislim da će ovaj moj deo
ne samo biti prihvaćen,
02:45
but could actuallyзаправо help my careerкаријера.
60
165320
2056
već da će zaista pomoći mojoj karijeri.
02:47
Now, I'm luckyСрећно.
61
167400
1576
No, ja imam sreće.
02:49
I work in NewNovi YorkYork CityGrad,
62
169000
1416
Radim u Njujorku,
02:50
in an officeканцеларија where creativityкреативност is valuedвреднован
63
170440
2416
na radnom mestu
na kome se ceni kreativnost
02:52
and I was alreadyвећ prettyприлично establishedуспостављен
in my careerкаријера when all of this startedпочела.
64
172880
4016
i već sam se bio dovoljno uhodao
u karijeri kada je sve to počelo.
02:56
Maybe that's you, maybe it isn't.
65
176920
2656
Možda se možete tu pronaći, a možda ne.
02:59
But all of this has taughtнаучио me so much
66
179600
2056
Ali sve ovo me je toliko naučilo
03:01
about just the importanceзначај
of bringingдоносећи your wholeцела selfселф to work.
67
181680
3296
o značaju unošenja celog sebe u poslu.
03:05
And it's really challengedизазов
my ownвластити misperceptionspercepcije
68
185000
2576
To je zaista dovelo u pitanje
moje pogrešne predstave
03:07
about what it takes to be successfulуспјешно.
69
187600
1936
o tome šta je potrebno za uspeh.
03:09
There's no one kindкинд of way to be a leaderлидер.
70
189560
2736
Ne postoji jedinstven način
da se bude vođa.
03:12
It's about findingпроналажење your strengthsprednosti
and findingпроналажење waysначини to amplifypotkrepiti taj them.
71
192320
3976
Radi se o tome da otkrijete svoje snage
i pronađete načine da ih uvećate.
03:16
Before, if a meetingсастанак was hardтешко,
I'd put on my perfectсавршен leaderлидер maskмаска.
72
196320
4216
Ranije, ako bi sastanak postao naporan,
stavio bih moju savršenu masku vođe.
03:20
Now, I can say,
"GoshBože, that was frustratingfrustrirajuжe."
73
200560
3736
Sada mogu da kažem:
„Čoveče, to je bilo mučno.“
03:24
We can talk about challengesизазове
and strugglesbori in an openотворен way,
74
204320
3536
Možemo razgovarati o problemima
i onome što nas muči na otvoren način,
03:27
ratherприлично than everybodyсвима pretendingпретварајући се
that they're fine untilсве док it's too lateкасни.
75
207880
3736
umesto da se svi pretvaraju
da su u redu dok ne bude kasno.
03:31
ConcealingPrikrivanja an identityидентитет takes work.
76
211640
2456
Sakrivanje identiteta iziskuje napor.
03:34
Think of all the wasteduzalud energyенергија
spentпотрошено pretendingпретварајући се,
77
214120
3776
Pomislite na svu energiju
potrošenu na pretvaranje,
03:37
wishingkoji žele you were someoneнеко differentразличит.
78
217920
1776
u želji da ste neko drugi.
Ali ono što mi je najzanimljivije je da,
u jednoj velikoj studiji o sakrivanju,
03:39
What's mostнајвише interestingзанимљиво to me, thoughипак,
is that in this bigвелики studyстудија of coveringpokrivač,
79
219960
4296
03:44
93 percentпроценат of those
who say they're doing it
80
224280
2536
93 posto onih koji kažu da to rade
03:46
alsoтакође believe theirњихова organizationорганизација
valuesвредности inclusionукључивање.
81
226840
3040
takođe veruje da njihova
organizacija ceni inkluziju.
03:50
So clearlyјасно, our workplacesradna mesta
and all of our strangeчудан innerунутрашњи voicesгласови
82
230440
4736
Dakle, jasno je da naša radna mesta
i svi naši čudni unutrašnji glasovi
03:55
have a long way to go on acceptancePrihvatanje.
83
235200
2136
treba tek da pređu dug put do prihvatanja.
03:57
There's a bigвелики differenceразлика
betweenизмеђу adaptingAdaptacija and disguisingmaskira.
84
237360
4776
Postoji velika razlika
između prilagođavanja i prikrivanja.
04:02
And I think I learnedнаучио that a little lateкасни.
85
242160
2336
Mislim da sam to pomalo kasno spoznao.
04:04
PersonallyLično, I'm takingузимајући all of this
as a call to be the allysaveznik
86
244520
3616
Ja lično sve ovo shvatam
kao poziv da budem saveznik
koji, kao što je moj šef učinio za mene,
04:08
who, like my bossшеф did for me,
87
248160
1536
04:09
letsомогућава people know that it's OK to openотворен up.
88
249720
2590
daje ljudima do znanja
da je u redu da se otvore.
04:12
If you're gayгеј, or proudпоносан
of your ethnicетнички backgroundбацкгроунд,
89
252335
2816
Ako ste gej, ponosni
na svoju etničku pripadnost,
04:15
or have a disabilityinvaliditeta
or are deeplyдубоко religiousрелигиозно,
90
255176
2576
imate invaliditet
ili ste duboko religiozni,
04:17
see what it's like
beingбиће your fullпуна selfселф at work.
91
257777
3536
vidite kako je kada ste na poslu
sasvim verni sebi.
04:21
You mightМожда be pleasantlyпријатно surprisedизненађени.
92
261338
1880
Možda se prijatno iznenadite.
Translated by Ivana Krivokuća
Reviewed by Kristina Radosavljević

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com