ABOUT THE SPEAKER
Kelsey Johnson - Astrophysicist, writer, educator
Kelsey Johnson has spent her life in awe of the universe, and she works to inspire that awe in future generations.

Why you should listen

Kelsey Johnson teaches students both inside and outside of the classroom, using astronomy as a "gateway" science to nurture curiosity and support science literacy. Raised by a single mom, Johnson spent countless nights outside under the stars, where she developed a love for "big picture" questions about the nature of reality and the universe. Influenced by her own experience, she founded the Dark Skies, Bright Kids program in 2009 to enhance science education in under-served areas.

Johnson's curiosity about the cosmos -- and everything in it -- has been the primary driver of her career, leading her to devote her life to learning, exploration and teaching. Her research has tackled questions ranging from "How were the most ancient objects in the universe formed?" to "What can the smallest galaxies tell us about the evolution of the universe?" She has also broken new ground teaching, developing nontraditional courses such as "Unsolved Mysteries in the Universe" and "Math and Beauty in the Cosmos." Johnson is a professor at the University of Virginia and the president of the Astronomical Society of the Pacific.

In 2016, Johnson was appointed by the White House Office of Science and Technology Policy to the Astronomy and Astrophysics Advisory Committee, and in 2017 she was elected to the board of the American Astronomical Society. Her research has received awards including the NSF CAREER Award, a Packard Fellowship and an NSF Distinguished lectureship, as well as being a Kavli Frontiers of Science Fellow. Johnson has also won several teaching awards, and she was recently named as one of four “ACC Distinguished Professors” in the Atlantic Coast Conference of universities. She received an inaugural "Public Service" award from UVA for her work promoting science literacy

Johnson's writing has appeared in Scientific American, Washington Post, the New York Times, Ms. Magazine and The Chronical of Higher Education. She earned her BA in physics from Carleton College, and her MS and PhD in astrophysics from the University of Colorado. She lives in rural Virginia with her family, including three cats and two very large dogs.

More profile about the speaker
Kelsey Johnson | Speaker | TED.com
TED@NAS

Kelsey Johnson: The problem of light pollution -- and 5 ridiculously easy ways to fix it

Kelsey Johnson: A fényszennyezés, és a megoldás öt nevetségesen egyszerű módja

Filmed:
1,257,393 views

Fölnéztek már az éjszakai csillagos égre? E pompás látványt az eltűnés fenyegeti, hacsak tüstént nem teszünk ellene – mondja Kelsey Johnson asztrofizikus. Megkapó és váratlanul humoros előadásában föltárja, hogyan hat a fényszennyezés a Föld majdnem minden élőlényére, az embert is beleértve. Elmondja azt is, mely öt "nevetségesen egyszerű" dolog, amely elősegíti az ügy megoldását.
- Astrophysicist, writer, educator
Kelsey Johnson has spent her life in awe of the universe, and she works to inspire that awe in future generations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
UnlessKivéve, ha you've spentköltött qualityminőség time
on the InternationalNemzetközi SpaceHely StationStation,
0
1208
4143
Hacsak valaki nem töltött jó sok időt
a Nemzetközi Űrállomásom,
00:17
this is probablyvalószínűleg not a viewKilátás
you are superszuper familiarismerős with.
1
5375
3434
bizonyára nem ismerős neki ez a látkép.
00:20
This is the eastkeleti coasttengerpart
of the UnitedEgyesült StatesÁllamok.
2
8833
3018
Ez az USA keleti partja.
00:23
That's NewÚj YorkYork down there
in the lowerAlsó right,
3
11875
2226
Jobbra alul New York látszik,
00:26
and it's a bandZenekar of lightfény
all the way up throughkeresztül WashingtonWashington DCDC.
4
14125
4184
e fénysáv pedig Washington DC-ig terjed.
00:30
Those citiesvárosok are shiningcsillogó like jewelsékszerek,
5
18333
2351
Ezek a városok ékszerként ragyognak,
00:32
highwaysautópályák are tracedvezethető by webshálók of lightfény.
6
20708
3601
az autópályákat fényfüzérek rajzolják ki.
00:36
And all of that lightfény is superszuper photogenicfotogén.
7
24333
3226
A fény elképesztően fotogén.
00:39
But there's a problemprobléma.
8
27583
1459
De baj van vele.
00:41
That lightfény is meantjelentett to be
illuminatingvilágító our sidewalksjárdák,
9
29875
3976
A fény arra való, hogy bevilágítsa
járdáinkat, utcáinkat, házainkat.
00:45
and our streetsutcák and our housesházak.
10
33875
2101
00:48
InsteadEhelyett, it's actuallytulajdonképpen
going up into the skyég
11
36000
2643
De helyette az égre tör
00:50
and out into the universevilágegyetem,
12
38667
1601
és a világmindenségbe,
00:52
where it's not doing any of us any good.
13
40292
2083
ahol egyáltalán nincs hasznunkra.
00:55
When I see photosfotók of this, of the EarthFöld,
14
43625
3476
A Földről készült ilyen fényképekben
00:59
I see environmentalkörnyezeti catastrophekatasztrófa.
15
47125
2125
én környezeti katasztrófát látok.
01:02
Those aren'tnem jewelsékszerek,
16
50625
1893
Nem ékszereket látok,
01:04
those are tumorstumorok.
17
52542
1291
hanem daganatokat.
01:07
I'm an astronomercsillagász,
18
55958
1268
Csillagász vagyok,
01:09
so it's really no surprisemeglepetés
probablyvalószínűleg to anyonebárki
19
57250
2601
így nyilván senkit nem lep meg,
01:11
that I've always lovedszeretett the night skyég.
20
59875
2351
hogy mindig szerettem az éjszakai eget.
01:14
I'm kindkedves of a walkinggyalogló clichcliché.
21
62250
1917
Két lábon járó közhely vagyok.
01:18
But when I was growingnövekvő up in MinnesotaMinnesota,
22
66792
2517
De mikor Minnesotában cseperedtem,
01:21
one of my favoritekedvenc things to do
on a summernyár eveningeste
23
69333
3101
kedvenc nyáréjszakai foglalatosságom volt,
01:24
was grabMegragad my oldrégi RaggedySzakadtas AnnAnn sleepingalvás bagtáska
24
72458
2643
hogy hálózsákommal
01:27
and take it out into a fieldmező
behindmögött my houseház,
25
75125
2309
kihurcolkodtam a házunk mögötti mezőre,
01:29
where I would spendtölt hoursórák
looking at the night skyég.
26
77458
3476
ahol aztán órákat töltöttem
az éjszakai égbolt szemlélésével.
01:32
And to do this, I had to bravebátor
not only the darknesssötétség,
27
80958
3143
Ehhez nemcsak a sötéttel,
01:36
but alsois swarmsraj of mosquitoesszúnyogok,
28
84125
2434
hanem a szúnyograjokkal
is dacolnom kellett.
01:38
and my sleepingalvás bagtáska
really didn't smellszag very good.
29
86583
3268
A hálózsákomnak sem volt rózsaillata.
01:41
(LaughterNevetés)
30
89875
1708
(Nevetés)
01:44
But there was one particularkülönös starcsillag
31
92708
2643
De volt egy bizonyos csillag,
01:47
that I would look for, night after night.
32
95375
2143
amelyet minden éjszaka megkerestem.
01:49
And then I would playjáték this gamejátszma, meccs
33
97542
1726
Aztán örökké azt játszottam,
01:51
where I would try to focusfókusz
on that starcsillag so intenselyintenzíven,
34
99292
4267
hogy olyan erősen meresztgettem
a szemem arra a csillagra,
01:55
that everything elsemás
would fadeáttűnés from my viewKilátás
35
103583
2351
hogy minden más eltűnt a látóteremből,
01:57
and that singleegyetlen starcsillag
would be all that I could see.
36
105958
2935
s csupán azt az egyetlen csillagot láttam.
02:00
I could only ever holdtart on to that focusfókusz
37
108917
2101
Csak néhány röpke pillanatig
02:03
for a fewkevés fleetingröpke momentspillanatok.
38
111042
2517
voltam képes farkasszemet nézni vele.
02:05
But when I did,
39
113583
1351
De olyankor
02:06
I feltfilc this deepmély senseérzék
of connectionkapcsolat to the universevilágegyetem.
40
114958
3851
mélyen átéreztem
a világmindenséghez való kötődésem.
02:10
And almostmajdnem a senseérzék of vertigoVertigo,
41
118833
3351
Majdnem beleszédültem,
02:14
like I was going to fallesik into spacehely.
42
122208
2917
olyan volt, mintha az űrbe zuhannék.
02:18
And when this happenedtörtént --
43
126292
1851
Amikor ez történt, –
02:20
I know this soundshangok kindkedves of ridiculousnevetséges,
44
128167
1851
tudom, hogy nevetségesnek hangzik, –
02:22
but I would simultaneouslyegyidejűleg feel
unfathomablymegfejthetetlenül insignificantjelentéktelen
45
130042
5934
de egyúttal mérhetetlenül jelentéktelennek
02:28
and alsois kindkedves of weirdlytermészetfeletti importantfontos.
46
136000
2625
és furcsán fontosnak éreztem magam.
02:31
That starcsillag I lookednézett to
night after night was calledhívott VegaVega.
47
139458
4226
Azt a csillagot, melyet éjszakánként
bámultam, Vegának hívják.
02:35
VegaVega is the brightestlegfényesebb starcsillag
in the constellationcsillagkép LyraLyra,
48
143708
3726
A Vega a Lant csillagkép
legfényesebb csillaga,
02:39
whichmelyik is not coincidentallyvéletlenül
the namenév of one of my dogskutyák.
49
147458
2768
és nem véletlenül hívják
így az egyik kutyámat.
02:42
(LaughterNevetés)
50
150250
2476
(Nevetés)
02:44
But this experiencetapasztalat is beinglény lostelveszett.
51
152750
2809
De ennek az élménynek mára vége.
02:47
My favoritekedvenc constellationcsillagkép, LyraLyra,
52
155583
2268
Kedvenc csillagképem, a Lant,
02:49
this is what it would look like
from ManhattanManhattan.
53
157875
2191
ilyen lenne Manhattanből nézve.
02:52
For people who liveélő in urbanvárosi
and suburbankülvárosi environmentskörnyezetek,
54
160090
2594
Városban vagy külvárosban lakók,
02:54
if they go outsidekívül at night and look up,
55
162708
2643
ha éjszaka a szabadból fölnéznek,
02:57
insteadhelyette of beinglény awestruckawestruck
by the majestyfelség of the universevilágegyetem,
56
165375
4726
a világmindenség megkapó látványa helyett
03:02
they see prettyszép much nothing.
57
170125
2042
jóformán semmit sem látnak.
03:05
These unremarkableérdektelen,
completelyteljesen blanküres night skieségbolt,
58
173500
4643
Azért olyan semmitmondó
és teljesen üres az éjszakai égbolt,
03:10
of coursetanfolyam are dueesedékes to all of the lightfény
we producegyárt at night.
59
178167
3809
mert éjjel rengeteg fényt keltünk.
03:14
Those very sameazonos lightsLámpák
we see all the way from spacehely
60
182000
2559
E fényeket látjuk az űrből,
03:16
are shiningcsillogó up into the atmospherelégkör,
61
184583
1976
ezek ragyogják be a légkört,
03:18
where they bounceugrál around
and createteremt this featurelessjellegtelen smogszmog of lightfény.
62
186583
5185
ahol cikáznak, és létrehozzák
ezt a jellegtelen fényszmogot.
03:23
And that featurelessjellegtelen
smogszmog of lightfény has a namenév.
63
191792
2434
Neve is van e jellegtelen fényszmognak:
03:26
It's calledhívott lightfény pollutionkörnyezetszennyezés.
64
194250
2226
fényszennyezés.
03:28
As an astronomercsillagász,
65
196500
1268
Csillagászként elmondhatom,
03:29
I can actuallytulajdonképpen tell
how badrossz lightfény pollutionkörnyezetszennyezés is
66
197792
2684
milyen káros a fényszennyezés
03:32
by the brightnessfényerő of starscsillagok
I can see in the skyég.
67
200500
2559
a vizsgált csillagok
fényessége szempontjából.
03:35
And it turnsmenetek out
68
203083
1268
Kiderül,
hogy mikor igyekszünk
a kozmosz titkait megfejteni,
03:36
that when you're tryingmegpróbálja to unlockkinyit
the secretstitkok of the cosmosvilágegyetem,
69
204375
3226
03:39
it's really helpfulhasznos
to be ableképes to see the cosmosvilágegyetem.
70
207625
3809
kell, hogy lássuk a kozmoszt.
03:43
And --
71
211458
1250
És...
03:44
[LaughsNevet]
72
212833
1000
(Nevetés)
03:45
TruthIgazság.
73
213958
1250
Igaz!
03:48
And this lightfény that we're tryingmegpróbálja to detectfelismerni
74
216625
2018
A megfigyelendő fény
03:50
is comingeljövetel from millionsTöbb millió or billionsmilliárdokat
of light-yearsfényévek away,
75
218667
4142
sok-sok milliónyi vagy milliárd
fényévnyi távolságból érkezik,
03:54
and so it's generallyáltalában prettyszép faintelájul.
76
222833
3226
ezért általában igen halvány.
03:58
And as an astronomercsillagász,
77
226083
1768
Csillagászként
03:59
I fightharc with this everyminden day to do my jobmunka,
78
227875
2476
ezzel kerülök szembe nap mint nap,
04:02
and I have to tell you,
it is a really bignagy problemprobléma.
79
230375
3625
és hangsúlyozom,
hogy ez óriási nehézséget okoz.
04:08
But the problemprobléma is farmessze worserosszabb
80
236917
3059
De a nehézség nemcsak abból áll,
04:12
than just losingvesztes some
whimsicalszeszélyes abilityképesség to gazetekintete at the starscsillagok.
81
240000
5226
hogy elveszítjük valami hóbortos
képességünket csillagok bámulására.
04:17
For examplepélda,
82
245250
1268
A helyzet rosszabb,
04:18
countlessszámtalan plantnövény and animalállat
speciesfaj are affectedérintett.
83
246542
2934
mert számtalan növény-
és állatfaj létére hat a jelenség.
04:21
So we could talk about seatenger turtlesteknősök
84
249500
3143
Említhetjük a tengeri teknősöket
04:24
or pollinatorsbeporzók
85
252667
2434
vagy a beporzókat
04:27
or any of these superszuper importantfontos speciesfaj
86
255125
2976
vagy bármelyiket
e nagyon fontos fajok közül,
04:30
that are alsois cutecuki.
87
258125
2309
amelyek még aranyosak is.
04:32
InsteadEhelyett, I want to talk
88
260458
1268
Inkább beszélek
04:33
about these quietlycsendesen unassumingigénytelen dogkutya whelksKürtcsigák.
89
261750
3434
a csendes, igénytelen tüskéscsigákról.
04:37
You maylehet have seenlátott them around
90
265208
1393
Tán már látták őket,
04:38
and not givenadott them
really a wholeegész lot of thought.
91
266625
2726
de nem fordítottak rájuk figyelmet.
04:41
But they're prettyszép coolmenő.
92
269375
1268
De nem mindennapiak.
04:42
So in an entireteljes yearév
93
270667
1934
Egy álló év alatt
04:44
a dogkutya whelkkürtcsiga will rarelyritkán movemozog
more than about 10 metersméter.
94
272625
4268
a tüskéscsiga ritkán
tesz meg többet 10 méternél.
04:48
That meanseszközök that when
they are attackingtámadó theirazok preyáldozat
95
276917
3892
Ez azt jelenti, hogy mikor
zsákmányukra támadnak,
04:52
they can hittalálat this briskfürge pacesebesség
of about a millimetermilliméter an houróra.
96
280833
2959
akkor óránként egy milliméteres
szédítő sebességet érhetnek el.
04:56
And --
97
284708
1268
És...
04:58
(LaughterNevetés)
98
286000
2000
(Nevetés)
05:01
This worksművek out OK,
99
289333
1435
Nincs ezzel semmi baj,
05:02
because they attacktámadás things like barnaclesBarnacles.
100
290792
2601
mert pl. kacslábú rákokra támadnak.
05:05
(LaughterNevetés)
101
293417
3708
(Nevetés)
05:10
So these dogkutya whelksKürtcsigák liveélő
in the intertidaldagálykor elárasztott tengerpart areaterület of coastspartjai mentén,
102
298750
4184
A tüskéscsiga csak dagálykor
elárasztott tengerparton él,
05:14
where, it turnsmenetek out,
103
302958
1268
ahol, mint ez kiderült,
05:16
they're a prettyszép keykulcs partrész
of the ecosystemökoszisztéma.
104
304250
2059
az ökorendszer kulcsfontosságú egyede.
Nemcsak az egyik kiemelkedő
gerinctelen ragadozó,
05:18
Not only are they one of the mosta legtöbb
dominanturalkodó invertebrategerinctelen predatorsragadozók,
105
306333
4810
05:23
but other animalsállatok, like crabsrákok and birdsmadarak,
think they're prettyszép tastyfinom.
106
311167
5059
hanem más állatok, pl. rákok
és madarak, eléggé ízletesnek találják.
05:28
So that leaveslevelek these poorszegény snailscsigák
in a kindkedves of precariousbizonytalan situationhelyzet,
107
316250
3393
Emiatt szegény csiga
szorult helyzetbe kerül,
05:31
because if they go too lowalacsony in the watervíz,
108
319667
2392
mert ha túl mélyen merül a vízbe,
05:34
then crabsrákok are a threatfenyegetés,
109
322083
1810
akkor rákok támadják meg,
05:35
but if they come out of the watervíz too farmessze,
110
323917
2101
de ha nagyon kinn vannak a vízből,
05:38
birdsmadarak are going to have a feastünnepe.
111
326042
1625
madarak lakomáznak belőle.
05:41
Why is an astronomercsillagász
tellingsokatmondó you about dogkutya whelksKürtcsigák?
112
329083
2542
Csillagászként miért
szólok a tüskéscsigákról?
05:45
I askkérdez that myselfmagamat.
113
333083
1250
Magam is ezt kérdem.
05:47
Because theirazok behaviorviselkedés
is impactedhatással by lightfény pollutionkörnyezetszennyezés.
114
335833
3143
Mert viselkedésükre hat a fényszennyezés.
05:51
For examplepélda,
115
339000
1268
Mert ha pl.
a tüskéscsigák éjszaka
mesterséges fénynek vannak kitéve,
05:52
if dogkutya whelksKürtcsigák are subjectedvetjük alá
to artificialmesterséges lightfény at night
116
340292
3226
05:55
they're about twicekétszer as likelyvalószínűleg
to staymarad underalatt the watervíz with a predatorragadozó.
117
343542
4226
kétszer valószínűbb, hogy víz alatt
maradnak a ragadozó társaságában.
05:59
And that putshelyezi them at increasedmegnövekedett riskkockázat.
118
347792
1892
Így fokozott veszélynek teszik ki magukat.
06:01
And it's not like they can make
a speedygyors escapemenekülni.
119
349708
2268
Nem tudnak nyúlcipőt húzni.
06:04
And so these --
120
352000
1268
Aztán még...
(Nevetés)
06:05
(LaughterNevetés)
121
353292
1250
06:07
And the other issueprobléma
is because they literallyszó szerint movemozog
122
355292
2434
A másik baj, hogy szó szerint
csigalassúsággal mozognak.
06:09
at a snail'scsiga pacesebesség.
123
357750
1809
06:11
If a populationnépesség is wipedmegtöröl out,
124
359583
2685
Ha egy populációt
eltörölnek a föld színéről,
06:14
it can take decadesévtizedekben to replenishfeltöltésére.
125
362292
2934
évtizedekig tart, amíg helyreáll.
06:17
And that, in turnfordulat, affectsérint
the restpihenés of theirazok ecosystemökoszisztéma
126
365250
2559
Az pedig az ökorendszer egészére
06:19
and the other speciesfaj, like the birdsmadarak
and the barnaclesBarnacles and the crabsrákok.
127
367833
4018
és más fajokra is hat: madarakra,
kacslábú rákokra és egyéb rákokra.
06:23
So this is just one
smallkicsi and slimynyálkás examplepélda
128
371875
3226
Ez csak kis és egyszerű példa rá,
06:27
of how lightfény pollutionkörnyezetszennyezés
can unleashszabadítsa fel a cascadeLépcsőzetes elrendezés effecthatás
129
375125
3393
hogy a fényszennyezés
micsoda dominóhatást szabadíthat rá
az egész ökorendszerre.
06:30
on an entireteljes ecosystemökoszisztéma.
130
378542
2351
06:32
VirtuallyGyakorlatilag everyminden speciesfaj
that has been studiedtanult to datedátum
131
380917
4434
Bármely eddig vizsgált faj
06:37
is impactedhatással by lightfény pollutionkörnyezetszennyezés.
132
385375
1809
ki van téve a fényszennyezésnek.
06:39
And that includesmagába foglalja humansemberek.
133
387208
1351
Beleértve az embert is.
06:40
So let's talk about us.
134
388583
2018
Beszéljünk magunkról!
06:42
You are probablyvalószínűleg not surprisedmeglepődött to hearhall
135
390625
2393
Nyilván nem lepődnek meg azon,
06:45
that lightfény pollutionkörnyezetszennyezés can affectérint
your abilityképesség to sleepalvás well at night.
136
393042
3892
hogy a fényszennyezés éjszakai
jó alvóképességükre is hat.
06:48
But you mightesetleg be surprisedmeglepődött to hearhall
that lightfény pollutionkörnyezetszennyezés is linkedösszekapcsolt to obesityelhízottság.
137
396958
3959
De azon már elcsodálkoznak, ha hallják,
hogy az elhízással is kapcsolatos.
06:54
In facttény, in a recentfriss studytanulmány
138
402167
1351
Egy friss tanulmányból kiderül,
06:55
they foundtalál that lightfény pollutionkörnyezetszennyezés
contributedhozzájárult to over 70 percentszázalék
139
403542
3351
hogy 80 országban
06:58
of the obesityelhízottság ratesárak in 80 countriesországok.
140
406917
2625
több mint 70%-ban
járult hozzá az elhízáshoz.
07:02
More than that,
141
410375
1309
A fényszennyezés ráadásul
ugyanilyen mértékben járult
hozzá a súlytöbblethez,
07:03
lightfény pollutionkörnyezetszennyezés actuallytulajdonképpen contributedhozzájárult
about the sameazonos amountösszeg to excesstöbblet weightsúly
142
411708
4143
mint a silány ételek.
07:07
as eatingenni junkhulladék foodélelmiszer.
143
415875
1333
07:10
And it getsjelentkeznek worserosszabb.
144
418458
1560
A helyzet egyre romlik.
07:12
For people who are subjectedvetjük alá
145
420042
1976
Akit éjszaka
jelentős mértékű mesterséges fény ér,
07:14
to significantjelentős amountsösszegek
of artificialmesterséges lightfény at night
146
422042
2934
07:17
they're about 50 percentszázalék more likelyvalószínűleg
to get breastmell cancerrák.
147
425000
4101
50%-kal valószínűbb, hogy emlőrákot kap.
07:21
And in facttény, lightfény pollutionkörnyezetszennyezés
is correlatedkorrelált with typestípusok of cancerrák
148
429125
3226
A fényszennyezés általánosságban
korrelál egyes ráktípusokkal.
07:24
acrossát the boardtábla.
149
432375
1351
07:25
And in controlledellenőrzött lablabor experimentskísérletek
150
433750
1643
Ellenőrzött laborkísérletek kimutatták
07:27
there's a directközvetlen linklink betweenközött
increasedmegnövekedett artificialmesterséges lightfény at night
151
435417
4476
az erős éjszakai fény
és a daganatnövekedés közti
07:31
and a ratearány of tumortumor growthnövekedés.
152
439917
1791
közvetlen kapcsolatot.
07:34
You mightesetleg be wonderingcsodálkozó how normalnormál lightfény
153
442792
2851
Eltűnődhetnek azon,
07:37
could possiblyesetleg impacthatás cancerrák ratesárak.
154
445667
3267
hogy a rendes fény miért hat a rákra.
07:40
It likelyvalószínűleg all comesjön down
to the superszuper importantfontos hormonehormon
155
448958
2810
Minden út az igen fontos hormonhoz,
07:43
calledhívott melatoninmelatonin,
156
451792
1767
a melatoninhoz vezet,
07:45
whichmelyik we have evolvedfejlődött
over millionsTöbb millió of yearsévek
157
453583
2268
amely több millió év alatt úgy fejlődött,
07:47
to producegyárt on a day-nightéjjel-nappal cycleciklus,
or a circadiancirkadián rhythmritmus.
158
455875
3893
hogy kialakítsa a nappal-éjszaka ciklust,
avagy a cirkadiánritmust.
07:51
What happensmegtörténik is that when lightfény impactshatások
159
459792
2517
Amikor éjszaka fény hat
07:54
the retinaretina at the back of our eyeszem at night
160
462333
2185
a szemfenéken lévő retinára,
07:56
it can disruptmegzavarhatja melatoninmelatonin productionTermelés,
161
464542
2517
az tönkreteszi a melatonintermelést,
07:59
and when melatoninmelatonin
productionTermelés is disruptedfeloszlatott,
162
467083
2268
és a tönkretett melatonintermelés
08:01
a wholeegész chainlánc of other
chemicalkémiai processesfolyamatok are affectedérintett,
163
469375
2851
sorozatban más vegyi folyamatokra is hat,
08:04
and that includesmagába foglalja estrogenösztrogén productionTermelés.
164
472250
2143
beleértve az ösztrogéntermelést.
08:06
And when we throwdobás
this chemicalkémiai balanceegyensúly out of whackütés,
165
474417
2726
Amikor a vegyi egyensúly felborul,
08:09
really badrossz things can happentörténik.
166
477167
1851
szörnyű dolgok történhetnek.
08:11
In facttény, things are so badrossz,
167
479042
1642
Annyira borzasztók,
08:12
that the InternationalNemzetközi AgencyÜgynökség
for CancerRák ResearchKutatási
168
480708
2810
hogy a Nemzetközi Rákkutató Társaság
08:15
has said that disruptingmegszakítása
the humanemberi circadiancirkadián rhythmritmus
169
483542
3309
az emberi cirkadiánritmus megbomlását
08:18
is a probablevalószínű carcinogenrákkeltő anyag.
170
486875
1875
"valószínű rákkeltő"-nek nyilvánította.
08:22
AlsoIs, for funmóka, I want to let you know
171
490292
1809
Azt is érdekes tudniuk,
08:24
that lightfény pollutionkörnyezetszennyezés has been linkedösszekapcsolt to,
172
492125
1934
hogy a fényszennyezés kapcsolatos
08:26
let's see -- headachesfejfájás, anxietyszorongás,
depressiondepresszió, diabetescukorbetegség,
173
494083
3060
a fejfájással, szorongással,
depresszióval, cukorbetegséggel
szív-és érrendszeri kórokkal,...
és még folytathatnám.
08:29
cardiovascularszív- és érrendszeri diseasebetegség
and the listlista goesmegy on.
174
497167
2267
08:31
But maybe you don't caregondoskodás
about your healthEgészség.
175
499458
2310
De talán nem szoktak törődni
az egészségükkel.
08:33
We're all going to diemeghal anywayakárhogyan is,
176
501792
1434
Úgyis meghalunk,
legalább haljunk meg
jól kivilágított helyiségben.
08:35
you mightesetleg as well diemeghal
in a brightlyfényesen litmegvilágított roomszoba.
177
503250
2268
08:37
(LaughterNevetés)
178
505542
2642
(Nevetés)
08:40
The facttény that you're laughingnevetés
about deathhalál is kindkedves of amazingelképesztő.
179
508208
2935
Elképesztő, ahogy a halálon nevetnek.
08:43
(LaughterNevetés)
180
511167
1166
(Nevetés)
08:45
You mightesetleg still caregondoskodás about moneypénz.
181
513208
1917
De a pénzükkel azért törődhetnének.
08:48
The moneypénz that's spentköltött
on that wastedelpusztít lightfény,
182
516083
2185
Az elpocsékolt fényre költött pénzükkel.
08:50
and I mean just the lightfény
that's going out into the universevilágegyetem,
183
518292
2934
Ezen a világmindenségbe
küldött fényt értem,
amely semmi hasznot nem nyújt nekünk.
08:53
and not doing us any good,
184
521250
1268
08:54
is threehárom billionmilliárd, ezermillió dollarsdollár a yearév.
185
522542
1851
Hárommilliárd dollár évente.
08:56
That's enoughelég moneypénz to buildépít, like,
186
524417
2017
Ez a pénz elég lenne
1000 közüzemi minőségű szélkerékre
08:58
1,000 utility-gradeközüzemi minőségű windmillsszélmalmok,
187
526458
2560
09:01
or fundalap the entireteljes DCDC public-schoolállami iskola
systemrendszer for over two yearsévek,
188
529042
4267
vagy Washington DC iskolarendszerének
több mint kétévi fenntartására
09:05
or -- this is my favoritekedvenc,
because I really want one
189
533333
2476
vagy – ez a kedvencem, mert vágyom rá,
09:07
but I can't affordengedheti meg magának, one --
190
535833
1643
de nem engedhetem meg magamnak –
09:09
buyVásárol 30,000 TeslaTesla ModelModell X SUVsTerepjárók.
191
537500
2851
30 000 Tesla ModelX terepjáró megvételére.
09:12
(LaughterNevetés)
192
540375
2018
(Nevetés)
09:14
And that includesmagába foglalja
the electricelektromos carautó taxadó credithitel.
193
542417
2250
Ez az elektromos autó
adókedvezményét is magában foglalja.
09:18
And then there are the existentialegzisztenciális costskiadások.
194
546708
3268
Aztán vannak egzisztenciális költségek is.
09:22
I don't have any dataadat
195
550000
2268
Semmiféle adatom nincs róla,
09:24
on how losingvesztes touchérintés
with our placehely in the cosmosvilágegyetem
196
552292
3601
hogy helyünk és a kozmosz
közti kapcsolat elvesztése
09:27
impactshatások us.
197
555917
1851
hogyan hat ránk.
09:29
But I believe
198
557792
2559
De meggyőződésem,
09:32
that this probablyvalószínűleg impactshatások our humanityemberiség
199
560375
2059
hogy jobban hat emberi mivoltunkra,
09:34
more than any of the other
scaryijedős statisticsstatisztika I can shareOssza meg with you.
200
562458
3518
mint bármely bemutatott
ijesztő statisztika.
09:38
And it's gettingszerzés worserosszabb with time.
201
566000
1601
Az idő függvényében ez egyre romlik.
09:39
The amountösszeg of lightfény pollutionkörnyezetszennyezés
is doublingmegduplázva roughlynagyjából everyminden 35 yearsévek.
202
567625
5601
Kb. 35 évente megkétszereződik
a fényszennyezés.
09:45
That meanseszközök that withinbelül the nextkövetkező decadeévtized
203
573250
3268
Eszerint a jövő évtizedben
09:48
virtuallygyakorlatilag the entireteljes easternkeleti halffél
of the UnitedEgyesült StatesÁllamok
204
576542
3559
az USA egész keleti fele
09:52
will be perpetuallyállandóan brighterfényesebb
than twilightTwilight.
205
580125
2958
állandóan világosabb lesz a szürkületnél.
09:56
And there's anotheregy másik issueprobléma
with lightfény pollutionkörnyezetszennyezés.
206
584250
2768
Még más baj is van a fényszennyezéssel.
09:59
The problemprobléma is way worserosszabb
than we can see with our ownsaját eyesszemek.
207
587042
3101
A baj még nagyobb,
mert szabad szemmel nem látható.
10:02
Our eyesszemek have evolvedfejlődött
to just detectfelismerni this tinyapró rangehatótávolság
208
590167
2809
Szemünk úgy fejlődött,
hogy csak ezt a kis sávot
észlelje az egész színképből.
10:05
of the fullteljes spectrumszínkép of lightfény.
209
593000
2101
10:07
All of this other lightfény that we can't see,
210
595125
2351
Amit mi nem észlelünk,
10:09
this invisibleláthatatlan lightfény,
211
597500
2059
a számunkra láthatatlan fény
10:11
alsois has a pollutionkörnyezetszennyezés problemprobléma.
212
599583
1643
is okoz fényszennyezést.
10:13
MostlyTöbbnyire it's from modernmodern technologytechnológia,
213
601250
1726
Ez zömmel a modern technika következménye:
10:15
things like cellsejt phonestelefonok
or car-to-carautó-to-Car radarradar,
214
603000
2351
mobiltelefonok és autóradarok;
10:17
or now apparentlylátszólag we need applianceskészülékek
that can talk to eachminden egyes other.
215
605375
3208
nyilvánvalóan kellenek
egymással beszélő eszközök.
10:21
All of this modernmodern technologytechnológia
is puttingelhelyezés out strongerős signalsjelek
216
609792
3017
E modern technikák erősen jelzik,
10:24
that can completelyteljesen swampmocsár
217
612833
2143
hogy az észlelendő halvány fény
10:27
this exceedinglyrendkívül faintelájul lightfény
we're tryingmegpróbálja to detectfelismerni
218
615000
3768
teljesen beleolvadhat
10:30
from the restpihenés of the universevilágegyetem
outsidekívül EarthFöld,
219
618792
2142
a Földön kívüli világmindenségbe,
10:32
whichmelyik just for the recordrekord,
is mosta legtöbb of the universevilágegyetem.
220
620958
2834
amely mellesleg a világmindenség zöme.
10:36
(LaughterNevetés)
221
624708
3459
(Nevetés)
10:42
And then, there are satellitesműholdak.
222
630083
2268
Ott vannak a műholdak is,
10:44
SatellitesMűholdak are a problemprobléma at bothmindkét
visiblelátható and invisibleláthatatlan wavelengthshullámhossz.
223
632375
4143
amelyek nehézséget okoznak mind a látható,
mind a láthatatlan hullámhosszon.
10:48
A hostházigazda of privatemagán companiesvállalatok have planstervek
to deploytelepítése tenstíz of thousandsTöbb ezer of satellitesműholdak
224
636542
4184
Magáncégek tömkelege tervezi,
hogy több tízezer műholdat
telepít Föld körüli pályára,
10:52
into EarthFöld orbitpálya,
225
640750
1768
10:54
where they will not only outnumbertöbben vannak, mint,
226
642542
2059
amelyek nemcsak szó szerint
számban haladják meg
10:56
literallyszó szerint outnumbertöbben vannak, mint
the visiblelátható starscsillagok in the skyég,
227
644625
3393
az égen látható csillagokat,
11:00
while alsois beamingsugárzó
invisibleláthatatlan lightfény back to EarthFöld.
228
648042
4351
hanem még láthatatlan sugárzást
is küldenek a Földre.
11:04
So for astronomerscsillagászok like me,
229
652417
1934
A magamféle csillagászoknak,
11:06
who use invisibleláthatatlan lightfény
to studytanulmány the universevilágegyetem,
230
654375
2476
akik láthatatlan fénnyel tanulmányozzák
a világmindenséget,
11:08
it's going to be like staringbámuló at the SunNap
231
656875
3059
ez olyan, mintha a Napba bámulva
11:11
and tryingmegpróbálja to see
a birthdayszületésnap candlegyertya behindmögött it.
232
659958
2417
próbálnánk szülinapi gyertyát
észrevenni mögötte.
11:15
AlrightRendben van, I want to be clearegyértelmű
233
663750
2184
Hadd legyek világos:
11:17
that there's nothing inherentlyeredendően wrongrossz
with any of this modernmodern technologytechnológia.
234
665958
4143
semmi rossz sincs a modern technikában.
11:22
With cellsejt phonestelefonok
or satellitesműholdak or carautó radarradar.
235
670125
3268
Sem a mobiltelefonban, sem
a műholdban, sem az autóradarban.
11:25
I'm not sure about kitchenkonyha applianceskészülékek.
236
673417
2184
A konyhagépekben nem vagyok biztos.
11:27
(LaughterNevetés)
237
675625
1351
(Nevetés)
11:29
I haven'tnincs brokentörött down
238
677000
1268
Nem csavarodtam be,
11:30
and gottenütött an ovensütő
that talksbeszél to my cellsejt phonetelefon yetmég.
239
678292
2642
és még nem vettem sütőt,
amely beszélget a mobilommal.
11:32
And I use lightsLámpák at night
like everybodymindenki elsemás.
240
680958
2750
Ugyanúgy villanyt gyújtok éjjel,
mint bárki más.
11:37
But here'sitt the thing.
241
685583
1726
Másról van szó.
11:39
Some problemsproblémák in the worldvilág,
242
687333
1976
A világ bizonyos problémái,
11:41
like we'vevoltunk heardhallott about todayMa
and you'llazt is megtudhatod hearhall more about,
243
689333
2643
amelyekről ma hallottak,
és majd hallani fognak,
11:44
are overwhelmingtúlnyomó
and they seemlátszik intractablemegoldhatatlan.
244
692000
3809
nyomasztók s megoldhatatlannak látszanak.
11:47
VisibleLátható lightfény pollutionkörnyezetszennyezés
is not one of these problemsproblémák.
245
695833
3726
A látható fényszennyezés nem ilyen gond.
11:51
This is actuallytulajdonképpen stupidlyostobán simpleegyszerű, OK?
246
699583
3310
Ez nevetségesen egyszerű, nem?
11:54
So here are fiveöt
superszuper simpleegyszerű things you can do.
247
702917
3726
Íme, öt egyszerű megvalósítható tett.
11:58
Don't use lightsLámpák
brighterfényesebb than you need to.
248
706667
2892
Ne használjanak
a szükségesnél erősebb fényt.
12:01
Don't use lightsLámpák when you don't need them.
249
709583
2435
Ha nem kell, egyáltalán ne használjanak.
12:04
Those lightsLámpák you're usinghasználva,
250
712042
1267
Győződjenek meg,
12:05
make sure they're shieldedárnyékolt down,
251
713333
1601
hogy a fény lefelé irányul,
12:06
so they're not shiningcsillogó up into the skyég.
252
714958
2143
és nem az eget világítja meg.
12:09
And let's talk about LED lightsLámpák.
253
717125
2101
Hadd szóljak a LED-fényekről!
12:11
If you have a choiceválasztás,
don't buyVásárol the bluekék onesazok.
254
719250
4309
Ha lehet, ne kék LED-et vegyenek.
12:15
Look for wordsszavak like "warmmeleg whitefehér."
255
723583
2726
Keressék a "meleg fehér" jelzést.
12:18
If you buyVásárol LEDsLED-EK with wordsszavak like
"naturaltermészetes lightfény" or "daylightnyári időszámítás,"
256
726333
4143
Ha "természetes fény"
vagy "nappali fény" feliratút vesznek,
12:22
that's like sayingmondás you hategyűlölet spacehely.
257
730500
2018
azzal azt mondják: "Utálom a világűrt."
12:24
(LaughterNevetés)
258
732542
6267
(Nevetés)
12:30
And finallyvégül,
259
738833
2518
Végül,
12:33
you could advocateügyvéd for this.
260
741375
1934
támogathatják az ügyet.
12:35
Even in your localhelyi communityközösség,
261
743333
1435
Helyi közösségükben vizsgálják meg,
12:36
find out if there's a lightingvilágítás codekód
262
744792
1684
van-e világítási előírás,
12:38
and whetherakár it could be madekészült
more night-skyéjszakai égbolt friendlybarátságos.
263
746500
2851
és az az éjszakai égre vonatkozóan
előnyösebbé alakítható-e.
12:41
Or daremerészel I say, you could even advocateügyvéd
at the federalszövetségi levelszint,
264
749375
3559
Sőt, szövetségi szinten is tehetnek érte,
12:44
by politelyudvariasan askingkérve our federalszövetségi officialstisztviselők,
265
752958
2518
ha felkérik rá
a szövetségi tisztviselőinket,
12:47
some of whomkit maylehet be here,
266
755500
1268
akik közül páran itt lehetnek:
12:48
to please not auctionárverés off
our viewKilátás of the invisibleláthatatlan universevilágegyetem
267
756792
4226
kérjük, ne árusítsák ki láthatatlan
világmindenségünk látványát
12:53
to the highestlegmagasabb bidderpályázó to polluteszennyezik at will,
268
761042
1976
a legtöbbet ajánlónak,
hogy kénye-kedvére szennyezhessen,
12:55
whichmelyik is actuallytulajdonképpen what happensmegtörténik.
269
763042
2434
hiszen most épp ez történik.
12:57
Now, like a good professorEgyetemi tanár,
270
765500
2768
Jó tanárhoz illően
házi feladatot is adok önöknek.
13:00
I have homeworkházi feladat for you.
271
768292
1625
13:02
If you have never seenlátott
a trulyvalóban darksötét night skyég,
272
770917
4351
Ha még sosem láttak
igazi fekete éjszakai égboltot,
13:07
I want you to go out
and experiencetapasztalat one for yourselfsaját magad.
273
775292
3976
akkor kérem, menjenek a szabadba,
és tapasztalják meg!
13:11
Because if you don't,
274
779292
1976
Mert ha nem,
13:13
you don't know what you're missinghiányzó,
275
781292
3017
akkor nem tudják, mit veszítenek,
13:16
and you don't know
what humanityemberiség is losingvesztes.
276
784333
3476
és nem tudják, az emberiség mit veszít.
13:19
Thank you.
277
787833
1268
Köszönöm.
(Taps)
13:21
(ApplauseTaps)
278
789125
3000
Translated by Peter Pallós
Reviewed by Reka Lorinczy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelsey Johnson - Astrophysicist, writer, educator
Kelsey Johnson has spent her life in awe of the universe, and she works to inspire that awe in future generations.

Why you should listen

Kelsey Johnson teaches students both inside and outside of the classroom, using astronomy as a "gateway" science to nurture curiosity and support science literacy. Raised by a single mom, Johnson spent countless nights outside under the stars, where she developed a love for "big picture" questions about the nature of reality and the universe. Influenced by her own experience, she founded the Dark Skies, Bright Kids program in 2009 to enhance science education in under-served areas.

Johnson's curiosity about the cosmos -- and everything in it -- has been the primary driver of her career, leading her to devote her life to learning, exploration and teaching. Her research has tackled questions ranging from "How were the most ancient objects in the universe formed?" to "What can the smallest galaxies tell us about the evolution of the universe?" She has also broken new ground teaching, developing nontraditional courses such as "Unsolved Mysteries in the Universe" and "Math and Beauty in the Cosmos." Johnson is a professor at the University of Virginia and the president of the Astronomical Society of the Pacific.

In 2016, Johnson was appointed by the White House Office of Science and Technology Policy to the Astronomy and Astrophysics Advisory Committee, and in 2017 she was elected to the board of the American Astronomical Society. Her research has received awards including the NSF CAREER Award, a Packard Fellowship and an NSF Distinguished lectureship, as well as being a Kavli Frontiers of Science Fellow. Johnson has also won several teaching awards, and she was recently named as one of four “ACC Distinguished Professors” in the Atlantic Coast Conference of universities. She received an inaugural "Public Service" award from UVA for her work promoting science literacy

Johnson's writing has appeared in Scientific American, Washington Post, the New York Times, Ms. Magazine and The Chronical of Higher Education. She earned her BA in physics from Carleton College, and her MS and PhD in astrophysics from the University of Colorado. She lives in rural Virginia with her family, including three cats and two very large dogs.

More profile about the speaker
Kelsey Johnson | Speaker | TED.com