ABOUT THE SPEAKER
Bastian Schaefer - Aircraft engineer
Bastian Schaefer and a team of designers at Airbus have been imagining the high-concept future of the jet airlplane -- in a future with less fuel and more passengers.

Why you should listen

Bastian Schaefer is the Cabin and Cargo Innovation Manager at Airbus Operations -- and leads a group of far-thinking engineers who are building out a concept plane. Previously at Airbus, he worked on the development of A380 stairs and components for in-flight entertainment. Between 2006 and 2011 Bastian worked at Bertrand Ingenieurbüro GmbH working on projects with C&D Zodiac Development A350XWB Lavatories, AT Kearney and EADS Technology Watch Consulting. He considers himself a mechanical engineer and has a special interest in cars.

More profile about the speaker
Bastian Schaefer | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Bastian Schaefer: A 3D-printed jumbo jet?

バスティアン・シェーファー: 3Dプリンタで作るジャンボ・ジェット機?

Filmed:
1,146,821 views

デザイナーのバスティアン・シェーファーが未来の航空機のすぐれたデザインを紹介します。その骨組みは、丈夫で柔軟性のある自然界の形と世の中のニーズから生まれました。たっぷりの自然光を取り入れて、十分なスペースを有した航空機を想像してみてください。しかも、3Dプリンタから生み出された部品を使用しています。
- Aircraft engineer
Bastian Schaefer and a team of designers at Airbus have been imagining the high-concept future of the jet airlplane -- in a future with less fuel and more passengers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do we know about the future未来?
0
381
2002
未来について何が分かりますか?
00:14
Difficult難しい question質問, simple単純 answer回答: nothing.
1
2383
3065
難しい質問ですが 答えは簡単です
何も分かりません
00:17
We cannotできない predict予測する the future未来.
2
5448
2491
誰にも未来を予測することはできません
00:19
We only can create作成する a visionビジョン of the future未来, how it mightかもしれない be,
3
7939
4639
でも未来の姿を
描くことはできます
00:24
a visionビジョン whichどの reveals明らかにする disruptive破壊的な ideasアイデア, whichどの is inspiring感動的な,
4
12578
3333
この時 革新的な
アイディアが生まれます
00:27
and this is the most最も important重要 reason理由
5
15911
2286
刺激的ですし 何より―
00:30
whichどの breaks休憩 the chainsチェーン of common一般 thinking考え.
6
18197
3048
これまでの考えを打ち破る点で
とても重要です
00:33
There are a lot of people
7
21245
1328
未来のビジョンを描いた人は
00:34
who created作成した their彼らの own自分の visionビジョン about the future未来,
8
22573
2050
これまで沢山います
00:36
for instanceインスタンス, this visionビジョン here from the early早い 20thth century世紀.
9
24623
3356
例えば 20世紀初頭に発表された
こちらのイラストは
00:39
It says言う here that this is the ocean海洋 plane飛行機 of the future未来.
10
27979
4060
未来の海上飛行機だそうで
00:44
It takes only one and a halfハーフ days日々 to crossクロス the Atlantic大西洋 Ocean海洋.
11
32039
3613
大西洋を横断するのに
1日半しかかからないそうです
00:47
Today今日, we know that this future未来 visionビジョン didn't come true真実.
12
35652
3501
この未来図は現実になりませんでした
00:51
So this is our largest最大 airplane飛行機 whichどの we have,
13
39153
2932
現在 一番大きい飛行機は
00:54
the Airbusエアバス A380, and it's quiteかなり huge巨大,
14
42085
2799
エアバスA380
かなり大きくて
00:56
so a lot of people fitフィット in there
15
44884
1548
沢山の人々を運ぶことができます
00:58
and it's technically技術的に completely完全に different異なる
16
46432
2521
先ほどお見せした海上飛行機とは
01:00
than the visionビジョン I've shown示された to you.
17
48953
2211
技術的にも完全に異なります
01:03
I'm workingワーキング in a teamチーム with Airbusエアバス,
18
51164
1970
私はエアバスとチームを組んで
01:05
and we have created作成した our visionビジョン
19
53134
1579
もっと持続可能な
01:06
about a more sustainable持続可能な future未来 of aviation航空.
20
54713
2932
未来の航空機の姿を
創造しています
01:09
So sustainability持続可能性 is quiteかなり important重要 for us,
21
57645
2485
私たちにとって
持続可能性を考慮するのは
01:12
whichどの should incorporate組み込む socialソーシャル
22
60130
1774
社会的に とても大切ですが
01:13
but as well as environmental環境 and economic経済的 values.
23
61904
3090
同時に 環境や
経済価値も重要です
01:16
So we have created作成した a very disruptive破壊的な structure構造
24
64994
2906
そこで 私たちは
自然界に見られる
01:19
whichどの mimics模倣 the design設計 of bone, or a skeletonスケルトン,
25
67900
3608
骨や骨格のデザインを模倣した
01:23
whichどの occurs発生する in nature自然.
26
71508
1725
とても斬新な構造を考案しました
01:25
So that's why it looks外見 maybe a little bitビット weird奇妙な,
27
73233
2250
そんなわけで
少し奇抜な外観になりました
01:27
especially特に to the people who deal対処 with structures構造 in general一般.
28
75483
3828
ものづくりの構造に携わっている方は
特にそう思われるかもしれません
01:31
But at least少なくとも it's just a kind種類 of artworkアートワーク
29
79311
2463
でも 少なくとも様々な
未来の可能性について
01:33
to explore探検する our ideasアイデア about a different異なる future未来.
30
81774
5190
模索するための 一案になります
01:38
What are the mainメイン customers顧客 of the future未来?
31
86964
2152
では未来の航空機の
客層はどうなるでしょう?
01:41
So, we have the old古い, we have the young若い,
32
89116
1848
高齢の方がいて
若い方がいる
01:42
we have the uprising蜂起 powerパワー of women女性,
33
90964
2732
女性の社会進出が進んでいて
01:45
and there's one mega-trendメガトレンド whichどの affects影響を与える all of us.
34
93696
4003
私たちに全員に影響する
メガトレンドが訪れます
01:49
These are the future未来 anthropometrics人体測定.
35
97699
2425
未来の人体測定について
01:52
So our children子供 are getting取得 larger大きい, but at the same同じ time
36
100124
3492
子供たちの体は
大きくなっているみたいですが
01:55
we are growing成長する into different異なる directions行き方.
37
103616
2502
私たちも横の方に大きくなっています
01:58
So what we need is spaceスペース inside内部 the aircraft航空機,
38
106118
5684
そこで とても密集している機内に
02:03
inside内部 a very dense高密度 areaエリア.
39
111802
2125
スペースが必要です
02:05
These people have different異なる needsニーズ.
40
113927
1738
色んな人がいるわけですから
02:07
So we see a clearクリア need of activeアクティブ health健康 promotionプロモーション,
41
115665
3558
高齢の方々のように
02:11
especially特に in the case場合 of the old古い people.
42
119223
2672
健康増進が必要な方もいます
02:13
We want to be treated治療された as individuals個人.
43
121895
1870
個々のニーズに合うサービスを
受けたいですし
02:15
We like to be productive生産的な throughout全体を通して the entire全体 travel旅行 chain,
44
123765
5493
移動中も時間を有効に
使いたいと思うでしょう
02:21
and what we are doing in the future未来 is
45
129258
2297
そこで考えたのが
02:23
we want to use the latest最新 man-machineマンマシン interfaceインタフェース,
46
131555
3180
最新のマン・マシン・インターフェースを
02:26
and we want to integrate統合する this and showショー this in one product製品.
47
134735
4371
航空機に搭載して
一つの製品にすることでした
02:31
So we combined結合された these needsニーズ with technology's技術の themesテーマ.
48
139106
3442
最先端の技術と
乗客のニーズを統合しました
02:34
So for instanceインスタンス, we are asking尋ねる ourselves自分自身,
49
142548
2528
例えば 機内を
02:37
how can we create作成する more light?
50
145076
2213
もっと明るくしたいと思ったとき
02:39
How can we bring持参する more naturalナチュラル light into the airplane飛行機?
51
147289
2574
どうやって自然光を取り入れることができるか?
02:41
So this airplane飛行機 has no windows anymoreもう, for example.
52
149863
3396
例えば この飛行機には
窓がありません
02:45
What about the dataデータ and communicationコミュニケーション softwareソフトウェア
53
153259
2733
未来に必要なデータと
コミュニケーションソフトウェアは
02:47
whichどの we need in the future未来?
54
155992
1673
どうなるでしょうか?
02:49
My belief信念 is that the airplane飛行機 of the future未来
55
157665
2901
私は未来の飛行機は
自分の意思を持つと
02:52
will get its own自分の consciousness意識.
56
160566
2133
信じています
02:54
It will be more like a living生活 organism生物
57
162699
2479
複雑な技術の集合というよりは
02:57
than just a collectionコレクション of very complex複合体 technology技術.
58
165178
4422
生き物のように なるんじゃないかと思います
03:01
This will be very different異なる in the future未来.
59
169600
2122
未来の飛行機は違った様子になります
03:03
It will communicate通信する directly直接
60
171722
1569
様々な場所によって
03:05
with the passenger旅客 in its environment環境.
61
173291
2880
機体が乗客と直接交流します
03:08
And then we are talking話す alsoまた、 about materials材料,
62
176171
2101
機材に関しては
03:10
synthetic合成 biology生物学, for example.
63
178272
1986
合成生物学の利用も考えられます
03:12
And my belief信念 is that we will get more and more
64
180258
3715
機体を設計する際の
重要なポイントは構造です
03:15
new新しい materials材料 whichどの we can put into structure構造 later後で on,
65
183973
3702
ですから これから機体の構造に
組み込めるような
03:19
because structure構造 is one of the keyキー issues問題 in aircraft航空機 design設計.
66
187675
4146
新素材がどんどん出てくるでしょう
03:23
So let's compare比較する the old古い world世界 with the new新しい world世界.
67
191821
3272
旧世界と新世界を
比べてみましょう
03:27
I just want to showショー you here what we are doing today今日.
68
195093
1967
まずは現在の様子から
ご覧いただきます
03:29
So this is a bracketブラケット of an A380 crewクルー rest残り compartment区画.
69
197060
4280
これはA380に見られる
取り付け用の金具
03:33
It takes a lot of weight重量,
70
201340
1697
とても重いですし
03:35
and it follows続く the classicalクラシック design設計 rulesルール.
71
203037
3151
旧式の設計基準を
遵守しています
03:38
This here is an equal等しい bracketブラケット for the same同じ purpose目的.
72
206188
3651
こちらは同じ目的で使う部品ですが
03:41
It follows続く the design設計 of bone.
73
209839
2149
骨の構造を利用しています
03:43
The design設計 processプロセス is completely完全に different異なる.
74
211988
2520
設計方法が全く異なります
03:46
At the one handハンド, we have 1.2 kilosキロ,
75
214508
2721
旧式は1.2キロで
03:49
and at the other handハンド 0.6 kilosキロ.
76
217229
1943
新式は0.6キロです
03:51
So this technology技術, 3D printing印刷, and new新しい design設計 rulesルール
77
219172
3267
ですから3Dプリントと
新しい設計基準によって
03:54
really help us to reduce減らす the weight重量,
78
222439
1592
機体の重量を減らすことができます
03:56
whichどの is the biggest最大 issue問題 in aircraft航空機 design設計,
79
224031
2595
温室効果ガスに直接関係するので
03:58
because it's directly直接 linkedリンクされた to greenhouse温室 gasガス emissions排出量.
80
226626
2654
航空機設計で
重要な課題です
04:01
Push押す this ideaアイディア a little bitビット forward前進.
81
229280
1820
このアイデアを
掘り下げてみましょう
04:03
So how does nature自然 buildビルドする its componentsコンポーネント and structures構造?
82
231100
4976
自然界では構造や その構成要素は
どのように作られるのでしょうか?
04:08
So nature自然 is very clever賢い. It puts置く all the information情報
83
236076
3041
自然界はとても賢いですから
全情報を―
04:11
into these small小さい building建物 blocksブロック, whichどの we call DNADNA.
84
239117
3197
小さな塊に集約してしまいます
DNAです
04:14
And nature自然 buildsビルド large skeletonsスケルトン out of it.
85
242314
2576
そこから より大きな骨格が形成されます
04:16
So we see a bottom-up一気飲み approachアプローチ here,
86
244890
2494
全情報はDNAに集約されているので
04:19
because all the information情報, as I said, are inside内部 the DNADNA.
87
247384
3165
ボトムアップの手法が取られています
04:22
And this is combined結合された with a top-downトップダウン approachアプローチ,
88
250549
1994
それがトップダウンの手法と
結合しているわけです
04:24
because what we are doing in our daily毎日 life
89
252543
2318
私たちが普段やっているとおり
04:26
is we train列車 our muscles筋肉, we train列車 our skeletonスケルトン,
90
254861
3106
筋肉や骨を鍛えることで
04:29
and it's getting取得 strongerより強く.
91
257967
2000
強化されていきます
04:31
And the same同じ approachアプローチ can be applied適用された to technology技術 as well.
92
259967
2376
テクノロジーにも
同じ手法を適用できます
04:34
So our building建物 blockブロック is carbon炭素 nanotubesナノチューブ, for example,
93
262343
3844
例えば 機体には
カーボンナノチューブを使用しますが
04:38
to create作成する a large, rivet-lessリベットレス skeletonスケルトン at the end終わり of the day.
94
266187
4266
これが大きな つなぎ目のない
機体の骨格になります
04:42
How this looks外見 in particular特に, you can showショー it here.
95
270453
3054
具体的に ご覧いただきましょう
04:45
So imagine想像する you have carbon炭素 nanotubesナノチューブ growing成長する
96
273507
2134
3Dプリンタの中で
カーボンナノチューブが
04:47
inside内部 a 3D printerプリンタ,
97
275641
1437
成長していく姿を
ご想像ください
04:49
and they are embedded埋め込み inside内部 a matrixマトリックス of plasticプラスチック,
98
277078
3199
これをプラスチックの
マトリックスに埋め込んで
04:52
and followフォローする the forces whichどの occur発生する in your component成分.
99
280277
3093
部品にかかる力に対して
強化されます
04:55
And you've got trillions数兆 of them.
100
283370
1743
莫大な本数があるので
04:57
So you really align整列する them to wood木材,
101
285113
2193
これを何本もまとめて
04:59
and you take this wood木材 and make morphological形態学的 optimization最適化,
102
287306
3169
最適な形態にすることができます
05:02
so you make structures構造, sub-structuresサブ構造,
103
290475
1959
つまり電気やデータを仲介できる
05:04
whichどの allows許す you to transmit送信する electrical電気 energyエネルギー or dataデータ.
104
292434
4033
構造や基礎構造が作れます
05:08
And now we take this material材料, combine結合する this
105
296467
1937
そして これを素材に
トップダウンの手法で
05:10
with a top-downトップダウン approachアプローチ,
106
298404
1578
より大きな部品を
05:11
and buildビルドする biggerより大きい and biggerより大きい componentsコンポーネント.
107
299982
3552
組み立てることができます
05:15
So how mightかもしれない the airplane飛行機 of the future未来 look?
108
303534
3045
では 未来の飛行機を見てみましょう
05:18
So we have very different異なる seats whichどの adapt適応する
109
306579
2121
未来の乗客の体型に合わせて
05:20
to the shape形状 of the future未来 passenger旅客,
110
308700
1623
座席が変形します
05:22
with the different異なる anthropometrics人体測定.
111
310323
1711
異なる人体測定に適応します
05:24
We have socialソーシャル areasエリア inside内部 the aircraft航空機
112
312034
2709
機内には社交の場があり
05:26
whichどの mightかもしれない turn順番 into a place場所
113
314743
2760
バーチャルゴルフなんかが
05:29
where you can play遊びます virtualバーチャル golfゴルフ.
114
317503
2200
できるでしょう
05:31
And finally最後に, this bionicバイオニック structure構造,
115
319703
2463
最後に 機体の生体工学の構造は
05:34
whichどの is covered覆われた by a transparentトランスペアレント
116
322166
2161
透明のバイオポリマーの膜で
覆われていて
05:36
biopolymer生体高分子 membrane, will really change変化する radically根本的に
117
324327
3864
飛行機の未来像を
05:40
how we look at aircrafts航空機 in the future未来.
118
328191
2393
根本から変えてしまうでしょう
05:42
So as Jasonジェイソン Silvaシルバ said,
119
330584
2024
ジェイソン・シルバは
こう言いました
05:44
if we can imagine想像する it, why not make it so?
120
332608
2523
想像できるなら
実現してみませんか?
05:47
See you in the future未来. Thank you.
121
335131
1735
未来でお会いしょう
05:48
(Applause拍手)
122
336866
4262
ありがとうございました (拍手)
Translated by Mari Arimitsu
Reviewed by Masato Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bastian Schaefer - Aircraft engineer
Bastian Schaefer and a team of designers at Airbus have been imagining the high-concept future of the jet airlplane -- in a future with less fuel and more passengers.

Why you should listen

Bastian Schaefer is the Cabin and Cargo Innovation Manager at Airbus Operations -- and leads a group of far-thinking engineers who are building out a concept plane. Previously at Airbus, he worked on the development of A380 stairs and components for in-flight entertainment. Between 2006 and 2011 Bastian worked at Bertrand Ingenieurbüro GmbH working on projects with C&D Zodiac Development A350XWB Lavatories, AT Kearney and EADS Technology Watch Consulting. He considers himself a mechanical engineer and has a special interest in cars.

More profile about the speaker
Bastian Schaefer | Speaker | TED.com