ABOUT THE SPEAKER
Toby Shapshak - Technology writer
The publisher and editor of Stuff magazine, Toby Shapshak is a South African writer focusing on innovation — and the role it plays in Africa.

Why you should listen

Casual readers of Stuff magazine, with its smart and provocative gadget reviews, might not know the glossy comes from not London or New York but offices in South Africa. Toby Shapshak leads the magazine and news site; he's been called "the most high-profile technology journalist in the country" by GQ South Africa. Formerly a senior newspaper reporter covering everything from crime to politics, Shapshak shadowed Nelson Mandela when he was president, and covered the work of the Truth and Reconciliation Commission after the abolition of apartheid.  

He's been writing about innovation, telecommunications and the Internet — and the impact they have on people's lives — for more than 15 years. He's now working on a book about a passionately held belief: that in Africa, necessity is the mother of innovation. 

More profile about the speaker
Toby Shapshak | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Toby Shapshak: You don't need an app for that

トビー・シャプシャク: アプリなんて必要ないさ

Filmed:
1,529,135 views

果たして、一番スマートなのはシンプルな携帯か?各国では人々がSNSのアップデートや、スマートフォンのゲームに夢中になっている中、アフリカでは、ショートメッセージを利用した機能が日常生活に多いに役立って いる事を、ジャーナリストのトビー・シャプシャクが語ります。この目からうろこのトークで彼は、アフリカのモバイル発明の最前線を紹介し、私達が持つ先入観にとらわれた「発明」の意味を問いかけます。
- Technology writer
The publisher and editor of Stuff magazine, Toby Shapshak is a South African writer focusing on innovation — and the role it plays in Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

まず 質問から始めます 挙手をお願いします
00:12
Let me start開始 by asking尋ねる you a
question質問, just with a showショー of hands:
0
152
2949
00:15
Who has an iPhoneiPhone?
1
3101
2135
iPhoneをお持ちの方?
00:17
Who has an Androidアンドロイド phone電話?
2
5236
3090
アンドロイドをお持ちの方?
00:20
Who has a Blackberryブラックベリー?
3
8326
2068
BlackBerryをお持ちの方?
00:22
Who will admit認める in publicパブリック to having持つ a Blackberryブラックベリー?
4
10394
2374
BlackBerryユーザーであることを
よく公言できますね
00:24
(Laughter笑い)
5
12768
2583
(笑)
では 私のように ここに着いて
00:27
And let me guess推測, how manyたくさんの of you,
6
15351
2088
プリペイドのSIMカードを購入した方は
00:29
when you arrived到着した here, like me, went行った and bought買った
7
17439
2008
00:31
a pay-as-you-goあなたのようにpay-as-you-go SIMSIM cardカード? Yeah?
8
19447
3790
どれくらいおられます?
いますよね
00:35
I'll betベット you didn't even know
9
23237
1400
アフリカで生まれた技術を
00:36
you're usingを使用して Africanアフリカ technology技術.
10
24637
1978
使っている事とは知らなかったでしょうね
00:38
Pay-as-you-goペイ・アズ・ユー・ゴー was a technology技術, or an ideaアイディア,
11
26615
2283
プリペイド方式はアフリカの会社
00:40
pioneered開拓者 in Africaアフリカ by a company会社 calledと呼ばれる VodacomVodacom
12
28898
3070
Vodacomが生み出した技術 アイディアです
00:43
a good 15 years ago,
13
31968
2403
15年も前にね
00:46
and now, like franchisingフランチャイズ,
14
34371
2545
現在では フランチャイズと並び
00:48
pay-as-you-goあなたのようにpay-as-you-go is one of the most最も dominant支配的 forces
15
36916
2283
世界の最も主要な
00:51
of economic経済的 activityアクティビティ in the world世界.
16
39199
2577
経済活動のひとつです
では アフリカの革新 発明について
お話ししましょう
00:53
So I'm going to talk about innovation革新 in Africaアフリカ,
17
41776
1892
00:55
whichどの I think is the purest純粋な form,
18
43668
2070
それは必要性から生まれる
00:57
innovation革新 out of necessity必要性.
19
45738
2008
真の発明です
00:59
But first, I'm going to ask尋ねる you some other questions質問.
20
47746
2462
まず いくつか質問させて下さい
01:02
You don't have to put your hands up.
21
50208
1635
今回は 挙手していただかなくて結構です
01:03
These are rhetorical修辞的.
22
51843
2632
問いかけですから
01:06
Why did Nikolaニコラ Teslaテスラ have to invent発明する
23
54475
2270
なぜニコラ・テスラは
私達が住む 建物や街に明かりを灯す
01:08
the alternating交互の current現在 that powers the lightsライト
24
56745
2001
交流電気を発明する必要があったのか?
01:10
in this building建物 or the cityシティ that we're in?
25
58746
2531
01:13
Why did Henryヘンリー Fordフォード have to
invent発明する the production製造 lineライン
26
61277
2688
なぜヘンリー・フォード は黒色に限定した
01:15
to produce作物 these Fordsフォーズ that came来た in anything
27
63965
2617
フォード車の生産ラインを
発案する必要があったのか?
01:18
as long as they were black?
28
66582
1461
01:20
And why did Ericエリック Merrifieldメリフィールド
have to invent発明する the dolosドルソス?
29
68043
4779
なぜエリック・メリフィールドはドロス
を発明する必要があったのか?
ポカンとしてますね この様な物ですよ
01:24
Blankブランク stares見つめる. That is what a dolosドルソス looks外見 like,
30
72822
2598
01:27
and in the backgroundバックグラウンド, you can see Robbenロッベン Island.
31
75420
2821
背景に見えるのはロベン島です
01:30
This is a small小さい dolosドルソス, and Ericエリック Merrifieldメリフィールド
32
78241
4049
これが小さいドロスです
みなさん ご存知ないようですが
01:34
is the most最も famous有名な inventor発明者 you've never heard聞いた of.
33
82290
2763
エリック・メリフィールドは
とても著名な発明家です
01:37
In 1963, a storm ripped裂けた up the harbor
34
85053
4220
1963年 南アフリカの小さな町 イーストロンドンの
01:41
in a small小さい South Africanアフリカ townタウン calledと呼ばれる East Londonロンドン,
35
89273
2372
港を嵐がめちゃくちゃにしました
01:43
and while he was watching見ている his kids子供たち playing遊ぶ
36
91645
3043
そんな中 彼は牛の骨でできた
ドロスというおもちゃで遊ぶ子供達を見て
01:46
with toysおもちゃ made from oxen bones骨格 calledと呼ばれる dolosseドルソー,
37
94688
2546
このアイディアを思いつきました
01:49
he had the ideaアイディア for this.
38
97234
1622
01:50
It's a bitビット like a huge巨大 jumpingジャンプする jackジャック,
39
98856
2217
巨大な操り人形の取手ようですね
01:53
and they have used this in everyすべて harbor in the world世界
40
101073
3442
現在では 世界中の港で防波堤として
01:56
as a breakwater防波堤.
41
104515
1620
使用されています
01:58
The globalグローバル shipping運送 economy経済 would not be possible可能
42
106135
3189
世界の海運経済は アフリカの
02:01
withoutなし Africanアフリカ technology技術 like this.
43
109324
2900
このような発明無しでは不可能なのです
02:04
So wheneverいつでも you talk about Africaアフリカ,
44
112224
3749
アフリカについて語るには
02:07
you have to put up this picture画像
of the world世界 from spaceスペース,
45
115973
2927
この宇宙から見た地図が欠かせません
02:10
and people go, "Look, it's the Darkダーク Continent大陸."
46
118900
3827
「見ろ あの闇の大陸」
とみなさん思うでしょう
02:14
Actually実際に, it isn't.
47
122727
1659
実際は 大間違い
02:16
What it is is a map地図 of innovation革新.
48
124386
2029
これは発明の地図なのです
02:18
And it's really easy簡単 to see
where innovation'sイノベーション going on.
49
126415
3485
どこで発明が生まれているか
一目瞭然ですね
電気がいっぱいの場所
ではありませんよ
02:21
All the places場所 with lots of electricity電気, it isn't.
50
129900
4060
02:25
(Laughter笑い)
51
133960
3027
(笑)
(拍手)
02:28
(Applause拍手)
52
136987
4533
02:33
And the reason理由 it isn't is because everybody'sみんな
53
141520
2450
発明の地ではない理由 それはみんな
02:35
watching見ている televisionテレビ or playing遊ぶ Angry怒る Birds.
54
143970
3185
テレビを観て アングリーバードで
遊んでばっかりいるからです
02:39
(Laughter笑い) (Applause拍手)
55
147155
3469
(笑)(拍手)
02:42
So where it's happeningハプニング is in Africaアフリカ.
56
150624
3204
発明はアフリカで生まれています
02:45
Now, this is realリアル innovation革新,
57
153828
1818
真の革新 発明です
02:47
not the way people have expropriated没収された the wordワード
58
155646
3155
新しい商品を売り出すために
「発明」という言葉を 乱用しているのとは
全く違います
02:50
to talk about launching打ち上げ new新しい products製品.
59
158801
2193
02:52
This is realリアル innovation革新, and I
define定義する it as problem-solving問題解決.
60
160994
3757
真の発明とは ずばり
問題解決術であると私は考えます
02:56
People are solving解決する realリアル problems問題 in Africaアフリカ.
61
164751
2564
アフリカの人々は
深刻な問題を解決しています
02:59
Why? Because we have to.
62
167315
2266
なぜって?
解決するほかないからです
03:01
Because we have realリアル problems問題.
63
169581
1733
やっかいな問題があるからです
03:03
And when we solve解決する realリアル problems問題 for people,
64
171314
2596
そして アフリカの問題を解決するという事は
03:05
we solve解決する them for the rest残り of the world世界
65
173910
2397
同時に 世界中の問題も
03:08
at the same同じ time.
66
176307
2104
解決できるということです
03:10
So in Californiaカリフォルニア, everybody'sみんな really excited興奮した
67
178411
3335
ところで カリフォルニアでは
携帯電話に取り付けて
クレジットカードの決済ができる
03:13
about a little square平方 of plasticプラスチック
that you plugプラグ into a phone電話
68
181746
3006
四角いプラスチックが話題です
03:16
and you can swipeスワイプ your creditクレジット cardカード,
69
184752
1691
03:18
and people say, "We've私たちは liberated解放された the creditクレジット cardカード
70
186443
2879
「レジの場所に縛られず カードが使える」
03:21
from the pointポイント of sale販売 terminalターミナル."
71
189322
2674
とみんな大騒ぎ
03:23
Fantasticファンタスティック. Why do you even need a creditクレジット cardカード?
72
191996
3414
すばらしい事ですが
そもそもクレジットカードが必要ですか?
03:27
In Africaアフリカ, we've私たちは been doing that for years,
73
195410
3348
アフリカでは 何年も前からやっている事ですよ
このような携帯を使ってね
03:30
and we've私たちは been doing it on phones電話機 like this.
74
198758
2002
03:32
This is a picture画像 I took取った at a place場所 calledと呼ばれる KitengelaKitengela,
75
200760
2534
これはキテンゲラという場所で
撮った写真です
03:35
about an hour時間 south of Nairobiナイロビ,
76
203294
1949
ナイロビから1時間程の場所です
03:37
and the thing that's so remarkable顕著
about the payment支払い systemシステム
77
205243
2880
このアフリカ生まれのM-Pesaという決済方法の
03:40
that's been pioneered開拓者 in Africaアフリカ calledと呼ばれる M-PesaM-Pesa
78
208123
2202
凄いところは このような携帯で
03:42
is that it works作品 on phones電話機 like this.
79
210325
2744
利用できる事です
03:45
It works作品 on everyすべて singleシングル phone電話 possible可能,
80
213069
3766
SNSを使用するのでどの機種でも
利用可能です
03:48
because it uses用途 SMSSMS.
81
216835
1818
03:50
You can pay支払う bills紙幣 with it,
you can buy購入 your groceries食料品,
82
218653
2898
請求書の支払いも
食品の買い出しも
03:53
you can pay支払う your kids'子供たちは、 school学校 fees手数料,
83
221551
1998
子供の学費の支払いもできます
03:55
and I'm told you can even bribe賄賂 customs税関 officials関係者.
84
223549
4033
税関の職員に賄賂を渡す事も
できるそうですよ
(笑)
03:59
(Laughter笑い)
85
227582
1481
04:01
Something like 25 million百万 dollarsドル a day
86
229063
2992
1日 約2500万ドルもの金額が
04:04
is transacted取引された throughを通して M-PesaM-Pesa.
87
232055
2171
M-Pesaでやり取りされています
04:06
Forty40 percentパーセント of Kenya'sケニアの GDPGDP
88
234226
2311
ケニアのGDPの40%が
04:08
moves動き throughを通して M-PesaM-Pesa usingを使用して phones電話機 like this.
89
236537
3201
M-Pesaを介したものです
このような携帯を利用してね
04:11
And you think this is just a feature特徴 phone電話.
90
239738
2090
ただのガラ携だとお思いでしょう
04:13
Actually実際に it's the smartphoneスマートフォン of Africaアフリカ.
91
241828
3072
実はアフリカ版スマートフォン
04:16
It's alsoまた、 a radio無線, and it's alsoまた、 a torchトーチ,
92
244900
2459
ラジオや電灯にもなります
04:19
and more than anything elseelse,
93
247359
1412
そして何より
04:20
it has really superb素晴らしいです battery電池 life.
94
248771
2768
電池の持ちがすごい良い
04:23
Why? Because that's what we need.
95
251539
2102
なぜって?
必要不可欠だからです
04:25
We have really severe厳しい energyエネルギー problems問題 in Africaアフリカ.
96
253641
3413
アフリカのエネルギー問題は深刻です
ところで Facebookのアップデートや
04:29
By the way, you can update更新 Facebookフェイスブック
97
257054
1545
04:30
and send送信する GmailGmail from a phone電話 like this.
98
258599
3673
Gmailを送信する事も
このような携帯で出来てしまいます
04:34
So we have found見つけた a way to use
99
262272
2580
すでに存在する技術を用いて M-Pesaという
04:36
the available利用可能な technology技術 to send送信する moneyお金 via経由 M-PesaM-Pesa,
100
264852
2893
金銭のやりとりする方法を見つけた訳です
04:39
whichどの is a bitビット like a checkチェック systemシステム
101
267745
2021
モバイル時代の小切手
04:41
for the mobileモバイル age年齢.
102
269766
2242
のようなものですね
04:44
I come from Johannesburgヨハネスブルグ, whichどの is a mining鉱業 townタウン.
103
272008
2622
私は炭鉱の町 ヨハネスバーグから来ました
04:46
It's built建てられた on goldゴールド.
104
274630
1464
金鉱で発展した街です
04:48
This is a picture画像 I InstagrammedInstagrammed earlier先に.
105
276094
2289
これは私が以前にインスタグラム
に投稿した写真です
04:50
And the difference today今日 is that
the goldゴールド of today今日 is mobileモバイル.
106
278383
5365
今では モバイルがゴールドの代わりです
04:55
If you think about the railroad鉄道 systemシステム
in North Americaアメリカ and how that worked働いた,
107
283748
4243
北米の鉄道システムの
成り立ちについて考えてみましょう
最初にインフラが整備され
04:59
first came来た the infrastructureインフラ,
108
287991
1882
05:01
then came来た the industry業界 around it, the brothels売春宿 --
109
289873
3280
周辺に産業が成長し
売春宿が建つ
05:05
it's a bitビット like the Internetインターネット today今日, right? —
110
293153
1992
現在のインターネットに
少し似ていますよね
05:07
and everything elseelse that worked働いた with it:
111
295145
2468
そして 他にバーやサロンができ
05:09
barsバー, saloonsサルーン, etc.
112
297613
2067
発展する
05:11
The goldゴールド of today今日 is mobileモバイル,
113
299680
2218
このような発展全てを可能にしてくれる
05:13
and mobileモバイル is the enablerイネーブラー
that makes作る all of this possible可能.
114
301898
3021
モバイルは まさに今日のゴールドです
05:16
So what are some of the
things that you can do with it?
115
304919
2026
では 他に何ができるのでしょうか?
05:18
Well, this is by a guy calledと呼ばれる
Bright明るい Simonsシモンズ from Ghanaガーナ,
116
306945
3586
これは ガーナのブライト・サイモンズが
発明した物で
05:22
and what you do is you take medication投薬,
117
310531
2414
薬の服用時に役立ちます
05:24
something that some people mightかもしれない
spend費やす their彼らの entire全体 month's salary給料 on,
118
312945
3238
薬に月給全てを使う方も
いらっしゃるでしょう
05:28
and you scratchスクラッチ off the codeコード,
119
316183
2765
コードを削って
ショートメッセージの番号に送信すれば
05:30
and you send送信する that to an SMSSMS number,
120
318948
1942
05:32
and it tells伝える you if that is legitimate合法的
121
320890
1995
薬が正規のものか
期限切れかを
05:34
or if it's expired失効した.
122
322885
1790
教えてくれます
05:36
Really simple単純, really effective効果的な, really life-saving救命.
123
324675
3569
とてもシンプルかつ効果的で
命を救ってくれる発明です
05:40
In Kenyaケニア, there's a serviceサービス calledと呼ばれる iCowiCow,
124
328244
2189
ケニアにはiCowと呼ばれるサービスがあります
05:42
whichどの just sendsセンド you really important重要 information情報
125
330433
2939
これは乳牛の世話に関する重要な
05:45
about how to look after your dairy乳製品.
126
333372
1878
情報を届けてくれるサービスです
05:47
The dairy乳製品 businessビジネス in Kenyaケニア
127
335250
1541
ケニアの乳製品業は
05:48
is a $463 million百万 businessビジネス,
128
336791
2806
4億6300万ドルものビジネスですが
05:51
and the difference betweenの間に a subsistence生存 farmer農家
129
339597
2617
生活自給農業者と
05:54
and an abundance豊富 farmer農家
130
342214
1697
商業生産農業者との違いは
05:55
is only a coupleカップル of litersリットル of milkミルク a day.
131
343911
2374
1日たった数リットルなのです
05:58
And if you can do that,
you can rise上昇 out of poverty貧困.
132
346285
3020
その差を埋められたら
貧困から抜け出せます
シンプルで 基本的な携帯を使うだけ
06:01
Really simple単純, usingを使用して a basic基本的な phone電話.
133
349305
3971
06:05
If you don't have electricity電気, no problem問題!
134
353276
2785
電気がなくても 大丈夫!
この ウィリアム・カムクワンバのように
06:08
We'll私たちは just make it out of old古い bicycle自転車 parts部品
135
356061
1961
06:10
usingを使用して a windmill風車, as Williamウィリアム Kamkwambaカムバンバ did.
136
358022
2484
自転車の部品を利用した
風車で発電できますから
06:12
There's another別の great Africanアフリカ that you've heard聞いた
137
360506
2080
彼も アフリカ出身の偉人の一人です。
06:14
that's busy忙しい disrupting混乱する the
automobile自動車 industry業界 in the world世界.
138
362586
3732
世界の自動車産業に
革命をもたらし続ける彼は
06:18
He's alsoまた、 finding所見 a way to reinvent再発明 solar太陽 powerパワー
139
366318
2759
北米で太陽光発電と
電気産業を再構築する方法を思案中です
06:21
and the electricity電気 industry業界 in North Americaアメリカ,
140
369077
2771
06:23
and if he's lucky幸運な, he'll地獄 get us to Mars火星,
141
371848
3083
そして 彼が幸運に満ちた人物なら
私達を火星へと連れて行ってくれるでしょう
06:26
hopefullyうまくいけば in my lifetime一生.
142
374931
1865
できれば私の生きている間に
06:28
He comes来る from Pretoriaプレトリア, the capital資本 of [South Africaアフリカ],
143
376796
3083
彼は南アフリカの首都プレトリアの出身です
06:31
about 50 kilometersキロメートル from where I liveライブ.
144
379879
2936
私の街から50キロ程離れています
06:34
So back to JoburgJoburg, whichどの is sometimes時々 calledと呼ばれる Egoliエゴリ,
145
382815
3582
では 「ゴールドの街」という意味のEgoli
06:38
whichどの means手段 Cityシティ of Goldゴールド.
146
386397
2149
ヨハネスバーグに話を戻しましょう
06:40
And not only is mobileモバイル the goldゴールド of today今日,
147
388546
4011
今日のゴールド 真の財産 は モバイルでもなく
地中にあるわけでもありません
06:44
I don't believe that the goldゴールド is under the ground接地.
148
392557
2370
06:46
I believe we are the goldゴールド.
149
394927
1732
私達自身が財産だと
私は考えます
06:48
Like you've heard聞いた the other economistsエコノミスト say,
150
396659
2344
経済学者が言うように
06:51
we are at the pointポイント where China中国 was
151
399003
2032
アフリカは今 中国が
06:53
when its boomブーム years began始まった,
152
401035
2433
成長を始めた頃の段階にあり
06:55
and that's where we're going.
153
403468
1370
後に続こうとしています
06:56
So, you hear聞く the West西 talk
about innovation革新 at the edgeエッジ.
154
404838
4988
先進国では
末端諸国の発明が話題ですが
途上国で発明が生まれているのは
あたりまえのことですよ
07:01
Well, of courseコース it's happeningハプニング at the edgeエッジ,
155
409826
1909
07:03
because in the middle中間,
everybody'sみんな updating更新する Facebookフェイスブック,
156
411735
2997
だって 中心諸国ではみんな
Facebookのアップデートに忙しいでしょう
07:06
or worse悪化する still, they're trying試す to understandわかる
157
414732
1999
もっとひどいと Facebookの
プライバシー設定で
07:08
Facebook'sFacebookの privacyプライバシー settings設定.
158
416731
2127
手こずっているかもしれませんね
07:10
(Laughter笑い)
159
418858
1904
(笑)
キャッチーなフレーズなんてありません
07:12
This is not that catchyキャッチーな catchphraseキャッチフレーズ.
160
420762
2546
07:15
This is innovation革新 over the edgeエッジ.
161
423308
3902
境界を越えた発明です
アフリカはモバイル第一の大陸と呼ばれますが
07:19
So, people like to call Africaアフリカ a mobile-firstモバイルファースト continent大陸,
162
427210
4966
07:24
but actually実際に it's mobile-onlyモバイルのみ,
163
432176
2674
実は モバイルオンリーの大陸です
07:26
so while everybodyみんな elseelse is doing all of those things,
164
434850
3645
みなさんが時間をつぶしている時も
私達は 世界の問題を解決しているという訳です
07:30
we're solving解決する the world's世界の problems問題.
165
438495
1340
07:31
So there's only one thing left to say.
166
439835
2323
これが私からの最後の言葉です
07:34
["You're welcomeようこそ"] (Laughter笑い)
167
442158
2480
「どういたしまして」 (笑)
07:36
(Applause拍手)
168
444638
6523
(拍手)
Translated by Akari Takenishi
Reviewed by Marika Taniguchi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Toby Shapshak - Technology writer
The publisher and editor of Stuff magazine, Toby Shapshak is a South African writer focusing on innovation — and the role it plays in Africa.

Why you should listen

Casual readers of Stuff magazine, with its smart and provocative gadget reviews, might not know the glossy comes from not London or New York but offices in South Africa. Toby Shapshak leads the magazine and news site; he's been called "the most high-profile technology journalist in the country" by GQ South Africa. Formerly a senior newspaper reporter covering everything from crime to politics, Shapshak shadowed Nelson Mandela when he was president, and covered the work of the Truth and Reconciliation Commission after the abolition of apartheid.  

He's been writing about innovation, telecommunications and the Internet — and the impact they have on people's lives — for more than 15 years. He's now working on a book about a passionately held belief: that in Africa, necessity is the mother of innovation. 

More profile about the speaker
Toby Shapshak | Speaker | TED.com