ABOUT THE SPEAKER
Erik Johansson - Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment.

Why you should listen

Erik Johansson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn't be captured by a camera. 

More profile about the speaker
Erik Johansson | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2011

Erik Johansson: Impossible photography

Erik Johansson: Fotografia impossibile

Filmed:
4,175,147 views

Erik Johansson crea fotografie realistiche di scene impossibili - cattura idee, non momenti. In questo arguto tutorial, il mago di Photoshop descrive i principi che usa per far nascere questi scenari fantastici, mantenendoli comunque visivamente plausibili.
- Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm here to shareCondividere my photographyfotografia.
0
0
3000
Sono qui per condividere la mia fotografia.
00:19
Or is it photographyfotografia?
1
4000
3000
Ma è fotografia?
00:22
Because, of coursecorso, this is a photographfotografia
2
7000
2000
Lo chiedo perché, ovviamente, non è fotografia
00:24
that you can't take with your cameramacchina fotografica.
3
9000
2000
che si possa fare con una macchina fotografica.
00:26
YetAncora, my interestinteresse in photographyfotografia startediniziato
4
11000
2000
Il mio interesse per la fotografia è nato
00:28
as I got my first digitaldigitale cameramacchina fotografica
5
13000
2000
con la mia prima macchina digitale,
00:30
at the ageetà of 15.
6
15000
3000
all'età di 15 anni.
00:33
It mixedmisto with my earlierprima passionpassione for drawingdisegno,
7
18000
2000
Ha incrociato la mia passione precedente per il disegno,
00:35
but it was a bitpo differentdiverso,
8
20000
2000
ma era un po' diverso
00:37
because usingutilizzando the cameramacchina fotografica,
9
22000
2000
perché usando la macchina fotografica
00:39
the processprocesso was in the planningpianificazione insteadanziché.
10
24000
3000
il processo chiave era nella pianificazione.
00:42
And when you take a photographfotografia with a cameramacchina fotografica,
11
27000
3000
E quando fate una foto con una macchina fotografica
00:45
the processprocesso endsestremità when you pressstampa the triggergrilletto.
12
30000
4000
il processo finisce quando premete il pulsante di scatto.
00:49
So to me it feltprovato like photographyfotografia was more about
13
34000
2000
Mi dava l'impressione che la fotografia fosse più
00:51
beingessere at the right placeposto and the right time.
14
36000
3000
una questione di trovarsi al posto giusto nel momento giusto.
00:54
I feltprovato like anyonechiunque could do that.
15
39000
3000
Mi sembrava che chiunque potesse farlo.
00:57
So I wanted to createcreare something differentdiverso,
16
42000
3000
Quindi volevo creare qualcosa di diverso,
01:00
something where the processprocesso startsinizia
17
45000
2000
qualcosa dove il processo cominciasse
01:02
when you pressstampa the triggergrilletto.
18
47000
3000
nel momento dello scatto.
01:05
PhotosFoto like this:
19
50000
2000
Foto come questa:
01:07
constructioncostruzione going on alonglungo a busyoccupato roadstrada.
20
52000
2000
lavori in corso in una strada trafficata.
01:09
But it has an unexpectedinaspettato twisttorsione.
21
54000
3000
Ma ha qualcosa di inaspettato.
01:12
And despitenonostante that,
22
57000
2000
E nonostante questo
01:14
it retainsconserva a levellivello of realismrealismo.
23
59000
3000
mantiene una dose di realismo.
01:17
Or photosfotografie like these --
24
62000
3000
O foto come queste,
01:20
bothentrambi darkbuio and colorfulcolorato,
25
65000
3000
sia scure che colorate,
01:23
but all with a commonComune goalobbiettivo
26
68000
2000
ma tutte con l'obiettivo comune
01:25
of retainingmantenendo the levellivello of realismrealismo.
27
70000
2000
di mantenere una dose di realismo.
01:27
When I say realismrealismo,
28
72000
2000
Quando dico realismo,
01:29
I mean photo-realismfoto-realismo.
29
74000
2000
intendo foto-realismo.
01:31
Because, of coursecorso,
30
76000
2000
Perché, ovviamente,
01:33
it's not something you can capturecatturare really,
31
78000
3000
non è qualcosa che si possa fotografare davvero,
01:36
but I always want it to look like it could have been capturedcaptured somehowin qualche modo
32
81000
3000
ma io voglio sempre che diano l'impressione di essere in qualche modo
01:39
as a photographfotografia.
33
84000
2000
degli scatti veri.
01:41
PhotosFoto where you will need a briefbreve momentmomento to think
34
86000
3000
Foto in cui ci metti qualche istante
01:44
to figurefigura out the tricktrucco.
35
89000
2000
a capire il trucco.
01:46
So it's more about capturingcattura an ideaidea
36
91000
2000
Quindi è più un modo di catturare un'idea
01:48
than about capturingcattura a momentmomento really.
37
93000
3000
che di catturare un momento.
01:51
But what's the tricktrucco
38
96000
2000
Ma qual è il trucco
01:53
that makesfa it look realisticrealistico?
39
98000
2000
che le fa sembrare realistiche?
01:55
Is it something about the detailsdettagli
40
100000
2000
E' qualcosa nei dettagli
01:57
or the colorscolori?
41
102000
2000
o nei colori?
01:59
Is it something about the lightleggero?
42
104000
3000
Qualcosa riguardo la luce?
02:02
What createscrea the illusionillusione?
43
107000
3000
Cosa crea l'illusione?
02:06
SometimesA volte the perspectiveprospettiva is the illusionillusione.
44
111000
3000
A volte l'illusione è la prospettiva.
02:09
But in the endfine, it comesviene down to how we interpretinterpretare the worldmondo
45
114000
3000
Ma alla fine, tutto dipende da come interpretiamo il mondo
02:12
and how it can be realizedrealizzato on a two-dimensionalbidimensionale surfacesuperficie.
46
117000
3000
e come possiamo rappresentarlo su una superficie bidimensionale.
02:15
It's not really what is realisticrealistico,
47
120000
2000
Non si tratta davvero di cosa è realistico,
02:17
it's what we think lookssembra realisticrealistico really.
48
122000
4000
ma di cosa pensiamo che sembri realistico.
02:21
So I think the basicsNozioni di base
49
126000
2000
Penso che le basi
02:23
are quiteabbastanza simplesemplice.
50
128000
2000
siano piuttosto semplici.
02:25
I just see it as a puzzlepuzzle of realityla realtà
51
130000
3000
Per me è solo come un puzzle della realtà
02:28
where you can take differentdiverso piecespezzi of realityla realtà and put it togetherinsieme
52
133000
3000
da cui prendere tessere diverse e combinarle
02:31
to createcreare alternatealternativo realityla realtà.
53
136000
3000
per creare una realtà alternativa.
02:34
And let me showmostrare you a simplesemplice exampleesempio.
54
139000
3000
Lasciate che vi mostri un semplice esempio.
02:37
Here we have threetre perfectlyperfettamente imaginableche si possa immaginare physicalfisico objectsoggetti,
55
142000
4000
Qui abbiamo tre oggetti fisici perfettamente immaginabili,
02:41
something we all can relateriferirsi to livingvita in a three-dimensionaltridimensionale worldmondo.
56
146000
3000
qualcosa che tutti possiamo associare a un mondo tridimensionale.
02:44
But combinedcombinato in a certaincerto way,
57
149000
3000
Ma combinati in un certo modo,
02:47
they can createcreare something that still lookssembra three-dimensionaltridimensionale,
58
152000
4000
possono creare qualcosa che sembra comunque tridimensionale,
02:51
like it could existesistere.
59
156000
2000
come se potesse esistere.
02:53
But at the samestesso time, we know it can't.
60
158000
3000
Ma allo stesso tempo sappiamo che non può.
02:56
So we tricktrucco our brainsmente,
61
161000
2000
Quindi inganniamo il nostro cervello
02:58
because our braincervello simplysemplicemente doesn't acceptaccettare the factfatto
62
163000
2000
poiché questo semplicemente non può accettare
03:00
that it doesn't really make sensesenso.
63
165000
2000
che in realtà l'oggetto non abbia senso.
03:02
And I see the samestesso processprocesso
64
167000
3000
Vedo lo stesso processo
03:05
with combiningcombinando photographsfotografie.
65
170000
3000
nel combinare le fotografie.
03:08
It's just really about combiningcombinando differentdiverso realitiesrealtà.
66
173000
3000
Si tratta sempre di combinare realtà diverse.
03:12
So the things that make a photographfotografia look realisticrealistico,
67
177000
4000
Le cose che danno alla foto un aspetto realistico,
03:16
I think it's the things that we don't even think about,
68
181000
3000
credo siano quelle a cui non pensiamo neanche,
03:19
the things all around us in our dailyquotidiano livesvite.
69
184000
4000
le cose che ci stanno intorno tutti i giorni.
03:23
But when combiningcombinando photographsfotografie,
70
188000
2000
Ma quando si combinano le fotografie
03:25
this is really importantimportante to considerprendere in considerazione,
71
190000
2000
è molto importante tenerne conto,
03:27
because otherwisealtrimenti it just lookssembra wrongsbagliato somehowin qualche modo.
72
192000
4000
perché altrimenti sembra che qualcosa non quadri.
03:31
So I would like to say that there are threetre simplesemplice rulesregole to followSeguire
73
196000
3000
Direi che ci sono tre semplici regole da seguire
03:34
to achieveraggiungere a realisticrealistico resultrisultato.
74
199000
3000
per ottenere un risultato realistico.
03:37
As you can see, these imagesimmagini aren'tnon sono really specialspeciale.
75
202000
3000
Come potete vedere, queste foto non sono niente di speciale.
03:40
But combinedcombinato, they can createcreare something like this.
76
205000
4000
Ma combinate possono creare qualcosa come questo.
03:47
So the first ruleregola is that photosfotografie combinedcombinato
77
212000
2000
La prima regola è che le foto da combinare
03:49
should have the samestesso perspectiveprospettiva.
78
214000
2000
dovrebbero avere la stessa prospettiva.
03:51
SecondlyIn secondo luogo, photosfotografie combinedcombinato
79
216000
2000
La seconda, le foto dovrebbero avere
03:53
should have the samestesso typetipo of lightleggero.
80
218000
3000
lo stesso tipo di luce.
03:56
And these two imagesimmagini bothentrambi fulfilladempiere these two requirementsrequisiti --
81
221000
3000
E queste due foto possiedono questi due requisiti,
03:59
shottiro at the samestesso heightaltezza and in the samestesso typetipo of lightleggero.
82
224000
4000
scattate dalla stessa altezza e con la stessa luce.
04:03
The thirdterzo one is about makingfabbricazione it impossibleimpossibile to distinguishdistinguere
83
228000
3000
La terza regola è rendere impossibile distinguere
04:06
where the differentdiverso imagesimmagini begininizio and endfine
84
231000
3000
dove le diverse immagini iniziano e finiscono,
04:09
by makingfabbricazione it seamlesssenza soluzione di continuità.
85
234000
3000
rendendo il tutto fluido.
04:12
Make it impossibleimpossibile to say
86
237000
2000
Rendere impossibile capire
04:14
how the imageImmagine actuallyin realtà was composedcomposto.
87
239000
2000
come sia stata composta l'immagine.
04:16
So by matchingcorrispondenza colorcolore, contrastcontrasto and brightnessluminosità
88
241000
4000
Armonizzando colore, contrasto e luminosità
04:20
in the bordersfrontiere betweenfra the differentdiverso imagesimmagini,
89
245000
2000
là dove si uniscono le diverse immagini,
04:22
addingaggiungendo photographicfotografica defectsdifetti
90
247000
2000
aggiungendo difetti fotografici
04:24
like depthprofondità of fieldcampo,
91
249000
2000
come profondità di campo,
04:26
desaturateddesaturato colorscolori and noiserumore,
92
251000
3000
colori desaturati e rumore,
04:29
we erasecancellare the bordersfrontiere betweenfra the differentdiverso imagesimmagini
93
254000
2000
possiamo cancellare i bordi tra le diverse immagini
04:31
and make it look like one singlesingolo imageImmagine,
94
256000
3000
e fare in modo che sembrino una sola,
04:34
despitenonostante the factfatto that one imageImmagine
95
259000
2000
nonostante il fatto che un'immagine
04:36
can containcontenere hundredscentinaia of layersstrati basicallyfondamentalmente.
96
261000
3000
possa contenere in pratica centinaia di livelli.
04:40
So here'secco anotherun altro exampleesempio.
97
265000
3000
Ecco un altro esempio.
04:43
(LaughterRisate)
98
268000
2000
(Risate)
04:45
One mightpotrebbe think that this is just an imageImmagine of a landscapepaesaggio
99
270000
3000
Si potrebbe pensare che sia solo una foto di un paesaggio
04:48
and the lowerinferiore partparte is what's manipulatedmanipolato.
100
273000
3000
e che quella manipolata sia la parte inferiore.
04:51
But this imageImmagine is actuallyin realtà entirelyinteramente composedcomposto
101
276000
3000
Ma questa foto è in realtà composta
04:54
of photographsfotografie from differentdiverso locationsposizioni.
102
279000
3000
da foto di luoghi diversi.
04:57
I personallypersonalmente think that it's easierPiù facile to actuallyin realtà createcreare a placeposto
103
282000
3000
Personalmente ritengo che sia più facile creare un luogo
05:00
than to find a placeposto,
104
285000
2000
che scovarlo,
05:02
because then you don't need to compromisecompromesso
105
287000
2000
così non c'è bisogno di scendere a compromessi
05:04
with the ideasidee in your headcapo.
106
289000
2000
con le idee che abbiamo in mente.
05:06
But it does requirerichiedere a lot of planningpianificazione.
107
291000
3000
Ma occorre un'accurata pianificazione.
05:09
And gettingottenere this ideaidea duringdurante winterinverno,
108
294000
2000
Avendo avuto l'idea durante l'inverno
05:11
I knewconosceva that I had severalparecchi monthsmesi to planPiano it,
109
296000
2000
sapevo di avere molti mesi per organizzarmi,
05:13
to find the differentdiverso locationsposizioni
110
298000
2000
per trovare le diverse location
05:15
for the piecespezzi of the puzzlepuzzle basicallyfondamentalmente.
111
300000
3000
per i pezzi del puzzle.
05:18
So for exampleesempio,
112
303000
2000
Per esempio,
05:20
the fishpesce was capturedcaptured on a fishingpesca tripviaggio.
113
305000
3000
il pesce è stato fotografato mentre ero a pesca.
05:23
The shoresrive are from a differentdiverso locationPosizione.
114
308000
2000
Le rive provengono da diverse località.
05:25
The underwatersubacqueo partparte was capturedcaptured in a stonepietra pitfossa.
115
310000
3000
La parte sott'acqua è stata fotografata in un forno di pietra.
05:28
And yeah, I even turnedtrasformato the housecasa on topsuperiore of the islandisola redrosso
116
313000
3000
E sì, ho persino colorato la casa sull'isola di rosso
05:31
to make it look more SwedishSvedese.
117
316000
3000
per darle un look più svedese.
05:34
So to achieveraggiungere a realisticrealistico resultrisultato,
118
319000
2000
Quindi, per ottenere un risultato realistico
05:36
I think it comesviene down to planningpianificazione.
119
321000
3000
è tutta questione di pianificazione.
05:39
It always startsinizia with a sketchschizzo, an ideaidea.
120
324000
4000
Comincia sempre con un disegno, un'idea.
05:43
Then it's about combiningcombinando the differentdiverso photographsfotografie.
121
328000
3000
Poi si tratta di combinare le diverse fotografie.
05:46
And here everyogni piecepezzo is very well plannedpianificato.
122
331000
3000
E qui ogni pezzo è molto ben pianificato.
05:49
And if you do a good joblavoro capturingcattura the photosfotografie,
123
334000
3000
Se fate un buon lavoro scattando le foto,
05:52
the resultrisultato can be quiteabbastanza beautifulbellissimo
124
337000
2000
il risultato può essere molto bello
05:54
and alsoanche quiteabbastanza realisticrealistico.
125
339000
3000
e anche notevolmente realistico.
05:58
So all the toolsutensili are out there,
126
343000
4000
Gli attrezzi del mestiere sono disponibili,
06:02
and the only thing that limitslimiti us
127
347000
3000
l'unica cosa che ci limita
06:05
is our imaginationimmaginazione.
128
350000
4000
è la nostra immaginazione.
06:09
Thank you.
129
354000
2000
Grazie.
06:11
(ApplauseApplausi)
130
356000
4000
(Applausi)
Translated by Alberto Pagani
Reviewed by Daniele Buratti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erik Johansson - Photographer and retoucher
Photographer Erik Johansson creates impossible but photorealistic images that capture an idea, not a moment.

Why you should listen

Erik Johansson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn't be captured by a camera. 

More profile about the speaker
Erik Johansson | Speaker | TED.com