ABOUT THE SPEAKER
Joy Sun - Veteran aid worker
TED Fellow Joy Sun helped to launch a rare type of charity. GiveDirectly lets donors transfer money directly into the hands of impoverished people — empowering them to set their own goals and priorities.

Why you should listen

The idea of using mobile technology to put cash directly into the hands of the poorest people on earth doesn’t sound crazy to veteran aid worker Joy Sun — it sounds deeply satisfying. In this talk, she talks about what happens when we use technology to give cash instead of services to the poor.

More profile about the speaker
Joy Sun | Speaker | TED.com
TED@NYC

Joy Sun: Should you donate differently?

Joy Sun: Másképp kéne adakozni?

Filmed:
1,304,324 views

A technológia lehetővé teszi számunkra, hogy közvetlenül adhassunk készpénzt a legszegényebb embereknek a bolygón. Nem ezt kéne tennünk? Ebben a gondolatébresztő előadásban, veterán segélyező Joy Sun, két fajta módját tárja fel a szegényeken való segítésnek.
- Veteran aid worker
TED Fellow Joy Sun helped to launch a rare type of charity. GiveDirectly lets donors transfer money directly into the hands of impoverished people — empowering them to set their own goals and priorities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I suspectgyanúsított that
0
914
1409
Gyanítom, hogy a legtöbb
00:14
everyminden aidtámogatás workermunkás in AfricaAfrika
1
2323
1757
segítő munkatárs Afrikában
00:16
comesjön to a time in her careerkarrier
2
4080
1593
megéli a pillanatot karrierjében,
00:17
when she wants to take all
the moneypénz for her projectprogram
3
5673
3316
amikor azt akarja, hogy minden pénzzel
az ő projektjét támogassák--
00:20
maybe it's a schooliskola or a trainingkiképzés programprogram
4
8989
3102
lehet az egy iskolai vagy
egy képzési program --
00:24
packcsomag it in a suitcasebőrönd,
5
12091
1889
tehát becsomagolja a bőröndjét,
00:25
get on a planerepülőgép flyingrepülő over the
poorestlegszegényebb villagesfalvak in the countryország,
6
13980
3984
felszáll egy gépre, és elrepül
az ország legszegényebb falvaihoz,
00:29
and startRajt throwingdobás that moneypénz out the windowablak.
7
17964
3184
és máris elkezdi kidobálni
a pénzt az ablakon.
00:33
Because to a veteranveterán aidtámogatás workermunkás,
8
21148
2316
Mivel egy veterán
segélyező munkatárs számára
00:35
the ideaötlet of puttingelhelyezés coldhideg, hardkemény cashkészpénz
9
23464
2707
az az ötlet, hogy a rideg,
valódi készpénzt tegye
00:38
into the handskezek of the poorestlegszegényebb people on EarthFöld
10
26171
3039
a legszegényebb ember tenyerébe a Földön,
00:41
doesn't soundhang crazyőrült,
11
29210
1655
nem hangzik őrültségnek,
00:42
it soundshangok really satisfyingkielégítő.
12
30865
4076
inkább nagyon is kielégítőnek.
00:46
I had that momentpillanat right about the 10-year-év markMark,
13
34941
2902
Ez a pillanat kb a 10. éves
évfordulómra tehető,
00:49
and luckilyszerencsére, that's alsois when I learnedtanult
14
37843
2467
és szerencsére ez akkor volt,
amikor megtudtam,
00:52
that this ideaötlet actuallytulajdonképpen existslétezik,
15
40310
3664
hogy ez a gondolat valójában létezik
00:55
and it mightesetleg be just what the aidtámogatás systemrendszer needsigények.
16
43974
3843
és ez lehet az, amire a támogatási
rendszernek szüksége van.
00:59
EconomistsKözgazdászok call it an unconditionalfeltétel nélküli cashkészpénz transferátruházás,
17
47817
2703
Közgazdászok ezt feltétel nélküli
pénzátutalásnak hívják,
01:02
and it's exactlypontosan that: It's cashkészpénz givenadott
18
50520
2160
és pontosan az is: Ez a pénzadomány
01:04
with no stringshúrok attachedcsatolt.
19
52680
2272
elkötelezettség nélküli.
01:06
GovernmentsKormányok in developingfejlesztés countriesországok
20
54952
1564
A fejlődő országok kormányai
01:08
have been doing this for decadesévtizedekben,
21
56516
1676
már évtizedek óta ezt teszik.
01:10
and it's only now, with more evidencebizonyíték
22
58192
2532
és ez csak most, bizonyítékokkal
01:12
and newúj technologytechnológia that it's possiblelehetséges
23
60724
3191
és az új technológiával vált lehetővé
01:15
to make this a modelmodell for deliveringátadó aidtámogatás.
24
63915
4319
ezt a modellt a segélynyújtás
módjává tenni.
01:20
It's a prettyszép simpleegyszerű ideaötlet, right?
25
68234
2914
Egy egyszerű ötlet, nem igaz?
01:23
Well, why did I spendtölt a decadeévtized doing other stuffdolog
26
71148
4106
Nos, miért tettem egy évtizeden keresztül
01:27
for the poorszegény?
27
75254
2138
más dolgokat a szegényekért?
01:29
HonestlyŐszintén szólva, I believedvéljük that I could do more good
28
77392
3543
Őszintén szólva,azt hittem,
hogy több jót tehetek
01:32
with moneypénz for the poorszegény
29
80935
1946
a pénzzel a szegényeknek,
01:34
than the poorszegény could do for themselvesmaguk.
30
82881
2610
mint amit ők tehetnek magukért.
01:37
I heldtartotta two assumptionsfeltételezések:
31
85491
1033
Két feltételezésem volt:
01:38
One, that poorszegény people are poorszegény in partrész
32
86524
2589
Egy: a szegény emberek azért szegények,
01:41
because they're uneducatedtanulatlan and
33
89113
2002
mert iskolázatlanok,
01:43
don't make good choicesválasztás;
34
91115
2160
és nem hoznak jó döntéseket;
01:45
two is that we then need people like me
35
93275
2711
Kettő: szükség van
olyan emberekre, mint én,
01:47
to figureábra out what they need and get it to them.
36
95986
3738
akik kitalálják, mire van szükségük,
és azt el is juttatja hozzájuk.
01:51
It turnsmenetek out, the evidencebizonyíték saysmondja otherwisemásképp.
37
99724
4222
Kiderült, hogy a tények
mást mondanak.
01:55
In recentfriss yearsévek, researcherskutatók have been studyingtanul
38
103946
2849
Az utóbbi években,
kutatók már tanulmányozzák,
01:58
what happensmegtörténik when we give poorszegény people cashkészpénz.
39
106795
3405
mi történik, ha a szegényeknek
készpénzt adunk.
02:02
DozensTöbb tucat of studiestanulmányok showelőadás acrossát the boardtábla
40
110200
2671
Több tucat tanulmány támasztja alá,
02:04
that people use cashkészpénz transferstranszferek
41
112871
2756
hogy az emberek pénzátutalásokat
használnak,
02:07
to improvejavul theirazok ownsaját liveséletét.
42
115627
2168
hogy javítsanak az életükön.
02:09
PregnantTerhes womennők in UruguayUruguay buyVásárol better foodélelmiszer
43
117795
2848
Terhes nők Uruguayban jobb
élelmiszereket vásárolnak
02:12
and give birthszületés to healthieregészségesebb babiesbabák.
44
120643
2234
és így egészségesebb babákat
hoznak a világra.
02:14
SriSri LankanLanka menférfiak investbefektet in theirazok businessesvállalkozások.
45
122877
3094
Sri Lanka-i férfiak
befektetnek vállalkozásaikba.
02:17
ResearchersA kutatók who studiedtanult our work in KenyaKenya
46
125971
2698
A kutatók, akik tanulmányozták
a munkánkat Kenyában
02:20
foundtalál that people investedbefektetett in a rangehatótávolság of assetsvagyon,
47
128669
2917
megállapították, hogy különböző
eszközökbe fektettek be az emberek
02:23
from livestockállatállomány to equipmentfelszerelés
to home improvementsfejlesztések,
48
131586
4350
a haszonállatoktól, az otthonaik
felújítására való berendezésekig,
02:27
and they saw increasesnövekszik in incomejövedelem
49
135936
2122
és látták a vállalkozásból
és földművelésből
02:30
from businessüzleti and farmingmezőgazdasági
50
138058
2383
származó jövedelmük növekedését,
02:32
one yearév after the cashkészpénz was sentküldött.
51
140441
3690
egy évre rá, hogy megkapták a pénzüket.
02:36
NoneEgyik sem of these studiestanulmányok foundtalál that people
52
144131
2564
Egyik tanulmány sem találta úgy,
hogy az emberek
02:38
spendtölt more on drinkingivás or smokingdohányzó
53
146695
2409
többet költenek ivászatra,
vagy dohányzásra,
02:41
or that people work lessKevésbé.
54
149104
2505
vagy hogy az emberek
kevesebbet dolgoznának.
02:43
In facttény, they work more.
55
151609
4108
Valójában többet dolgoznak.
02:47
Now, these are all materialanyag needsigények.
56
155717
3263
Nos, ezek mind anyagi szükségletek.
02:50
In VietnamVietnam, elderlyidős recipientscímzettek used
57
158980
3171
Vietnamban, az idős kedvezményezettek
02:54
theirazok cashkészpénz transferstranszferek to payfizetés for coffinsKoporsók.
58
162151
4511
az átutalt összegeket
koporsóik kifizetésére használták.
02:58
As someonevalaki who wonderscsodák if MaslowMaslow got it wrongrossz,
59
166662
4011
Mint aki azon töpreng, hogy
vajon Maslow rosszul gondolta-e,
03:02
I find this choiceválasztás to prioritizefontossági sorrendbe spirituallelki needsigények
60
170673
4727
Úgy találom ez a választás
előtérbe teszi lelki szükségleteiket,
03:07
deeplymélyen humblingmegalázó.
61
175400
2267
ami mélyen alázatos.
03:09
I don't know if I would have chosenválasztott to give foodélelmiszer
62
177667
2213
Nem tudom, hogy én adtam-e
volna ételt,
03:11
or equipmentfelszerelés or coffinsKoporsók,
63
179880
3611
szerszámot, vagy koporsót,
03:15
whichmelyik begskönyörög the questionkérdés:
64
183491
2290
ami felveti a kérdést:
03:17
How good are we at allocatingelosztásának resourceserőforrások
65
185781
2996
Mennyire vagyunk jók
az erőforrásoknak a szegények nevében
03:20
on behalfnevében of the poorszegény?
66
188777
1845
történő kihelyezésében?
03:22
Are we worthérdemes the costköltség?
67
190622
2895
Kiérdemeljük-e a ránk költötteket?
03:25
Again, we can look at empiricalempirikus evidencebizonyíték
68
193517
1943
Megnézhetjük a
gyakorlati bizonyítékokat,
03:27
on what happensmegtörténik when we give people stuffdolog
69
195460
2790
hogy mi történik, amikor mi választjuk meg
03:30
of our choosingkiválasztása.
70
198250
2676
az embereknek való dolgokat.
03:32
One very tellingsokatmondó studytanulmány lookednézett at a programprogram in IndiaIndia
71
200926
2869
Egy jelentős tanulmány
vizsgálta ezt Indiában,
03:35
that givesad livestockállatállomány to the so-calledúgynevezett ultra-poorrendkívül szegény,
72
203795
3307
ahol a legszegényebbeknek
állatokat adtak
03:39
and they foundtalál that 30 percentszázalék of recipientscímzettek
73
207102
3921
és rájöttek, hogy a kedvezményezettek
30 százaléka esetében
03:43
had turnedfordult around and soldeladott the
livestockállatállomány they had been givenadott
74
211023
4153
a visszájára fordult, mert eladták
03:47
for cashkészpénz.
75
215176
3353
készpénzért.
03:50
The realigazi ironyirónia is,
76
218529
1558
Az igazi irónia az,
03:52
for everyminden 100 dollarsdollár worthérdemes of assetsvagyon
77
220087
2581
hogy minden 100 dollár értékű eszköz,
03:54
this programprogram gaveadott someonevalaki,
78
222668
2152
amit ez a program adott valakinek,
03:56
they spentköltött anotheregy másik 99 dollarsdollár to do it.
79
224820
4686
egy másik 99 dollárba került,
hogy megvalósuljon.
04:01
What if, insteadhelyette, we use technologytechnológia to put cashkészpénz,
80
229506
3646
Mi lenne, ha a technológia
használatával adnánk készpénzt,
04:05
whetherakár from aidtámogatás agenciesügynökségek or from any one of us
81
233152
4587
vagy segélyszervezetektől,
vagy bármelyikünktől
04:09
directlyközvetlenül into a poorszegény person'sszemély handskezek.
82
237739
3770
közvetlenül a szegény ember kezébe.
04:13
TodayMa, threehárom in fournégy KenyansKenyaiak use mobileMobil moneypénz,
83
241509
2870
Ma négy kenyaiból három,
mobil pénzt használ,
04:16
whichmelyik is basicallyalapvetően a bankbank accountszámla that can runfuss
84
244379
2823
ami alapvetően egy bankszámla,
04:19
on any cellsejt phonetelefon.
85
247202
1498
és bármilyen mobilról használható.
04:20
A senderFeladó can payfizetés a 1.6 percentszázalék feedíj
86
248700
3466
A feladó fizeti a 1,6 % díjat
04:24
and with the clickkettyenés of a buttongomb
87
252166
2038
és egy gombkattintással
04:26
sendelküld moneypénz directlyközvetlenül to a recipient'scímzett accountszámla
88
254204
2951
pénzt küld közvetlenül a
kedvezményezett számlájára,
04:29
with no intermediariesközvetítők.
89
257155
2730
közvetítők nélkül.
04:31
Like the technologiestechnológiák that are disruptingmegszakítása industriesiparágak
90
259885
2863
Mint az iparágakat felforgató
technológiák
04:34
in our ownsaját liveséletét,
91
262748
1799
a saját életünkben,
04:36
paymentskifizetések technologytechnológia in poorszegény countriesországok
92
264547
2563
a kifizetési technológiák
a szegény országokban is
04:39
could disruptmegzavarhatja aidtámogatás.
93
267110
3107
megzavarhatják a támogatást.
04:42
It's spreadingterjedés so quicklygyorsan that it's possiblelehetséges
94
270217
2312
Ez olyan gyorsan terjed,
hogy elképzelhető,
04:44
to imagineKépzeld el reachingelérve billionsmilliárdokat
95
272529
2532
hogy emberek milliárdjait,
a világ szegényeit
04:47
of the world'svilág poorszegény this way.
96
275061
2799
ilyen módon érhetjük el.
04:49
That's what we'vevoltunk startedindult to do at GiveDirectlyGiveDirectly.
97
277860
2621
Ez az, amit már elkezdtünk
a "Közvetlen Adakozás"-ban.
04:52
We're the first organizationszervezet
98
280481
1665
Mi vagyunk az első olyan szervezet,
04:54
dedicateddedikált to providinggondoskodás cashkészpénz transferstranszferek to the poorszegény.
99
282146
3173
aki elkötelezett a pénzátutalások
mellett, a szegényeknek.
04:57
We'veMost már sentküldött cashkészpénz to 35,000
people acrossát ruralvidéki KenyaKenya
100
285319
4668
35 000 embernek küldtünk pénzt
Kenya vidéki területeire
05:01
and UgandaUganda
101
289987
1167
és Ugandába,
05:03
in one-timeegyszeri paymentskifizetések of 1,000 dollarsdollár
102
291154
3178
egy egyszeri, 1000 dolláros kifizetéssel
05:06
perper familycsalád.
103
294332
2585
családonként.
05:08
So farmessze, we'vevoltunk lookednézett for the poorestlegszegényebb people
104
296917
2260
Eddig megkerestük a legszegényebbeket
05:11
in the poorestlegszegényebb villagesfalvak, and in this partrész of the worldvilág,
105
299177
3303
a legelmaradottabb falvakban,
és a világ ezen részein,
Ők azok, akik sárból tapasztott,
05:14
they're the onesazok livingélő in homesotthonok
106
302480
1444
05:15
madekészült of mudsár and thatchnádtető,
107
303924
1178
zsúpfedeles kunyhókban,
05:17
not cementcement and ironVas.
108
305102
2460
nem pedig cementből
és vasból készültekben élnek.
05:19
So let's say that's your familycsalád.
109
307562
2222
Szóval mondjuk azt, hogy ez a te családod.
05:21
We showelőadás up at your doorajtó with an AndroidAndroid phonetelefon.
110
309784
2452
Megérkezünk a kapudhoz
egy Android telefonnal.
05:24
We'llMi lesz get your namenév, take your photofénykép
111
312236
2327
Megkérdezzük a nevedet,
és készítünk egy fotót
05:26
and a photofénykép of your hutkunyhó
112
314563
1416
rólad meg a kunyhódról,
05:27
and grabMegragad the GPSGPS coordinateskoordináták.
113
315979
2475
és levesszük a GPS koordinátákat.
05:30
That night, we sendelküld all the dataadat to the cloudfelhő,
114
318454
2100
Éjszaka elküldjük az adatokat a felhőbe,
05:32
and eachminden egyes piecedarab getsjelentkeznek checkedkockás
115
320554
2280
és egy független csapat
05:34
by an independentfüggetlen teamcsapat
116
322834
1878
minden egyes darabot elhelyez,
05:36
usinghasználva, for one examplepélda, satelliteműhold imagesképek.
117
324712
3391
például a műholdképeken.
05:40
Then, we'lljól come back,
118
328103
1996
Aztán visszajövünk,
05:42
we'lljól sellelad you a basicalapvető cellsejt phonetelefon
119
330099
2391
el fogunk adni egy egyszerű mobiltelefont
05:44
if you don't have one alreadymár,
120
332490
2267
ha még nem rendelkezel ilyennel,
05:46
and a fewkevés weekshetes latera későbbiekben,
121
334757
2321
és néhány héttel később,
05:49
we sendelküld moneypénz to it.
122
337078
2291
küldünk pénzt a mobilodra.
05:51
Something that fiveöt yearsévek agoezelőtt
123
339369
1561
Valami, ami öt évvel ezelőtt
05:52
would have seemedÚgy tűnt impossiblelehetetlen
124
340930
1528
lehetetlennek tűnt volna,
05:54
we can now do efficientlyeredményesen
125
342458
2885
most már hatékonyan,
05:57
and freeingyenes of corruptionvesztegetés.
126
345343
2138
korrupciótól mentesen tehetjük.
05:59
The more cashkészpénz we give to the poorszegény,
127
347481
2316
Minél több pénzt adunk a szegényeknek,
06:01
and the more evidencebizonyíték we have that it worksművek,
128
349797
3656
és minél több bizonyíték
van arra, hogy működik,
06:05
the more we have to reconsiderújra megfontol
129
353453
2408
annál inkább újra kell gondolnunk
06:07
everything elsemás we give.
130
355861
2489
hogy mi minden mást adunk.
06:10
TodayMa, the logiclogika behindmögött aidtámogatás is too oftengyakran,
131
358350
3588
Ma a támogatás logikája
mögött túl gyakran van az,
06:13
well, we do at leastlegkevésbé some good.
132
361938
3112
hogy legalább valami jót teszünk.
06:17
When we're complacentönelégült
133
365050
1416
Amikor önteltek vagyunk,
06:18
with that as our barbár,
134
366466
2370
megelégszünk ezzel a szinttel,
06:20
when we tell ourselvesminket that givingígy aidtámogatás
135
368836
2592
amikor azt mondjuk,
hogy támogatást adni jobb,
06:23
is better than no aidtámogatás at all,
136
371428
2914
mint a semmi,
06:26
we tendhajlamosak to investbefektet inefficientlytöredezetté,
137
374342
2272
akkor elkezdünk hatástalanul befektetni
06:28
in our ownsaját ideasötletek that strikesztrájk us as innovativeújító,
138
376614
3982
saját, innovatívnak tűnő ötleteinkbe,
06:32
on writingírás reportsjelentések,
139
380596
2154
beszámolók írásába,
06:34
on planerepülőgép ticketsjegyek and SUVsTerepjárók.
140
382750
3846
repülőjegyekbe és terepjárókba.
06:38
What if the logiclogika was,
141
386596
2324
Mi lenne, ha az volna a logika,
06:40
will we do better than cashkészpénz givenadott directlyközvetlenül?
142
388920
5271
hogy jobban fogjuk-e majd csinálni,
mintha pénzt adnánk közvetlenül?
A szervezeteknek bizonyítani kéne,
06:46
OrganizationsSzervezetek would have to provebizonyít
143
394191
1510
06:47
that they're doing more good for the poorszegény
144
395701
2229
hogy még több jót tesznek a szegényekért,
06:49
than the poorszegény can do for themselvesmaguk.
145
397930
2756
mint azt ők tehetnék saját magukért.
06:52
Of coursetanfolyam, givingígy cashkészpénz won'tszokás createteremt publicnyilvános goodsáruk
146
400686
2948
Persze a készpénzes adakozás
nem hoz létre közjavakat.
06:55
like eradicatingfelszámolása diseasebetegség or
buildingépület strongerős institutionsintézmények,
147
403634
5318
mint például a betegségek felszámolása,
vagy erős intézmények megépítése,
07:00
but it could setkészlet a highermagasabb barbár
148
408952
2226
de magasabbra tehetné a lécet,
07:03
for how we help individualEgyedi familiescsaládok
149
411178
2962
ahogyan megsegítjük az egyes családokat
07:06
improvejavul theirazok liveséletét.
150
414140
3026
életkörülményeik javításában.
07:09
I believe in aidtámogatás.
151
417166
1563
Hiszek a támogatásban.
07:10
I believe mosta legtöbb aidtámogatás is better than just
152
418729
3099
Hiszem, hogy a legtöbb támogatás jobb,
07:13
throwingdobás moneypénz out of a planerepülőgép.
153
421828
1912
mint csak a repülőről kidobált pénz.
07:15
I am alsois absolutelyteljesen certainbizonyos
154
423740
2548
Teljes bizonyossággal mondhatom,
07:18
that a lot of aidtámogatás todayMa
155
426288
2233
hogy sok támogatás ma nem jobb,
07:20
isn't better than givingígy directlyközvetlenül to the poorszegény.
156
428521
3525
mint közvetlenül a szegényeknek adni.
07:24
I hoperemény that one day, it will be.
157
432046
3876
Remélem, hogy egy nap majd az lesz.
07:27
Thank you.
158
435922
2056
Köszönöm.
07:29
(ApplauseTaps)
159
437978
3967
Translated by Paula Puskadi
Reviewed by Lilla Kovacs

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joy Sun - Veteran aid worker
TED Fellow Joy Sun helped to launch a rare type of charity. GiveDirectly lets donors transfer money directly into the hands of impoverished people — empowering them to set their own goals and priorities.

Why you should listen

The idea of using mobile technology to put cash directly into the hands of the poorest people on earth doesn’t sound crazy to veteran aid worker Joy Sun — it sounds deeply satisfying. In this talk, she talks about what happens when we use technology to give cash instead of services to the poor.

More profile about the speaker
Joy Sun | Speaker | TED.com