ABOUT THE SPEAKER
Paul Piff - Social psychologist
Paul Piff studies how social hierarchy, inequality and emotion shape relations between individuals and groups.

Why you should listen

Paul Piff is an Assistant Professor of Psychology and Social Behavior at the University of California, Irvine.​ In particular, he studies how wealth (having it or not having it) can affect interpersonal relationships.

His surprising studies include running rigged games of Monopoly, tracking how those who drive expensive cars behave versus those driving less expensive vehicles and even determining that rich people are literally more likely to take candy from children than the less well-off. The results often don't paint a pretty picture about the motivating forces of wealth. He writes, "specifically, I have been finding that increased wealth and status in society lead to increased self-focus and, in turn, decreased compassion, altruism, and ethical behavior."

More profile about the speaker
Paul Piff | Speaker | TED.com
TEDxMarin

Paul Piff: Does money make you mean?

Paul Piff: A pénz aljassá tesz?

Filmed:
3,568,059 views

Lenyűgöző, mire világíthat rá egy manipulált Monopoly játék. Ebben a szórakoztató, de ugyanakkor kijózanító beszédben, a szociálpszichológus Paul Piff megosztja velünk kutatását arról, hogy hogyan viselkednek az emberek, amikor gazdagnak érzik magukat (nem jól). Bár az egyenlőtlenség problémája egy komplex és csüggesztő kihívás, vannak jó hírek is ezzel kapcsolatban. (A felvétel a TEDxMarin rendezvényenkészült.)
- Social psychologist
Paul Piff studies how social hierarchy, inequality and emotion shape relations between individuals and groups. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you to, for a momentpillanat,
0
793
2174
Azt szeretném, ha egy pillanatra
00:14
think about playingjátszik a gamejátszma, meccs of MonopolyMonopólium,
1
2967
3850
azt képzelnék, hogy Monopoly-t játszanak,
00:18
exceptkivéve in this gamejátszma, meccs, that combinationkombináció
2
6817
2607
de most kivételesen az ügyesség, tehetség
00:21
of skilljártasság, talenttehetség and luckszerencse
3
9424
2969
és szerencse kombinációja,
00:24
that help earnkeresni you successsiker in gamesjátékok, as in life,
4
12393
2538
ami egyébként sikeressé tesz minket a játékban
00:26
has been renderednyújtott irrelevantirreleváns,
5
14931
1416
és az életben egyaránt, most nem számít.
00:28
because this game'sjáték been riggedmanipulált,
6
16347
2295
Ugyanis a játékot manipulálták,
00:30
and you've got the upperfelső handkéz.
7
18642
1880
és Önöknél van a versenyelőny.
00:32
You've got more moneypénz,
8
20522
1879
Több pénzük van, mint a többieknek,
00:34
more opportunitieslehetőségek to movemozog around the boardtábla,
9
22401
2560
több lehetőségük lépni,
00:36
and more accesshozzáférés to resourceserőforrások.
10
24961
2225
és több erőforráshoz van hozzáférésük.
00:39
And as you think about that experiencetapasztalat,
11
27186
1331
Ahogy erre az élményre gondolnak,
00:40
I want you to askkérdez yourselfsaját magad,
12
28517
2588
tegyék fel a kérdést magukban:
00:43
how mightesetleg that experiencetapasztalat of beinglény
13
31105
1770
az érzés, hogy Önöké a kiváltságos szerep
00:44
a privilegedkiváltságos playerjátékos in a riggedmanipulált gamejátszma, meccs
14
32875
3130
egy manipulált játékban,
00:48
changeváltozás the way that you think about yourselfsaját magad
15
36005
2923
hogyan változtatja meg az önképüket,
00:50
and regardtekintet that other playerjátékos?
16
38928
3858
illetve a nézeteiket a másik játékosról?
00:54
So we ranfutott a studytanulmány on the U.C. BerkeleyBerkeley campusegyetem
17
42786
3047
Végeztünk egy kutatást
a U.C. Berkeley Egyetemen
00:57
to look at exactlypontosan that questionkérdés.
18
45833
2302
pontosan ezt a kérdést kutatva.
01:00
We broughthozott in more than 100 pairspárok
19
48135
1658
Behívtunk több mint 100 pár idegent
01:01
of strangersidegenek into the lablabor,
20
49793
2761
a laboratóriumunkba,
01:04
and with the flipmegfricskáz of a coinérme
21
52554
1820
és pénzfeldobással eldöntöttük,
01:06
randomlyvéletlenszerűen assignedkijelölt one of the two
22
54374
1787
hogy ki legyen a kettő közül
01:08
to be a richgazdag playerjátékos in a riggedmanipulált gamejátszma, meccs.
23
56161
2345
a gazdag játékos egy manipulált játékban.
01:10
They got two timesalkalommal as much moneypénz.
24
58506
2821
Kétszer több pénzt kaptak,
01:13
When they passedelmúlt Go,
25
61327
1501
mikor áthaladtak a Starton
01:14
they collectedösszegyűjtött twicekétszer the salaryfizetés,
26
62828
2206
a fizetés kétszeresét gyűjtötték be,
01:17
and they got to rolltekercs bothmindkét dicedobókocka insteadhelyette of one,
27
65034
1973
és mindig kétszer dobhattak egy helyett,
01:19
so they got to movemozog around the boardtábla a lot more.
28
67007
1811
szóval sokkal többször körbejárhatták a táblát.
01:20
(LaughterNevetés)
29
68818
3006
(Nevetés)
01:23
And over the coursetanfolyam of 15 minutespercek,
30
71824
1713
És 15 percen át
01:25
we watchedfigyelte throughkeresztül hiddenrejtett
cameraskamerák what happenedtörtént.
31
73537
3530
figyeltük őket rejtett kamerán,
hogy mi is történik velük.
01:29
And what I want to do todayMa, for the first time,
32
77067
1821
És ma első alkalommal szeretnék
01:30
is showelőadás you a little bitbit of what we saw.
33
78888
2512
mutatni egy keveset abból, amit mi láttunk.
01:33
You're going to have to pardonkegyelmet the soundhang qualityminőség,
34
81400
1509
Előre is elnézést kérek a hang minőségéért,
01:34
in some casesesetek, because again,
these were hiddenrejtett cameraskamerák.
35
82909
2656
mint említettem, ezeket
rejtett kamerákkal vettük fel.
01:37
So we'vevoltunk providedbiztosítani subtitlesfeliratok.
36
85580
2195
Ezért feliratoztuk a videót.
01:39
RichGazdag PlayerJátékos: How manysok 500s did you have?
37
87775
1390
Gazdag játékos: Hány 500-asod van?
01:41
PoorSzegény PlayerJátékos: Just one.
38
89165
1235
Szegény játékos: Csak egy.
01:42
RichGazdag PlayerJátékos: Are you serioussúlyos.
PoorSzegény PlayerJátékos: Yeah.
39
90400
1117
Gazdag játékos: Komolyan?
Szegény játékos: Igen.
01:43
RichGazdag PlayerJátékos: I have threehárom. (LaughsNevet)
40
91517
1753
Gazdag játékos: Nekem van három. (Nevet)
01:45
I don't know why they gaveadott me so much.
41
93270
1926
Nem tudom, miért adtak nekem olyan sokat.
01:47
PaulPaul PiffMária: Okay, so it was quicklygyorsan apparentlátszólagos to playersJátékosok
42
95196
1838
Paul Piff: Nos, hamar rájöttek a játékosok, hogy
01:49
that something was up.
43
97034
1342
valami furcsa történik.
01:50
One personszemély clearlytisztán has a lot more moneypénz
44
98376
2295
Egyik személynek egyértelműen jóval több pénze van
01:52
than the other personszemély, and yetmég,
45
100671
2149
mint a másiknak, és mégis,
01:54
as the gamejátszma, meccs unfoldedbontakozott ki,
46
102820
2142
ahogy a játék kezdett kibontakozni,
01:56
we saw very notablejelentős differenceskülönbségek
47
104962
2005
jelentős különbségeket vettünk észre
01:58
and dramaticdrámai differenceskülönbségek beginkezdődik to emergefelbukkan
48
106967
2449
és drámai eltérések alakultak ki
02:01
betweenközött the two playersJátékosok.
49
109416
1874
a két játékos között.
02:03
The richgazdag playerjátékos
50
111290
1720
A gazdag játékos
02:05
startedindult to movemozog around the boardtábla louderhangosabb,
51
113010
2578
egyre hangosabban játszott,
02:07
literallyszó szerint smackingsmacking the boardtábla with theirazok piecedarab
52
115588
1881
szó szerint csattogtatta a táblát a bábujával
02:09
as he wentment around.
53
117469
2920
ahogyan haladt vele.
02:12
We were more likelyvalószínűleg to see signsjelek of dominancefölény
54
120389
2993
Jellemzőbbek voltak a dominancia jelei
02:15
and nonverbalnonverbális signsjelek,
55
123382
1590
és nonverbális jelek váltak megfigyelhetővé,
02:16
displayskijelzők of powererő
56
124972
2422
erő fitogtatás
02:19
and celebrationünnepe amongközött the richgazdag playersJátékosok.
57
127394
3955
és az ünneplés a gazdag játékosok között.
02:23
We had a bowltál of pretzelsperec
positionedelhelyezni off to the sideoldal.
58
131349
2521
Elhelyeztünk egy tál sósperecet
a közelükben.
02:25
It's on the bottomalsó right cornersarok there.
59
133870
1661
a jobb felső sarokban látható,
02:27
That allowedengedélyezett us to watch
participants'résztvevők consummatoryconsummatory behaviorviselkedés.
60
135531
3487
ezzel tettük lehetővé a játékosok
fogyasztási viselkedésének megfigyelését.
02:31
So we're just trackingkövetés how
manysok pretzelsperec participantsrésztvevők eateszik.
61
139018
4618
Egyszerűen számoltuk,
hány sósperecet ettek a résztvevők.
02:35
RichGazdag PlayerJátékos: Are those pretzelsperec a tricktrükk?
62
143636
1933
Gazdag játékos: Azok a perecek valami trükk jele?
02:37
PoorSzegény PlayerJátékos: I don't know.
63
145569
1926
Szegény játékos: Nem tudom.
02:39
PPPP: Okay, so no surprisesmeglepetés, people are onto-ra us.
64
147495
3139
Oké, így nem érhet meglepetés, figyelnek minket.
02:42
They wondercsoda what that bowltál of pretzelsperec
65
150634
1505
Csodálkoznak, hogy mit keres ott
02:44
is doing there in the first placehely.
66
152139
1781
az a tál perec.
02:45
One even askskérdezi, like you just saw,
67
153920
1914
Egyikük épp megkérdezi, ahogyan azt láthatják is,
02:47
is that bowltál of pretzelsperec there as a tricktrükk?
68
155834
2959
hogy valami trükk ott az a tál perec?
02:50
And yetmég, despiteannak ellenére that, the powererő of the situationhelyzet
69
158793
2910
És mégis, annak ellenére, a helyzet ereje
02:53
seemsÚgy tűnik, to inevitablyelkerülhetetlenül dominateuralkodik,
70
161703
2301
elkerülhetetlenül eluralkodik rajtuk,
02:56
and those richgazdag playersJátékosok startRajt to eateszik more pretzelsperec.
71
164004
4453
és a gazdag játékosok több perecet kezdtek el enni.
03:03
RichGazdag PlayerJátékos: I love pretzelsperec.
72
171976
2097
Gazdag játékos: Imádom a perecet.
03:06
(LaughterNevetés)
73
174073
2329
(Nevetés)
03:09
PPPP: And as the gamejátszma, meccs wentment on,
74
177988
2130
PP.: És ahogyan a játék folytatódott,
03:12
one of the really interestingérdekes and dramaticdrámai patternsminták
75
180118
2332
egyike a legérdekesebb és
03:14
that we observedmegfigyelt beginkezdődik to emergefelbukkan
76
182450
3073
legdrámaibb mintáknak, amit megfigyeltünk az volt,
03:17
was that the richgazdag playersJátékosok actuallytulajdonképpen
77
185523
1871
hogy a gazdag játékosok igazából
03:19
startedindult to becomeválik ruderRuder towardfelé the other personszemély,
78
187394
3122
elkezdtek gorombán viselkedni a másik személlyel.
03:22
lessKevésbé and lessKevésbé sensitiveérzékeny to the plighthelyzet
79
190516
2071
Egyre kevésbé érdekelte őket
03:24
of those poorszegény, poorszegény playersJátékosok,
80
192587
1844
a szegény, tehetelen játékosok helyzete,
03:26
and more and more demonstrativedemonstratív
81
194431
2071
és egyre inkább kimutatták
03:28
of theirazok materialanyag successsiker,
82
196502
2469
anyagi sikereiket,
03:30
more likelyvalószínűleg to showcasekirakat how well they're doing.
83
198971
3206
egyre inkább kifejezték, hogy milyen jól megy nekik.
03:35
RichGazdag PlayerJátékos: I have moneypénz for everything.
84
203589
4110
Gazdag játékos: Mindenre van pénzem.
03:39
PoorSzegény PlayerJátékos: How much is that?
85
207699
1618
Szegény játékos: Mennyibe kerül?
03:41
RichGazdag PlayerJátékos: You owetartozik me 24 dollarsdollár.
86
209317
3962
Gazdag játékos: Jössz nekem 24 dollárral.
03:45
You're going to loseelveszít all your moneypénz soonhamar.
87
213279
2856
Hamarosan elveszíted minden pénzed.
03:48
I'll buyVásárol it. I have so much moneypénz.
88
216135
2160
Én megveszem. Rengeteg pénzem van.
03:50
I have so much moneypénz, it takes me foreverörökké.
89
218295
1946
Annyi pénzem van, hogy örökre elég lesz.
03:52
RichGazdag PlayerJátékos 2: I'm going to buyVásárol out this wholeegész boardtábla.
90
220241
1960
Gazdag játékos 2: Megveszem ezt az egész táblát.
03:54
RichGazdag PlayerJátékos 3: You're going
to runfuss out of moneypénz soonhamar.
91
222201
1730
Gazdag játékos 3: Hamarosan elfogy a pénzed.
03:55
I'm prettyszép much untouchableérinthetetlen at this pointpont.
92
223931
2848
Eléggé sérthetetlen vagyok jelen pillanatban.
03:58
PPPP: Okay, and here'sitt what I think
93
226779
2316
Előadó: Rendben. Ami szerintem
04:01
was really, really interestingérdekes,
94
229095
1748
nagyon-nagyon érdekes, az az,
04:02
is that at the endvég of the 15 minutespercek,
95
230843
3254
hogy a 15 perc leteltével
04:06
we askedkérdezte the playersJátékosok to talk about
theirazok experiencetapasztalat duringalatt the gamejátszma, meccs.
96
234097
4393
megkértük a játékosokat, hogy beszéljenek
a játékhoz fűződő élményeikről.
04:10
And when the richgazdag playersJátékosok talkedbeszélt about
97
238490
2075
És mikor a gazdag játékosok arról beszéltek,
04:12
why they had inevitablyelkerülhetetlenül wonnyerte
98
240565
1882
hogy miért nyertek ők elkerülhetetlenül
04:14
in this riggedmanipulált gamejátszma, meccs of MonopolyMonopólium --
99
242447
2019
ebben a manipulált Monopoly játékban --
04:16
(LaughterNevetés) —
100
244466
4809
(Nevetés) --
04:21
they talkedbeszélt about what they'dők azt doneKész
101
249275
3564
beszéltek arról, hogy mit tettek
04:24
to buyVásárol those differentkülönböző propertiestulajdonságok
102
252839
2814
hogy megvásárolják azokat a mezőket
04:27
and earnkeresni theirazok successsiker in the gamejátszma, meccs,
103
255653
2782
és hogy elérjék a sikereiket a játék során,
04:30
and they becamelett farmessze lessKevésbé attunedráhangolva
104
258435
2489
és jóval közömbösebbé váltak
04:32
to all those differentkülönböző featuresjellemzők of the situationhelyzet,
105
260924
2715
a helyzet többi részletét illetően,
04:35
includingbeleértve that flipmegfricskáz of a coinérme
106
263639
2673
beleértve a pénzfeldobást is,
04:38
that had randomlyvéletlenszerűen gottenütött them into
107
266312
2315
amely révén véletlenszerűen
04:40
that privilegedkiváltságos positionpozíció in the first placehely.
108
268627
2989
kiváltságos helyzetbe kerültek.
04:43
And that's a really, really incrediblehihetetlen insightbepillantás
109
271616
2838
És ez egy hihetetlen betekintés abba,
04:46
into how the mindelme makesgyártmányú senseérzék of advantageelőny.
110
274454
5455
ahogyan az agy feldolgozza az előnyhelyzetet.
04:51
Now this gamejátszma, meccs of MonopolyMonopólium can be used
111
279909
2221
Na most, ez a fajta Monopoly játék
04:54
as a metaphormetafora for understandingmegértés societytársadalom
112
282130
2843
metaforaként használható a társadalom
04:56
and its hierarchicalhierarchikus structureszerkezet, whereinahol some people
113
284973
3285
és annak hierarchikus felépítésének megértésére,
05:00
have a lot of wealthjólét and a lot of statusállapot,
114
288258
2392
ahol néhány embernek
nagy vagyona és státusza van,
05:02
and a lot of people don't.
115
290650
1477
és sokaknak pedig nincs.
05:04
They have a lot lessKevésbé wealthjólét and a lot lessKevésbé statusállapot
116
292127
2933
Nekik jóval kisebb a vagyonuk, alacsonyabb státuszúak
05:07
and a lot lessKevésbé accesshozzáférés to valuedértékes resourceserőforrások.
117
295060
3114
és nehezebben jutnak hozzá az értékes forrásokhoz.
05:10
And what my colleagueskollégák and I for
the last sevenhét yearsévek have been doing
118
298174
3236
És amivel mi foglalkoztunk a társaimmal
az utóbbi hét évben az,
05:13
is studyingtanul the effectshatások of these kindsféle of hierarchieshierarchiák.
119
301410
4069
hogy ezeknek a hierarchiáknak a hatását vizsgáltuk.
05:17
What we'vevoltunk been findinglelet acrossát dozensTöbb tucat of studiestanulmányok
120
305479
3284
Amit megfigyeltünk tanulmányok sokaságából
05:20
and thousandsTöbb ezer of participantsrésztvevők acrossát this countryország
121
308763
3417
több ezer résztvevővel az egész országban az,
05:24
is that as a person'sszemély levelsszintek of wealthjólét increasenövekedés,
122
312180
4532
hogy ahogyan gyarapszik egy személy vagyona,
05:28
theirazok feelingsérzések of compassionegyüttérzés and empathyátélés go down,
123
316712
6068
úgy csökken a részvét és empátia érzése bennük,
05:34
and theirazok feelingsérzések of entitlementjogosultság, of deservingnessdeservingness,
124
322780
3771
és a jogosultság, a megérdemeltség
05:38
and theirazok ideologyideológia of self-interestönérdek increasesnövekszik.
125
326551
4548
és az önérdekeltség ideája növekszik.
05:43
In surveysfelmérések, we foundtalál that it's actuallytulajdonképpen
126
331099
2059
A felméréseink kimutatták, hogy
05:45
wealthiergazdagabb individualsegyének who are more likelyvalószínűleg
127
333158
1877
a tehetősebb egyének hajlamosabbak
05:47
to moralizemoralizálni greedkapzsiság beinglény good,
128
335035
3040
morálisan megokolni a kapzsiságot,
05:50
and that the pursuittörekvés of self-interestönérdek
129
338075
2003
és hogy az önérdek előtérbe helyezése
05:52
is favorablekedvező and moralerkölcsi.
130
340078
2716
kedvező és erkölcsös.
05:54
Now what I want to do todayMa is talk about
131
342794
1849
Na most, amiről szeretnék ma beszéni,
05:56
some of the implicationskövetkezményei
of this ideologyideológia self-interestönérdek,
132
344643
4821
az az önérdek ideológiájának következményei.
06:01
talk about why we should
caregondoskodás about those implicationskövetkezményei,
133
349464
2363
Beszélek arról, miért kell
érdekeljen ez a dolog minket is,
06:03
and endvég with what mightesetleg be doneKész.
134
351827
3642
és végül, hogy mit tehetünk.
06:07
Some of the first studiestanulmányok that we ranfutott in this areaterület
135
355469
2165
Néhány ezzel kapcsolatos tanulmányunk
06:09
lookednézett at helpingsegít behaviorviselkedés,
136
357634
1286
a segítségnyújtó viselkedést vizsgálta,
06:10
something socialtársadalmi psychologistspszichológusok call
137
358920
2159
amit a szociál-pszichológusok
06:13
pro-socialPro-szociális behaviorviselkedés.
138
361079
2091
proszociális viselkedésnek neveznek.
06:15
And we were really interestedérdekelt in who'saki more likelyvalószínűleg
139
363170
2713
Igazán kiváncsiak voltunk, hogy ki az, aki
06:17
to offerajánlat help to anotheregy másik personszemély,
140
365883
2348
leginkább hajlandó
a másik személy segítségére lenni.
06:20
someonevalaki who'saki richgazdag or someonevalaki who'saki poorszegény.
141
368231
3157
Az, aki gazdag, vagy az aki szegény?
06:23
In one of the studiestanulmányok, we bringhoz in richgazdag and poorszegény
142
371388
4402
A kutatások egyike során a közösség gazdag
06:27
memberstagjai of the communityközösség into the lablabor
143
375790
2300
és szegény tagjait hívtuk be a laboratóriumunkba
06:30
and give eachminden egyes of them the equivalentegyenértékű of 10 dollarsdollár.
144
378090
3494
és adtunk mindegyiküknek egyenlően 10 dollárt.
06:33
We told the participantsrésztvevők
145
381584
1610
Azt mondtuk a résztvevőknek,
06:35
that they could keep these 10 dollarsdollár for themselvesmaguk,
146
383194
2448
hogy megtarthatják ezt a tíz dollárt,
06:37
or they could shareOssza meg a portionadag of it,
147
385642
1975
vagy megoszthatják,
06:39
if they wanted to, with a strangeridegen
148
387617
1995
ha akarják, egy idegennel,
06:41
who is totallyteljesen anonymousnévtelen.
149
389612
1471
aki teljesen ismeretlen számukra.
06:43
They'llThey'll never meettalálkozik that strangeridegen and
the strangeridegen will never meettalálkozik them.
150
391083
3036
Soha nem fognak találkozni az idegennel,
és az sem fog ővelük.
06:46
And we just monitormonitor how much people give.
151
394119
3218
És mi figyeltük, hogy ki mennyit adott.
06:49
IndividualsEgyének who madekészült 25,000 sometimesnéha
152
397337
2350
Azok, akik 25 000-t kerestek évente,
06:51
underalatt 15,000 dollarsdollár a yearév,
153
399687
2327
sőt néha csak 15 000 dollárt,
06:54
gaveadott 44 percentszázalék more of theirazok moneypénz
154
402014
2227
44 százalékkal többet adtak a pénzükből
06:56
to the strangeridegen
155
404241
1083
az idegennek,
06:57
than did individualsegyének makinggyártás 150,000
156
405324
2308
mint azok, akik 150 000
06:59
or 200,000 dollarsdollár a yearév.
157
407632
3247
vagy akár 200 000 dollárt keresnek.
07:02
We'veMost már had people playjáték gamesjátékok
158
410879
2748
Rávettük az embereket, hogy játszanak,
07:05
to see who'saki more or lessKevésbé likelyvalószínűleg to cheatmegcsal
159
413627
2631
hogy láthassuk, ki hajlamosabb a csalásra,
07:08
to increasenövekedés theirazok chancesesélyeit of winningnyerő a prizedíj.
160
416258
2394
csak azért, hogy növelhesse a nyerési esélyeit.
07:10
In one of the gamesjátékok, we actuallytulajdonképpen riggedmanipulált a computerszámítógép
161
418652
2720
Az egyik játékban manipuláltuk a számítógépet,
07:13
so that diemeghal rollstekercs over a certainbizonyos scorepontszám
162
421372
2792
hogy lehetetlen legyen egy bizonyos érték fölött
07:16
were impossiblelehetetlen.
163
424164
986
dobni kockával.
07:17
You couldn'tnem tudott get abovefelett 12 in this gamejátszma, meccs,
164
425150
3092
Nem kaphattak 12-nél többet ebben a játékban,
07:20
and yetmég, the richergazdagabb you were,
165
428242
3112
és mégis, minél gazdagabbak voltak,
07:23
the more likelyvalószínűleg you were to cheatmegcsal in this gamejátszma, meccs
166
431354
1757
úgy nőtt az esélye, hogy csaltak is,
07:25
to earnkeresni creditshitelek towardfelé a $50 cashkészpénz prizedíj,
167
433111
3899
hogy kreditet kapjanak egy 50 dolláros díjért.
07:29
sometimesnéha by threehárom to fournégy timesalkalommal as much.
168
437010
3845
Néha háromszorszor-négyszer is meghaladta.
07:32
We ranfutott anotheregy másik studytanulmány where we lookednézett at whetherakár
169
440855
2233
Egy másik tanulmányunkban azt figyeltük,
07:35
people would be inclinedferde to take candycukorka
170
443088
3223
hogy az emberek hajlamosak-e cukorkát venni,
07:38
from a jarbefőttes üveg of candycukorka that we explicitlykifejezetten identifiedazonosított
171
446311
2491
egy olyan üvegből, amelyre ráírtuk,
07:40
as beinglény reservedfenntartott for childrengyermekek --
172
448802
2240
hogy azon gyerekek számára van fenntartva --
07:43
(LaughterNevetés) —
173
451042
3442
(Nevetés) --
07:46
participatingrészt vevő -- I'm not kiddingviccel.
174
454484
1841
akik részt vesznek egy munkánkban -- Nem viccelek.
07:48
I know it soundshangok like I'm makinggyártás a joketréfa.
175
456325
2729
Tudom, úgy hangzik, mintha viccet csinálnék ebből.
07:51
We explicitlykifejezetten told participantsrésztvevők
176
459054
2241
Kifejezetten elmondtuk a résztvevőknek,
07:53
this jarbefőttes üveg of candy'sCandy for childrengyermekek participatingrészt vevő
177
461295
1869
hogy ez az üveg cukorka a gyerekek számára van,
07:55
in a developmentalfejlődési lablabor nearbyKözeli.
178
463164
2484
akik részt vesznek egy kutatásban
a közeli fejlesztési laborban.
07:57
They're in studiestanulmányok. This is for them.
179
465648
2050
Kutatásban vesznek részt. Ez nekik van.
07:59
And we just monitoredellenőrzött how
much candycukorka participantsrésztvevők tookvett.
180
467698
3643
És figyeltük, hogy mennyi cukorkát
vesznek el a résztvevők.
08:03
ParticipantsA résztvevők who feltfilc richgazdag
181
471341
1513
Azok, akik gazdagnak érezték magukat,
08:04
tookvett two timesalkalommal as much candycukorka
182
472854
1405
kétszer annyit vettek, mint
08:06
as participantsrésztvevők who feltfilc poorszegény.
183
474259
3149
a szegény résztvevők.
08:09
We'veMost már even studiedtanult carsautók,
184
477408
2653
Megfigyeltünk autókat is,
08:12
not just any carsautók,
185
480061
1862
nem akármilyen autókat, hanem,
08:13
but whetherakár driversillesztőprogramok of differentkülönböző kindsféle of carsautók
186
481923
3071
hogy különböző autók sofőrjei
08:16
are more or lessKevésbé inclinedferde to breakszünet the lawtörvény.
187
484994
3103
mennyire hajlamosak a törvénysértésre.
08:20
In one of these studiestanulmányok, we lookednézett at
188
488097
2837
Ezen tanulmányok egyikében azt figyeltük,
08:22
whetherakár driversillesztőprogramok would stop for a pedestriangyalogos
189
490934
4156
hogy megállnak-e a sofőrök annak a gyalogosnak,
08:27
that we had posedjelentett waitingvárakozás to crosskereszt at a crosswalkcrosswalk.
190
495090
2899
akit mi küldtünk az átkelőhöz, vagy nem.
08:29
Now in CaliforniaCalifornia, as you all know,
191
497989
1744
Nos, Kaliforniában, ahogyan mindannyian tudják,
08:31
because I'm sure we all do this,
192
499733
2524
mert biztos vagyok benne, hogy mind így teszünk,
08:34
it's the lawtörvény to stop for a pedestriangyalogos
who'saki waitingvárakozás to crosskereszt.
193
502257
3928
az a törvény, hogy az átjárónál várakozó gyalogos
számára meg kell állni és átengedni őt.
08:38
So here'sitt an examplepélda of how we did it.
194
506185
1932
Nos, itt van egy példa, hogy csináltuk.
08:40
That's our confederatekonföderációs off to the left
195
508117
2116
Bal oldalról az a személy, velünk dolgozott,
08:42
posingpózol as a pedestriangyalogos.
196
510233
1589
átkelő gyalogosnak adta ki magát.
08:43
He approachesmegközelít as the redpiros truckkamion successfullysikeresen stopsmegálló.
197
511822
4251
Közeledik, mikor a vörös autó megáll.
08:48
In typicaltipikus CaliforniaCalifornia fashiondivat, it's overtakenutolért
198
516073
2318
Tipikusan kaliforniai divat szerint, egy autóbusz
08:50
by the busbusz who almostmajdnem runsfut our pedestriangyalogos over.
199
518391
2337
megelőzi, majdnem elütve így a gyalogost.
08:52
(LaughterNevetés)
200
520728
1556
(Nevetés)
08:54
Now here'sitt an examplepélda of a more expensivedrága carautó,
201
522284
1867
És most itt egy példa egy drágább autóra,
08:56
a PriusPrius, drivingvezetés throughkeresztül,
202
524151
1738
egy Prius, amint áthajt,
08:57
and a BMWBMW doing the sameazonos.
203
525889
4308
és egy BMW, ugyanúgy.
09:03
So we did this for hundredsszáz of vehiclesjárművek
204
531388
2499
Nos, mi néhány napig figyeltük
09:05
on severalszámos daysnapok,
205
533887
2356
autók százait,
09:08
just trackingkövetés who stopsmegálló and who doesn't.
206
536243
2952
követve, hogy ki áll meg, és ki nem.
09:12
What we foundtalál was that as the expensivenessexpensiveness
207
540466
2194
Amit észrevettünk, hogy ahogyan
09:14
of a carautó increasedmegnövekedett,
208
542660
4300
egy autó értéke nőtt,
09:18
the driver'svezető tendenciestendenciák to breakszünet the lawtörvény
209
546960
1884
úgy nőtt a sofőrök hajlama is arra,
09:20
increasedmegnövekedett as well.
210
548844
1244
hogy megszegjék a törvényt.
09:22
NoneEgyik sem of the carsautók, noneegyik sem of the carsautók
211
550088
2692
Azon a járművek, amelyek
09:24
in our leastlegkevésbé expensivedrága carautó categorykategória
212
552780
3300
a legkevésbé értékes kategóriába tartoznak,
09:28
broketörött the lawtörvény.
213
556080
1565
egyike sem közlekedett szabálytalanul.
09:29
CloseZár to 50 percentszázalék of the carsautók
214
557645
2393
Az általunk megfigyelt,
09:32
in our mosta legtöbb expensivedrága vehiclejármű categorykategória
215
560038
2408
legdrágább autók közel 50 százaléka
09:34
broketörött the lawtörvény.
216
562446
2843
szabálytalanul közlekedett.
09:37
We'veMost már runfuss other studiestanulmányok findinglelet that
217
565289
1893
Más kutatásokban azt figyeltük meg,
09:39
wealthiergazdagabb individualsegyének are more
likelyvalószínűleg to liefekszik in negotiationstárgyalások,
218
567182
3551
hogy a gazdagabbak hajlamosabbak
hazudni tárgyalás közben,
09:42
to endorsehagyja jóvá a unethicaletikátlan behaviorviselkedés at work
219
570733
2090
hajlamosabbak támogatni
az etikátlan viselkedést munkahelyen,
09:44
like stealinglopás cashkészpénz from the cashkészpénz registerRegisztráció,
220
572823
2608
mint lopni a kasszából,
09:47
takingbevétel bribesmegvesztegetés, lyingfekvő to customersügyfelek.
221
575431
5083
megvesztegetést elfogadni, hazudni a klienseknek.
09:52
Now I don't mean to suggestjavasol
222
580514
1562
És most nem azt akarom sugallni,
09:54
that it's only wealthygazdag people
223
582076
1703
hogy csakis a gazdag emberekre
09:55
who showelőadás these patternsminták of behaviorviselkedés.
224
583779
1912
jellemző az ilyenfajta viselkedés.
09:57
Not at all. In facttény, I think that we all,
225
585691
2769
Egyáltalán nem erről van szó. Sőt, azt gondolom,
10:00
in our day-to-daynapról napra, minute-by-minutepercről-percre liveséletét,
226
588460
2964
a mindennapos életünkben mindannyian
10:03
struggleküzdelem with these competingversengő motivationsmotivációk
227
591424
2972
folyamatosan ezekkel
a versengő impulzusokkal küzdünk.
10:06
of when, or if, to put our ownsaját interestsérdekek
228
594396
3297
Az olyanokkal, mikor a saját érdekeinket
10:09
abovefelett the interestsérdekek of other people.
229
597693
2354
a mások érdekei elé helyezzük.
10:12
And that's understandableérthető because
230
600047
2382
És ez érthető, mert
10:14
the AmericanAmerikai dreamálom is an ideaötlet
231
602429
2563
az amerikai álom egy olyan idea,
10:16
in whichmelyik we all have an equalegyenlő opportunitylehetőség
232
604992
3099
amely szerint mindannyiunknak egyenlő esélye van,
10:20
to succeedsikerül and prosperboldogulni,
233
608091
2034
hogy sikeresek és dazgadok legyünk
10:22
as long as we applyalkalmaz ourselvesminket and work hardkemény,
234
610125
2557
amíg keményen dolgozunk,
10:24
and a piecedarab of that meanseszközök that sometimesnéha,
235
612682
2704
és egy része azt is jelenti, hogy néha
10:27
you need to put your ownsaját interestsérdekek
236
615386
3099
a saját érdekeidet a körülötted lévők
10:30
abovefelett the interestsérdekek and well-beingjólét
of other people around you.
237
618485
3430
érdekei és jóléte fölé kell helyezned.
10:33
But what we're findinglelet is that,
238
621915
2169
De a mi megállapításunk, hogy
10:36
the wealthiergazdagabb you are, the more likelyvalószínűleg you are
239
624084
2408
minél gazdagabb vagy,
10:38
to pursuefolytat a visionlátomás of personalszemélyes successsiker,
240
626492
2715
annál inkább hajszolod egy személyes siker,
10:41
of achievementteljesítmény and accomplishmentteljesítmény,
241
629207
2235
a teljesítmény és eredmény vízióját,
10:43
to the detrimenthátrány of othersmások around you.
242
631442
3348
a körülötted lévők kárára.
10:46
Here I've plottedábrázolni for you the mean householdháztartás incomejövedelem
243
634790
2764
Itt ábrázoltam a háztartások átlagos jövedelmét
10:49
receivedkapott by eachminden egyes fifthötödik and topfelső
fiveöt percentszázalék of the populationnépesség
244
637554
3616
a népesség minden ötödében és a felső 5%-ban
10:53
over the last 20 yearsévek.
245
641170
2170
az elmúlt 20 évben.
10:55
In 1993, the differenceskülönbségek betweenközött the differentkülönböző
246
643340
2542
1993-ban, a jövedelmi különbségek
10:57
quintilesQuintiles of the populationnépesség, in termsfeltételek of incomejövedelem,
247
645882
3085
a népesség ötödei között
11:00
are fairlymeglehetősen egregioushallatlan.
248
648967
2597
elég szörnyűek.
11:03
It's not difficultnehéz to discernfelismerni that there are differenceskülönbségek.
249
651564
2597
Nem nehéz észrevenni, hogy különbségek vannak.
11:06
But over the last 20 yearsévek, that significantjelentős differencekülönbség
250
654161
2884
De az utóbbi 20 évben ezen különbségek
11:09
has becomeválik a grandnagy canyonkanyon of sortsfajta
251
657045
2174
egyfajta Grand Canyonná nőttek,
11:11
betweenközött those at the topfelső and everyonemindenki elsemás.
252
659219
3154
a lista élén lévők is a többiek között.
11:14
In facttény, the topfelső 20 percentszázalék of our populationnépesség
253
662373
3692
Valójában a népesség felső 20%-a birtokolja
11:18
ownsaját closeBezárás to 90 percentszázalék of the
totalteljes wealthjólét in this countryország.
254
666065
3078
az országos jövedelem majdnem 90%-át.
11:21
We're at unprecedentedpéldátlan levelsszintek
255
669143
2259
A gazdasági egyenlőtlenség
11:23
of economicgazdasági inequalityegyenlőtlenség.
256
671402
2488
sohasem látott méreteket öltött.
11:27
What that meanseszközök is that wealthjólét is not only becomingegyre
257
675634
2336
Ami nem csak azt jelenti, hogy a vagyonunk
11:29
increasinglyegyre inkább concentratedsűrített in the handskezek
of a selectválaszt groupcsoport of individualsegyének,
258
677970
4480
egy kiválasztott csoport kezébe kerül,
11:34
but the AmericanAmerikai dreamálom is becomingegyre
259
682450
2384
hanem azt is, hogy az amerikai álom
11:36
increasinglyegyre inkább unattainableelérhetetlen
260
684834
1948
egyre inkább elérhetetlenebbé válik
11:38
for an increasingnövekvő majoritytöbbség of us.
261
686782
3193
legtöbbünk számára.
11:41
And if it's the caseügy, as we'vevoltunk been findinglelet,
262
689975
2267
És ha ez így van, és azt tapasztaljuk,
11:44
that the wealthiergazdagabb you are,
263
692242
1995
hogy ha minél gazdagabbak vagyunk,
11:46
the more entitledjogosult you feel to that wealthjólét,
264
694237
2542
annál inkább jogosultnak érezzük magunkat a vagyonunkra,
11:48
and the more likelyvalószínűleg you are
to prioritizefontossági sorrendbe your ownsaját interestsérdekek
265
696779
2993
és annál inkább előtérbe helyezzük
saját érdekeinket
11:51
abovefelett the interestsérdekek of other people,
266
699772
1967
a másokéval szemben,
11:53
and be willinghajlandó to do things to serveszolgál that self-interestönérdek,
267
701739
3390
és képesek leszünk bármit megtenni, hogy
megvédjük effajta önérdekeinket,
11:57
well then there's no reasonok to think
268
705129
1734
akkor nincs is más kilátás arra,
11:58
that those patternsminták will changeváltozás.
269
706863
2098
hogy ezek a dolgok megváltozhatnának.
12:00
In facttény, there's everyminden reasonok to think
270
708961
1543
Valójában minden arra ad okot,
12:02
that they'llfognak only get worserosszabb,
271
710504
1983
hogy arra gondoljunk, hogy csak rosszabb lesz,
12:04
and that's what it would look like
if things just stayedtartózkodott the sameazonos,
272
712487
2847
és ez fog bekövetkezni, ha az elkövetkező 20 évben
12:07
at the sameazonos linearlineáris ratearány, over the nextkövetkező 20 yearsévek.
273
715334
4627
ugyanebben a lineáris irányban haladunk.
12:11
Now, inequalityegyenlőtlenség, economicgazdasági inequalityegyenlőtlenség,
274
719961
2721
A gazdasági egyenlőtlenség egy olyan probléma,
12:14
is something we should all be concernedaz érintett about,
275
722682
1924
ami miatt igazán aggódnunk kell,
12:16
and not just because of those at the bottomalsó
276
724606
2529
és nem csak azok miatt, akik
12:19
of the socialtársadalmi hierarchyhierarchia,
277
727135
1514
a társadalmi hierarchia alján vannak.
12:20
but because individualsegyének and groupscsoportok
278
728649
2240
Hanem azért, mert az egyének
az olyan csoportokban,
12:22
with lots of economicgazdasági inequalityegyenlőtlenség do worserosszabb,
279
730889
5200
ahol jelentősek a gazdasági egyenlőtlenségek,
rosszabbul teljesítenek,
12:28
not just the people at the bottomalsó, everyonemindenki.
280
736089
2839
nemcsak az alul lévők, hanem mindenki.
12:30
There's a lot of really compellingkényszerítő researchkutatás
281
738928
2127
Sok igazán meggyőző kutatás,
12:33
comingeljövetel out from topfelső labslabs all over the worldvilág
282
741055
2592
amelyek a világ legnevesebb
kutatócsoportjaitól származnak,
12:35
showcasingbemutató the rangehatótávolság of things
283
743647
2888
kimutatta, hogy rengeteg dolog
12:38
that are underminedaláássa
284
746535
1889
rosszabbodik,
12:40
as economicgazdasági inequalityegyenlőtlenség getsjelentkeznek worserosszabb.
285
748424
2640
ahogy nő a gazdasági egyenlőtlenség.
12:43
SocialSzociális mobilitymobilitás, things we really caregondoskodás about,
286
751064
2653
Szociális mozgás, azok a dolgok,
amivel igazán törődünk,
12:45
physicalfizikai healthEgészség, socialtársadalmi trustbizalom,
287
753717
2481
fizikai egészség, a társadalmi bizalom,
12:48
all go down as inequalityegyenlőtlenség goesmegy up.
288
756198
3045
mind-mind megromlanak,
ahogyan az egyenlőtlenség nő.
12:51
SimilarlyHasonlóképpen, negativenegatív things
289
759243
2015
Hasonlóképpen a negatívumok
12:53
in socialtársadalmi collectiveskollektívák and societiestársadalmak,
290
761258
2612
az emberi közösségekben és társadalmakban
12:55
things like obesityelhízottság, and violenceerőszak,
291
763870
2094
-- mint az elhízás, erőszak,
12:57
imprisonmentszabadságvesztés, and punishmentbüntetés,
292
765964
1621
bebörtönzések, büntetések --
12:59
are exacerbatedsúlyosbítja as economicgazdasági inequalityegyenlőtlenség increasesnövekszik.
293
767585
4142
csak súlyosbodnak, ahogyan a gazdasági egyenlőtlenség növekszik.
13:03
Again, these are outcomeseredmények not just experiencedtapasztalt
294
771727
2410
És amint már mondtam, ezek az eredmények
13:06
by a fewkevés, but that resoundvisszhangzik
295
774137
2061
nem csak egy kis rétegre jellemzőek,
13:08
acrossát all stratarétegek of societytársadalom.
296
776198
2601
hanem a társadalom egészére.
13:10
Even people at the topfelső experiencetapasztalat these outcomeseredmények.
297
778799
3116
Még a felső pozicióban lévő emberek is megtapasztalják.
13:13
So what do we do?
298
781915
3243
Szóval mit tegyünk?
13:17
This cascadeLépcsőzetes elrendezés of self-perpetuatingönfenntartó,
299
785158
3471
A veszélyes negatív hatások
13:20
perniciouskáros, negativenegatív effectshatások
300
788629
2508
önfenntartó zuhataga úgy tűnhet,
13:23
could seemlátszik like something that's spunfonott out of controlellenőrzés,
301
791137
3409
hogy kezd kicsúszni a kezeink közül,
13:26
and there's nothing we can do about it,
302
794546
1918
és nincs mit tegyünk ez ellen,
13:28
certainlybiztosan nothing we as individualsegyének could do.
303
796464
2796
vagyis amit egyénileg tehetnénk.
13:31
But in facttény, we'vevoltunk been findinglelet
304
799260
3833
Valójában, a laboratóriumi
13:35
in our ownsaját laboratorylaboratórium researchkutatás
305
803093
3188
kutatásaink során azt találtuk,
13:38
that smallkicsi psychologicalpszichológiai interventionsbeavatkozások,
306
806281
5090
hogy apró pszichológiai beavatkozások,
13:43
smallkicsi changesváltoztatások to people'semberek valuesértékeket,
307
811371
3309
apró kis értékrend-változtatások,
13:46
smallkicsi nudgesrezgő figyelemfelkeltések in certainbizonyos directionsirányok,
308
814680
3223
és kis lökések egy bizonyos irányba
13:49
can restorevisszaállítás levelsszintek of egalitarianismegalitarianizmus and empathyátélés.
309
817903
3565
visszaállíhatják az egyenlőség és empátia szintjeit.
13:53
For instancepélda, remindingemlékeztet people
310
821468
2052
Például az, hogy emlékeztettük az embereket
13:55
of the benefitselőnyök of cooperationegyüttműködés,
311
823520
2256
az együttműködés hasznosságára,
13:57
or the advantageselőnyök of communityközösség,
312
825776
2904
vagy a közösség előnyeire,
14:00
causeok wealthiergazdagabb individualsegyének to be just as egalitarianegyenlőségen alapuló
313
828680
3935
azt eredményezte, hogy a gazdagabbak éppolyan
14:04
as poorszegény people.
314
832615
2535
egalitáriánusok legyenek, mint a szegények.
14:07
In one studytanulmány, we had people watch a briefrövid videovideó-,
315
835150
3377
Az egyik kutatásunkban az emberek
egy rövid videót néztek meg,
14:10
just 46 secondsmásodperc long, about childhoodgyermekkor povertyszegénység
316
838527
4361
csak 46 másodperc volt, a gyerekkori szegénységről,
14:14
that servedszolgált as a reminderemlékeztető of the needsigények of othersmások
317
842888
3050
amely a körülöttünk élők szükségleteinek
14:17
in the worldvilág around them,
318
845938
2026
a szemléltetésére szolgált,
14:19
and after watchingnézni that,
319
847964
2030
és miután megnézték,
14:21
we lookednézett at how willinghajlandó people were
320
849994
1698
megnéztük, mennyire voltak hajlamosak
14:23
to offerajánlat up theirazok ownsaját time to a strangeridegen
321
851692
3704
a saját idejüket egy idegen megsegítésével tölteni,
14:27
presentedbemutatva to them in the lablabor who was in distressszorongás.
322
855396
3419
amit egy bajban lévő személy jelentett a laborban.
14:30
After watchingnézni this videovideó-, an houróra latera későbbiekben,
323
858815
3267
Miután megnézték ezt a videót, egy órán belül,
14:34
richgazdag people becamelett just as generousnagylelkű
324
862082
2370
a gazdag emberek ugyanolyan nagylelkűen
14:36
of theirazok ownsaját time to help out this other personszemély,
325
864452
1959
áldoztak az idejükből, azért hogy segíthessenek valakin,
14:38
a strangeridegen, as someonevalaki who'saki poorszegény,
326
866411
2705
egy idegen személyen, mint a szegényebbek,
14:41
suggestingami arra utal, that these differenceskülönbségek are not
327
869116
2451
sugallva ezzel azt, hogy ezek a különbségek,
14:43
innateveleszületett or categoricalkategorikus,
328
871567
1883
nem ösztönösek vagy kategorikusak,
14:45
but are so malleablenyújtható
329
873450
1724
hanem nagyon érzékenyek
14:47
to slightenyhe changesváltoztatások in people'semberek valuesértékeket,
330
875174
1926
apró változásokra az emberek értékeiben,
14:49
and little nudgesrezgő figyelemfelkeltések of compassionegyüttérzés
331
877100
2281
és reagálnak a részvét és empátia
14:51
and bumpsdudorok of empathyátélés.
332
879381
1655
apró lökéseire.
14:53
And beyondtúl the wallsfalak of our lablabor,
333
881036
1556
És a laboratóriumunk falain túl is
14:54
we're even beginningkezdet to see
signsjelek of changeváltozás in societytársadalom.
334
882592
4030
már látunk a társadalom változására utaló apró jeleket.
14:58
BillBill GatesKapuk, one of our nation'snemzet wealthiestleggazdagabb individualsegyének,
335
886622
3443
Bill Gates, nemzetünk egyik leggazdagabb embere,
15:02
in his HarvardHarvard commencementmegkezdése speechbeszéd,
336
890065
1745
a Harvard egyetem évnyitó beszédében,
15:03
talkedbeszélt about the problemprobléma facingnéző societytársadalom
337
891810
2124
a társadalmat érintő problémáról beszélt,
15:05
of inequalityegyenlőtlenség as beinglény the mosta legtöbb dauntingijesztő challengekihívás,
338
893934
3350
az egyenlőtlenségről mint a legijesztőbb kihívásról,
15:09
and talkedbeszélt about what mustkell be doneKész to combatharc it,
339
897284
2596
és beszélt arról, hogyan kell megküzdenünk vele,
15:11
sayingmondás, "Humanity'sAz emberiség greatestlegnagyobb advanceselőlegek
340
899880
3235
mondván: Az emberiség legnagyobb előrelépései
15:15
are not in its discoveriesfelfedezések,
341
903115
1951
nem a felfedezésekben rejlenek,
15:17
but in how those discoveriesfelfedezések are appliedalkalmazott
342
905066
3151
hanem abban, hogy a felfedezések
15:20
to reducecsökkentésére inequityigazságtalanság."
343
908217
2814
hogyan csökkentik az egyenlőtlenséget."
15:23
And there's the GivingÍgy PledgeZálogjog,
344
911031
2003
És ott van a Giving Pledge kampány,
15:25
in whichmelyik more than 100 of our nation'snemzet
345
913034
2422
amelyben több mint százan
15:27
wealthiestleggazdagabb individualsegyének
346
915456
2387
nemzetünk legtehetősebb emberi közül
15:29
are pledgingzálogjog halffél of theirazok fortunesvagyonokat to charityadomány.
347
917843
3914
vagyonuk felét jótékony célokra ajánlják fel.
15:33
And there's the emergencemegjelenése
348
921757
1624
És alulról szerveződő
15:35
of dozensTöbb tucat of grassrootsalulról movementsmozgások,
349
923381
3633
mozgalmak tucatjai jelentek meg,
15:39
like We are the One PercentSzázalék,
350
927014
2303
mint a We are the One Percent,
15:41
the ResourceErőforrás GenerationGenerációs,
351
929317
1864
a Resource Generation
15:43
or WealthVagyon for CommonKözös Good,
352
931181
2121
vagy a Wealth for Common Good,
15:45
in whichmelyik the mosta legtöbb privilegedkiváltságos
353
933302
2567
amelyek keretén belül a népesség
15:47
memberstagjai of the populationnépesség,
354
935869
1825
legkiváltságosabb tagjai
15:49
memberstagjai of the one percentszázalék and elsewheremáshol,
355
937694
2756
a One Percent tagjai meg mások,
15:52
people who are wealthygazdag,
356
940450
1931
azok az emberek, akik gazdagok,
15:54
are usinghasználva theirazok ownsaját economicgazdasági resourceserőforrások,
357
942381
3588
a saját forrásaikat felhasználva,
15:57
adultsfelnőttek and youthifjúság alikehasonló, that's
what's mosta legtöbb strikingmeglepő to me,
358
945969
4029
-- idősek és fiatalok egyaránt, ez ami a legmeglepőbb számomra --
16:01
leveragingfellendítő theirazok ownsaját privilegekiváltság,
359
949998
1649
kihasználva saját kiváltságaikat,
16:03
theirazok ownsaját economicgazdasági resourceserőforrások,
360
951647
2071
saját gazdasági erőforásaikat,
16:05
to combatharc inequalityegyenlőtlenség
361
953718
3027
küzdenek az egyenlőtlenség ellen,
16:08
by advocatingszorgalmazása for socialtársadalmi policiespolitikák,
362
956745
2910
közbenjárva a szociális intézkedésekért,
16:11
changesváltoztatások in socialtársadalmi valuesértékeket,
363
959655
1881
a társadalmi értékek változtatásáért,
16:13
and changesváltoztatások in people'semberek behaviorviselkedés,
364
961536
2374
és az emberek viselkedésének megváltoztatásáért,
16:15
that work againstellen theirazok ownsaját economicgazdasági interestsérdekek
365
963910
3063
ami mind az ők gazdasági érdekeik ellen történik,
16:18
but that maylehet ultimatelyvégül restorevisszaállítás the AmericanAmerikai dreamálom.
366
966973
4273
viszont végsősoron helyreállíthatja az amerikai álmot.
16:23
Thank you.
367
971246
2000
Köszönöm.
16:25
(ApplauseTaps)
368
973246
4000
(Taps)
Translated by Borsos Ágota
Reviewed by Barnabás Kanik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Piff - Social psychologist
Paul Piff studies how social hierarchy, inequality and emotion shape relations between individuals and groups.

Why you should listen

Paul Piff is an Assistant Professor of Psychology and Social Behavior at the University of California, Irvine.​ In particular, he studies how wealth (having it or not having it) can affect interpersonal relationships.

His surprising studies include running rigged games of Monopoly, tracking how those who drive expensive cars behave versus those driving less expensive vehicles and even determining that rich people are literally more likely to take candy from children than the less well-off. The results often don't paint a pretty picture about the motivating forces of wealth. He writes, "specifically, I have been finding that increased wealth and status in society lead to increased self-focus and, in turn, decreased compassion, altruism, and ethical behavior."

More profile about the speaker
Paul Piff | Speaker | TED.com